Navitel RS2 Duo Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení NAVITEL RS2 DUO. Ide o multifunkčnú digitálnu autokameru s vysokým rozlíšením, dvoma kamerami (predná a vnútorná) a mnohými funkciami, vrátane nahrávania v slučke, detekcie nárazov (G-senzor), parkovacieho režimu a ochrany súborov. Kamera ponúka funkcie ako nahrávanie videa a snímanie fotografií s rôznymi nastaveniami. Súčasťou je aj podpora microSD kariet pre ukladanie záznamov.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení NAVITEL RS2 DUO. Ide o multifunkčnú digitálnu autokameru s vysokým rozlíšením, dvoma kamerami (predná a vnútorná) a mnohými funkciami, vrátane nahrávania v slučke, detekcie nárazov (G-senzor), parkovacieho režimu a ochrany súborov. Kamera ponúka funkcie ako nahrávanie videa a snímanie fotografií s rôznymi nastaveniami. Súčasťou je aj podpora microSD kariet pre ukladanie záznamov.

NAVITEL RS2 DUO
CZ
NAVITEL RS2 DUO | 1
Úvod
Vážený zákazníku!
Děkujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®.
NAVITEL RS2 DUO je multifunkční digitální video rekordér (DVR) s vysokým rozlišením, s mnoha funkcemi a vlastnostmi, které jsou popsány vtéto
uživatelské příručce. Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití.
Vnější vzhled
1. Uchycení držáku
2. Displej
3. LED Indikátor
4. micro-USB konektor
5. Reproduktor
6. Objektiv
7. Reset
8. Ovládací tlačítka
9. Tlačítko On/O
10. Mikrofon
11. Slot microSD
12. mini-USB konektor
13. Kabinová kamera
14. IR přísvit
2 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Poznámka: kompletní sadu, vzhled, technické vlastnosti, které nemění obecnou funkčnost zařízení, může výrobce změnit bez předchozího upozornění.
Specikace
Hlavní kamera
Кamera SONY 307 (STARVIS)
Rozlišení videa 1920×1080
Rozlišení smínku 2 MP
Úhel záběru 136°
Kabinová kamera
Кamera SONY 307 (STARVIS)
Rozlišení videa 1920×1080
Rozlišení smínku 2 MP
Úhel záběru 143°
Čip NTK96675
Displej 2’, 320×240, IPS
Formát záznamu videa MP4
Formát obrazu JPG
Kapacita microSD karty Max. 256 GB
USB mini-USB
Baterie Li-Pol, 240 mAh
Zdroj napájení 5 V, 2 А
Mikrofon / reproduktor Ano
Jazyk
angličtina,
čeština,
francouzština,
italština,
maďarština,
němčina,
polština,
rumunština,
ruština,
slovenština,
španělština,
ukrajinština,
vietnamština
CZ
NAVITEL RS2 DUO | 3
Instalace
1. Vložte microSD kartu do zařízení. Použijte vysokorychlostní SD kartu (třída 10 či výše); kapacita by měla být v rozmezí 8-256 GB.
Nemanipulujte s SD kartou během používání kamery.
Abyste předešli chybám v datových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD uvnitř kamery. Pro formátování SD karty vyberte v Menu
možnost Formátovat SD kartu a potvrďte.
2. Připevněte držák se zařízením na čelní sklo.
3. Připojte adaptér do zásuvky zapalovače.
4. Připojte micro-USB konec adaptéru k zařízení.
5. Nastavte pozici kamery.
6. Zapněte napájení; ujistěte se, že je zařízení správně nainstalováno. Pokud je zařízení správně nainstalováno, rozsvítí se modrá kontrolka..
Opatření
Používejte originální adaptér určený tomuto zařízení. Použití jiného adaptéru může mít negativní vliv na baterii zařízení. Používejte pouze příslušenství
schválené výrobcem.
Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu: 0 až +35 °С. Skladovací teplota: +5 až +45 °C. Relativní vlhkost: 5% až 90% bez kondenzace (25 °C).
Udržujte zařízení mimo dosah ohně, zabráníte tak výbuchu či požáru.
Nevystavujte přístroj fyzickým nárazům.
Zabraňte kontaktu zařízení se zdroji elektromagnetického záření.
Udržujte objektiv v čistotě. Nepoužívejte k čištění zařízení chemikálie ani čistící prostředky; vždy před čištěním zařízení vypněte.
Důsledně dodržujte vnitrostátní právní předpisy. Zařízení nesmí být použito pro nezákonné účely.
Nerozebírejte ani sami neopravujte zařízení. V případě poruchy zařízení se obraťte na servisní středisko.
4 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Tlačítko Funkce
1Stiskněte pro vstup do Menu.
V režimu Záznam (REC) stiskněte pro uzamknutí souboru (zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány).
V režimu Galerie stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu spuštění videa.
2V režimu Záznam stiskněte pro přepínání mezi režimy Záznam a Galerie.
V režimu Galerie stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu spuštění videa.
V režimu Záznam stiskněte pro vypnutí / zapnutí mikrofonu (nahrávání zvuku).
3V režimu Snímek stiskněte pro pořízení snímku.
V Menu stiskněte pro výběr předchozího souboru.
V režimu Galerie stiskněte pro převinutí zpět.
4V režimu Záznam stiskněte pro začátek nahrávání; stiskněte tlačítko znovu pro ukončení nahrávání.
V Menu stiskněte pro výběr následující souboru.
V režimu Galerie stiskněte, pro rychlý posun vpřed.
Ovládací tlačítka
Stisknutím zapnete displej.
Stisknutím přepnete režimy zobrazení fotoaparátu: pouze přední; jen zpět; zepředu zepředu (obraz v obraze).
Reset Pokud zařízení neodpovídá, stiskněte tlačítko reset pro resetování zařízení.
Poznámka:
Vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení;
pro plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení.
21
34
Tlačítka
CZ
NAVITEL RS2 DUO | 5
Funkce zařízení
Formátování SD karty
Formátování karty microSD v autokameře je nezbytné pro správnou funkci zařízení. Před použitím karty microSD
nebo v případě chyby dat zformátujte kartu microSD. Pro formátování vyberte v Menu možnost “Formátovat SD
kartu” a potvrďte ji.
Záznam
Po připojení zařízení k externímu zdroji napájení, zařízení automaticky zahájí nahrávání (blikající modrá kontrolka).
Stisknutím tlačítka 4 nahrávání zastavíte. Opětovným stisknutím tlačítka 4 můžete nahrát další videozáznam. Každý
záznam se automaticky uloží.
Snímek Pokud je zařízení v režimu Záznam (STBY), stisknutím lačítka 3 pořídíte snímek, který se automaticky uloží.
Galerie
Pokud je zařízení v režimu Záznam (STBY), stiskněte tlačítko
2
pro přechod do režimu Galerie, pomocí tlačítek 3 a 4
procházíte soubory, stisknutím tlačítka 2 přehráváte soubory. Při přehrávání souboru stiskněte tlačítko 2 pro pauzu /
konec pauzy; tlačítka 3 a 4 prorychlý posun vpřed / vzad.
Záznam do smyčky Tato funkce umožňuje uložit video jako sadu souborů v takové délce, jakou jste si určili v menu možností. Pokud je na
paměťové kartě nedostatek místa, nechráněné soubory budou přepsány v pořadí, v jakém byly vytvořeny.
Audio záznam Nahrávání videa se zvukem nebo beze zvuku.
Ochrana souboru V režimu Záznam (REC) stiskněte tlačítko
1
k zamknutí souboru.Zamknuté soubory nemohou být smazány ani
přepsány. Pro odemknutí souboru vyberte možnost Odemknout aktuální / Odemknout vše.
Vodoznak Tato funkce přidá vodoznak data nebo loga zařízení do záznamu.
6 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ G-sensor Při nárazu vozidla zařízení automaticky uzamkne a uloží aktuální video.
Parkovací režim V případě, že je zařízení vypnuté a zaregistruje vibrace či otřes, zařízení se automaticky zapne a začne nahrávat. Soubor
bude automaticky uzamčen.
Napájení baterie Modrá kontrolka se rozsvítí, pokud je přístroj připojen k externímu zdroji napájení.
Spořič obrazovky Zařízení automaticky vypne displej kvůli snížení spotřeby energie; časový interval lze nastavit v menu spořiče
obrazovky.
USB-připojení
Při připojení zařízení k počítači pomocí kabelu USB se zobrazí tři možnosti připojení:
1) Mass Storage: přehrávání, kopírování a mazání souborů.
2) Record: standardní režim.
3) Režim PC kamery.
Poznámka: Interiériová kamera zařízení je speciálně optimalizována pro nepřetržitý záznam za zhoršených světelných podmínek uvnitř vozidla.
Doporučujeme ponechat přednastavený režim „automaticky černobílý záznam“. Záznam bude prováděn s automatickým zapínáním a vypínáním
infračerveného přisvícení v černobílém režimu. Pokud zapnete režim „automatické přepínání záznamu barev na černobílý“, tak při zapnutí či vypnutí
infračerveného přísvitu v přechodných provozních režimech je možné mírné zkreslení některých barev, což významně neovlivňuje celkové vnímání
zaznamenaného záznamu.IR osvětlení je vyžadováno pro správnou funkci vnitřní kamery a ostrý viditelný záznam v kabině za špatných světelných
podmínek.
STARVIS a jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation.
DE
NAVITEL RS2 DUO | 7
Einleitung
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf dieses NAVITEL®- Produktes.
Der NAVITEL RS2 DUO ist ein multifunktionaler HD-DVR mit vielen Funktionen und Eigenschaften, die in diesem Benutzerhandbuch beschrieben sind.
Bitte lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Anordnung des Geräts
1. Halter
2. Bildschirm
3. LED-Lichtanzeige
4. Micro-USB-Anschluss
5. Lautsprecher
6. Linse
7. Reset
8. Steuertasten
9. Ein/Aus Taste
10. Mikrofon
11. Einschub für microSD Karte
12. Mini-USB-Anschluss
13. Innenkammer
14. Infrarotstrahler
8 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Bemerkung: in Folge von Aktualisierungen kann sich diese Spezikation ändern.
Spezikationen
Hauptkamera
Kamerasensor SONY 307 (STARVIS)
Videoauösung 1920×1080
Bildauösung 2 MP
Blickwinkel 136°
Rückfahrkamera
Kamerasensor SONY 307 (STARVIS)
Videoauösung 1920×1080
Bildauösung 2 MP
Blickwinkel 143°
Prozessor NTK96675
Bildschirm 2’’, 320×240, IPS
Aufnahmeformat MP4
Bildformat JPG
MicroSD Kartenkapazität Max. 256 GB
USB mini-USB
Batterie Li-Pol, 240 mAh
Speisung 5 V, 2 А
Mikrofon / Lautsprecher Ja
Sprache
Englisch,
Französisch,
Deutsch,
Italienisch,
Polnisch,
Rumänisch,
Russisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Tschechisch,
Ungarisch,
Ukrainisch,
Vietnamesisch
DE
NAVITEL RS2 DUO | 9
Installation
1. Legen Sie eine microSD-Karte in den DVR. verwenden Sie eine Hochgeschwindigkeits-microSD-Karte (mindestens Class 10), die Kapazität sollte 8-256
GB betragen.
Um Fehlfunktionen des digitalen DVR und / oder der SD-Karte zu vermeiden, müßen Sie die SD-Karte während des DVR-Betriebs weder
einlegen noch entnehmen.
Bevor Sie eine microSD-Karte verwenden, formatieren Sie diese im DVR, um Datenfehler zu vermeiden. Um eine SD-Karte zu formatieren,
wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
2. Befestigen Sie das Gerät an der Frontscheibe mittels des Halters.
3. Schließen Sie das Ladegerät an der Steckdose des Zigarettenanzünders an.
4. Schließen Sie die micro-USB-Schnittstelle am Ladegerät mittels des Verlängerungskabels des Ladegeräts an.
5. Passen Sie die Position der Kamera an.
6. Schalten Sie das Gerät ein; kontrollieren Sie, ob das Gerät richtig installiert ist. Wenn das Gerät richtig installiert ist, wird die Kontrollleuchte blau
leuchten.
Hinweise
Verwenden Sie unseren speziellen Adapter; die Verwendung eines anderen Adapters kann einen unwiederbringlichen Schaden am Gerät verursachen.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller zugelassen wurde.
Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus: 0 °C bis +35 °С. Lagerungstemperatur: +5 °C bis +45 °С.
Relative Luft-feuchtigkeit: 5% bis 90% ohne Kondensation (25 °C).
Halten Sie das Gerät von Feuerquellen fern, um Explosionen oder Brand zu vermeiden.
Setzen Sie das Gerät keinen physikalischen Einwirkungen aus.
Vermeiden Sie, das Gerät mit elektromagnetischen Strahlungsquellen in Kontakt zu bringen.
Halten Sie das Objektiv sauber. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel bei der Reinigung des Produkts. Schalten Sie das Gerät vor
dem Reinigen immer aus.
Halten Sie gründlich die entsprechenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein. Dieses Produkt darf nicht für ungesetzliche Zwecke verwendet warden.
Sie dürfen das Gerät nicht selbst reparieren oder zerlegen. Wenden Sie sich im Falle eines Gerätefehlers an das Servicecenter.
10 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Taste Funktion
1
Drücken, um auf das Menü aufzurufen.
Im modus Record (REC) drücken, um eine Datei zu sperren (geschützte Dateien können nicht gelöscht oder
überschrieben werden).
Im modus Playback drücken, um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder fortzusetzen.
2Im modus Record drücken Sie zwischen den Modi Record und Playback um.
Im modus Playback drücken, um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder fortzusetzen.
Im modus Record die
Nach
drücken, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten.
3Im modus Capture drücken, um eine Aufnahme zu machen.
Im modus Menü drücken, um den vorherigen Menüpunkt auszuwählen.
Im Wiedergabemodus drücken, um zurückzuspulen.
4Im modus Record drücken, um die Aufnahme zu starten; erneut drücken, um zu stoppen.
Im modus Menü drücken, um den vorherigen Menüpunkt auszuwählen.
Im Wiedergabemodus drücken, um schnell vorzuspulen.
Ein/Aus Taste
Drücken Sie , um das Display einzuschalten.
Drücken Sie diese Taste, um die Kameraansichtsmodi umzuschalten: nur Vorderseite; nur zurück; Rückseite über
Vorderseite (Bild-in-Bild).
Reset Wenn das Gerät nicht reagiert, drücken um zurückzusetzen.
Anmerkung:
Die eingebaute Batterie ist nur zur Aufzeichnung eines Notfalls im Parkmodus und zur ordnungsgemäßen Ausschaltung des Geräts bei abgeschalteter
Stromversorgung vorgesehen; für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist eine permanente Stromversorgung erforderlich.
Tasten 21
34
DE
NAVITEL RS2 DUO | 11
Funktionen des Geräts
SD-Karte formatieren
Eeine microSD-Karte in einem DVR zu formatieren ist für die korrrekte Arbeit des Gerätes erforderlich. Befor
Sie eine mictoSD-Karte verwenden oder bei Datenfehlern, formatieren Sie die microSD-Karte. Um eine SD-Karte zu
formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
Video
Schließen Sie das Gerät an eine externe Stromversorgung an und die Aufnahme wird automatisch gestartet (wird
durch das blinkende blaue Licht angezeigt). Drücken Sie die 4-Taste, um die Aufnahme zu beenden. Drücken Sie
erneut 4, um ein weiteres Video aufzunehmen. Jedes Video wird automatisch gespeichert.
Foto Drücken Sie die 3-Taste, um eine Aufnahme (Foto) zu machen (Speicherung erfolgt automatisch).
Playback
Drücken Sie im modus Video (STBY) zweimal die 2, um in den Playback zu wechseln. Drücken Sie die 3 oben /
4 unten, um eine Datei auszuwählen. Drücken Sie die 2-Taste, um eine Datei wiederzugeben. Drücken Sie
während der Wiedergabe auf 7, um die Wiedergabe zu unterbrechen / fortzusetzen. Drücken Sie die 3 oben /
4 unten für schnellen Vor- / Rücklauf.
Loop-Aufnahme
Mit dieser Funktion können Sie ein Video als eine Reihe von Dateien speichern, die im Menü für die Dauer angegeben
sind (duration menu). Wenn die Speicherkarte voll ist, werden alle ungeschützten Dateien in der Reihen folge
überschrieben, in welcher sie erstellt wurden.
Tonaufnahme Nehmen Sie das Video mit oder ohne Ton auf.
Sperrdatei Drücken Sie im modus Video (REC) auf 1, um die aktuelle Aufnahme zu schützen. Geschützte Dateien können nicht
gelöscht oder überschrieben werden.
Stempel Diese Funktion fügt dem Datensatz einen Datumsstempel oder das Logo des Gerätes hinzu. Klicken Sie auf OK, um
den Stempeltyp auszuwählen oder die Funktion auszuschalten.
12 | BENUTZERHANDBUCH
DE
G-sensor Wenn das Fahrzeug von etwas getroen wird, sperrt der DVR automatisch das aktuelle Video.
Parkmonitor Wenn das Gerät im Standby-Modus die Vibration erkennt, wird die Aufnahmefunktion automatisch aktiviert.
Batterie Beim Anschluss des Geräts an eine externe Versorgungsquelle leuchtet die blue Kontroll leuchte.
Bildschirm ausschalten Das Gerät kann automatisch den Bildschirm abschalten, damit der Energieverbrauch verringert wird; das O-Screen
Zeitintervall lässt sich im Menü Regelmässige O-Screen einstellen.
USB-Anschluss
Wenn Sie das Gerät über ein USB-Kabel an einen PC anschließen, werden drei Verbindungsoptionen angezeigt:
1) Mass Storage: Dateien abspielen, kopieren und löschen.
2) Record: Standardmodus.
3) PC-Kameramodus.
Hinweis: Die Innenraumkamera des Geräts ist speziell für Serienaufnahmen bei schwierigen Schwachlichtbedingungen im Fahrzeuginneren
optimiert. Wir empfehlen, den voreingestellten Modus “automatisches Schwarz-Weiß-Bild” beizubehalten. Die Aufnahme erfolgt mit automatischem
Ein- und Ausschalten des Infrarot-Strahlers im Schwarz-Weiß-Modus. Wenn Sie den Modus “automatische Umschaltung der Farbaufnahme auf
Schwarz-Weiß-Bild” einschalten, kann es beim Ein- / Ausschalten des Infrarot-Strahlers in den Übergangsmodi zu einer leichten Verzerrung einiger
Farben kommen, was die Gesamtwahrnehmung des aufgenommenen Bildes nicht wesentlich beeinträchtigt. Das in manchen Situationen sichtbare
rote Glühen der LEDs des IR-Lichts ist normal und wird benötigt, um bessere Videoaufnahmen bei schwierigen Lichtverhältnissen zu gewährleisten.
STARVIS und sind Marken der Sony Corporation.
EE
NAVITEL RS2 DUO | 13
Sissejuhatus
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite NAVITEL® toote.
NAVITEL RS2 DUO on multifunktsionaalne peeneralduslik öise nägemise DVR, millel on mitmeid funktsioone ja omadusi, mida on kirjeldatud
käesolevas kasutusjuhendis. Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles.
Seadme skeem
1. Paigaldusport
2. Ekraan
3. LED-indikaator
4. Micro-USB ava
5. Alla
6. Objektiiv
7. Reset
8. Juhtnupud
9. Lüliti
10. Mikrofon
11. microSD-kaardi ava
12. Mini-USB ava
13. Sisekamber
14. Infrared light
14 | KASUTUSJUHEND
EE
Märkus: seoses uuendustega võivad spetsikatsioonid muutuda.
Spetsikatsioonid
Peakaamera
Kaamera sensor SONY 307 (STARVIS)
Video eraldusvõime 1920×1080
Kujutise eraldusvõime 2 MP
Vaatenurk 136°
Tagakaamera
Kaamera sensor SONY 307 (STARVIS)
Video eraldusvõime 1920×1080
Kujutise eraldusvõime 2 MP
Vaatenurk 143°
Protsessor NTK96675
Kuvar 2’, 320×240, IPS
Salvestusvorming MP4
Pildi formaat JPG
MicroSD kaardi maht Max. 256 GB
USB mini-USB
Aku Li-Pol, 240 mAh
Võimsus 5 V, 2 А
Mikrofon / kõlar Jah
Keel
hispaania,
inglise,
itaalia,
poola,
prantsuse,
rumeenia,
saksa,
slovaki,
tšehhi,
ukraina,
ungari,
vene,
vietnamlane
EE
NAVITEL RS2 DUO | 15
Paigaldamine
1. Asetage microSD kaart DVRi. Kasutage kiiret SD-kaart (vähemalt klass 10); maht peaks olema vahemikus 8-256 GB.
DVR-i ja / või SD-kaardi talitlushäirete vältimiseks ärge paigaldage ja eemaldage SD-kaarti DVR-operatsiooni ajal.
Tähelepanu! Enne microSD-kaardi kasutamist vormindage see DVR-seadmel, et vältida andmete vigu. SD-kaardi vormindamiseks valige
menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage.
2. Kinnitage seade hoidja abil esiklaasile.
3. Ühendage autolaadija sigaretisüütajasse.
4. Ühendage micro-USB-liides laadija pikendusjuhtme abil autolaadijasse.
5. Kohandage kaamera positsiooni.
6. Lülitage seade sisse; kontrollige, kas seade on korrektselt paigaldatud. Kui seade on korrektselt, põleb indikaator sinine.
Ettevaatusabinõud
Kasutage ainult laadija originaaladapterit. Muu adapteri kasutamine võib mõjutada seadme akut negatiivselt. Kasutage vaid tootja poolt heaks kiidetud
tarvikuid.
Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur: 0...+35 ˚C. Hoiustamistemperatuur: +5...+45 ˚C.
Suhteline õhuniiskus: 5–90% ilma kondensatsioonita (25 ˚C).
Plahvatuse või tulekahju vältimiseks hoidke seadet tuleallikatest eemal.
Hoidke seadet füüsiliste mõjutuste eest.
Vältige seadme kokkupuutumist elektromagnetilise kiirguse allikatega.
Hoidke lääts puhtana. Seadme puhastamiseks ärge kasutage kemikaale ega mis tahes pesuaineid; enne puhastamist lülitage seade alati välja.
Järgige seadme kasutamise osas kehtivaid oma riigi seaduseid ja eeskirju. Seadme kasutamine ebaseaduslikel eesmärkidel on keelatud.
Ärge võtke kodus seadet osadeks lahti ega parandage seda ise. Seadme rikke korral pöörduge klienditeeninduskeskuse poole.
16 | KASUTUSJUHEND
EE
Nupp Funktsioonid
1Vajutage, et avada režiimi menüü.
Salvestamise režiimis (REC) vajutage faili lukustamiseks (lukustatud faile ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada).
Taasesitamise režiimis vajutage, et valida fail või panna video pausile või uuesti mängima.
2Salvestamise režiimis vajutage, et valida Salvestamise, Pildistamise ja Taasesitamine režiimide vahel.
Taasesitamise režiimis vajutage, et valida fail või panna video pausile või uuesti mängima.
Salvestamise režiimis vajutage mikrofoni välja / sisse lülitamiseks.
3Pildistamise režiimis vajutage selleks, et pilti teha.
Menüüs vajutage, et valida eelmine menüüvalik.
Taasesitusrežiimis tagasikerimiseks vajutage.
4Salvestamise režiimis vajutage selleks, et alustada salvestust; vajutage uuesti, et peatada.
Menüüs vajutage, et valida järgmine menüüvalik.
Taasesitusrežiimis vajutage edasi liikumiseks.
Lüliti
Vajutage ekraani sisselülitamiseks.
Vajutamine vahetab kaamera vaaterežiime: ainult ees; ainult tagasi; tagakülg ees (pilt-pildis)
Reset Kui seade ei reageeri, vajutage lähtestamiseks seda nuppu.
Märkus:
Integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks väljalülitamiseks toite
väljalülitamise korral; seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga.
Nupud 21
34
EE
NAVITEL RS2 DUO | 17
Seadme funktsioonid
SD-kaardi vormindamine
microSD-kaardi vormindamine DVR-iga on vajalik selleks, et seade korralikult toimiks. Vormindage microSD-
kaart enne microSD-kaardi või andmevea kasutamist. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda
SD-kaart ja kinnitage.
Salvestamise Ühendage seade välise toiteallikaga, misjärel seade alustab automaatset salvestamist (mida näitab vilkuv sinine valgus).
Salvestamise peatamiseks vajutage 4 nuppu. Uue video salvestamiseks vajutage 4. Iga video salvestatakse automaatselt.
Pildistamise Salvestamise režiimis (STBY) nuppu, foto tegemiseks vajutage 3 nuppu (foto salvestatakse automaatselt).
Taasesitamine
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage taasesitamise režiimi sisenemiseks 2 nuppu; faili valimiseks vajutage 3 ja 4
nuppe; faili esitamiseks vajutage 2 nuppu. Taasesitamise ajal vajutage 2, et video pausile panna/taaskäivitada;
vajutage 3 ja 4 nuppe, et kiiresti edasi / tagasi kerida.
Loop-salvestamine See funktsioon võimaldab teil salvestada video failide kogumina, mis on määratud kestuse menüüs (duration menu).
Kui mälukaart on täis, kirjutatakse kõik kaitsmata failid üle nende salvestamise järjestuses.
Heli salvestamine Video salvestamine heliga või ilma.
Faili lukustamine Salvestamise režiimis (REC) vajutage 1, et kaitsta käimasolevat salvestust. Ekraani alumisse serva ilmub võtmesümbol.
Kaitstud faile ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada.
Tempel (Stamp) See funktsioon lisab salvestisele ajatempli. Templi funktsiooni väljalülitamiseks vajutage OK.
G-sensor Kui sõiduk saab milleltki löögi, lukustab DVR käesoleva video automaatselt.
18 | KASUTUSJUHEND
EE
Parkimismonitor Väljalülitatud režiimis – kui seade tuvastab vibratsiooni, lülitub see automaatselt sisse ja alustab salvestamist. Fail
kaitstakse (lukustatakse).
Aku Sinine indikaatortuli läheb põlema, kui seade on ühendatud välise toiteallikaga; aku laadides hakkab tuli, punane tuli
muutub roheliseks, tähendab see, et aku on täis.
Lülitage ekraan välja Seade võib energiatarbimise vähendamiseks ekraani automaatselt välja lülitada; ajaintervalli saab seadistada
ekraanisäästja menüüst.
USB-ühendus
Kui ühendate seadme USB-kaabli abil arvutiga, kuvatakse kolm ühenduse võimalust:
1) Mass Storage: failide esitamine, kopeerimine ja kustutamine.
2) Record: tavarežiim.
3) PC kaamera režiim.
Märkus: Seadme sisekaamera on spetsiaalselt optimeeritud pidevaks pildistamiseks rasketes hämarates tingimustes sõiduki sees. Soovitame hoida
eelseadistatud režiimi “automaatne mustvalge pilt”. Salvestamine toimub automaatse sisse/välja lülitatud infrapunavalgustiga mustvalge režiimis.
Kui lülitate sisse režiimi “automaatne värvilise salvestuse lülitamine mustvalgeks”, siis infrapunavalgusti sisse/välja lülitamisel mööduvatel töörežiim-
idel on võimalik mõnede värvide kerge moonutamine, mis ei mõjuta oluliselt salvestatud pildi üldist tajumist. Infrapunase valguse LED-ide punane
helendus, mis on mõnes olukorras nähtav, on normaalne ja vajalik, et tagada parem videopildistamine keerulistes valgustingimustes.
STARVIS ja on Sony Corporationi kaubamärgid.
EN
NAVITEL RS2 DUO | 19
Introduction
Dear Customer!
Thank you for purchasing this NAVITEL® product.
NAVITEL RS2 DUO is a multifunctional high-denition DVR with many functions and features that are described in this User Manual. Please read the
manual carefully before using the device and keep it for future reference.
Device layout
1. Mount
2. Display
3. LED indicator
4. Micro-USB port
5. Speaker
6. Lens
7. Reset
8. Control buttons
9. Power
10. Microphone
11. microSD slot
12. Mini-USB port
13. In-cabin camera
14. Infrared light
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Navitel RS2 Duo Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení NAVITEL RS2 DUO. Ide o multifunkčnú digitálnu autokameru s vysokým rozlíšením, dvoma kamerami (predná a vnútorná) a mnohými funkciami, vrátane nahrávania v slučke, detekcie nárazov (G-senzor), parkovacieho režimu a ochrany súborov. Kamera ponúka funkcie ako nahrávanie videa a snímanie fotografií s rôznymi nastaveniami. Súčasťou je aj podpora microSD kariet pre ukladanie záznamov.