Sony HDR-CX100E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Kliknite
Príručka k zariadeniu Handycam
HDR-CX100E/CX105E/CX106E
2009 Sony Corporation 4-134-153-31(1)
SK
2
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Použitie Príručka k zariadeniu Handycam
Kompletné informácie o používaní svojho kamkordéra nájdete v Príručka k zariadeniu
Handycam. Prečítajte si Príručka k zariadeniu Handycam ako doplnenie k Návod na
používanie (samostatný zväzok). Informácie o používaní kamkordéra pripojeného k počítaču
nájdete v Návod na používanie a v príručke PMB Guide, ktorá predstavuje pomoc Help pre
dodávaný softvér „PMB (Picture Motion Browser)“.
Rýchle vyhľadávanie informácií
Kliknite na položku v rámci pravého okraja každej strany a takto rýchlo prejdete na stránku
pre túto položku.
Položku môžete vyhľadať zadaním kľúčového slova pomocou Adobe Reader. V pomoci Help pre Adobe
Reader nájdete tipy, ako sa používa softvér Adobe Reader.
Môžete si Príručka k zariadeniu Handycam vytlačiť.
O príručke Príručka k zariadeniu Handycam
Vyobrazenia, používané v tejto príručke Príručka k zariadeniu Handycam pre účely ilustrácie sú
zachytené pomocou digitálneho fotoaparátu, a preto sa môžu javiť odlišne od obrázkov a indikátorov na
obrazovke, ktoré sa objavujú na vašom kamkordéri.
V rámci príručky Príručka k zariadeniu Handycam sa vnútorná pamäť vášho kamkordéra a pamäťo
karta „Memory Stick PRO Duo“ nazývajú tiež „nahrávacie médiá.“
„Memory Stick PRO Duo“ a pamäťová karta „Memory Stick PRO-HG Duo“ sa v tomto manuáli nazýva
pamäťová karta „Memory Stick PRO Duo.
Dizajn a technické parametre kamkordéra a príslušenstva sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Kliknite tu.
3
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Obsah
Použitie Príručka k zariadeniu Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rýchle vyhľadávanie informácií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Užitočné techniky nahrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Súčasti a ovládače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indikátory na obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HOME“ a OPTION“ - Využitie výhody dvoch typov ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Použitie
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Použitie
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zoznamy ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zoznam pre ponuku
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zoznam pre ponuku
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pred používaním kamkordéra si najprv prečítajte tento dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Začíname
Krok 1: Nabíjanie batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 2: Zapnutie a nastavenie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zmena nastavenia jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nahrávanie/prehrávanie
Päť rád pre úspešné nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Jednoduché nahrávanie a prehrávanie videozáznamov a fotografií
(činnosť
Easy Handycam) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nahrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fotografovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prehrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prezeranie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nahrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fotografovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Užitočné funkcie počas nahrávania videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Približovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Snímanie vysokokvalitných fotografií počas nahrávania videozáznamu
(Dual Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nahrávanie v zrkadlovom režime. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Spomalené nahrávanie rýchlej akcie (SMTH SLW REC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Prepínanie zobrazenia obrazovky alebo zap./vyp. podsvietenia obrazovky
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Prehrávanie na kamkordéri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prehrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prezeranie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Užitočné funkcie počas prehrávania videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Presné určenie požadovanej scény (Film Roll Index) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vyhľadanie požadovanej scény podľa tváre (Face Index) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vyhľadávanie požadovaných záberov podľa dátumu (Date Index) . . . . . . . . . . . . . 39
Používanie približovania typu PB v prípade fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prehrávanie série fotografií (prezentácia záberov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prehrávanie snímok na televízore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pripojenie televízora pomocou sprievodcu [TV CONNECT Guide] . . . . . . . . . . . . . 42
P
ripojenie k televízoru s vysokým rozlíšením obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
P
ripojenie k zariadeniu bez vysokého rozlíšenia 16:9 (široký, panoramatický
obraz) alebo 4:3 TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Používanie „BRAVIA“ Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Úpravy
Mazanie videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zachytenie statického záberu z videozáznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kopírovanie videozáznamov/kopírovanie fotografií z internej pamäte na pamäťovú
kartu „Memory Stick PRO Duo“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kopírovanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kopírovanie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ochrana zaznamenaných videozáznamov a fotografií (Protect) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rozdelenie videozáznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Používanie zoznamu titulov pre videozáznamy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vytvorenie zoznamu titulov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Prehrávanie zoznamu titulov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vytvorenie disku pomocou DVD napaľovačky, rekordéra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vytvorenie disku s kvalitou obrazu s vysokým rozlíšením (HD) pomocou DVD
napaľovačky atď. (pripojenie pomocou USB kábla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vytvorenie disku s kvalitou obrazu so štandardným rozlíšením (SD) pomocou
rekordéra (pripojenie pomocou A/V kábla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kontrola informácií o batérii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Používanie nahrávacích médií
Zmena nahrávacieho média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Výber záznamového média pre filmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Voľba nahrávacieho média pre fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vloženie pamäťovej karty „Memory Stick PRO Duo“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kontrola informácií o médiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vymazanie všetkých videozáznamov a fotografií (formátovanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ochrana dát vo vnútornej pamäti pred obnovením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Prispôsobenie kamkordéra
MOVIE SETTINGS (Položky pre nahrávanie videozáznamov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
PHOTO SETTINGS (Položky pre nahrávanie fotografií) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
FACE FUNC. SET (Položky pre nastavenie funkcie tváre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
VIEW IMAGES SET (Položky na prispôsobenie displeja) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
SOUND/DISP SET (Položky pre nastavenie zvuku a obrazovky). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
OUTPUT SETTINGS (Položky počas pripojenia k TV prijímaču) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
CLOCK/
LANG (Položky na nastavenie hodín a jazyka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
GENERAL SET (Iné položky pre nastavenie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Funkcie nastavené v ponuke
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Riešenie problémov
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Zobrazenie funkcie vlastnej diagnostiky a výstražné indikátory . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ďalšie informácie
Čas nahrávania videozáznamov/počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Očakávaný čas nahrávania a prehrávania pre každú batériu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Očakávaný čas nahrávania videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Očakávaný počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Používanie kamkordéra v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Štruktúra súborov alebo priečinkov internej pamäte a pamäťovej karty „Memory
Stick PRO Duo“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Údržba a odporúčania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Informácie o formáte AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Informácie o pamäťovej karte „Memory Stick“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
O batérii „InfoLITHIUM“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Informácie o x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Informácie o manipulácii s kamkordérom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Užitočné techniky nahrávania
Záznam golfového
úderu
Dobrý záber
lyžiarskeho svahu
alebo pláže
SMTH SLW REC .......................................... 33 AUTO BACK LIGHT ...................................... 73
BEACH .......................................................91
SNOW ....................................................... 91
Snímanie fotografií
počas záznamu filmu
Automatické
zachytenie úsmevu
Dual Rec ....................................................32 SMILE SHUTTER .........................................78
Dieťa na pódiu pri
bodovom osvetlení
Detailný záber
kvetov
SPOTLIGHT ................................................ 91 PORTRAIT .................................................. 91
FOCUS ....................................................... 90
TELE MACRO .............................................. 89
Ohňostroj v plnej
nádhere
Zaostrenie na psa
na ľavej strane
obrazovky
FIREWORKS ............................................... 91
FOCUS ....................................................... 90
FOCUS ....................................................... 90
SPOT FOCUS .............................................. 89
SPOT MTR/FCS ........................................... 88
7
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Súčasti a ovládače
Čísla v ( ) sú referenčné strany.
Objektív (objektív Carl Zeiss) (16)
Prepínač LENS COVER (22, 24, 28, 30)
Vstavaný mikrofón
Obrazovka LCD/dotykový panel (10, 33)
Ak otočíte LCD panel o 180 stupňov, môžete
ho zavrieť s obrazovkou LCD otočenou
smerom von. Počas prehrávania je to
pohodlnejšie.
Tlačidlo (HOME) (10)
Tlačidlá priblíženia (32, 40)
Môžete približovať alebo oddiaľovať.
Tlačidlo START/STOP (23, 29)
Tlačidlo (DISC BURN) (pozri Návod
na používanie)
Tlačidlo POWER (19)
Tlačidlo DISP (displej) (34)
Tlačidlo EASY (22)
Konektor HDMI OUT (mini) (43)
Konektor (USB) (59)
Tlačidlo (VIEW IMAGES) (25, 35)
Indikátor prístupu (Interná pamäť,
„Memory Stick PRO Duo“) (63)
Pokiaľ indikátor svieti alebo bliká, kamkordér
vykonáva nahrávanie alebo zápis dát.
Tlačidlo RESET
Stlačte tlačidlo RESET, ak chcete inicializovať
všetky nastavenia vrátane nastavenia hodín.
Štrbina pamäťovej karty „Memory Stick
Duo“ (63)
8
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Páčka transfokátora (32, 40)
Tlačidlo PHOTO (25, 31)
Tlačidlo MODE (24, 30)
Indikátory (videozáznam)/
(fotografia) (19)
Batéria (17)
Indikátor CHG (nabíjania) (17)
Reproduktor
Konektor DC IN (17)
Konektor pre diaľkový ovládač A/V (42,
59)
Tlačidlo START/STOP (23, 29)
Remienok uchopenia (22, 28)
Háčik na remienok na plece
Objímka pre statív
Pripojte statív (predáva sa osobitne) k objímke
statívu pomocou skrutky statívu (predáva sa
osobitne: skrutka musí byť kratšia ako
5,5 mm).
Uvoľňovacia páčka BATT (batéria) (18)
Indikátory na obrazovke
Vľavo hore
Indikátor Význam
Tlačidlo HOME (10)
Nahrávanie pomocou
samospúšte (94)
BLT-IN ZOOM MIC (93)
MICREF LEVEL nízka
(94)
WIDE SELECT (70)
60 min
Zostávajúca kapacita
batérie
Tlačidlo návratu (10)
V strede
Indikátor Význam
[STBY]/[REC] Stav nahrávania (23, 29)
Vkosť fotografie (74)
Nastavenie prezentácie
záberov (41)
Výstraha (100)
Režim prehrávania (26,
36)
Vpravo hore
Indikátor Význam
Kvalita nahrávania (HD/
SD) a režim nahrávania
(FH/HQ/SP/LP) (69)
Nahrávacia/prehrávacia/
upravovacia pamäť (63)
0:00:00
Počítadlo (hodiny:minúty:
sekundy) (26, 36)
[00min]
Odhadovaný zostávajúci
čas záznamu (23, 28)
FADER (93)
Podsvietenie obrazovky
LCD vypnuté (34)
9999
9999
Približný počet
nasnímateľných fotografií
a nahrávacia pamäť (24,
30)
Priečinok prehrávania (37)
Vľavo hore V strede Vpravo hore
Spodná strana
9
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Indikátor Význam
100/112
Aktuálne prehrávaný
videozáznam alebo
fotografia/celkový počet
nahratých videozáznamov
alebo fotografií (25, 35)
Spodná strana
Indikátor Význam
FACE DETECTION (77)
DETECTION SET (78)
Manuálne zaostrenie (90)
SCENE SELECTION (91)
Vyváženie bielej farby (92)
Vyp. SteadyShot (71)
SPOT MTR/FCS (88)/
EXPOSURE (90)/SPOT
METER (88)
TELE MACRO (89)
X.V.COLOR (71)
CONVERSION LENS
(73, 75)
Tlačidlo OPTION (10)
Tlačidlo VIEW IMAGES
(25, 35)
Tlačidlo prezentácie
záberov (41)
101-0005
Názov dátového súboru
(27, 37)
Chránená snímka (53)
Tlačidlo VISUAL INDEX
(27, 36)
Indikátory a ich pozícia sú ilustračné a ich
znázornenie sa môže líšiť od ich skutočného
zobrazenia na zariadení.
Niektoré indikátory sa nemusia objaviť v
závislosti od vášho modelu kamkordéra.
10
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
HOME“ a
OPTION“ - Využitie
výhody dvoch typov
ponúk
Použitie HOME MENU
Ak stlačíte (HOME) zobrazí sa HOME
MENU. Dokážete zmeniť nastavenie pre
svoj kamkordér atď.
Dotknite sa požadovanej
kategórie položky ponuky,
ktorú chcete zmeniť.
Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Po dokončení nastavenia sa
dotknite
.
Pokiaľ položka na obrazovke nie je,
dotknite sa
/ .
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu
obrazovku, dotknite sa
.
Obrazovku HOME MENU skryjete, ak sa
dotknete
.
Sivé položky alebo nastavenia vybrať
nedokážete.
Používanie funkcie HELP
Aby ste videli popis v rámci HOME MENU,
dotknite sa
(HELP) na obrazovke
HOME MENU. (Spodná strana
sa
zmení na oranžovú.) Následne sa dotknite
položky, o ktorej sa chcete dozvedieť viac.
Použitie OPTION MENU
Ponuka OPTION MENU sa zobrazí
rovnako ako kontextové okno v počítači,
ktoré sa zobrazí po kliknutí pravým
tlačidlom myši. Zobrazia sa položky
ponuky ktoré môžete v kontextovom okne
zmeniť.
Dotknite sa požadovanej karty
položky, ktorej nastavenie
chcete zmeniť.
Po dokončení nastavenia sa
dotknite
.
(HOME)
Tlačidlo
(HOME)
Položka ponuky
Kategória
(OPTION)
Položka ponuky
Karta
11
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Poznámky
Keď sa požadovaná položka nenachádza na
obrazovke, dotknite sa inej karty. (Nemusí b
zobrazená žiadna karta.)
Ponuka OPTION MENU sa počas obsluhy Easy
Handycam nedá použiť.
Karty a položky, ktoré sa zobrazujú na
obrazovke, závisia od stavu prehrávania/
nahrávania v kamkordéri, ktorý práve
používate.
12
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Zoznamy ponúk
Zoznam pre ponuku HOME
MENU
Kategória (CAMERA)
MOVIE*
s. 28
PHOTO
* s. 30
SMTH SLW REC s. 33
Kategória (VIEW IMAGES)
VISUAL INDEX*
s. 36
FILM ROLL* s. 38
FACE* s. 38
PLAYLIST s. 56
Kategória (OTHERS)
DELETE*
DELETE s. 47
DELETE s. 47
PHOTO CAPTURE s. 49
MOVIE DUB
DUB s. 50
DUB s. 50
PHOTO COPY
C
OPY by select s. 51
C
OPY by date s. 51
EDIT
DELETE s. 47
DELETE s. 47
PROTECT s. 53
PROTECT s. 53
DIVIDE s. 55
PLAYLIST EDIT
ADD/ ADD s. 56
ADD by date/ s. 56
ADD by date
ERASE/ s. 57
ERASE
ERASE ALL/ s. 57
ERASE ALL
MOVE/ s. 57
MOVE
USB CONNECT
USB CONNECT s. 59
USB CONNECT s. 59
DISC BURN Návod na používanie
TV CONNECT Guide
* s. 42
BATTERY INFO s. 62
Kategória (MANAGE MEDIA)
MOVIE MEDIA SET* s. 63
PHOTO MEDIA SET
* s. 63
MEDIA INFO s. 66
MEDIA FORMAT
* s. 67
REPAIR IMG.DB F. s. 98, 101
Kategória (SETTINGS)
MOVIE SETTINGS
/ SET* s. 69
REC MODE s. 69
WIDE SELEC
T s. 70
DIGIT
AL ZOOM s. 70
STEADYSHOT s. 71
AUTO SLW SHUTTR s. 71
X.V
.COLOR s. 71
GUIDEFR
AME s. 72
REMAINING SET s. 72
CONVERSION LENS s. 73
A
UTO BACK LIGHT s. 73
PHOTO SETTINGS
IMAGE SIZE* s. 74
FILE NO. s. 74
A
UTO SLW SHUTTR s. 75
GUIDEFR
AME s. 75
C
ONVERSION LENS s. 75
A
UTO BACK LIGHT s. 76
FACE FUNC. SET
F
ACE DET. SETTING s. 77
SMILE SHUTTER
** s. 78
VIEW IMAGES SET
/ SET s. 79
DATA CODE s. 79
SOUND/DISP SET
VOLUME
* s. 26, 36
BEEP
* s. 81
LCD BRIGHT s. 81
L
CD BL LEVEL s. 81
L
CD COLOR s. 82
13
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
OUTPUT SETTINGS
TV TYPE s. 83
DISP OUTPUT
s. 83
C
OMPONENT s. 84
HDMI RESOL
UTION s. 84
CLOCK/
LANG
CLOCK SET
* s. 19
AREA SET s. 85
SUMMER
TIME s. 85
LANGUAGE SET* s. 85
GENERAL SET
DEMO MODE
s. 86
C
ALIBRATION s. 114
A.SHUT OFF
s. 87
POWER ON B
Y LCD s. 87
C
TRL FOR HDMI s. 87
[SOUND/DISP SET] sa mení na [SOUND
SETTINGS] počas prevádzky Easy Handycam.
* T
úto položku môžete nastaviť počas prevádzky
Easy Handycam.
** P
oložku [FRAME SETTING] nemôžete
nastaviť počas prevádzky Easy Handycam.
Zoznam pre ponuku OPTION
MENU
Nasledujúce položky sú k dispozícii jedine
pre OPTION MENU.
Karta
SPOT MTR/FCS s. 88
SPOT METER s. 88
SPO
T FOCUS s. 89
TELE M
ACRO s. 89
EXPOSURE
s. 90
FOCUS
s. 90
SCENE SELEC
TION s. 91
WHITE BAL.
s. 92
Karta
FADER s. 93
Karta
BLT-IN ZOOM MIC s. 93
MICREF LEVEL s. 94
SELF-
TIMER s. 94
TIMING
s. 33
Karta závisí od situácie/žiadna karta
SLIDE SHOW s. 41
SLIDE SHOW SET s. 41
14
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Pred používaním
kamkordéra si najprv
prečítajte tento
dokument
Dodávané položky
Čísla v ( ) znamenajú dodávané množstvo.
Sieťový adaptér striedavého prúdu (1)
Napájací kábel (1)
bel na prenos komponentného
A/V signálu (1)
A/V prípojný kábel (1)
USB kábel (1)
Nabíjateľná batéria NP-FH50 (1)
CD-ROM „Handycam Application
Software“ (1)
„PMB“ (softvér, vrátane „PMB Guide“)
„Príručka k zariadeniu Handycam“ (PDF)
„Návod na používanie“ (1)
Na strane 64 nájdete informácie o pamäťových
kartách „Memory Stick“, ktoré je možné
používať s týmto kamkordérom.
Použitie kamkordéra
Nasledujúce časti kamkordéra nie sú určené na
držanie, rovnako ako ani kryt kamkordéra.
Obrazovka LCD
Batéria
Kamkordér nie je prachuvzdorný, odolný voči
vlhkosti, ani vodotesný. Pozrite si „Informácie o
manipulácii s kamkordérom“ (s.
113).
Keď svietia alebo blikajú indikátory režimu
(videozáznam)/ (fotografia) (s. 19)
alebo indikátory prístupu (s. 63), nemali by ste
vykonávať žiadnu z nasledovných činností. Inak
sa môže poškodiť „nahrávacie médium, môžu
sa stratiť nahraté zábery alebo sa vyskytnúť iné
poruchy.
Vyberať pamäťovú kartu „Memory Stick PRO
Duo“ z kamkordéra
Vyberať batériu alebo odpájať sieťový adaptér
striedavého prúdu z kamkordéra
Vystavovať zariadenie mechanickým nárazom
alebo vibráciám
Pred pripojením kamkordéra k inému
zariadeniu pomocou kábla skontrolujte, či
zasúvate zástrčku konektora správnym smerom.
Násilné vtláčanie zástrčky do konektora môže
poškodiť konektor alebo spôsobiť poruchu
kamkordéra.
Odpojte sieťový adaptér striedavého prúdu
od kamkordéra držiac súčasne kamkordér aj
konektor DC.
Položky ponuky, panel LCD a objektív
Položka ponuky, ktorá sa zobrazí v sivej farbe,
nie je pri daných podmienkach nahrávania
alebo prehrávania k dispozícii.
Obrazovka LCD sa vyrába použitím
najprecíznejších technológií; z tohto dôvodu sa
d
á efektívne využiť 99,99 % pixlov. Môžu sa však
objaviť nepatrné čierne a/alebo jasné bodky
(bielej, červenej, modrej alebo zelenej farby),
ktoré sa nepretržite objavujú na obrazovke LCD.
Tieto bodky vznikajú pri výrobe, sú normálnym
javom a nemajú žiaden vplyv na nahrávanie.
Dlhodobé vystavenie obrazovky LCD alebo
objektívu priamemu slnečnému žiareniu môže
spôsobiť poruchy.
Čierne body
Biele, červené, modré alebo zelené body
15
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Kamkordérom priamo nesnímajte slnko. Môže
to spôsobiť poruchu kamkordéra. Zábery slnka
robte iba pri slabých svetelných podmienkach,
napríklad za súmraku.
Zmena nastavenia jazyka
Informácie na obrazovke zobrazované v
miestnom jazyku sa používajú na ilustráciu
postupov obsluhy. Ak je to potrebné, pred
začiatkom používania kamkordéra zmeňte jazyk
o
brazovky (s. 20).
Nahrávanie
Pred spustením nahrávania vyskúšajte funkciu
nahrávania a skontrolujte, či sa obraz a zvuk
nahrávajú bez akýchkoľvek problémov.
Ak nahrávanie alebo prehrávanie nie je možné
z dôvodu poruchy kamkordéra, pamäťového
média a pod, za obsah nahrávky sa nebude dať
poskytnúť náhrada.
Systémy kódovania farieb v televízore sa líšia
v závislosti od štátu alebo regiónu. Ak chcete
zobraziť nahrávky na televíznej obrazovke,
potrebujete televízor so systémom PAL.
Televízne programy, filmy, videopásky a iné
materiály môžu byť chránené autorskými
právami. Neoprávnené nahrávanie uvedených
materiálov môže byť v rozpore so zákonmi o
autorských právach.
Prehrávanie zaznamenaných záberov
na iných zariadeniach
Váš kamkordér je kompatibilný s formátom
vysoko kvalitného profilu MPEG-4 AVC/H.264
High Profile, ktorý je vhodný pre nahrávanie
obrazu v kvalite s vysokým rozlíšením (HD).
Na nasledovných zariadeniach teda nemôžete
prehrávať obrazy zaznamenané na vašom
ka
mkordéri v kvalite obrazu s vysokým
rozlíšením (HD):
Ďalšie zariadenia kompatibilné s formátom
AVCHD, ktoré nie sú kompatibilné
s
formátom vysoko kvalitného profilu
Zariadenia, ktoré nie sú kompatibilné s
formátom AVCHD
Disky zaznamenané s kvalitou obrazu
HD (vysoké rozlíšenie)
Tento kamkordér zachytáva obraz vo vysokom
rozlíšení, vo formáte AVCHD. Médiá DVD,
ktoré obsahujú rozlíšenie AVCHD by sa
nemali používať s DVD prehrávačmi ani
rekordérmi, pretože DVD prehrávač/rekordér
nemusí médium vysunúť a môže bez varovania
vymazať jeho obsah. Médiá DVD vo formáte
AVCHD je možné prehrávať na kompatibilnom
prehrávači/rekordéri Blu-ray Disc
, alebo na
inom kompatibilnom zariadení.
Uloženie všetkých nahratých
obrazových údajov
Ak chcete zabrániť strate údajov, ukladajte
pravidelne všetky nasnímané zábery na externé
médiá. Odporúčame vám, aby ste dáta s
obrázkami uložili pomocou počítača na disk,
ako je napríklad DVD-R (pozrite si Návod na
používanie). Vaše dáta s obrázkami môžete
uložiť aj pomocou videorekordéra alebo DVD/
HD
D rekordéra (s. 59).
Poznámky o batérii/sieťovom adaptéri
striedavého prúdu
Batériu vyberte alebo sieťový adaptér
striedavého prúdu odpojte vždy po vypnutí
kamkordéra.
Keď je kamkordér pripojený k počítaču
Nepokúšajte sa pomocou počítača formátovať
médium kamkordéra. Ak to urobíte, váš
kamkordér nemusí správne fungovať.
Poznámka o zneškodnení/odovzdaní
Aj keď použijete funkciu [ DELETE ALL]/
[
DELETE ALL], [ DELETE ALL] alebo
[MEDIA FORMAT] (s. 67) alebo vykonáte
formátovanie pamäťovej karty kamkordéra,
môže sa stať, že z pamäťovej karty nevymažete
úplne všetky údaje. Pri odovzdávaní
kamkordéra inej osobe sa odporúča vykonať
činnosť [
EMPTY] (s. 68) s cieľom zabrániť
obnoveniu vašich dát. Taktiež v prípade
zneškodňovania kamkordéra sa odporúča, aby
ste zničili celú hlavnú časť kamkordéra.
16
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
V prípade nemožnosti nahrávania/
prehrávania záberov, použite funkciu
[MEDIA FORMAT]
V prípade opakovaného dlhodobejšieho
nahrávania/mazania záberov sa na nahrávacom
médiu spustí fragmentácia údajov. Zábery sa
nemusia dať ukladať alebo snímať. V takom
prípade najprv uložte údaje na nejakom type
ext
erného média (s. 59, pozri aj Návod na
používanie) a potom použite funkciu [MEDIA
FO
RMAT] (s. 67).
Carl Zeiss objektív
Kamkordér je vybavený objektívom Carl Zeiss,
ktorý spoločne vyvinuli spoločnosti Carl Zeiss
(Nemecko) a Sony Corporation, ktorý vytvára
zábery vysokej kvality. Používa systém merania
MTF určený pre videokamery a zábery sa
vyznačujú mimoriadnou kvalitou typickou pre
objektívy Carl Zeiss.
MTF = Modulation Transfer Function. Číselná
hodnota označuje množstvo svetla z objektu,
ktoré prichádza do objektívu.
17
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Začíname
Krok 1: Nabíjanie batérie
3
2
1
3
Batériu „InfoLITHIUM“ (série H) je možné nabíjať po pripojení ku kamkordéru.
Ku kamkordéru nemôžete pripojiť nijaké iné batérie typu „InfoLITHIUM“ okrem batérií série H.
1
Kamkordér vypnite zatvorením obrazovky LCD.
2
Pripojte batériu jej posunutím v smere šípky, kým sa neozve kliknutie.
3
Pripojte sieťový adaptér a sieťový kábel ku kamkordéru a sieťovej zásuvke.
Značka na konektore DC musí smerovať doprava.
Rozsvieti sa indikátor CHG (nabíjanie) a spustí sa nabíjanie. Keď sa batéria úplne nabije,
indikátor CHG (nabíjanie) zhasne.
4
Keď je batéria nabitá, odpojte sieťový adaptér od konektora DC IN na
kamkordéri.
Na strane 103 nájdete informácie o čase nahrávania a prehrávania.
Keď je váš kamkordér zapnutý, môžete skontrolovať približné množstvo zostávajúcej energie v batérii
pomocou indikátora zostávajúcej energie v ľavom hornom rohu LCD obrazovky.
Batéria
Konektor
DC IN
Konektor DC
Sieťový adaptér striedavého prúdu
Sieťový kábel
Indikátor CHG
(nabíjania)
K zásuvke v stene
18
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Čas nabíjania
Približný čas (v minútach) potrebný na úplné nabitie úplne vybitej batérie.
Batéria Čas nabíjania
NP-FH50 (dodáva sa) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Keď sa batéria nabíja pri 25 C (10 C až 30 C je odporúčaných)
Vybratie batérie
Zatvorte obrazovku LCD. Posuňte uvoľňovaciu páčku BATT (batéria) a vyberte batériu .
Použitie sieťovej zásuvky ako zdroja napájania
Urobte tie isté prepojenia ako pri „Krok 1: Nabíjanie batérie.“ Aj keď je batéria pripojená,
batéria sa nevybíja.
Nabíjanie batérie v zahraničí
Batériu môžete pomocou dodávaného adaptéra striedavého napätia nabíjať vo všetkých
krajinách alebo regiónoch, ktoré majú v elektrickej rozvodnej sieti striedavý prúd 100 V až
240 V, 50 Hz/60 Hz.
Nepoužívajte elektronický transformátor napätia.
Poznámky o batérii
Keď vyberiete batériu alebo odpojíte sieťový adaptér striedavého prúdu, zatvorte obrazovku LCD a uistite
sa, že kontrolka
(videozáznam)/kontrolka (fotografia) (s. 19) sú vypnuté.
Kontrolka CHG (nabíjanie) pri nabíjaní bliká za nasledovných podmienok:
Batéria nie je správne pripojená.
Batéria je poškodená.
Pre kamkordér sa neodporúča používať batériu NP-FH30, ktorá v prípade kamkordéra umožňuje iba
krátky čas nahrávania a prehrávania.
V rámci predvoleného nastavenia sa napájanie automaticky vypne, ak nebudete kamkordér používať
počas doby asi 5 minút, a to kvôli úspore energie batérie ([A.SHUT OFF], s. 87).
Poznámky o sieťovom adaptéri striedavého prúdu
Pri používaní sieťového adaptéra striedavého prúdu použite blízku sieťovú zásuvku. Ak sa počas
používania kamkordéra vyskytne akákoľvek porucha, ihneď odpojte sieťový adaptér striedavého prúdu zo
sieťovej zásuvky.
Sieťový adaptér striedavého prúdu pri používaní neumiestňujte v úzkom priestore, ako napríklad medzi
múr a nábytok.
Neskratujte DC konektor sieťového adaptéra striedavého prúdu ani kontakty batérie žiadnymi kovovými
predmetmi. Môže to spôsobiť poruchu prístroja.
19
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Krok 2: Zapnutie a nastavenie dátumu a času
1
Otvorte LCD obrazovku vášho kamkordéra.
Kamkordér je zapnutý.
Ak chcete kamkordér zapnúť, keď je otvorená obrazovka LCD, stlačte tlačidlo POWER.
2
Vyberte požadovanú zemepisnú oblasť pomocou
/ , potom sa
dotknite tlačidla [NEXT].
Ak chcete znova nastaviť dátum a čas, dotknite sa tlačidiel (HOME) (SETTINGS)
[CLOCK/
LANG] [CLOCK SET]. Pokiaľ sa položka na obrazovke nenachádza, dotknite sa
/ dokiaľ sa táto položka nezobrazí.
3
Nastavte [SUMMERTIME], dátum a čas a potom sa dotknite
.
Hodiny sa spustia.
Ak nastavíte [SUMMERTIME] na hodnotu [ON], hodiny sa posunú o hodinu dopredu.
(videozáznam): na nahrávanie videozáznamov
(fotografia): na nahrávanie fotografií
Tlačidlo POWER
Dotknite sa tlačidla na
obrazovke LCD.
20
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Počas nahrávania sa dátum a čas nezobrazujú, avšak zaznamenajú sa automaticky na nahrávacie médium
a je možné ich zobraziť počas prehrávania. Ak chcete zobraziť dátum a čas, dotknite sa tlačidiel
(HOME) (SETTINGS) [VIEW IMAGES SET] [DATA CODE] [DATE/TIME]
.
Pípnutie počas vykonávania činnosti môžete vypnúť tak, že sa dotknete tlačidiel
(HOME)
(SETTINGS) [SOUND/DISP SET] [BEEP] [OFF] .
Ak tlačidlo, ktorého sa dotknete nereaguje korektne, skalibrujte dotykový panel (s. 114).
Vypnutie napájania
Zatvorte obrazovku LCD. Kontrolka (videosekvencia) niekoľko sekúnd bliká a napájanie
sa vypne.
Kamkordér je možné vypnúť takisto stlačením tlačidla POWER.
Keď je premenná [POWER ON BY LCD] (s. 87) nastavená na hodnotu [OFF], kamkordér vypnite
stlačením tlačidla POWER.
Zmena nastavenia jazyka
Nastavenia displeja si môžete prispôsobiť tak, aby sa správy na displeji zobrazovali vo vami
zadanom jazyku.
Dotknite sa
(HOME) (SETTINGS) [CLOCK/ LANG] [ LANGUAGE
SET] požadovaný jazyk
.
Tlačidlo POWER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony HDR-CX100E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre