Whirlpool W11 CM145 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
vod k použití
Használati útmuta
Instrukcja użytkowania
Instrucţiuni de utilizare
vod na používanie
2
3
450-455 mm
594-597 mm
19-22 m
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
mm 2 + 054
m Min
m
850
500 mm
545 mm Min.
560 + 8 mm
x 28 x
2x
1
2 mm
2 mm
mm
824
545 mm
450 mm
FIG. 1 FIG. 2
FIG. 2A
4
x 1
x 1
approx. 350 mm
x 2
560 + 1 mm
x 4
x 4
FIG. 3 FIG. 5
FIG. 4
FIG. 6
FIG. 7
5
A4
A1
A14
A13 A18
A3 A2 A5 A6 A8
A10
A7
A9
A16 A21 A15
A12
A
A19
A17
A22
A20
6
D4
B
D
D3
D6
C1
C
C3
C2
00:00
PROFILE 1 QUANTITY
AROMA
SELECT BEVERAGE
ESPRESSO
ESPRESSO
COFFEE
COFFEE
CAPPUCCINO
CAPPUCCINO
LATTE
MACCHIATO
QUANTITY
LATTE
MACCHIATO
B2 B4
B6
B5B3
B7
B1
B11
B10
B9
B8
D1
D7
D2
D5
C5
C4
7
1
4 5
7
13 15
2 3
6
10
12
14
11
8
1
4 5
7
13 15
2 3
6
89
10
12
14
16
30
17 18
23 24
25
20
22
28
34
33
36
38 39
40
35
37
41
31
11
27
32
26
2119
29
9
1
4 5
7
13 15
2 3
6
89
10
12
14
16
30
17 18
23 24
25
20
22
28
34
33
36
38 39
40
35
37
41
31
11
27
32
26
2119
29
10
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................................................11
Je důležité si pokyny důkladně přečíst ařídit se
jimi .....................................................................11
Bezpečnostní upozornění ....................................11
Povolené použití .................................................11
Instalace ............................................................. 12
Důležitá upozornění týkající se elektrického
zapojení ..............................................................12
Čištění aúdržba ..................................................13
RADY KOCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ..........................13
Likvidace obalového materiálu ........................... 13
Likvidace domácích elektrospotřebičů ................ 13
Prohlášení oshodě CE ......................................... 13
VESTAVĚNÁ INSTALACE .......................................................14
ÚVOD ...................................................................................15
Písmena vzávorkách ...........................................15
Řešení potíží aopravy ......................................... 15
Návod kpoužití ...................................................15
POPIS SPOTŘEBIČE ..............................................................15
Popis spotřebiče .................................................15
Popis domovské stránky (hlavní strana) .............. 15
Popis příslušenství .............................................. 15
Popis nádoby na mléko .......................................15
PŘED POUŽITÍM ...................................................................15
Kontrola spotřebiče ............................................. 15
PŘÍPRAVA SPOTŘEBIČE........................................................15
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE .........................................................16
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE .........................................................16
NASTAVENÍ NABÍDKY ..........................................................16
Vyplachování .....................................................16
Nastavení nápojů ............................................... 17
Nastavení času ...................................................17
Automatické zapnutí .......................................... 17
Automatické vypnutí (pohotovostní režim) .......17
Ohřívač šálků ......................................................17
Úspora energie ....................................................18
Teplota kávy .......................................................18
Tvrdost vody ....................................................... 18
Volba jazyka .......................................................18
Zvukové hlášení .................................................18
Osvětlení šálku .................................................. 18
Pozadí .............................................................. 18
Režim demo .......................................................18
Vypuštění okruhu ............................................. 18
chozí hodnoty ................................................19
Statistika ............................................................ 19
PŘÍPRAVA KÁVY ...................................................................19
Volba aroma kávy ...............................................19
Volba množství kávy ...........................................19
Příprava kávy spoužitím zrnkové kávy ................20
Příprava kávy spoužitím předmleté kávy............20
Seřízení mlýnku na kávu ..................................... 20
Tipy na přípravu kávy svyšší teplotou ................. 21
PŘÍPRAVA KAPUČÍNA AKÁV SMLÉKEM ..............................21
Plnění apřipojení nádoby na mléko ....................21
Úprava množství pěny ........................................21
Automatická příprava kapučína akáv smlékem .21
Čištění nádoby na mléko po použití ...................21
PŘÍPRAVA HORKÉ VODY ......................................................22
PŘÍPRAVA PÁRY ...................................................................22
Tipy pro přípravu pěny pomocí páry ....................22
Čištění dávkovače horké vody/ páry po použití ... 22
PŘIZPŮSOBENÍ NÁPOJŮ ....................................................23
ULOŽENÍ OSOBNÍHO PROFILU .............................................23
ČIŠTĚNÍ ................................................................................23
Čištění přístroje ................................................... 23
Čištění vnitřního okruhu stroje ............................ 23
Čistění zásobníku na sedliny ...............................23
Čištění odkapávací misky .................................... 24
Čištění vnitřku kávovaru ......................................24
Čištění nádržky na vodu ...................................... 24
Čištění dávkovačů kávy .......................................24
Čištění násypky na mletou kávu .......................... 24
Čištění spařovací jednotky...................................24
Čištění nádoby na mléko (D) ...............................24
Čištění připojovací trysky na horkou vodu/ páru 25
ODVÁPNĚNÍ .........................................................................25
NASTAVENÍ TVRDOSTI VODY ...............................................26
Měření tvrdosti vody ...........................................26
Nastavení tvrdosti vody ......................................26
TECHNICKÉ ÚDAJE ...............................................................26
ZOBRAZOVANÉ ZPRÁVY .......................................................27
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD .......................................................32
OBSAH
11
CS
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Je důležité si pokyny důkladně přečíst
ařídit se jimi
ed použitím spotřebiče si přečtěte tyto bez-
pečnostní pokyny. Mějte je při ruce pro účely
pozdějšího použití. Tyto pokyny jsou rovněž
dostupné na adrese docs.whirlpool.eu
Vtomto návodu ana samotném spotřebiči
jsou uvedena důležitá bezpečnostní upo-
zornění, která je nutné si přečíst ařídit se
jimi. Výrobce odmítá nést jakoukoli odpo-
vědnost za poruchy, které byly způsobeny
nedodržením bezpečnostních pokynů,
nevhodným používáním spotřebiče nebo
nesprávným nastavením ovladačů.
Bezpečnostní upozornění
Děti starší 8let aosoby sfyzickým, smyslo-
vým či duševním postižením nebo bez pa-
třičných zkušeností aznalostí mohou tento
spotřebič používat pouze pod dohledem
nebo tehdy, pokud obdržely informace
o bezpečném použití spotřebiče a pokud
rozumějí rizikům, která spoužíváním spo-
třebiče souvisejí. Nedovolte dětem, aby si
se spotřebičem hrály. Určené použití: ten-
to přístroj je určen pro přípravu kávových
amléčných nápojů, anápojů shorkou vo-
dou. Jakékoliv jiné použití je považováno
za nevhodné aproto nebezpečné. Výrobce
není odpovědný za škody vzniklé vdůsled-
ku nevhodného použití přístroje. Povrch
topného tělesa zůstává po použití horký
avnější části přístroje mohou vzávislosti
na použití zadržovat teplo po dobu něko-
lika minut. Chcete-li přístroj vyčistit, po-
stupujte podle pokynů vkapitole „Čištění“.
Děti smějí provádět čištění aběžnou údrž-
bu pouze za předpokladu, že jim je více než
8let ajsou pod dohledem dospělé osoby.
Spotřebič ajeho napájecí kabel uchovávej-
te na místě, kam nemají přístup děti mlad-
ší 8let.
VAROVÁNÍ: Při použití se přístupné čás-
ti zahřívají na vysokou teplotu, malé děti se
proto nesmějí ke spotřebiči přibližovat.
Spotřebič produkuje horkou vodu. Snažte
se vyvarovat postříkání – nebezpečí popá-
lení.
Pokud je spotřebič poškozený nebo ne-
funguje správně, nepokoušejte se ožádné
opravy. Vypněte spotřebič, odpojte napáje-
ní akontaktujte servisní středisko.
Plochy označené tímto symbolem
se během provozu zahřívají (sym-
bol se vyskytuje pouze u někte-
rých modelů).
VAROVÁNÍ: Pro modely se skleněnými
povrchy: nepoužívejte přístroj, pokud je
povrch prasklý.
Povolené použití
UPOZORNĚNÍ: Provoz spotřebiče nelze
řídit pomocí externího časovače nebo sa-
mostatného systému dálkového ovládání.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poško-
zení přístroje, nepoužívejte při čištění al-
kalické čisticí prostředky: používejte měkký
12
hadřík ajemný čisticí prostředek.
Tento spotřebič je určen pouze k použití
vdomácnosti.
Tento spotřebič není určen k použití na
podobných místech, jako jsou: kuchyňské
kouty pro zaměstnance vobchodech, kan-
celářích a na jiných pracovištích; statky;
klienty hotelů, motelů, zařízení typu „bed
& breakfast“ ajiných rezidenčních prostře-
dích.
Tento spotřebič není určen pro profesionál-
ní použití. Spotřebič nepoužívejte venku.
Neskladujte výbušné nebo hořlavé látky
(např. benzín nebo tlakové rozprašovače)
uvnitř nebo vblízkosti spotřebiče – nebez-
pečí požáru.
Instalace
Ke stěhování a instalaci spotřebiče jsou
nutné minimálně dvě osoby – nebezpečí
zranění. Při rozbalování ainstalaci použí-
vejte ochranné rukavice – nebezpečí po-
řezání.
Instalaci, včetně připojení přívodu vody
(pokud nějaký existuje) aelektřiny, aopra-
vy musí provádět kvalikovaný technik.
Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část
spotřebiče, pokud to není výslovně uvede-
no vnávodu kpoužití. Nedovolte dětem,
aby se přibližovaly k místu instalace. Po
vybalení spotřebiče se přesvědčte, že nebyl
při dopravě poškozen. Vpřípadě problémů
se obraťte na prodejce nebo na nejbližší
servisní středisko. Po instalaci musí být
obalový materiál (plasty, polystyrenová
pěna atd.) uložen mimo dosah dětí – ne-
bezpečí udušení. Před zahájením instalace
je nutné spotřebič odpojit od elektrické sítě
– nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Během instalace se ujistěte, že zařízení
nepoškozuje napájecí kabel – nebezpečí
požáru aúrazu elektrickým proudem. Za-
řízení nezapínejte, dokud nebyla ukončena
instalace.
Spotřebič lze instalovat nad vestavěnou
troubu pouze vpřípadě, že trouba je vyba-
vena chladicím ventilátorem.
Důležitá upozornění týkající se elek-
trického zapojení
ed připojením spotřebiče zkontrolujte,
zda napětí na typovém štítku odpovídá na-
pětí ve vaší domácnosti.
V souladu s národními bezpečnostními
normami týkajícími se elektrických zaří-
zení musí být možné odpojit spotřebič od
elektrické sítě vytažením zástrčky, pokud je
zástrčka přístupná, nebo prostřednictvím
vícepólového vypínače umístěného před
zásuvkou aspotřebič musí být uzemněn.
Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdruže-
né zásuvky nebo adaptéry. Po provedení
montáže nesmí být elektrické prvky spo-
třebiče pro uživatele přístupné. Nepou-
žívejte spotřebič, pokud jste mokří nebo
bosí. Tento spotřebič nezapínejte, pokud
je poškozený napájecí síťový kabel či zá-
strčka, pokud nefunguje správně nebo byl
13
CS
poškozen či došlo kjeho pádu. Pokud došlo
k poškození kabelu, vyměňte jej za nový
stejného typu – nebezpečí úrazu elektric-
kým proudem.
Přístroje sodnímatelným kabelem: vyhně-
te se vystříknutí vody na konektor napá-
jecího kabelu nebo jeho uložení na zadní
straně spotřebiče.
VAROVÁNÍ: Zabraňte jakémukoliv polití
konektoru nebo zástrčky kapalinou.
Čištění aúdržba
VAROVÁNÍ: Před zahájením čištění nebo
údržby musí být spotřebič odpojen od
elektrického napájení – nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Nikdy nepoužívejte
parní čistič.
Spotřebič nikdy neponořujte do vody.
Pravidelně vylévejte odkapávací misku,
aby nepřetekla – nebezpečí zranění.
Všechny součásti pečlivě vyčistěte azvláště
se zaměřte na ty, které přicházejí do styku
skávou amlékem.
Po použití vždy umyjte trubky uvnitř nádo-
by na mléko – nebezpečí otravy.
Během vyplachování vytéká z dávkovačů
kávy horká voda. Snažte se vyvarovat pos-
tříkání vodou – nebezpečí popálení.
RADY KOCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál je 100% recyklovatelný aje označen symbo-
lem recyklace (
). Jednotlivé části obalového materiálu proto
zlikvidujte odpovědně podle platných místních předpisů upravu-
jících nakládání sodpady.
Likvidace domácích elektrospotřebičů
Tento spotřebič byl vyroben zrecyklovatelných nebo opakovaně
použitelných materiálů. Zlikvidujte jej podle místních předpi-
sů pro likvidaci odpadu. Další informace o likvidaci, renovaci
a recyklaci elektrických spotřebičů získáte na místním úřadě,
ve středisku pro sběr domácího odpadu nebo vobchodě, kde
jste spotřebič zakoupili. Tento spotřebič je označen vsouladu
s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických
aelektronických zařízeních(OEEZ). Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním vlivům na životní
prostředí alidské zdraví.
Symbol(
) na výrobku nebo příslušných dokladech udá-
vá, že tento výrobek nesmí být likvidován společně sdomácím
odpadem, nýbrž je nutné jej odevzdat do příslušného sběrného
střediska krecyklaci elektrických aelektronických zařízení.
Prohlášení oshodě CE
Tento spotřebič byl navržen, vyroben adodán na trh vsouladu
sbezpečnostními požadavky evropských směrnic: LVD 2014/35/
EU EMC 2014/30/EU aRoHS 2011/65/EU.
Tento spotřebič, který je určen pro styk spotravinami, je vsoula-
du sevropským nařízením (
) č.1935/2004.
14
VESTAVĚNÁ INSTALACE
Zkontrolujte minimální rozměry nutné ke správné instalaci spo-
třebiče. Kávovar je nutné instalovat do svislé sestavy nábytku,
která musí být pevně zajištěna ke stěně pomocí zakoupených
nosných držáků.
Kuchyňský nábytek, který je vpřímém kontaktu se spotřebi-
čem, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min.65°C).
Aby byla zajištěna správná ventilace, ponechte ve spodní
části skřínky otvor (viz rozměr na obrázku1).
Na boční stěny skříňky umístěte výsuvné lišty, jak je zobra-
zeno na obrázku2. Připevněte je přiloženými šrouby, a-
sledně je úplně vytáhněte.
Pojistný hák upevněte čtyřmi přiloženými šrouby, jak je
znázorněno na obrázku, přičemž jej umístěte do středu
skříňky zarovnané spřední stěnou.
Pokud kávovar instalujete nad zásuvku pro udržení teploty
potravin, použijte její horní desku jako pomůcku pro umís-
tění výsuvných lišt (obr.2A).
Vtom případě bude možné výsuvné lišty postavit na pod-
klad apojistný hák se nesmí instalovat.
Napájecí kabel připevněte příslušnou svorkou (obr. 3).
Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby umožnil vytažení
spotřebiče ze skřínky za účelem plnění nádoby na zrnkovou
kávu.
Spotřebič musí být uzemněný podle předpisů.
Připojení kelektrické síti smí provádět pouze kvalikovaný
elektrikář podle příslušných pokynů.
Spotřebič položte na výsuvné lišty aujistěte se, zda jsou
čepy správně zasunuté vpříslušných otvorech. Poté je při-
pevněte pomocí přiložených šroubů (obr.4). Pokud je po-
třeba upravit výšku spotřebiče, použijte přiložené distanční
podložky.
Pokud je nutné spotřebič vyrovnat, umístěte přiložené
distanční podložky pod nosný držák nebo po jeho stranách
(obr.5–6).
Pokud potřebujete zdvihnout přední část spotřebiče (max.
2mm), otočte páčkou, jak je znázorněno na obrázku7.
15
CS
ÚVOD
Písmena vzávorkách
Písmena vzávorkách odkazují klegendě včásti Popis spotřebiče.
Řešení potíží aopravy
Vpřípadě potíží se řiďte informacemi včástech „Zobrazované zprávy“
a„Řešení potíží“.
Pokud se problém nepodaří vyřešit, obraťte se na zákaznický servis.
Je-li nutná oprava, obraťte se ihned na zákaznický servis.
Návod kpoužití
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte Návod kpoužití.
Tento návod kpoužití si uschovejte.
Při nedodržení tohoto návodu kpoužití může dojít kpopáleni-
nám nebo poškození spotřebiče. Výrobce nenese odpovědnost
za škody způsobené nedodržením tohoto návodu kpoužití.
Spotřebič je vybaven ventilátorem. Ten je aktivní po celou dobu, kdy
je přístroj zapnutý.
POPIS SPOTŘEBIČE
Popis spotřebiče
(strana 5 – A)
A1. Tác na šálky
A2. Servisní dvířka
A3. Přívod kávy
A4. Zásobník na sedliny
A5. Spařovací jednotka
A6. Vnitřní osvětlení
A7. Tlačítko ZAP/ VYP/pohotovostní režim
A8. Ovládací panel
A9. Podložka
A10. Připojovací tryska na horkou vodu/ páru
A12. Nádržka na vodu
A13. Dávkovače kávy (snastavitelnou výškou)
A14. Odkapávací miska
A15. ko zásobníku na zrnka
A16. Zásobník na zrnka
A17. Kolečko na nastavení mletí
A18. Osvětlení šálku
A19. Hlavní vypínač
A20. Místo na odměrku
A21. Násypka na mletou kávu
A22. Napájecí kabel
Popis domovské stránky (hlavní strana)
(strana 6 – B)
B1.
: nabídka určená kpřizpůsobení nastavení nápojů
B2. : nabídka nastavení spotřebiče
B3. Zvolené aroma
B4. Hodiny
B5. Zvolené množství
B6.
: volba aroma
B7. : volba množství
B8.
: rolovací šipka
B9. Nápoje na výběr (stisknutím šipky
nebo si zobrazíte
všechny nápoje, spodní lišta indikuje, jakou stranu máte prá
zobrazenu)
B10.
: rolovací šipka
B11. Přizpůsobitelné proly (viz „Uložení osobního prolu“)
Popis příslušenství
(strana 6 – C)
C1. Testovací proužek Total Hardness Test“
C2. Odměrka na mletou kávu
C3. Kartáček na čištění
C4. Dávkovač horké vody/ páry
C5. Kryt na připojovací trysku
Popis nádoby na mléko
(strana 6 – D)
D1. Kolečko na úpravu pěny aCLEAN
D2. Víko snapěňovačem mléka
D3. Nádoba na mléko
D4. Nasávací trubička na mléko
D5. Dávkovač napěněného mléka (nastavitelný)
D6. Termoobal
D7. Tlačítka na uvolnění víka
PŘED POUŽITÍM
Kontrola spotřebiče
Po vybalení se přesvědčte, že je výrobek nepoškozený akompletní
aže je přiloženo veškeré příslušenství. Vpřípadě zjevného poškození
spotřebič nepoužívejte. Obraťte se na zákaznický servis.
PŘÍPRAVA SPOTŘEBIČE
Ktestování spotřebiče ve výrobě byla použita káva, proto je
zcela normální, že vmlýnku můžete nalézt její zbytky. Garan-
tujeme však, že je přístroj nový.
Co nejdříve nastavte tvrdost vody podle pokynů včásti „Nasta-
vení tvrdosti vody“.
1. Připojte spotřebič kpřívodu elektrické energie (obr.1) aujistě-
te se, že je hlavní vypínač (A19) na boku spotřebiče stisknutý
(obr.2).
16
2. ZVOLIT JAZYK: Tiskněte tlačítka (B10) nebo (B8),
dokud se na displeji (B) nezobrazí vlajka požadovaného jazyka;
vlajku stiskněte.
Řiďte se pokyny uvedenými na displeji spotřebiče:
1. NAPLNIT NÁDRŽ ČERSTVOU VODOU: Vyjměte nádržku na vodu
(A12) (obr.3), otevřete víko (obr.4), naplňte pitnou vodou po
rysku MAX (vyznačenou na vnitřní straně nádržky) (obr.5), víko
zavřete anádržku vraťte zpět do spotřebiče (obr.6).
2. ZASUŇTE VKOVAČ VODY: Zkontrolujte, zda je na připojo-
vací trysku (A10) (obr.7) nasazen dávkovač horké vody/ páry
(C4), apostavte pod něj nádobu sobjemem minimálně 100ml
(obr.8).
3. Na displeji se zobrazí PRÁZDNÝ OKRUH STISKNOUT OK PRO ZA-
HÁJENÍ PLNĚNÍ.
4. Stiskem volbu potvrdíte. Spotřebič vypustí vodu dáv-
kovačem (obr.8) apoté se automaticky vypne.
Kávovar je nyní připravený knormálnímu používání.
Při prvním použití je potřeba nejprve připravit 4–5kapučín, než
bude mít nápoj dobrou chuť.
Při prvním použití je okruh prázdný aspotřebič může být velmi
hlučný. Spostupným plněním okruhu se bude hlučnost snižo-
vat.
Při přípravě prvních 5–6kapučín může být slyšet zvuk vroucí
vody. Tento zvuk se bude postupně tišit.
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Před spuštěním spotřebiče se ujistěte, že je stisknutý hlavní vypínač
(A19) (obr. 2). Při každém zapnutí spotřebič provede automatické
předehřátí aproplachovací cyklus, který není možné přerušit. Spotře-
bič bude připraven kpoužití teprve po dokončení tohoto cyklu.
VAROVÁNÍ
Během proplachování vyteče zdávkovačů kávy (A13) trochu vody
azachytí se vodkapávací misce (A14). Snažte se vyvarovat postříkání
vodou.
Pro spuštění spotřebiče stiskněte tlačítko
(A7) (obr.9).
Na displeji se zobrazí zpráva PROBÍHÁ OHŘÍVÁNÍ ČEKEJTE PRO-
SÍM.
Po dokončení ohřevu se zpráva změní na: PROBÍHÁ VYPLA
CHOVÁNÍ, VYTÉKÁ HORKÁ VODA ZVKOVAČŮ. Kromě nádržky
proudící horká voda ohřívá také vnitřní okruh spotřebiče.
Spotřebič je ohřátý na správnou teplotu, když se zobrazí hlavní (do-
movská) stránka.
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Před vypnutím spotřebiče po přípravě kávy vždy proběhne automa-
tický proplachovací cyklus.
VAROVÁNÍ
Během proplachování vyteče zdávkovačů kávy trochu horké vody
(A13). Snažte se vyvarovat postříkání vodou.
Pro vypnutí spotřebiče stiskněte tlačítko
(A7) (obr.9).
Zobrazí se zpráva PROBÍHÁ VYPÍNÁNÍ, ČEKEJTE PROSÍM, poté
proběhne podle potřeby proplachovací cyklus a spotřebič se
vypne (pohotovostní režim).
Pokud nebudete spotřebič nějaký čas používat, vyprázdněte nejprve
okruh (viz část „Vypuštění okruhu“) apoté jej vytáhněte ze síťové zá-
suvky následujícím způsobem:
nejprve vypněte spotřebič stisknutím tlačítka
(obr.9);
uvolněte hlavní vypínač (A19) na boku spotřebiče (obr.2).
Je-li spotřebič zapnutý, netiskněte hlavní vypínač.
NASTAVENÍ NABÍDKY
Vyplachování
Tato funkce slouží kvypouštění horké vody zdávkovačů kávy (A13)
ahorké vody / páry (C4), pokud je nasazen, ak čištění aohřevu
vnitřního okruhu spotřebiče. Pod dávkovače kávy ahorké vody po-
stavte nádobu oobjemu nejméně 100ml (obr.8).
Aktivaci této funkce provedete následujícím způsobem:
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
VYPLACHOVÁNÍ.
3. Stisknutím tlačítka
spustíte vyplachování.
VAROVÁNÍ
Při vypouštění horké vody nenechávejte spotřebič bez dozoru.
1. Po několika sekundách se nejprve zdávkovačů kávy anásledně
zdávkovače horké vody/ páry (je-li nasazen) začne vypouštět
horká voda, což slouží kvyčištění aohřevu vnitřního okruhu
spotřebiče. Na displeji se zobrazí PROBÍHÁ VYPLACHOVÁNÍ,
VYTÉKÁ HORKÁ VODA ZDÁVKOVAČŮ spolu sukazatelem prů-
běhu, který se bude postupně vsouladu sprůběhem přípravy
plnit.
2. Chcete-li vyplachování zastavit, stiskněte tlačítko
nebo počkejte, dokud se vyplachování nezastaví automaticky.
17
CS
Pokud spotřebič nepoužíváte déle než 3–4 dny, důrazně při
jeho dalším spuštění doporučujeme provést 2× až 3× vypla-
chování.
Po čištění mohou vzásobníku na sedliny (A10) zůstat zbytky
vody.
Nastavení nápojů
Vtéto části si můžete prohlédnout své vlastní nastavení apřípadně
obnovit výchozí hodnoty pro každý nápoj.
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
HODNOTY NÁPOJŮ.
3. Stiskněte . Na displeji se zobrazí hodnoty pro první nápoj.
4. Na displeji je zvýrazněn daný uživatelský pro l. Hodnoty jsou
zobrazeny na svislých lištách. Výchozí hodnoty jsou označeny
symbolem
, aktuální hodnota je zvýrazněna vyplněnou
částí svislé lišty.
5. Pro návrat do nabídky nastavení stiskněte tlačítko
. Nápoje můžete procházet azobrazovat pomocí tlačítka
.
6. Chcete-li obnovit výchozí hodnoty zobrazených nápojů, stisk-
něte tlačítko ÚPLNÝ RESET.
7. POTVRDIT RESET? : Potvrďte stisknutím tlačítka
(zruší-
te stisknutím tlačítka
).
8. VÝCHOZÍ HODNOTY NASTAVENY: Stiskněte .
Nápoje byly vráceny na výchozí hodnoty. Pokračujte sostatními ná-
poji nebo se vraťte zpět do nabídky nastavení.
Chcete-li upravit nápoje pro jiný pro l, vraťte se na domovskou
stránku, zvolte požadovaný pro l (B11) apostup opakujte.
Chcete-li všechny nápoje u daného pro lu vrátit na výchozí
hodnoty, viz část „Výchozí hodnoty“.
Nastavení času
Chcete-li upravit čas zobrazovaný na displeji (B), postupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí NASTAVENÍ ČASU.
3. Stiskněte
. Na displeji se zobrazí panel nastavení času.
4. Tiskněte
nebo podle požadovaných hodin aminut,
dokud se na displeji nezobrazí aktuální čas.
5. Pro potvrzení stiskněte (pro zrušení stiskněte
), poté se stisknutím můžete vrátit na do-
movskou stránku.
Čas je nyní nastavený.
Automatické zapnutí
Pokud si nastavíte čas automatického zapnutí, spotřebič bude připra-
vený kpoužití vurčitou dobu (například ráno) avy si tak budete moci
ihned začít připravovat kávu.
Aby bylo možné tuto funkci aktivovat, musí být na spotřebiči nastave-
ný správný čas (viz část „Nastavení času “).
Aktivaci automatického zapnutí provedete následujícím způsobem:
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ.
3. Funkci vyberte stisknutím tlačítka
. Na displeji se zobrazí
panel nastavení času.
4. Tiskněte
nebo podle požadovaných hodin aminut,
dokud se na displeji nezobrazí čas automatického zapnutí.
5. Stisknutím
nebo automatické zapnutí
aktivujete nebo deaktivujete.
6. Pro potvrzení stiskněte
(příp. pro zrušení anávrat
do nabídky nastavení stiskněte ), poté stiskněte
do nabídky nastavení stiskněte
pro návrat na domovskou stránku.
Čas automatického zapnutí je nyní nastavený ana displeji se na zna-
mení toho, že je funkce aktivovaná, objeví příslušný symbol.
Pokud spotřebič vypnete pomocí hlavního vypínače (A19), nastavení
automatického zapnutí (je-li aktivní) bude ztraceno.
Automatické vypnutí (pohotovostní režim)
Spotřebič umožňuje nastavení automatického vypnutí po 15 nebo 30
minutách, příp. 1, 2 nebo 3hodinách.
Naprogramování automatického vypnutí provedete následujícím
způsobem:
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítko
(B10) nebo (B8), dokud se na disple-
ji (B) nezobrazí
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ společně saktuál-
ním nastavením (15 nebo 30minut, příp. 1, 2 nebo 3hodiny).
3. Stisknutím
na displeji si zvolte požadovanou hodnotu.
4. Stisknutím se vraťte na domovskou stránku.
Automatické vypnutí je naprogramované.
Ohřívač šálků
Chcete-li před přípravou kávy ohřát šálky, aktivujte ohřívač šálků
(A24) aumístěte jej nad šálky.
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítko
(B10) nebo (B8), dokud se na displeji
(B) nezobrazí „CUP WARMER“ (OHŘÍVAČ ŠÁLKŮ).
3. Stisknutím tlačítka
aktivujte –
nebo deaktivuj-
te – ohřívač šálků.
4. Stisknutím se vraťte na domovskou stránku.
18
Úspora energie
Pomocí této funkce můžete aktivovat nebo deaktivovat úsporu
energie. Je-li tato funkce aktivní, snižuje spotřebu energie ve shodě
spředpisy Evropské unie.
Při aktivaci či deaktivaci funkce „Úspora energie“ postupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
ÚSPORA ENERGIE.
3. Stisknutím tlačítka
aktivujete nebo deaktivuje-
te úsporu energie.
4. Stisknutím se vraťte na domovskou stránku.
Na displeji se zobrazí odpovídající symbol společně snastaveným
časem jako indikace toho, že byla tato funkce aktivována.
Teplota kávy
Chcete-li upravit teplotu vody, která se používá kpřípravě kávy, po-
stupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) nebo (B8), dokud se na displeji
(B) nezobrazí
TEPLOTAKÁVY společně saktuálním nastave-
ním (NÍZKÁ, STŘEDNÍ, VYSOKÁ či MAXIMÁLNÍ).
3. Požadovanou teplotu vyberete stisknutím tlačítka
.
4. Stisknutím
3. Požadovanou teplotu vyberete stisknutím tlačítka
se vraťte na domovskou stránku.
Pro každý pro l je možné nastavit odlišnou teplotu (viz část „Uložení
osobního pro lu“).
Tvrdost vody
Pokyny knastavení tvrdosti vody najdete včásti „Nastavení tvrdosti
vody“.
Volba jazyka
Chcete-li upravit jazyk rozhraní (B), postupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
NASTAVENÍ JAZYKA.
3. Stiskněte
: Pomocí tlačítek nebo procházejte vla-
ječky azvolte si požadovaný jazyk.
4. Stiskněte dvakrát tlačítko
ječky azvolte si požadovaný jazyk.
avraťte se na domovskou
stránku.
Zvukové hlášení
Tato nabídka umožňuje deaktivaci zvukového hlášení přístroje, které
doprovází každé stisknutí ikony nebo připojení/odpojení příslušen-
ství. Při aktivaci či deaktivaci funkce „Zvukové hlášení“ postupujte
takto:
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
ZVUKOVÉ HLÁŠENÍ.
3. Stisknutím tlačítka
aktivujete či deaktivujete
zvukové hlášení.
4. Stisknutím se vraťte na domovskou stránku.
Osvětlení šálku
Tato nabídka aktivuje nebo deaktivuje osvětlení šálku (A18). Světlo
se rozsvítí při každé přípravě kávových nápojů nebo horkého mléka
apři vyplachování.
Pro aktivaci či deaktivaci této funkce postupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
OSVĚTLENÍ ŠÁLKU.
3. Stisknutím tlačítka
aktivujete či deaktivujete
osvětlení šálku.
4. Stisknutím se vraťte na domovskou stránku.
Vnitřní osvětlení (A6) se rozsvítí při zapnutí spotřebiče.
Pozadí
Můžete si zvolit pozadí displeje znásledujících čtyř možností: STÍ-
NOVANÁ ŠEDÁ, NEREZ, KÁVOVÁ HNĚDÁ, TMAVĚ MODRÁ. Postupujte
následujícím způsobem:
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí POZADÍ.
3. Stiskněte
. Na displeji se zobrazí dostupná pozadí.
4. Stisknutím příslušného panelu si zvolte požadované pozadí.
Spotřebič se vrátí do nabídky nastavení snově nastaveným
pozadím.
5. Stisknutím se vraťte na domovskou stránku.
Režim demo
Pokud aktivujete tento režim, na displeji se zobrazí hlavní funkce
stroje:
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítko
(B10) nebo (B8), dokud se na displeji
nezobrazí DEMO MODE (REŽIM DEMO ).
3. Pro aktivaci režimu demo stiskněte
.
4. Chcete-li opustit REŽIM DEMO, nejprve spotřebič vypněte stisk-
nutím tlačítka
(A7). Opětovným stisknutím tlačítka se
vraťte na domovskou stránku.
Vypuštění okruhu
Abyste zabránili zamrznutí vody vokruhu, když spotřebič nebudete
delší dobu používat nebo jej vezete do zákaznického servisu, doporu-
čujeme vám vypustit vodní okruh.
Postupujte následujícím způsobem:
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
19
CS
2. Tiskněte tlačítka (B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
VYPRAZDŇOVÁNÍOKRUHU.
3. Stiskněte :
4. VYPRÁZDNIT ZÁSOBNÍK NA SEDLINY A ODKAPÁVACÍ MŘÍŽKU:
vytáhněte avyprázdněte zásobník na sedliny (A10) aodkapá-
vací misku (A14). Stiskněte .
5. ZASUNOUT ZÁSOBNÍK NA SEDLINY AODKAPÁVACÍ MŘÍŽKU:
zasuňte odkapávací misku azásobník na sedliny.
6. UMÍSTIT NÁDOBU 0,5l STISKNOUT OK PRO ZAHÁJENÍ: pod dáv-
kovače kávy (A13) ahorké vody/ páry (C4) umístěte nádobu.
Stiskněte (obr.8).
VAROVÁNÍ
Při vypouštění horké vody nenechávejte spotřebič bez dozoru.
1. PROBÍHÁ VYPLACHOVÁNÍ, ČEKEJTE PROSÍM : spotřebič vyplách-
ne dávkovače kávy.
2. VYPRÁZDNIT NÁDRŽKU NA VODU : vytáhněte nádržku (A12)
aúplně ji vyprázdněte, poté stiskněte
(obr.10).
3. (Pokud je nainstalován  ltr) ODSTRANIT FILTR VODY: vyjměte
ltr znádržky. Stiskněte
.
4. ZASUNOUT NÁDRŽKU NA VODU, STISKNOUT OK PRO POKRA
ČOVÁNÍ: zasuňte nádržku na vodu astiskněte (obr.6).
5. PROBÍHÁ VYPRÁZDNĚNÍ HYDRAULICKÉHO OKRUHU: vyčkejte,
dokud spotřebič nevyprázdní okruh. (Upozornění: zdávkovačů
vychází horká voda!) Při vyprazdňování vodního okruhu může
být spotřebič hlasitější než obvykle. Jedná se o normální jev.
6. VYPRÁZDNIT ODKAPÁVACÍ MŘÍŽKU: vyjměte, vyprázdněte
avraťte na místo odkapávací misku, poté stiskněte
:
7. VYPRÁZDNĚNÍ DOKONČENO: STISKNOUT OK PRO VYPNUTÍ:
Stiskněte tlačítko . Spotřebič se vypne.
Při dalším spuštění spotřebič požádá onapuštění okruhu: řiďte se
pokyny od bodu3 včásti „Příprava spotřebiče“.
chozí hodnoty
Tato možnost vrátí všechna nastavení a naprogramovaná množ-
ství zpět na výchozí hodnoty (s výjimkou jazyka, který zůstane
nastavený).
Chcete-li obnovit výchozí hodnoty, postupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
CHOZÍ HODNOTY. Stiskněte .
3. Stisknutím
ÚPLNÝ RESET vraťte všechny pro ly na pů-
vodní parametry, příp. si zvolte požadovaný pro l (např. UŽIVA-
TEL1).
4. OBNOVIT VÝCHOZÍ HODNOTY: stiskněte pro potvrze-
ní (nebo pro ponechání parametrů beze změny).
5. CHOZÍ HODNOTY OBNOVENY: Stisknutím potvrď-
te atlačítkem se vraťte na domovskou stránku.
Statistika
Tato nabídka zobrazuje statistiky kpřístroji. Pro zobrazení statistik
postupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka
(B2) vstupte do nabídky.
2. Tiskněte tlačítka
(B10) či (B8), dokud se na displeji (B)
nezobrazí
STATISTIKA.
3. Tisknutím
a nebo můžete procházet všechny
dostupné statistiky.
4. Stisknutím
dostupné statistiky.
se vraťte na domovskou stránku.
PŘÍPRAVA KÁVY
Volba aroma kávy
Požadované aroma si můžete zvolit na domovské stránce stisknutím
tlačítka
AROMA (B6).
(Viz „Příprava kávy spouži-
tím předmleté kávy“)
AROMA X-SLABÉ
AROMA SLABÉ
AROMA STŘEDNÍ
AROMA SILNÉ
AROMA X-SILNÉ
Vlastní (je-li nastaveno) /
standardní
Po dokončení přípravy nápoje se nastavení aroma vrátí na hodnotu
.
Volba množství kávy
Zvolte si požadované množství kávy v šálku stisknutím tlačít-
ka
MNOŽSTVÍ (B7) na domovské stránce:
MNOŽSTVÍ SMALL
MNOŽSTVÍ MEDIUM
MNOŽSTVÍ LARGE
MNOŽSTVÍ X-LARGE
(EXTRA LARGE)
Vlastní množství (je-li nasta-
veno) / standardní
Po dokončení přípravy nápoje se nastavení množství vrátí na hodnotu
.
20
Příprava kávy spoužitím zrnkové kávy
Nepoužívejte zelená, karamelizovaná nebo kandovaná kávová zrnka,
která by se mohla přilepit na mlýnek aznehodnotit jej.
1. Naplňte zásobník na zrnka (A16) (obr.12) kávovými zrnky.
2. Pod dávkovače kávy postavte šálek (A13).
3. Dávkovače kávy stáhněte co nejblíže kšálku (obr.13). Káva je
pak krémovější.
4. Tiskněte tlačítka
(B10) nebo (B8), dokud se nezobrazí
požadovaný druh kávy.
5. Poté si na domovské stránce zvolte požadovaný druh kávy:
ESPRESSO
DOPPIO+
KÁVA
LONG
2X ESPRESSO
AMERICANO
6. Začne příprava. Na displeji (B) se zobrazí obrázek zvoleného ná-
poje společně sprůběhovou lištou, která se bude spostupující
přípravou plnit.
Můžete připravit dva šálky kávy ESPRESSO najednou, ato stisk-
nutím tlačítka 2X
Můžete připravit dva šálky kávy ESPRESSO najednou, ato stisk-
během přípravy jedné kávy ESPRESSO
(obrázek se zobrazí na několik sekund na začátku přípravy).
Přípravu kávy je možné vjejím průběhu kdykoli přerušit stisk-
nutím tlačítka .
Chcete-li po dokončení přípravy zvýšit množství kávy všálku,
jednoduše stiskněte tlačítko
. Po dosažení požado-
vaného množství stiskněte .
Po dokončení přípravy kávy je spotřebič připraven na přípravu dal-
šího nápoje.
Během používání spotřebiče může být zobrazena řada výstražných
hlášení (NAPLNIT NÁDRŽKU, VYPRÁZDNIT ZÁSOBNÍK NA SEDLINY
apod.). Jejich význam je vysvětlen včásti „Zobrazované zprávy“.
Chcete-li připravovat kávu svyšší teplotou, viz „Tipy na přípravu
kávy svyšší teplotou“.
Pokud zdávkovače vychází káva po kapkách, je příliš slabá,
málo krémová nebo příliš studená, přečtěte si tipy včásti „Se-
řízení mlýnku na kávu“ a„Řešení potíží“.
Přípravu každé kávy je možné upravit podle vlastních představ
(viz části „Přizpůsobení nápojů“ a„Uložení osobního pro lu“).
Je-li aktivní režim „Úspora energie“, budete možná muset před
přípravou první kávy několik sekund počkat.
Příprava kávy spoužitím předmleté kávy
Nikdy nesypte mletou kávu do vypnutého přístroje, protože by
se mohla vysypat do vnitřního prostoru přístroje azašpinit jej.
Tím by se mohl přístroj poškodit.
Nikdy nepoužívejte více než jednu odměrku (C2), protože by
mohlo dojít kzašpinění vnitřního prostoru přístroje či ucpání
násypky (A4).
Pokud používáte mletou kávu, můžete vždy připravovat jen jeden
nápoj.
1. Opakovaně tiskněte tlačítko
AROMA (B6), dokud se na
displeji (B) nezobrazí (předmletá).
2. Otevřete víko (A15).
3. Ujistěte se, že násypka (A21) není ucpaná, apoté do ní nasypte
jednu odměrku předmleté kávy (obr.14).
4. Pod dávkovače kávy postavte šálek (A13) (obr.13).
5. Poté si na domovské stránce zvolte požadovanou kávu (ESPRE-
SSO, KÁVA, LONG).
6. Začne příprava. Na displeji se zobrazí obrázek zvoleného nápoje
společně sprůběhovou lištou, která se bude spostupující pří-
pravou plnit.
Přípravu kávy je možné vjejím průběhu kdykoli přerušit stisk-
nutím tlačítka .
Chcete-li po dokončení přípravy zvýšit množství kávy všálku,
jednoduše stiskněte tlačítko
. Po dosažení požado-
vaného množství stiskněte .
Po dokončení přípravy kávy je spotřebič připraven na přípravu dal-
šího nápoje.
Příprava kávy LONG
:
Vpolovině přípravy se zobrazí zpráva NASYPAT PŘEDEMLETOU KÁVU
MAXIMÁLNĚ JEDNU ODMĚRKU . Přidejte jednu odměrku předmleté
kávy astiskněte .
Seřízení mlýnku na kávu
Mlýnek na kávu je nastaven tak, aby připravoval kávu správným způ-
sobem; neměl by vyžadovat žádné seřízení.
Pokud ale máte po přípravě několika prvních šálků kávy pocit, že je
příliš slabá, málo krémová nebo je vydávání příliš pomalé (po kap-
kách), je to možné vyřešit seřízením kolečkem na nastavení mletí
(obr.11).
Kolečkem na nastavení mletí otáčejte pouze vprvní fázi přípravy
kávy, když je mlýnek na kávu vprovozu.
Pokud je vydávání kávy příliš pomalé nebo
neprobíhá vůbec, otočte kolečkem ojeden
stupeň po směru hodinových ručiček smě-
rem kčíslici7.
Pro plnější krémovější kávu otočte kolečkem
proti směru hodinových ručiček ojeden stu-
peň směrem kčíslici1 (neotáčejte kolečkem vždy ovíce než jeden
stupeň, jinak by se mohlo stát, že bude káva vydávána pouze po
kapkách).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Whirlpool W11 CM145 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka