Navitel MSR300 GPS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CZ
NAVITEL R300 GPS | 1
Úvod
Vážený zákazníku!
Děkujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®.
NAVITEL R300 GPS je multifunkční digitální video rekordér (DVR) s vysokým rozlišením, s mnoha funkcemi a vlastnostmi, které jsou popsány vtéto
uživatelské příručce. Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití.
Vnější vzhled
1. Slot microSD
2. Reset
3. Mikrofon
4. Displej
5. Indikátor nahrávání
6. Indikátor stavu baterie
7. Režim
8. Menu
9. OK
10. Nahoru
11. Dolů
12. Zapnutí / Vypnutí
13. Uchycení držáku
14. Port micro-USB
15. Reproduktor
RESET MIC
2 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Poznámka: specikace se může změnit v případě novější verze zařízení.
Specikace
Čip MSC8336
Displej 2”, 320×240, TFT
Kamera GC2053 (night vision)
Formát záznamu videa MOV (H.264)
Rozlišení videa 1920×1080, 30 fps
Formát obrazu JPG
Rozlišení obrazu 12 MP
Úhel záběru 140°
Typ objektivu 4-vrstvá skleněná čočka
Úložiště MicroSD karta
Kapacita microSD karty Max. 64 GB
USB micro-USB
Baterie 120 mAh, 3.7 V
Napájení USB 2.0, 5 V, 1 А
Frekvence 50/60 Hz
Mikrofon / reproduktor Ano
GPS upozornění kamery / varování / rychlost
Jazyk
čeština,
němčina,
estonština,
angličtina,
maďarština,
lotyština,
litevština,
polština,
rumunština,
ruština,
slovenština,
ukrajinština
CZ
NAVITEL R300 GPS | 3
Instalace
1. Vložte microSD kartu do zařízení. Použijte vysokorychlostní SD kartu (třída 10 či výše); kapacita by měla
být v rozmezí 8-64 GB.
Nemanipulujte s SD kartou během používání kamery.
Abyste předešli chybám v datových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD uvnitř
kamery. Pro formátování SD karty vyberte v Menu možnost Formátovat SD kartu a potvrďte.
2. Připevněte držák se zařízením na čelní sklo.
3. Připojte adaptér do zásuvky zapalovače.
4. Připojte micro-USB konec adaptéru k zařízení.
5. Nastavte pozici kamery.
6. Zapněte napájení; zkontrolujte, zda je zařízení správně nainstalováno. Pokud je zařízení nainstalováno
správně, rozsvítí se červená kontrolka; zařízení se spustí a začne nahrávat (blikající modrá kontrolka).
Opatření
Používejte originální adaptér určený tomuto zařízení. Použití jiného adaptéru může mít negativní vliv na
baterii zařízení. Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem.
Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu: 0 až +35 °С. Skladovací teplota: +5 až +45 °C.
Relativní vlhkost: 5% až 90% bez kondenzace (25 °C).
Udržujte zařízení mimo dosah ohně, zabráníte tak výbuchu či požáru.
Nevystavujte přístroj fyzickým nárazům.
Zabraňte kontaktu zařízení se zdroji elektromagnetického záření.
Udržujte objektiv v čistotě. Nepoužívejte k čištění zařízení chemikálie ani čistící prostředky; vždy před
čištěním zařízení vypněte.
Důsledně dodržujte vnitrostátní právní předpisy. Zařízení nesmí být použito pro nezákonné účely.
Nerozebírejte ani sami neopravujte zařízení. V případě poruchy zařízení se obraťte na servisní středisko.
4 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte k zapnutí / vypnutí zařízení.
Krátce stiskněte pro podržte k zapnutí / vypnutí displej.
V režimu Záznam (STBY) stiskněte propřepínání mezi režimy Záznam, Snímek a Galerie.
V režimu Záznam (REC) stiskněte pro uzamknutí souboru (zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány).
V režimu Menu stiskněte pro výběr dalšího menu.
Stiskněte pro vstup do Menu.
V režimu Menu stiskněte pro výběr dalšího menu.
V režimu Záznam (STBY) stiskněte pro začátek nahrávání; stiskněte tlačítko znovu pro ukončení nahrávání.
V režimu Snímek stiskněte pro pořízení snímku.
V režimu Galerie stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu spuštění videa.
V režimu Menu stiskněte pro výběr položky v menu.
V režimu Záznam stiskněte tlačítko Dolů pro vypnutí / zapnutí mikrofonu (nahrávání zvuku).
V Menu stiskněte pro výběr následující / předchozí položky v menu.
V Menu stiskněte pro výběr následující / předchozí souboru.
Reset Pokud zařízení neodpovídá, stiskněte tlačítko reset pro resetování zařízení.
Poznámka: vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení; pro
plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení.
CZ
NAVITEL R300 GPS | 5
Funkce zařízení
Formátování SD karty
Formátování karty microSD v autokameře je nezbytné pro správnou funkci zařízení. Před použitím karty microSD
nebo v případě chyby dat zformátujte kartu microSD. Pro formátování vyberte v Menu možnost “Formátovat SD
kartu” a potvrďte ji.
Záznam
Po připojení zařízení k externímu zdroji napájení, zařízení automaticky zahájí nahrávání (blikající modrá kontrolka).
Stisknutím tlačítka OK nahrávání zastavíte. Opětovným stisknutím tlačítka OK můžete nahrát další videozáznam.
Každý záznam se automaticky uloží.
Snímek
Pokud je zařízení v režimu Záznam (STBY), stiskněte tlačítko
Režim
pro přechod do režimu Snímek, stisknutím lačítka
OK pořídíte snímek, který se automaticky uloží.
Galerie
Pokud je zařízení v režimu Záznam (STBY), stiskněte dvakrát tlačítko
Režim
pro přechod do režimu Galerie, pomocí
tlačítek Nahoru a Dolů procházíte soubory, stisknutím tlačítka OK přehráváte soubory. Při přehrávání souboru
stiskněte tlačítko OK pro pauzu / konec pauzy; tlačítka Nahoru a Dolů prorychlý posun vpřed / vzad.
Záznam do smyčky
Tato funkce umožňuje uložit video jako sadu souborů v takové délce, jakou jste si určili v menu možností. Pokud je na
paměťové kartě nedostatek místa, nechráněné soubory budou přepsány v pořadí, v jakém byly vytvořeny.
Intervalový záznam
Parametry nahrávání: 100 ms - nahrávání rychlostí 10 snímků za sekundu (fps), 200 ms - nahrávání 5 snímků za
sekundu, 500 ms - 2 snímky za sekundu. Nahrávání pro rychlé přehrávání (30 fps). Normální přehrávání není k
dispozici.
Detekce pohybu
Pokud zařízení zaregistruje pohyb, automaticky začne nahrávat záznam. V případě, že zařízení neregistruje pohyb
déle než 20 sekund, záznam se automaticky zastaví.
Audio záznam Nahrávání videa se zvukem nebo beze zvuku.
6 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Ochrana souboru
Vrežimu Záznam (REC) stiskněte tlačítko
Režim
kzamknutí souboru. Stiskněte tlačítko znovu pro odemknutí souboru.
Vrežimu Galerie vyberte soubor, který chcete uzamknout. Stiskněte tlačítko Menu, možnost Uzamknout a vyberte
buďto Uzamknout aktuální anebo Uzamknout vše. Zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány. Pro
odemknutí souboru vyberte možnost Odemknout aktuální / Odemknout vše.
Vodoznak Tato funkce přidá vodoznak data nebo loga zařízení do záznamu.
G-sensor Při nárazu vozidla zařízení automaticky uzamkne a uloží aktuální video.
Parkovací režim
V případě, že je zařízení vypnuté a zaregistruje vibrace, zařízení se automaticky zapne a začne nahrávat. Soubor bude
automaticky uzamčen.
Napájení baterie
Červená kontrolka se rozsvítí, pokud je přístroj připojen k externímu zdroji napájení. Pokud je baterie zařízení plně
nabita, červená kontrolka zezelená.
Spořič obrazovky
Zařízení automaticky vypne displej kvůli snížení spotřeby energie; časový interval lze nastavit v menu spořiče
obrazovky.
GPS lokace
Zařízení podporuje vestavěný chipset a anténu GPS. Je tedy možné zobrazit zeměpisnou délku, země pisnou šířku a
další informace o aktuální poloze. Pro kontrolu dat GPS stiskněte tlačítko Stav GPS.
CZ
NAVITEL R300 GPS | 7
Digitální měřič rychlosti a Informace o kameře
Digitální rychloměr se používá k zobrazení vypočtené aktuální rychlosti
na základě signálu GPS a času [1]. Režimy:
Rychlost
rychlost [B] se zobrazuje na displeji,
Rychlost + čas
zobrazí se rychlost [B] a čas [C].
Informace o kamerách slouží k varování před kamerami. Když zapnete tuto funkci, na obrazovce se zobrazí aktuální rychlost a čas na černém pozadí.
Pokud se blížíte k dopravní kameře, na displeji se zobrazí [2]:
aktuální rychlost [B],
ikona kamery [D],
vzdálenost ke kameře [E],
Průběh pohybu v oblasti kde se kamera nachází [F].
Všechny informace jsou na černém pozadí.
V režimu Záznam (REC) se zobrazí indikátor nahrávání (
REC a
) [A].
Pokud vozidlo stojí, na displeji je 0.
Pokud není k dispozici signál GPS, zobrazí se – – – [3].
Poznámka. Slabý signál GPS může být zapříčiněn špatným počasím a dalšími okolními vlivy. Řiďte se především údaji na tachometru Vašeho vozidla.
[1] [2] [3]
15:15:00
90km/h
REC
km/h
150 m
REC
90
15:15:00
km/h
REC
A
B D
FE
A
B
C
8 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Einleitung
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf dieses NAVITEL®- Produktes.
Der NAVITEL R300 GPS ist ein multifunktionaler HD-DVR mit vielen Funktionen und Eigenschaften, die in diesem Benutzerhandbuch beschrieben
sind. Bitte lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Anordnung des Geräts
1. Einschub für microSD Karte
2. Reset
3. Mikrofon
4. Bildschirm
5. LED-Lichtanzeige (Aufnahme)
6. LED-Lichtanzeige (
Batterie
)
7. Modus
8. Menü
9. OK
10. Nach oben
11. Nach unten
12. Ausschalter
13. Halter
14. Micro-USB-Anschluss
15. Lautsprecher
RESET MIC
DE
NAVITEL R300 GPS | 9
Bemerkung: in Folge von Aktualisierungen kann sich diese Spezikation ändern.
Spezikation
Prozessor MSC8336
Display 2”, 320×240, TFT
Kamera GC2053 (night vision)
Aufzeichnungsformat MOV (H.264)
Videoauösung 1920×1080, 30 fps
Bildformat JPG
Bildauösung 12 MP
Sichtwinkel 140°
Linse 4-Schicht Glas
Speicherkarte MicroSD karta
Kapazität der microSD-Karte Max. 64 GB
USB micro-USB
Batterie 120 mAh, 3.7 V
Stromversorgung USB 2.0, 5 В, 1 А
Frequenz 50/60 Hz
Mikrofon / Lautsprecher Ja
GPS-Alarm
Kameras / Warnungen /
Geschwindigkeit
Sprache
Deutsch,
Englisch,
Estnisch,
Lettisch,
Litauisch,
Polieren,
Rumänisch,
Russisch,
Slowakisch,
Tschechisch,
Ungarisch,
Ukrainisch
10 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Installation
1. Legen Sie eine microSD-Karte in den DVR. verwenden Sie eine Hochgeschwindigkeits-microSD-Karte
(mindestens Class 10), die Kapazität sollte 8-64 GB betragen.
Um Fehlfunktionen des digitalen DVR und / oder der SD-Karte zu vermeiden, müßen Sie die
SD-Karte während des DVR-Betriebs weder einlegen noch entnehmen.
Bevor Sie eine microSD-Karte verwenden, formatieren Sie diese im DVR, um Datenfehler
zu vermeiden. Um eine SD-Karte zu formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte
formatieren und bestätigen Sie es.
2. Befestigen Sie das Gerät an der Frontscheibe mittels des Halters.
3. Schließen Sie das Ladegerät an der Steckdose des Zigarettenanzünders an.
4. Schließen Sie die micro-USB-Schnittstelle am Ladegerät mittels des Verlängerungskabels des Ladegeräts an.
5. Passen Sie die Position der Kamera an.
6. Schalten Sie das Gerät ein; kontrollieren Sie, ob das Gerät richtig installiert ist. Wenn das Gerät richtig
installiert ist, wird die Kontrollleuchte rot leuchten; das Gerät schaltet sich ein und beginnt aufzunehmen
(Indikator ist eine blau blinkende Kontrollleuchte).
Hinweise
Verwenden Sie unseren speziellen Adapter; die Verwendung eines anderen Adapters kann einen
unwiederbringlichen Schaden am Gerät verursachen. Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller
zugelassen wurde.
Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus: 0 °C bis +35 °С. Lagerungstemperatur: +5 °C bis +45 °С.
Relative Luft-feuchtigkeit: 5% bis 90% ohne Kondensation (25 °C).
Halten Sie das Gerät von Feuerquellen fern, um Explosionen oder Brand zu vermeiden.
Setzen Sie das Gerät keinen physikalischen Einwirkungen aus.
Vermeiden Sie, das Gerät mit elektromagnetischen Strahlungsquellen in Kontakt zu bringen.
Halten Sie das Objektiv sauber. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel bei der
Reinigung des Produkts. Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen immer aus.
Halten Sie gründlich die entsprechenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein. Dieses Produkt darf
nicht für ungesetzliche Zwecke verwendet warden.
Sie dürfen das Gerät nicht selbst reparieren oder zerlegen. Wenden Sie sich im Falle eines Gerätefehlers
an das Servicecenter.
DE
NAVITEL R300 GPS | 11
Tasten
Taste Funktion
Drücken und Halten Sie ihn mindestens 3 Sekunden, wenn Sie das Gerät ein- oder ausschalten möchten.
Durch drücken, um das Bildschirm ein- oder auszuschalten.
Im modus Record (STBY) drücken Sie zwischen den Modi Record, Capture und Playback um.
Im modus Record (REC) drücken, um eine Datei zu sperren (geschützte Dateien können nicht gelöscht oder
überschrieben werden).
Im modus Menü drücken, um den nächsten Menübereich auszuwählen.
Drücken, um auf das Menü aufzurufen.
Im modus Menü drücken, um den nächsten Menübereich auszuwählen.
Im modus Record (STBY) drücken, um die Aufnahme zu starten; erneut drücken, um zu stoppen.
Im modus Capture drücken, um eine Aufnahme zu machen.
Im modus Playback drücken, um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder fortzusetzen.
Im modus Menü drücken, um einen Menüpunkt auszuwählen.
Im modus Record die
Nach unten
Taste drücken, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten.
Im modus Playback drücken, um den nächsten / vorherigen die Datei auszuwählen.
Im modus Menü drücken, um den nächsten / vorherigen Menüpunkt auszuwählen.
Reset Wenn das Gerät nicht reagiert, drücken um zurückzusetzen.
Hinweis: die eingebaute Batterie ist nur zur Aufzeichnung eines Notfalls im Parkmodus und zur ordnungsgemäßen Ausschaltung des Geräts bei
abgeschalteter Stromversorgung vorgesehen; für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist eine permanente Stromversorgung
erforderlich.
12 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Funktionen des Geräts
SD-Karte formatieren
Eeine microSD-Karte in einem DVR zu formatieren ist für die korrrekte Arbeit des Gerätes erforderlich. Befor
Sie eine mictoSD-Karte verwenden oder bei Datenfehlern, formatieren Sie die microSD-Karte. Um eine SD-Karte zu
formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
Video
Schließen Sie das Gerät an eine externe Stromversorgung an und die Aufnahme wird automatisch gestartet (wird
durch das blinkende blaue Licht angezeigt). Drücken Sie die OK-Taste, um die Aufnahme zu beenden. Drücken Sie
erneut OK, um ein weiteres Video aufzunehmen. Jedes Video wird automatisch gespeichert.
Foto
Drücken Sie im modus Video (STBY) die Modus, um in den modus Foto zu wechseln, und drücken Sie die OK-Taste,
um eine Aufnahme (Foto) zu machen (Speicherung erfolgt automatisch).
Playback
Drücken Sie im modus Video (STBY) zweimal die Modus, um in den Playback zu wechseln. Drücken Sie die Nach oben /
Nach unten, um eine Datei auszuwählen. Drücken Sie die OK-Taste, um eine Datei wiederzugeben. Drücken Sie
während der Wiedergabe auf OK, um die Wiedergabe zu unterbrechen / fortzusetzen. Drücken Sie die Nach oben /
Nach unten für schnellen Vor- / Rücklauf.
Loop-Aufnahme
Mit dieser Funktion können Sie ein Video als eine Reihe von Dateien speichern, die im Menü für die Dauer angegeben
sind (duration menu). Wenn die Speicherkarte voll ist, werden alle ungeschützten Dateien in der Reihen folge
überschrieben, in welcher sie erstellt wurden.
Intervallaufnahme
Aufnahmeparameter: 100 ms - Aufnahme mit 10 Bilder pro Sekunde (B/S), 200 ms - Aufnahme von 5 B/S, 500 ms -
Aufnahme von 2 B/S. Es ist nur schnelle Wiedergabe verfügbar (30 Bilder pro Sekunde). Eine normale Wiedergabe
ist nicht möglich.
Bewegungserkennung
Bewegt sich ein Objekt, so beginnt das Gerät automatisch mit der Aufnahme. Wenn sich das Objekt länger als
20 Sekunden nicht bewegt, wird die Aufnahme gestoppt.
DE
NAVITEL R300 GPS | 13
Tonaufnahme Nehmen Sie das Video mit oder ohne Ton auf.
Sperrdatei
Drücken Sie im modus Video (REC) auf Modus, um die aktuelle Aufnahme zu schützen. Ein Schlüssel symbol
erscheint unten auf dem Bildschirm. Wählen Sie im Wiedergabemodus eine Datei aus, drücken Sie Menü und wählen
Sie Schützen, dann Aktuelle sperren / Alle sperren. Geschützte Dateien können nicht gelöscht oder überschrieben
werden. Wählen Sie Aktuelle entsper ren / Alle entsperren aus, um den Schutz aufzuheben.
Stempel
Diese Funktion fügt dem Datensatz einen Datumsstempel oder das Logo des Gerätes hinzu. Klicken Sie auf OK, um
den Stempeltyp auszuwählen oder die Funktion auszuschalten.
G-sensor Wenn das Fahrzeug von etwas getroen wird, sperrt der DVR automatisch das aktuelle Video.
Parkmonitor Wenn das Gerät im Standby-Modus die Vibration erkennt, wird die Aufnahmefunktion automatisch aktiviert.
Batterie
Beim Anschluss des Geräts an eine externe Versorgungsquelle leuchtet die rote Kontroll leuchte. Wenn Die rote
Anzeige wird grün, dass die Batterie aufgeladen ist.
Bildschirm ausschalten
Das Gerät kann automatisch den Bildschirm abschalten, damit der Energieverbrauch verringert wird; das O-Screen
Zeitintervall lässt sich im Menü Regelmässige O-Screen einstellen.
GPS-Ortung
Das Gerät unterstützt den eingebauten GPS-Chipsatz und die GPS-Antenne und kann Längengrad, Breit engrad und
andere Informationen Ihren aktuellen Standort betreend anzeigen. Drücken Sie den GPS Status, um die GPS-Daten
zu überprüfen.
14 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Digitale Geschwindigkeit & Kamera Info
Die digitale Geschwindigkeitsfunktion dient zur Anzeige der mit Hilfe des GPS-Signals berechneten Zeit und Fahrzeuggeschwindigkeit [1]. Modi:
Geschwindigkeit
aktuelle Geschwindigkeit wird konstant angezeigt [B],
Geschwindigkeit + Zeit
aktuelle Geschwindigkeit [B] und Zeit [C] werden angezeigt.
Die Kamera-Info-Funktion informiert den Fahrer auf dem Weg über Kameras und Warnungen (im Folgenden: Kameras). Wenn Sie die Kamera-Info einschalten,
werden die aktuelle Geschwindigkeit und Uhrzeit angezeigt. Bei Annäherung an die nächste Kamera werden folgende Informationen angezeigt [2]:
aktuelle Geschwindigkeit [B],
Kamerasymbol [D],
dynamischer Fortschrittsbalken zur Anzeige der Annäherung an die nächste Kamera [E],
Entfernung zur Kamera [F].
Alle Informationen werden auf einem schwarzen Bildschirm angezeigt.
Im modus Record (REC) wird
REC oder
angezeigt [A].
Wenn das Fahrzeug noch steht, wird 0 angezeigt.
Wenn kein GPS-Signal vorhanden ist, wird – – – [3] angezeigt.
Hinweis. Ein schwaches GPS-Signal kann durch schlechte Wetterbedingungen und andere externe Faktoren verursacht werden. Bitte konsultieren
Sie unser Fahrzeugpeedometer.
[1] [2] [3]
15:15:00
90km/h
REC
km/h
150 m
REC
90
15:15:00
km/h
REC
A
B D
FE
A
B
C
EE
NAVITEL R300 GPS | 15
Sissejuhatus
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite NAVITEL® toote.
NAVITEL R300 GPS on multifunktsionaalne peeneralduslik öise nägemise DVR, millel on mitmeid funktsioone ja omadusi, mida on kirjeldatud
käesolevas kasutusjuhendis. Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles.
Seadme skeem
1. MicroSD-kaardi ava
2. Reset
3. Mikrofon
4. Ekraan
5. LED-indikaator (salvestamist)
6. LED-indikaator (aku)
7. Režiim
8. Menüü
9. OK
10. Üles
11. Alla
12. Toide
13. Paigaldusport
14. Micro-USB ava
15. Kõneleja
RESET MIC
16 | KASUTUSJUHEND
EE
Märkus: seoses uuendustega võivad spetsikatsioonid muutuda.
Spetsikatsioonid
Protsessor MSC8336
Ekraan 2”, 320×240, TFT
Kaamera GC2053 (night vision)
Salvestusformaat MOV (H.264)
Video resolutsioon 1920×1080, 30 fps
Pildiformaat JPG
Pildi resolutsioon 12 MP
Vaatenurk 140°
Objektiivi tüüp 4-kihiline klaas
Salvestamine MicroSD kaart
SD kaardi maht Max. 64 GB
USB micro-USB
Aku 120 mAh, 3.7 V
Toide USB 2.0, 5 V, 1 А
Frequency 50/60 Hz
Mikrofon / kõlar Jah
GPS-märguanne kaamerad / hoiatused / kiirus
Keel
eesti,
inglise,
läti,
leedu,
poola,
saksa,
rumeenia,
slovaki,
tšehhi,
ukraina,
ungari,
vene
EE
NAVITEL R300 GPS | 17
Paigaldamine
1. Asetage microSD kaart DVRi. Kasutage kiiret SD-kaart (vähemalt klass 10); maht peaks olema vahemikus
8-64 GB.
DVR-i ja / või SD-kaardi talitlushäirete vältimiseks ärge paigaldage ja eemaldage SD-kaarti DVR-
operatsiooni ajal.
Tähelepanu! Enne microSD-kaardi kasutamist vormindage see DVR-seadmel, et vältida andmete
vigu. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage.
2. Kinnitage seade hoidja abil esiklaasile.
3. Ühendage autolaadija sigaretisüütajasse.
4. Ühendage micro-USB-liides laadija pikendusjuhtme abil autolaadijasse.
5. Kohandage kaamera positsiooni.
6. Lülitage seade sisse; kontrollige, kas seade on korrektselt paigaldatud. Kui seade on korrektselt, põleb
indikaator punaselt, seade käivitub ja hakkab salvestama (sinine tuli vilgub).
Ettevaatusabinõud
Kasutage ainult laadija originaaladapterit. Muu adapteri kasutamine võib mõjutada seadme akut
negatiivselt. Kasutage vaid tootja poolt heaks kiidetud tarvikuid.
Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur: 0...+35 ˚C. Hoiustamistemperatuur: +5...+45 ˚C.
Suhteline õhuniiskus: 5–90% ilma kondensatsioonita (25 ˚C).
Plahvatuse või tulekahju vältimiseks hoidke seadet tuleallikatest eemal.
Hoidke seadet füüsiliste mõjutuste eest.
Vältige seadme kokkupuutumist elektromagnetilise kiirguse allikatega.
Hoidke lääts puhtana. Seadme puhastamiseks ärge kasutage kemikaale ega mis tahes pesuaineid; enne
puhastamist lülitage seade alati välja.
Järgige seadme kasutamise osas kehtivaid oma riigi seaduseid ja eeskirju. Seadme kasutamine
ebaseaduslikel eesmärkidel on keelatud.
Ärge võtke kodus seadet osadeks lahti ega parandage seda ise. Seadme rikke korral pöörduge
klienditeeninduskeskuse poole.
18 | KASUTUSJUHEND
EE
Nupud
Nupp Funktsioonid
Seadme sisse / välja lülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu 3 sekundit all.
Ekraan sisse / välja lülitamiseks vajutage nuppu.
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage, et valida Salvestamise, Pildistamise ja Taasesitamine režiimide vahel.
Salvestamise režiimis (REC) vajutage faili lukustamiseks (lukustatud faile ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada).
Menüüs vajutage, et avada esile järgmine menüü.
Vajutage, et avada režiimi menüü.
Menüüs vajutage, et avada esile järgmine menüü.
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage selleks, et alustada salvestust; vajutage uuesti, et peatada.
Pildistamise režiimis vajutage selleks, et pilti teha.
Taasesitamise režiimis vajutage, et valida fail või panna video pausile või uuesti mängima.
Menüüs vajutage selleks, et valida menüüvalik.
Salvestamise režiimis vajutage mikrofoni välja / sisse lülitamiseks Alla.
Taasesitamise režiimis vajutage, et valida järgmine / eelmine fail.
Menüüs vajutage, et valida järgmine / eelmine menüüvalik.
Reset Kui seade ei reageeri, vajutage lähtestamiseks seda nuppu.
Märkus: integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks väljalülitamiseks
toite väljalülitamise korral; seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga.
EE
NAVITEL R300 GPS | 19
Seadme funktsioonid
SD-kaardi vormindamine
MicroSD-kaardi vormindamine DVR-iga on vajalik selleks, et seade korralikult toimiks. Vormindage microSD-
kaart enne microSD-kaardi või andmevea kasutamist. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda
SD-kaart ja kinnitage.
Salvestamise
Ühendage seade välise toiteallikaga, misjärel seade alustab automaatset salvestamist (mida näitab vilkuv sinine
valgus). Salvestamise peatamiseks vajutage OK nuppu. Uue video salvestamiseks vajutage OK. Iga video salvestatakse
automaatselt.
Pildistamise
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage pildistamise režiimi käivitamiseks Režiim nuppu, foto tegemiseks vajutage OK
nuppu (foto salvestatakse automaatselt).
Taasesitamine
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage taasesitamise režiimi sisenemiseks Režiim nuppu kaks korda; faili valimiseks
vajutage Üles ja Alla nuppe; faili esitamiseks vajutage OK nuppu. Taasesitamise ajal vajutage OK, et video pausile
panna/taaskäivitada; vajutage Üles ja Alla nuppe, et kiiresti edasi / tagasi kerida.
Loop-salvestamine
See funktsioon võimaldab teil salvestada video failide kogumina, mis on määratud kestuse menüüs (duration menu).
Kui mälukaart on täis, kirjutatakse kõik kaitsmata failid üle nende salvestamise järjestuses.
Intervallide kirje
Salvestamise parameetrid: 100 ms - salvestamine 10 kaadri sekundis (fps), 200 ms - 5 fps salvestus, 500 ms - 2 fps
salvestamine. Saadaval on ainult kiire salvestamine (30 fps). Tavaline salvestus ei ole võimalik.
Liikumistuvastuse
Kui objekt liigub, hakkab seade automaatselt salvestama. Kui objekt on rohkem kui 20 sekundit paigal, peatatakse
salvestamine.
Heli salvestamine Video salvestamine heliga või ilma.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Navitel MSR300 GPS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka