Samsung 931MP Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Instalovat ovladače Instalovat
p
ro
g
ram
y
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
㫖㫖
㫖㩷
SyncMaster 931MP
GG GG
GG G
Nedodržování pravidel označených tímto symbolem může mít za následek úraz nebo poškození
zařízení.
Zákaz
Tento symbol označuje informace, které
j
e třeba v každém případě přečíst a
porozumět jim.
Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat se!
Nutnost uzemnění jako prevence zásahu
elektrickým proudem
Napájení
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, přepněte počítač do úsporného (spícího) režimu
(DPMS). Používáte-li spořič obrazovky, aktivujte jej.
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolněnou zásuvku.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevytahujte zástrčku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrčky
vlhkýma rukama.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Používejte pouze řádně uzemněnou zásuvku a zástrčku.
z
Nesprávné uzemnění může způsobit zásah elektrickým proudem nebo
poškození zařízení.
Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnění.
z
Špatné zapojení může způsobit požár.
Kabely příliš neohýbejte, ani na ně nestavte těžké předměty, které by mohly
způsobit poškození kabelů.
z
V opačném případě hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Nepřipojujte do jedné zásuvky příliš mnoho produžovacích kabelů.
z Může to způsobit požár.
Instalace
Vždy kontaktujte autorizované servisní středisko, pokud monitor instalujete v místě s
vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v místě, kde
se používají chemikálie, a na místech s nepřetržitým provozem, např. letiště, vlakové
nádraží atd.
Pokud tak neučiníte, může to vést k vážnému poškození monitoru.
Monitor umístěte v prostředí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z V opačném případě by uvnitř monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo požáru.
Při přemisťování monitoru dejte pozor, ať jej neupustíte.
z Můžete tím způsobit jeho poškození nebo se zranit.
Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby ji konec
základny nepřesahoval.
z
Pád zařízení může vést k jeho poškození nebo způsobit poranění.
Neumisťujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy.
z
Umístěte výrobek na rovnou, stabilní plochu, v opačném případě může dojít k
jeho pádu a zranění blízko se nacházejících osob, zejména dětí.
Neumísťujte výrobek na podlahu.
z
Někdo, zvláště děti, by o něj mohl zakopnout.
Nepřibližujte k výrobku hořlavé předměty jako svíčky, insekticidy nebo
cigarety.
z
Jinak může dojít k požáru.
Zajistěte dostatečnou vzdálenost napájecího kabelu od topných zařízení.
z
Roztavená izolace může být příčinou úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisťujte na místa se špatnou ventilací, např. na polici na knihy, do
skříně atd.
z
Zvýšení teploty uvnitř zařízení může způsobit požár.
Pokládejte monitor opatrně.
z
Při neopatrném zacházení jej můžete poškodit nebo zničit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
z Můžete poškodit povrch obrazovky.
Instalaci nástěnné konzoly je třeba svěřit vyškolenému odborníkovi.
z Instalace neškolenou osobou může mít za následek zranění.
z Používejte vždy pouze montážní zařízení popsané v přiručce.
Při instalaci zařízení kvůli proudění vzduchu zajistěte, aby bylo umístěno
alespoň 10 cm od zdi.
z
Špatné větrání může způsobit zvýšení teploty uvnitř zařízení, což má za
následek zkrácení životnosti součástí a zhoršení výkonu.
Zabraňte tečení dešťové vody po kabelu venkovní antény a pronikání do
budovy; venkovní část anténního kabelu musí viset pod průchodkou.
z Pokud dešťová voda vnikne do zařízení, může dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru.
Používáte-li venkovní anténu, umístěte ji do bezpečné vzdálenosti od okolního
elektrického vedení, aby nemohlo dojít ke vzájemnému kontaktu při sražení
antény větrem.
z
Sražená anténa může způsobit zranění nebo úraz elektrickým proudem.
Čistě
Čistíte-li skříň monitoru nebo obrazovku, používejte mírně navlhčený měkký hadřík.
Nerozprašujte čisticí prostředek přímo na monitor.
Používejte doporučený čisticí prostředek a měkký hadřík.
Zaprášené a špinavé konektory monitoru vyčistěte suchým hadříkem.
z
Špinavý konektor může způsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
Před čištěním výrobku jej odpojte od napájení.
z
V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a očistěte výrobek měkkým
suchým hadříkem.
z
Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, ředidla, insekticidy,
osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty.
Jednou ročně svěřte monitor servisnímu nebo zákaznickému středisku k
vyčištění vnitřku.
z Udržujte vnitřek monitoru v čistotě. Prach, který se nahromadí v monitoru za
dlouhou dobu používání, může způsobit jeho chybnou funkci nebo požár.
Další pokyny
Neodstraňujte kryt (nebo zadní část).
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z Svěřte opravu kvalifikovaným odborníkům.
Pokud monitor nepracuje normálně, zejména pokud se z jeho nitra ozývají
neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitě jej odpojte ze zásuvky a
zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisťujte na místa vystavená účinkům oleje, kouře nebo vlhkosti;
neumisťujte jej dovnitř vozidla.
z V opačném případě může dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem či požáru.
z Nepoužívejte monitor zejména v blízkosti vody nebo venku, kde může být
vystaven působení deště nebo sněhu.
Pokud monitor spadne na zem nebo dojde k poškození jeho skříně, vypněte jej
a odpojte napájecí kabel. Potom zavolejte Servisní Středisko.
z
V opačném případě může dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem či požáru.
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu používat nebo
j
e-li venku bouřka a blýská se.
z
V opačném případě hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Nikdy nezkoušejte posunovat monitor táhnutím za napájecí kabel nebo video
kabel.
z Může to způsobit přetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v
důsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorů monitoru žádné kovové předměty.
z
Může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
Nezakrývejte větrací otvory skříně monitoru.
z
Nedostatečné větrání může způsobit poruchu monitoru nebo požár.
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
Pokud do monitoru vnikne cizí látka, odpojte napájecí kabel a kontaktujte
Servisní středisko.
Neumísťujte v blízké vzdálenosti od výrobku výbušné chemické spreje nebo
hořlavé látky.
z
Může to způsobit výbuch nebo požár.
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojů magnetického pole.
z
V opačném případě může dojít k barevným a tvarovým deformacím obrazu.
Nevkládejte do ventilačních otvorů a zdířky pro sluchátka a A/V zařízení
kovové ani hořlavé předměty (vrtáky, dráty, papíry, zápalky)
z
Můžete tím způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Pokud do zařízení
vniknou cizí látky nebo voda, vypněte zařízení, vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky a kontaktujte Servisní Středisko.
Pokud je na obrazovce monitoru po velmi dlouhou dobu zobrazen jeden
nepohyblivý obraz, mohou na ní zůstat jeho zbytky nebo stíny.
z
Potřebujete-li se vzdálit od monitoru na delší dobu, přepněte jej do režimu s
šetřením energie nebo aktivujte spořič obrazovky.
Nastavte rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající modelu monitoru.
z Nevhodné rozlišení může způsobit nedostatečnou kvalitu obrazu.
19 " - 1280 X 1024
Adaptörün suyla temas etmemesine ve ýslanmamasýna dikkat edin.
z Bu durum, adaptörün dođru çalýţmamasýna, elektrik çarpmasýna veya
yangýna neden olabilir.
z Adaptörün su yakýnýnda veya dýţarýda, özellikle yađmur veya kar yađarken
kullanmayýn.
z
Yerleri su ile temizlerken adaptörün ýslanmamasýna dikkat edin.
Udržujte všechny síťové adaptéry odděleně.
z
Nebezpečí vzniku požáru.
Držte síťový adaptér z dosahu jakýchkoli zdrojů tepla.
z Nebezpečí vzniku požáru.
Před použitím odstraňte ze síťového adaptéru vinylový sáček.
z Nebezpečí vzniku požáru.
Udržujte vždy síťový adaptér v dobře větraném prostoru.
Při použití sluchátek zvolte vhodnou úroveň hlasitosti.
z Přílišná hlasitost může způsobit poškození sluchu.
Nepřetržité sledování monitoru z příliš malé vzdálenosti může způsobit
poškození zraku.
Po každé hodině práce s monitorem si dopřejte alespoň pětiminutovou
přestávku, abyste snížili namáhání očí.
Neinstalujte zařízení na nestabilní, nerovný povrch nebo na místo vystavené
vibracím.
z
Pád zařízení může vést k jeho poškození nebo způsobit poranění. Použití
zařízení v místech vystavených vibracím může vést k snížení životnosti
zařízení nebo k jeho vzplanutí.
Pokud monitor přemisťujete, vypněte jej a odpojte napájecí kabel.
Před přenášením se ujistěte, že jsou všechny kabely, včetně anténního kabelu
a kabelů propojujících monitor s jinými zařízeními, odpojeny od monitoru.
z Neodpojení kabelů může vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu
elektrickým proudem.
Umístěte výrobek mimo dosah dětí, protože by ho mohly poškodit tím, že se na
něj budou zavěšovat.
z
Výrobek může při pádu způsobit zranění, nebo dokonce i smrt.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě.
z
V opačném případě může dojít k zahřívání způsobenému nahromaděnými
nečistotami nebo poškozenou izolací, což může vést k úrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
Na výrobek neumísťujte oblíbené předměty vašich dětí (nebo cokoli jiného, co
by je mohlo uvést v pokušení).
z
Děti by se mohly pokusit na výrobek vyšplhat a předmět získat. V takovém
případě by mohlo dojít k pádu výrobku a ke způsobení zranění nebo smrti.
Pokud vyjmete baterie z dálkového ovládání, zabraňte, aby je pozřely děti.
Uschovejte baterie mimo dosah dětí.
z
V případě pozření ihned vyhledejte lékaře.
Při výměně baterií dodržujte správnou polaritu +/- vyznačenou na držáku.
z
V případě nedodržení polarity může dojít k prasknutí nebo vytečení baterie a
následně k požáru, zranění nebo kontaminaci (poškození).
Používejte pouze uvedené standardní baterie. Nemíchejte nové a použité
baterie.
z
Může dojít k prasknutí nebo vytečení baterie a následně k požáru, zraně
nebo kontaminaci (poškození).
Vždy kontaktujte autorizované servisní středisko, pokud monitor instalujete v
místě s vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou
vlhkostí, v místě, kde se používají chemikálie, a na místech s nepřetržitým
provozem, např.
z
letiště, vlakové nádraží atd. Pokud tak neučiníte, může to vést k vážnému
poškození monitoru.
Přesvědčte se, zda jsou k monitoru přiloženy níže uvedené součásti. Pokud nějaká součást chybí,
kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné doplňky, obraťte se na nejbližšího prodejce.
Obsah balení
Monitor
Příručka
Průvodce rychlým
nastavením
Záruční list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
CD s příručkou uživatele,
ovladačem monitoru a se
softwarem Natural Color
(Natural Color) software CD
Kabel
Kabel D-Sub Napájecí kabel Rozhlasová anténa
Zvukový kabel ťový adaptér
Volitelné
Kabel DVI
Další pokyny
Dálkové ovládání Baterie (AAA X 2) Propojovač
Adaptérem rozhlasová
anténa
Pohled zepředu
1. MENU
2. AUTO
3. ENTER/FM RADIO
4. SOURCE
5. PIP
6. MagicBright
7. CH
8. + VOL -
9. Power button / Power indicator
10. Remote Control Sensor
1. MENU
Pomocí tohoto tlačítka otevřete a zavřete nabídku obrazovky nebo zavřete nabídku
nastavení.
2. AUTO
Toto tlačítko slouží pro automatické nastavení.
Pokud změníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce AUTO.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
3. ENTER / FM RADIO
ENTER : Slouží k aktivaci označení položky nabídky.
FM RADIO : Slouží k zapnutí a vypnutí Rádia FM (FM Radio).
V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio).
V oblastech se slabým signálem může při vysílání FM RADIO docházet k šumu.
V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne
obrazovku.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
4. SOURCE
Slouží k přepínání z režimu PC do režimu Video.
Změnu zdroje lze provádět pouze u externích zařízení, která jsou právě připojená k
monitoru.
Přepínání režimů obrazovky:
[PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video] [Component]
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
NOTE : Rozhraní Scart se používá zejména v Evropě.
>> > Vysílací systémy
5. PIP ( Režimy k dispozici PC/DVI )
V režimu PC zapíná obrazovku Video nebo TV v režimu PIP..
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6. MagicBright [ ] ( Režimy k dispozici PC/DVI )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení obrazu podle jeho
obsahu. V současné době jsou k dispozici tři různé režimy: Text (text), Internet (Internet) a
Entertain (zábava). Každý z režimů má své vlastní nastavení hodnoty jasu.Každé ze tří
nastavení lze jednoduše vybrat stisknutím ovládacích tlačítek MagicBright.
1) Text : Normální jas
Pro zobrazení dokumentů nebo obrázků obsahujících hodně textu.
2) Internet : Střední jas
Pro smíšené obrázky obsahující text i grafiku.
3) Entertain : Vysoký jas
Pro sledování filmů například z DVD nebo VCD.
4) Custom
Přestože základní přednastavené hodnoty byly pečlivě vybrány našimi odborníky,
nemusí přesně vyhovovat vašim individuálním potřebám.
V tomto případě nastavte jas a kontrast pomocí OSD menu.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
7. CH
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot
nabídky. V režimu TV slouží k výběru televizních kanálů.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
8. + VOL -
Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot
vybrané nabídky. Rovněž slouží k nastavení hlasitosti.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
9. Vypínač napájení / Kontrolka napájení
Tento vypínač se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru./ Tato kontrolka během
normálního provozu zeleně svítí a jednou zeleně zabliká, když monitor ukládá nastavení do
paměti.
10. Čidlo dálkového ovládání
Nasměrujte dílkový ovladač na tento bod na monitoru..
V části PowerSaver této příručky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie.
Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej.
Pohled zezadu
(Zadní strana různých výrobků se může lišit.)
1. DC 14V
Tento výrobek lze používat se střídavým napětím 90 - 264 V.
(Voltage is automatically adjusted by the power adapter.)
2. DVI/PC IN
z Konektor pro připojení počítače (DVI(HDCP))
z
Konektor pro připojení počítače (15kolíkový D-SUB)
z
Konektor pro připojení zvukového kabelul
3. COMPONENT IN
z
Výstup pro připojení levého a pravého kanálu zvuku
DVD/DTV (R/L)
z Výstup pro připojení komponentního videa DVD/DTV
(P
R
, P
B
,Y)
4. FM ANT / ANT IN
z Výstup pro připojení FM RADIO ANT
z Výstup pro připojení televizoru
>> > Connecting TV
5. EXT(RGB)
Výstup pro připojení EXT(RGB)
- Rozhraní Scart se používá zejména v Evropě.
6.
S-VIDEO / VIDEO / L-AUDIO-R /
z Výstup pro připojení S-Video (vstup)
z Výstup pro připojení videa (vstup)
z
Výstup pro připojení levého (L) a pravého (R)
zvukového kanálu (vstup)
z Výstup pro připojení sluchátek (výstup)
V části Připojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelů.
Dálkové ovládání
Výkon dálkového ovládání může být ovlivněn televizním přijímačem nebo jinými elektronickými přístroji
v blízkosti monitoru – díky frekvenční interferenci může dojít k poruše.
1. POWER
2. Tlačítko s číslem
3. +100, -/--
4. - +
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. FM RADIO
10. CH/P
11. SOURCE
12. INFO
13. EXIT
14. Tlačítka nahoru-dolů vlevo-vpravo
15. AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright)
17. P.SIZE
18. STILL
19. PIP
20. S.MODE
21. DUAL/MTS
22. PRE-CH
23. SOURCE
24. SIZE
25. POSITION
26. MAGIC-CH
1. POWER
Toto tlačítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2. Tlačítko s číslem
Slouží k výběru kanálů TV v režimu TV. Toto tlačítko můžete rovněž použít v režimu PIP.
3. +100
Stisknutím můžete vybírat kanály nad 100.
Například chcete-li vybrat kanál 121, stiskněte tlačítko +100, potom tlačítko 2 a 1.
-/-- (Výběr jednomístného/dvojmístného čísla kanálu )
Slouží k výběru čísla kanálu 10 a více.
Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí symbol —.
Zadejte dvojmístné číslo kanálu.
-/-- se používá zejména v Evropě.
4. - +
Slouží k nastavení hlasitosti.
5. MUTE
Slouží k dočasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku.
Chcete-li zvuk obnovit, v režimu Ztlumení stiskněte tlačítko MUTE nebo - +.
6. TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostřednictvím teletextu.
Pro více informací > TTX / MIX
TTX / MIX se používá zejména v Evropě.
7. MENU
Pomocí tohoto tlačítka otevřete a zavřete nabídku obrazovky nebo zavřete nabídku
nastavení.
8. ENTER
Slouží k aktivaci označení položky nabídky.
9. FM RADIO
Slouží k zapnutí a vypnutí Rádia FM (FM Radio).
V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio).
V oblastech se slabým signálem může při vysílání FM RADIO docházet k šumu.
V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne obrazovku.
10. CH/P
V režimu TV slouží k výběru TV kanálů.
11. SOURCE
Slouží k přepínání z režimu PC do režimu Video.
Změnu zdroje lze provádět pouze u externích zařízení, která jsou právě připojená k
monitoru.
12. INFO
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
13. EXIT
Slouží k zavření obrazovky s nabídkou.
14. Tlačítka nahoru-dolů vlevo-vpravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování
hodnot vybrané nabídky.
15. AUTO
Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.(PC)
16. P.MODE, M/B (MagicBright)
Po stisknutí tohoto tlačítka se dole uprostřed obrazovky zobrazí aktuální režim.
TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Tento monitor je vybaven čtyřmi automatickými nastaveními obrazu, které jsou
přednastaveny výrobcem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete procházet dostupnými předkonfigurovanými
režimy.
( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete procházet dostupnými předkonfigurovanými
režimy.
( Entertain Internet Text Custom )
17. P.SIZE - Není k dispozici v režimu PC/DVI
Stisknutím změníte velikost obrazovky.
Zoom1, Zoom2 nejsou k dispozici pro 1080i (nebo nad 720p) DTV.
18. STILL
Jedním stisknutím tohoto tlačítka znehybníte obrazovku. Dalším stisknutím zrušíte
znehybnění obrazovky.
19. PIP
Stisknutím tlačítka PIP přepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
20. S.MODE
Po stisknutí tohoto tlačítka se dole uprostřed obrazovky zobrazí aktuální režim.
Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovačem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete procházet dostupnými předkonfigurovanými
režimy.
( Standard Music Movie Speech Custom )
21. DUAL / MTS
DUAL : Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/NICAM
STEREO jsou k dispozici v závislosti na typu vysílání nastaveném tlačítkem DUAL na
dálkovém ovládání během sledování televizoru.
Slouží k přepínání mezi funkcemi MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO.
MTS : Můžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
• Mono, Stereo, SAP (Separate Audio Program)
Chcete-li zvolit Mono, Stereo nebo SAP, nastavte položku 'MTS' na ZAPNUTO (ON).
22. PRE-CH
Stisknutím tohoto tlačítka se ihned vrátíte na předchozí kanál.
23. SOURCE
Slouží k výběru zdroje videa.(PIP)
24. SIZE
Můžete měnit velikost obrazu.
25. POSITION
Změna polohy okna PIP.
26. MAGIC-CH
MagicChannel umožňuje sledovat pouze některé kanály.
Tato funkce je k dispozici pouze v Koreji.
1. Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru.
Druhý konec napájecího kabelu zasuňte do nejbližší elektrické zásuvky.
2-1. Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
Připojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní straně monitoru.
2-2. Použití digitálního DVI konektoru na grafickém adaptéru.
K portu DVI na zadní straně monitoru připojte kabel DVI.
3. Připojte zvukový kabel monitoru do zvukového portu na zadní straně počítače.
4. Zapněte počítač a monitor.
2. Připojení Macintosh
1. Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru. Druhý konec
napájecího kabelu zasuňte do nejbližší elektrické zásuvky.
2. Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
Připojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní straně monitoru.
3. U starších modelů Macintosh je třeba změnit polohu přepínače rozlišení DIP na adaptéru Macintosh
(volitelný) podle tabulky konfigurace přepínače na zadní straně adaptéru.
4. Zapněte počítač a monitor.
Připojení k ostatním zařízením
Uživatel může k tomuto monitoru připojit vstupní zařízení, jako například přehrávač DVD,
videorekordér, videokameru, DTV nebo televizor, aniž by bylo nutné odpojit počítač.
1-1. Připojení AV Devices
Monitor je vybaven připojovacími výstupy AV pro připojení vstupních AV zařízení, jako například
přehrávače DVD, videorekordéru nebo videokamery. Můžete sledovat AV signály po celou dobu,
po kterou je monitor zapnutý.
1. Vstupní zařízení, jako jsou přehrávače DVD, videorekordéru nebo videokamery, jsou připojeny k
výstupu monitoru Video nebo S-Video pomocí kabelu RCA nebo S-Video.
Kabely S-Video, RCA a SCRAT jsou doplňkové.
2. Potom zapněte přehrávač DVD, videorekordér nebo videokameru s vloženým diskem DVD nebo
páskou.
3. Pomocí tlačítka SOURCE (ZDROJ) na přední straně monitoru vyberte možnost AV nebo S-Video.
4. Pomocí zvukových kabelu připojte pravý (R) a levý (L) výstup zvuku přehrávače DVD,
videorekordéru nebo videokamery k pravému a levému vstupu zvuku v monitoru.
1-2. Připojení EXT.(RGB) - Tato funkce je k dispozici pouze v Koreji.
Tento monitor lze připojit k zařízení DVD, která jsou vybavena konektorem DVD. Po připojení
zařízení můžete sledovat DVD po celou dobu, kdy je monitor zapnutý.
1. Připojte videokabel ke konektorům jack EXT na monitoru a ke konektorům jack EXT v přehrávači
DVD.
2. Pomocí tlačítka SOURCE (ZDROJ) na přední straně monitoru vyberte možnost Ext.
2. Připojení TV
Pokud je monitor připojen k anténě nebo CATV, můžete sledovat televizní programy, aniž by bylo
třeba do počítače nainstalovat samostatný hardware nebo software pro příjem televizního
vysílání.
1. Připojte CATV nebo anténní koaxiální kabel k anténnímu výstupu na zadní straně monitoru.
Je třeba použít anténní koaxiální kabel.
2. Zapněte monitor.
Používání výstupu pro vnitřní anténu:
Nejprve zkontrolujte anténní výstup ve zdi a potom připojte anténní kabel.
Používání venkovní antény:
Používáte-li venkovní anténu, pokud možno nechte provést instalaci odborníkem.
Připojení vysokofrekvenčního kabelu k anténnímu vstupu:
Měděčást kabelu musí být rovná.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung 931MP Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka