Hendi 297667 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Alleen voor gebruik binnenshuis
For indoor use only
Nur für Innen gebrauch
Pour l’usage d’intérieur seulement
Do użytku wewnątrz pomieszcz
Alleen voor gebruik binnenshuis
Pouze pro vnitřní použití
Bewaar deze handleiding bij het
apparaat
Keep these instructions with this appliance
Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät
Gardez ces instructions avec cet appareil
Zachowaj instrukcję urządzenia
Pone
chejte si tyto instrukce se spotřebičem
Alleen voor gebruik binne
nshuis
GEBRUIKSAANWIJZING
USER INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA POUŽITÍ
Vážený zákazníku!
Přečtěte si prosím tento návod na použití před tím, než začnete zařízení používat,
abyste se vyvarovali škodám způsobeným nesprávným použitím. Bezpečnostní pokyny
si prosím přečtěte obzvláště pozorně.
Bezpečnostní pokyny
Nesprávné zacházení s tímto zařízením může vést k jeho poškození nebo může
způsobit zranění.
Zařízení je určeno pouze k účelu, ke kterému bylo vyrobeno. robce neodpovídá
za škody, které byly způsobeny nesprávným zacházením se zařízením.
Dbejte na to, aby se přístroj a zejména zástrčka nedostala do vody nebo jiné
tekutiny. Pokud by k tomu nedopatřením došlo, vytáhněte okamžitě zástrčku ze
zásuvky a nechejte přístroj zkontrolovat profesionálním technikem. Nedodržení
těchto bezpečnostních předpisů může být životu nebezpečné.
Neotevírejte kryt přístroje.
Nedotýkejte se zástrčky morkýma rukama.
Kontrolujte pravidelně zástrčku a kabel, jestli nejsou poškozené. Pokud zjistíte
určité poškození, nechejte si přístroj opravit autorizovaným servisem.
Nepoužívejte přístroj dále, pokud Vám spadnul nebo když zjistíte určité poškození.
V případě potřeby nechejte opravit zařízení u autorizovaného servisního střediska
výrobce.
Nepokoušejte se zařízení sami opravit, může to být životu nebezpečné.
Držte kabel z dosahu horkých a ostrých předmětů a také z dosahu otevřeného
ohně. Chcete-li vytáhnout zástrčku ze zásuvky, uchopte přímo zástrčku a netahejte
pouze kabel.
Ujistěte se, že kabel nepřekáží tak, aby o něj mohl někdo zakopnout.
Tento přístroj je určen výhradně pro ohřívání nápojů.
Mějte přístroj během používání na očích.
Děti nemusí vnímat riziko, které může vzniknout při nesprávném použití
elektrických přístrojů. Proto nikdy nenechávejte děti bez dozoru při práci s
domácími spotřebiči.
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud se přístroj nepoužívá.
Pozor! Dokud je zapojena zástrčka v zásuvce, jednotka je vždy pod napětím.
Vypněte vždy přístroj před vyjmutím zástrčky ze zásuvky.
Nepřenášejte přístroj tak, že byste ho drželi jen za napájecí kabel.
Nikdy nepoužívejte přístroj bez víka.
Nepřenášejte přístroj tak, že byste ho drželi za víko.
Uvedení spotřebiče do provozu
Ujistěte se, že je kohoutek uzavřen.
Naplňte várnici nealkoholickým nápojem až ke značce „MAX“, která je umístěna
uvnitř nádoby.
Nasaďte víko a zatočte jím, až bude víko řádně upevněno.
Zapněte přístroj tak, aby byl přepínač v poloze „1“.
Nastavte knoflík termostatu na požadovanou teplotu (v rozmezí do max. 100 ° C).
Nastavená hodnota teploty je přibližná, teplota tekutiny se od této hodnoty může
trochu odchylovat.
Pokud nápoj dosáhne nastavené teploty, rozsvítí se zelená kontrolka.
Po použití
Vypněte přístroj a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Postavte pod kohoutek nádobu.
Otevřete kohoutek, aby mohl nápoj odtéct z várnice.
Až vyteče z várnice celý obsah, opět kohoutek zavřete.
Péče
Vytáhněte zástrčku před čištěním přístroje.
Při intenzivním používání musíte pravidelně čistit vnitřek várnice od vápenatých
usazenin.
Při čištění nezanořujte přístroj do vody nebo jiných kapalin.
Čistěte přístroj lehce navlhčeným hadříkem.
Nepoužívejte abrazivní nebo žíravé čistící prostředky.
Vyvarujte se tomu, aby se elektrické součásti dostaly do styku s vodou.
Nechejte při čištění vnitřku otevřený kohoutek, aby mohla odtékat znečištěná voda
a nechejte kohoutkem poté protéct několikrát čistou vodu.
Poruchy
Porucha
Příznak
Příčina
Možná náprava
Přístroj nereaguje
na nic
Červený vypínač ani
zelená
kontrolka
nesvítí
Přerušení
síťového napájení
Zkontrolujte zdroj
napájení
Přístroj se sám od
sebe vypíná
Červený vypínač
nesvítí
Maximální teplota
– ochrana proti
přehřátí
Po ochlazení začne
přístroj opět sám od
sebe fungovat
Přístroj
nedostahuje
požado
vané
teploty
Zelená kontrolka
nesvítí
Defekt termostatu
Kontaktujte
autorizované servisní
středisko
Defekt
zahřívacího
elementu
li pochybnosti, vždy kontaktujte dodavatele
Hendi Food Service Equipment GmbH
Ehring 15
5112 Lamprechtshausen
Záruční a servis smlouva 14.04.2011
Vážení,
mto vám potvrzujeme následují poprodejní služby:
na všechny námi prodávané elektrické a plynové ístroje poskytujeme záruku 12 měsíců
a následnou 12měsíč záruku, za předpokladu, že zařízení budou správně používána.
Na následující poruchy se záruka nevztahuje:
poruchy způsobené mechanicm poškozením během poívání (rozbité části, poškrába
povrch, atd.)
poruchy způsobené nesprávným použím.
poruchy způsobe nevhodnou údbou nebo čištěm zařízení (poškození způsobe
kalcifikací)
poruchy opotřebech součástí.
Zařízení, jejichž čis kupní cena nepřesahuje 50 EUR, budou zdarma vyměněna ímo
v prodejním místě. Předpokládáme, že robek bude přezkoun dle možnos ímo
v prodejně.
Zařízení, která chcete vynit, nám zašlete v co nejkratší době. K přístroji prosím přiložte
vyplněný servisní formulář a kopii faktury. Zařízení lze ta nechat zkontrolovat u něktech
našich zaměstnanců v prodejně. Po kontrole robku od s dostanete náhradu nebo dobropis.
U zízení, u nic nákupní cena přesahuje 50 EUR, si vyhrazujeme právo je opravit.
Poškozené přístroje je možné nechat vyzvednout společností Hendi Food Service
Equipment GmbH (viz vyřizování stížností), nebo je můžete poslat přímo společnosti Hendi
Food Service Equipment GmbH. V obou případech jsou veškeré poplatky za dopravu do
vypršení záruky hrazeny z naší strany.
Prodejce je zodpovědný za zabalení zařízení k odeslání. To by mělo v ideálním případě být v
originálním bale nebo vhodm obalom materiálu.
Na zařízení, která se poškodí během přepravy v důsledku nesprávného zabalení, se
záruka nevztahuje, a to bez ohledu na počáteční poškození.
ruční servis zabezpečuje společnost Hendi Food Service Equipment GmbH
Ke kdému zařízení jeipojen příslušný formulář pro uplatňo pojistného nároku a kopie
faktury. Ty muse t řád vyplněny. Na zařízení, u kterých nebude přiložen příslušný
formulář pro uplaování pojistného nároku/servis formulář, a kopie faktury, nemůže být
ruka uplatňována. U těchto zařízení provedeme odhad nákladů na opravu.
Jestliže je stížnost uplatňována v souladu se záručními podmínkami, prodejci bezplatně zařízení
vyníme nebo opravíme.
Jestliže je stížnost uplatňována mimo záruku, prodejce od Hendi Food Service Equipment
GmbH obdrží informace s odůvodním a odhadem nákladů na opravu nebo měnu zboží.
Prodejce m rozhodne o tom, jak bude postupovat.
V kažm případě však budou u stížnosti uplaované mimo záruku veške klady, poplatky
za dopravu a dobu vyříze zpoplatněny.
U zařízení, kte nelze přepravovat, bude servisním partnerem proveden servis na místě.
Pokud je toto i váš případ, kontaktujte prom naše servisní oddělení.
Zařízení, kte nelze přepravovat jsou: zařízení, kte jsou pro běžnou přepravu íl vela
žká, a zařízení, která jsou umístěna napevno nebo pevzabudována. (pračky, trouby na
Odvápnění
Kontrolka na várnici svítí oranžově, když je přístroj příliš horký nebo je třeba jej
vyčistit.Tvrdá voda může způsobit, že topné těleso je zavápněné. Pro udržení přístroje
v optimálním stavu a pro udržení výborné chuti nápoje doporučujeme, abyste
pravidelně odstraňovali usazený vodní kámen.
Pro tento účel nalijte do várnice na znečištěné místo 100 ml čerstvé nebo
koncentrované citronové šťávy.
Počkejte 5-6 minut. Tímto způsobem by mělo být vápník odstraněn.
Měkkým kartáčkem jemně kartáčujte topné těleso (vnitřek várnice).
Opakujte tyto kroky 1 - 3x, dokud nejsou odstraněny všechny vápenité skvrny.
Vysajte citronovou šťávu s usazeninami suchým hadříkem.
Nalijte čistou vodu do várnice a opět jemně kartáčujte vnitřek, dokud není úplně
odstraněna citronová vůně a chuť.
Přístroj je nyní připraven k dalšímu použití.
Záruka
Každá závada, která nepříznivě ovlivňuje základní funkce přístroje a která byla
zjištěna do jednoho roku od zakoupení přístroje, by měla být zdarma opravena,
případně by měla být provedena celá výměna nového přístroje za vadný.
Toto platí tehdy, když byl přístroj používán a udržován v souladu se všemi pokyny a
nedošlo tedy k nevhodnému použití.
Aby byla reklamace efektivní a promptní, uveďte prosím při reklamaci tyto údaje: kde a
kdy jste přístroj koupili + doklad o koupi (např. Kopii pokladní účtenky).
Jelikož se snažíme naše výrobky neustále rozvíjet a zkvalitňovat, vyhrazujeme si
právo bez předchozího oznámení provádět změny na výrobku, obalu a dokumentaci.
Likvidace
Při likvidaci zařízení dbejte prosím aktuálních a platných předpisů a pokynů
vyplývajících ze zákona.
Pozn.: Tento přístroj není vhodný pro čokoládu.
pizzu, atd.)
Hendi B.V. (The Netherlands)
Steenoven 21
3911 TX Rhenen
Nederland
Tel: +31 (0)317 681 040
Fax: +31 (0)317 681 045
www.hendi.nl
info@hendi.nl
Hendi Austria GmbH (Austria)
Gewerbegebiet Ehring
5112 Lamprechtshausen
Austria
Tel: +43 (0) 6235 200 10 0
Fax: +43 (0) 6235 200 100 20
www.hendi-austria.com
office@hendi-austria.com
Hendi Polska Spolka z.o.o. (Polska)
Ul. 28 Czerwca 1956r. 390
61-441 Poznań
Polska
Tel. +48 (0) 61 84 33 910
Fax. +48 (0) 61 661 61 68
www.hendi-polska.pl
info@hendi-polska.pl
Ver. 11-09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hendi 297667 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre