Sony ZS-R100CP Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie
ZS-R100CP
©2011 Sony Corporation
Personal Audio
System
Návod na obsluhu
4-400-699-52(1)
2
SK
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo
požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď., zníži sa
nebezpečenstvo požiaru. Na zariadenie
neumiestňujte zapálené sviečky.
Na prístroj neklaďte predmety naplnené
kvapalinami, ako napríklad vázy, ani
zariadenie nevystavujte pôsobeniu kvapalín,
inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Keďže zariadenie sa vypína odpojením
sieťovej zástrčky, pripojte zariadenie do ľahko
prístupnej sieťovej zásuvky. Ak si všimnete, že
zariadenie sa správa neobvykle, okamžite
odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Prístroj zapojený do zásuvky v stene nie je
odpojený od zdroja napájania (siete), aj keď je
vypnu.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo
skrinky.
Batérie (batérie alebo vložené batérie)
nevystavujte na dlhší čas nadmernému teplu,
napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a pod.
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže
spôsobiť stratu sluchu.
Štítok s informáciami a dôležité informácie
týkajúce sa bezpečnosti sa nachádzajú na
vonkajšej spodnej časti zariadenia.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce
informácie sa týkajú iba zariadení
predávaných v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným
zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
V akýchkoľvek servisných alebo záručných
záležitostiach prosím kontaktujte adresy
uvedené v separátnych servisných alebo
záručných dokumentoch.
Likvidácia starých
elektrických a elektronických
prístrojov (vzťahuje sa na
Európsku úniu a európske
krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale
znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako
komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej
zberne na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto
výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na
zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete
zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste
si tento výrobok zakúpili.
3
SK
Zneškodňovanie použitých
batérií (plav Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že
batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť
spracovaná s domovým odpadom.
Na niektorých batériách môže byť tento symbol
použitý v kombinácii s chemickými značkami.
Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú
pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005%
ortute alebo 0,004% olova.
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto
batérií, pomôžete zabrániť potenciálne
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol b
spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou
batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje.
V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu
bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov
vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie,
túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný
personál.
Aby ste zaručili, že batéria bude správne
spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci
jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte
podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku.
Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste
na recykláciu použitých batérií.
Ak chcete získať podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje
váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre
zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste
výrobok zakúpili.
Poznámka k duálnym diskom
Duálny disk je obojstranný disk, ktorý spája
nahratý materiál typu DVD na jednej strane s
digitálnym zvukovým materiálom na druhej
strane. Keďže však strana so zvukovým
materiálom nezodpovedá štandardu pre
kompaktné disky (CD), prehrávanie takýchto
diskov na tomto výrobku nie je zaručené.
Hudobné disky zakódované pomocou
technológií na ochranu autorských práv
Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie
diskov, ktoré vyhovujú štandardu diskov CD.
Niektoré nahrávacie spoločnosti predávajú v
ostatnom čase zvukové disky zakódované
pomocou technológií na ochranu autorských
práv. Medzi týmito diskami sa vyskytujú aj
také, ktoré nevyhovujú štandardu diskov CD
a nie je možné ich prehrať na tomto výrobku.
Možnosť zobraziť príslušné jazyky v
programe SonicStage alebo MP3 File
Manager závisí od operačného systému
nainštalovaného v počítači. Ak chcete
dosiahnuť lepšie výsledky, zaistite, aby bol
nainštalovaný operačný systém kompatibilný
s požadovaným jazykom, ktorý chcete
zobraziť.
Nezaručujeme, že v programe SonicStage sa
budú správne zobraziť všetky jazyky.
Znaky vytvorené používateľom a niektoré
špeciálne znaky sa nemusia zobraziť.
V závislosti od typu textu a znakov sa text
zobrazený v programe SonicStage alebo MP3
File Manager nemusí zobraziť správne na
inom zariadení. Možné príčiny:
Možnosti pripojeného prehrávača.
Prehrávač nefunguje správne.
Informácie vo forme značiek ID3 pre skladbu sú
napísané v jazyku alebo pomocou znakov, ktoré
prehrávač nepodporuje.
4
SK
Obsah
Upozornenia.....................................................5
Poznámky týkajúce sa používania karty
SD/zariadenia USB...........................................6
Príprava
Kontrola komponentov a príslušenstva ........8
Umiestnenie a funkcie súčastí ....................... 9
Hlavné zariadenie .................................................9
Displej...................................................................10
Zdroje napájania ............................................11
Pripojenie napájacieho kábla.............................11
Príprava batérií pre hodiny ................................11
Počiatočné nastavenia ...................................13
Nastavenie hodín ................................................13
Základné operácie
Prehrávanie disku CD/MP3/WMA ............15
Zmena režimu prehrávania ..........................18
Vyhľadanie miesta počas počúvania
zvuku (Vyhľadávanie) ....................................18
Opakované prehrávanie skladieb alebo
súborov MP3/WMA
(Opakované prehrávanie) .............................18
Prehrávanie skladieb alebo súborov MP3/WMA
v náhodnom poradí
(Náhodné prehrávanie) .................................19
Vytvorenie vlastného programu
(Programované prehrávanie) ........................19
Počúvanie zvukových súborov v priečinku v
náhodnom poradí (Náhodné prehrávanie
priečinka) (len MP3/WMA) .........................21
Počúvanie rádia .............................................22
Prehrávanie predvolených rozhlasových
staníc ................................................................24
Nastavenie predvolieb rozhlasových staníc
(Nastavenie predvolieb) ................................24
Počúvanie hudby z karty SD alebo zo
zariadenia USB .......................................... 26
Prehrávanie hudby z karty SD ...........................26
Prehrávanie hudby zo zariadenia USB .............27
Prepínanie pamäte v zariadení USB .................29
Výber konkrétneho priečinka alebo
súboru, ktorý sa má prehrať ..................... 30
Pripojenie prídavných zariadení .................31
Pripojenie prídavných zariadení .......................31
Nahrávanie hudby z disku CD na kartu
SD/zariadenie USB ....................................32
Nahrávanie hudby z rádia na kartu
SD/zariadenie USB ....................................34
Nahrávanie hudby z prídavného
zariadenia na kartu
SD/zariadenie USB ....................................36
Vymazanie zvukového súboru/priečinka z
karty SD alebo zo zariadenia USB ...........38
Štruktúra priečinkov/súborov......................39
Ostatné operácie
Zaspávanie pri hudbe
(Časovač spánku) ......................................41
Používanie časovača ......................................42
Používanie časovaného nahrávania ............44
Poznámky týkajúce sa používania
časovača/budíka/časovača spánku ..........46
Ďalšie informácie
Riešenie problémov .......................................48
Všeobecné problémy ..........................................48
Disk CD ................................................................48
SD/USB ................................................................49
Rádio ....................................................................50
Časovač ................................................................51
Technické údaje .............................................52
Informácie o autorských právach ................ 53
5
SK
Upozornenia
Disky VHODNÉ pre toto zariadenie
Zvukové disky CD
Disky CD-R/CD-RW (súbory CD-DA*/MP3/
WMA)
* CD-DA je skratka výrazu Compact Disc Digital
Audio. Je to záznamový štandard, ktorý sa
používa pre zvukové disky CD.
Disky NEVHODNÉ pre toto zariadenie
Disky CD-R/CD-RW so záznamom v inom
formáte, ako je hudobný formát disku CD alebo
formát MP3/WMA vyhovujúci norme ISO9660
úroveň 1, úroveň 2 alebo Joliet
Disky CD-R/CD-RW s nízkou kvalitou záznamu,
disky CD-R/CD-RW so škrabancami alebo
znečistené disky alebo disky CD-R/CD-RW
nahrané na nekompatibilnom záznamovom
zariadení
Nesprávne finalizované disky CD-R/CD-RW
Poznámky týkajúce sa diskov
Pred prehrávaním vyčistite disk CD handričkou
na čistenie. Disky CD utierajte od stredu k
okraju. Ak je disk CD poškriabaný, znečistený
alebo sa na ňom nachádzajú odtlačky prstov,
môže dôjsť k chybe sledovania stopy.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén,
riedidlo, bežne predávané čistidlá ani antistatické
spreje určené na vinylové LP platne.
Disky CD nevystavujte priamemu slnečnému
svetlu alebo zdrojom tepla napríklad horúcim
teplovzdušným vedeniam, nenechávajte ich v
automobile zaparkovanom na priamom
slnečnom svetle, pretože v kabíne môže dôjsť k
značnému nárastu teploty.
Na disky CD nelepte papier ani štítky, ani
neškriabte na povrch disku.
Po prehratí odložte disk CD do obalu.
Bezpečnosť
Pretože laserový lúč používaný v prehrávači
diskov CD ohrozuje zrak, nepokúšajte sa
rozobrať kryt. Servis zverte len kvalifikovaným
osobám.
Ak do zariadenia spadne akýkoľvek pevný
predmet alebo doň vnikne kvapalina, zariadenie
odpojte a pred ďalším použitím nechajte
skontrolovať odborníkmi.
V tomto zariadení sa nedajú prehrávať disky s
neštandardnými tvarmi (napríklad v tvare srdca,
štvorca alebo hviezdy). Pri pokuse prehrať takýto
disk by sa zariadenie mohlo poškodiť. Takéto
disky nepoužívajte.
Zdroje napájania
Používajte dodaný napájací kábel pre striedavý
prúd. Nepoužívajte iný typ kábla.
Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho
zo zásuvky v stene.
Keď neplánujete používať batérie, vyberte ich,
aby nedošlo k poškodeniu spôsobenému
vytečením alebo koróziou batérií.
Umiestnenie
Zariadenie nenechávajte v blízkosti tepelných
zdrojov ani na miestach vystavených priamemu
slnečnému žiareniu, nadmernej prašnosti alebo
mechanickým otrasom ani v aute na priamom
slnečnom svetle.
Zariadenie neumiestňujte na šikmé alebo vratké
plochy.
Do priestoru 10 mm od bočných strán zariadenia
neumiestňujte žiadne predmety. Ventilačné
otvory nesmú byť zakryté, v opačnom prípade
zariadenie nemôže správne fungovať a mohla by
sa skrátiť životnosť jednotlivých súčastí.
Reproduktory obsahujú silný magnet.
Nepribližujte k zariadeniu kreditné karty s
magnetickým prúžkom či mechanické
náramkové hodinky, pretože by sa mohli
poškodiť.
Prevádzka
Ak sa zariadenie prenesie z chladného do teplého
prostredia alebo ak sa nachádza vo veľmi vlhkej
miestnosti, môže na šošovkách prehrávača diskov
CD kondenzovať vlhkosť. V takom prípade nebude
zariadenie správne fungovať. Vyberte disk CD a
počkajte približne hodinu, kým sa vlhkosť
neodparí.
(Pokračovanie)
6
SK
Čistenie krytu
Kryt, panel a ovládacie prvky čistite mäkkou
tkaninou mierne navlhčenou v slabom roztoku
čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte žiadne
abrazívne vankúšiky, prášok na riad ani
rozpúšťadlá napríklad alkohol alebo benzín.
Manipulácia s kartou SD
Kartu SD nevystavujte nárazom, neohýbajte ju a
nenechajte ju spadnúť.
Kartu SD nerozoberajte a nepretvarujte.
Zabráňte kontaktu karty SD s vodou.
Kartu SD nepoužívajte a neskladujte na miestach,
ktoré sú vystavené:
príliš vysokým teplotám napríklad v aute so
zatvorenými oknami zaparkovanom v lete na
slnku, na priamom slnečnom svetle alebo v
blízkosti prístroja ktorý vytvára teplo
vysokej vlhkosti alebo žieravým látkam
Karty SD uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Dieťa môže kartu SD prehltnúť.
Poznámky týkajúce sa inštalácie
Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
Keď je zariadenie umiestnené do prostredia, v
ktorom sa používa farba, vosk, olej, tuk
rozpúšťadlo a podobne, môže sa zmeniť jeho
farba alebo sa na ňom môžu objaviť škvrny.
Zariadenie neumiestňujte do úzkeho priestoru,
napríklad do knižnice, vstavanej skrinky a
podobne.
Poznámky týkajúce sa používania
karty SD/zariadenia USB
Kompatibilita karty SD
Nasledujúce karty SD sú kompatibilné s týmto
zariadením
Karta SD
1)3)
Karta SDHC
2)3)
1)
Potvrdilo sa, že s týmto zariadením pracujú
karty SD s kapacitou až do 2 GB.
2)
Potvrdilo sa, že s týmto zariadením pracujú
karty SDHC s kapacitou až do 32 GB.
3)
Fungovanie všetkých kariet SD nie je zaručené.
Karta SD
Typy kariet SD Kompatibilná
Karta SD
Karta SDHC
Karta SDXC
Karta microSD (pri
použití adaptéra
kariet SD)
Karta microSDHC
(pri použití adaptéra
kariet SDHC)
Poznámky týkajúce sa kariet SD
Pri vkladaní karty SD do otvoru na karty SD
dbajte na správnu orientáciu karty.
Kartu SD nevkladajte nasilu, pretože by sa mohla
poškodiť karta SD alebo zariadenie.
Ak kartu nepoužívate alebo ju prenášate, uložte
ju do puzdra dodaného s kartou SD.
Nedotýkajte sa konektorov a zabráňte kontaktu
konektorov s kovovými predmetmi.
Poznámky týkajúce sa zariadení USB
Ak na pripojenie k zariadeniu potrebujete kábel,
použite dodaný kábel USB.
Podrobnosti nájdete v prevádzkových pokynoch
k zariadeniu USB.
Zariadenie USB nepripájajte k zariadeniu
prostredníctvom rozbočovača USB.
Pri pripájaní zariadenia k inému zariadeniu
prostredníctvom kábla USB dbajte na to, aby ste
správne zasunuli terminál. Násilné vtláčanie
terminálu môže poškodiť terminál a spôsobiť
poruchu zariadenia.
Čas záznamu
V prípade nahrávateľného formátu MP3 s bitovou
rýchlosťou 128 kb/s (fixná) je čas záznamu na kartu
SD/zariadenie USB nasledovný:
Kapacita Čas záznamu
2 GB Približne 33 hodín
4 GB Približne 66 hodín
8 GB Približne 132 hodín
16 GB Približne 264 hodín
32 GB Približne 528 hodín
7
SK
Všeobecné informácie týkajúce sa
používania
Počas zaznamenávania alebo prehrávania
nevysúvajte kartu SD/zariadenie USB zo
zariadenia. V opačnom prípade sa môžu
poškodiť údaje.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za žiadne
poškodenie ani stratu údajov na karte SD/v
zariadení USB.
Odporúčame zálohovať všetky dôležité údaje na
všetkých kartách SD/zariadeniach USB.
V závislosti od karty SD/zariadenia USB môže
zobrazenie hlásenia „Loading“ (Načítava sa)
chvíľu trvať.
Zariadenie nepodporuje karty Memory Stick
Duo ani Memory Stick Micro.
Toto zariadenie nepodporuje paralelný prenos
údajov.
Nie je možné zaznamenávať na kartu SD typu
ROM ani na kartu SD chránenú proti zápisu.
Ak chcete zrušiť ochranu proti zápisu na kartu
SD, posuňte prepínač karty SD v smere šípky.
Prepínač ochrany
proti zápisu
Údaje sa môžu poškodiť v nasledujúcich
prípadoch:
Ak vysuniete kartu SD/zariadenie USB alebo
ak vypnete zariadenie, keď práve načítava
alebo zapisuje súbory na kartu SD/zariadenie
USB.
Ak kartu SD/zariadenie USB používate v
blízkosti miesta, ktoré je vystavené statickej
elektrine alebo elektrickému šumu.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za
zmenu alebo vymazanie nahraných údajov počas
používania.
Spoločnosť Sony neposkytuje záruku na
kódovací softvér ani na softvér používaný na
zapisovanie. Ak vopred nahraný súbor nie je
vhodný na prehrávanie pomocou tohto
zariadenia, môže zaznieť hluk, môže sa prerušiť
prehrávanie alebo prehrávanie nemusí začať
vôbec.
Pri formátovaní zariadení sa musí formátovať
pomocou samotného zariadenia alebo pomocou
formátovacieho softvéru určeného pre dané
zariadenie.
Funkčnosť sa nedá vždy zaručiť, dokonca ani pri
použití zariadení USB.
Prehrávanie súborov WMA/AAC chránených
autorským právom nie je podporované.
Súbory prevzaté z webovej lokality na preberanie
hudby sa nemusia dať prehrať.
Prepojenie prostredníctvom rozbočovača nie je
podporované.
Keď počet skladieb, priečinkov alebo súborov v
tomto zariadení alebo v počítači dosiahne
nasledujúce limity, prehrávanie nebude možné.
Keď počet priečinkov prekročí 255.
Keď počet súborov v ktoromkoľvek priečinku
prekročí 999.
Keď počet všetkých súborov prekročí 5 000.
Vyššie uvedené maximálne počty sa môžu líšiť v
závislosti od štruktúry karty SD alebo zariadenia
USB.
Pomocou nasledujúceho postupu môžete overiť
počet priečinkov/súborov na karte SD/v
zariadení USB.
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
„SD“ alebo „USB“, a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Keď používate kartu SD, stláčajte tlačidlá ,
až kým sa nezobrazí „SD Information
(Informácie o karte SD).
Keď používate zariadenie USB, stláčajte
tlačidlá , až kým sa nezobrazí „USB
Information“ (Informácie o zariadení USB), a
potom stlačte tlačidlo ENTER.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
týkajúce sa zariadenia, kontaktujte
najbližšieho obchodného zástupcu
spoločnosti Sony.
8
SK
Príprava
Kontrola komponentov a príslušenstva
Pred nastavením systému skontrolujte, či sú dodané všetky komponenty.
Hlavné zariadenie (1) Napájací kábel (1)
Rámová anténa AM (1) Návod na používanie (1)
Záručný list (1)
Príprava
9
SK
Príprava
Príprava
Umiestnenie a funkcie súčastí
Hlavné zariadenie
*
1
Okienko displeja
Konektor AUDIO IN
Konektor
(slúchadlá)
Tlačidlo SLEEP
Tlačidlo OPERATE
Tlačidlo CLOCK
Tlačidlo CD
Tlačidlo SD/USB
Tlačidlo RADIO FM/AM
Tlačidlo AUDIO IN
Tlačidlo TIMER
Tlačidlo USB REC
Tlačidlo RADIO NOISE CUT
Port
(USB)
Indikátor ACCESS
Otvor na kartu SD
Tlačidlo BACK
Tlačidlo SD REC
Tlačidlá na ovládanie kurzora
Tlačidlá PRESET –
Tlačidlá PRESET +
Tlačidlá /TUNE +
Tlačidlá /TUNE –
Tlačidlo ENTER
Tlačidlo MENU
Tlačidlo
(Prehrávanie/
pozastavenie)*
1
Tlačidlo REPEAT
Tlačidlo
(Stop)
Tlačidlo MODE
Tlačidlo DELETE
Tlačidlo DISPLAY
Tlačidlo VOLUME
PUSH OPEN/CLOSE (
)
Terminál rámovej antény AM
AM ANT SEL (Prepínač antény AM
(INT/EXT))
*
1
Na tlačidle sa nachádza dotykový bod pre jednoduchšie rozpoznanie.
10
SK
Príprava
Displej
Displej režimu prehrávania
Zobrazuje ikonu aktuálneho režimu
prehrávania.
Displej
(Budík)
Displej
asovač)
Displej
(MEGA BASS)
Displej textových informácií
Zobrazuje informácie, ako napríklad
názov skladby/albumu a indikátor
priebehu, ktorý zobrazuje priebeh
aktuálnej úlohy.
11
SK
Príprava
Príprava
Zdroje napájania
Pripojenie napájacieho kábla
Pripojte napájací kábel k zariadeniu () a k
sieťovej zásuvke ().
do sieťovej
zásuvky ()
do vstupu AC IN ()
Príprava batérií pre hodiny
Keď sú vložené batérie pre hodiny, aktuálny
čas sa zachová aj po vypnutí napájania alebo
odpojení napájacieho kábla.
Toto zariadenie nie je možné ovládať
pomocou batérií pre hodiny. Zapojte
napájací kábel.
Príprava batérii pre hodiny
Otvorte kryt priestoru na batérie, vložte
batérie mínusovým koncom napred. Vložte
tri batérie R6 (veľkosť AA) (nedodávajú sa).
Tri batérie R6
(veľkosť AA)
(nedodávajú sa).
Vybratie batérii pre hodiny
Otvorte kryt priestoru na batérie a vyberte
všetky batérie.
Kontrola zostávajúcej kapacity batérii
pre hodiny
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Common Settings
(Bežné nastavenia) a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Clock Battery“
(Batérie pre hodiny) a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
Ak sa zobrazí hlásenie „Load new battery
(Vložiť nové batérie), vymeňte všetky
batérie za nové.
Poznámky
Ak sa batéria nepoužíva správne, môže
vytiecť alebo explodovať. Dodržiavajte
nasledujúce pokyny.
Batérie vkladajte so správnou polaritou.
Nepoužívajte staré batérie spolu s novými ani
rôzne typy batérií.
Tipy
Pri bežnom používaní by mali batérie vydržať
približne šesť mesiacov. Keď už batérie
nenapájajú hodiny, vymeňte všetky batérie za
nové.
Pred vybratím alebo vložením batérií vykonajte
nasledujúce opatrenia pre tieto súčasti. V
opačnom prípade sa môžu tieto súčasti poškodiť.
Vyberte disk CD.
Vyberte kartu SD alebo zariadenie USB.
Zasuňte prútovú anténu.
Odpojte rámovú anténu AM.
Po výmene batérií sa nastavenie hodín vymaže.
(Pokračovanie)
12
SK
Príprava
Ovládanie kontrastu displeja
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné
nastavenia), a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Contrast“ (Kontrast), a potom
stlačte tlačidlo ENTER.
4 Nastavte displej a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
Nastavenie jasu osvetlenia pozadia
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné
nastavenia), a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Brightness“ (Jas), a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
4 Stláčaním tlačidiel  vyberte jas displeja
a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Pri zvolenej úrovni jasu sa zobrazí ikona
.
Používanie funkcie riadenia napájania
Ak sa v režime CD, SD, USB a AUDIO IN
nevykoná žiaden úkon v priebehu 20 minút,
zariadenie sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu. Predvolené
nastavenie je ON“ (Zap.).
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné
nastavenia), a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Auto Standby“ (Automatické
prepnutie do pohotovostného režimu), a
potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „ON“ (Zap.), a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
Zmena jazyka
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné
nastavenia), a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Language“ (Jazyk), a potom
stlačte tlačidlo ENTER.
4 Vyberte požadovaný jazyk a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
Tip
Predvolené nastavenie English (angličtina).
13
SK
Príprava
Príprava
Počiatočné nastavenia
Nastavenie hodín
Keď po zakúpení zapnete zariadenie prvýkrát
alebo keď vyberiete batérie, na displeji bude
blikať údaj „0:00“.
Pred nastavením času vložte batérie do
zariadenia. (strana 11)
1 Stlačte tlačidlo OPERATE (priame
zapnutie napájania).
Zobrazí sa hlásenie „Clock is not set. Set
date & time?“ (Hodiny nie sú nastavené.
Nastaviť dátum a čas?).
Okienko displeja
2 Stlačte tlačidlo ENTER.
3 Nastavte dátum.
Stlačte tlačidlo ENTER a potom
opakovane stláčajte tlačidlá , až kým
sa nezobrazí požadovaný dátum.
Potom znova stlačte tlačidlo ENTER.
Okienko displeja
4 Podľa postupu v kroku 3 nastavte
mesiac/rok.
5 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku Next (Ďalej) a
potom stlačte tlačidlo ENTER.
6 Podľa postupu v kroku 3 nastavte
hodiny/minúty.
Okienko displeja
7 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku Complete
(Dokončiť) a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
(Pokračovanie)
14
SK
Príprava
Nastavenie hodín pomocou ponuky
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Common Settings
(Bežné nastavenia) a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Date & Time“ (Dátum
a čas) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Zopakujte kroky 3 a 7 uvedené v časti
„Nastavenie hodín.
Prepínanie formátu zobrazeného času
Toto zariadenie dokáže zobraziť dátum v
12-hodinovom alebo v 24-hodinovom
formáte času. V 12-hodinovom formáte času
sa zobrazuje „AM“ (dopoludnia) a „PM“
(popoludní).
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Common Settings
(Bežné nastavenia) a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Time Display“
(Zobrazenie času) a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
4 Vyberte požadované zobrazenie a potom
stlačte tlačidlo ENTER.
Pri zvolenom formáte sa zobrazí ikona
.
Poznámky
Hodiny je potrebné nastaviť, ak chcete používať
budík, funkciu plánovaného nahrávania alebo ak
chcete použiť čas alebo dátum nahrávania na
vytvorenie názvu priečinka alebo súbory alebo
meta údajov (formát údajov alebo názov).
Ak odpojíte napájací kábel alebo ak nastane
výpadok elektriny, a nie sú vložené batérie,
nastavenie hodín sa vymaže.
Displej sa vráti do predchádzajúceho zobrazenia
v nasledujúcich situáciách:
keď zariadenie nepoužívate približne 3 minút
keď otvoríte veko priestoru pre disky CD
keď sa spustí plánované nahrávanie
Tip
Ak chcete zobraziť aktuálny dátum a čas, stlačte
tlačidlo CLOCK, keď je zapnuté napájanie.
15
SK
Základné operácie
Základné operácie
Prehrávanie disku CD/
MP3/WMA
Pred použitím prehrávača diskov CD
vykonajte nasledovné
Zapojte napájací kábel do zariadenia.
(strana 11)
Pripravte si jeden z nasledovných
diskov CD:
Zvukový disk CD
Disk CD-R/CD-RW nahraný vo
formáte zvuku
Údajový disk CD (disk CD-R/
CD-RW so zvukovými súbormi
MP3/WMA vyhovujúcimi norme
ISO9660 úrovne 1 alebo úrovne 2)
1 Stlačte tlačidlo CD (priame zapnutie
napájania).
2 Stlením tlačidla PUSH OPEN/CLOSE
() otvorte veko priestoru pre disky CD.
3 Vložte disk CD.
Po vložení disku CD zatlačte na jeho
stred a zatvorte veko.
Etiketa otočená smerom nahor
4 Stlačte tlačidlo (Prehrávanie/
pozastavenie).
Zariadenie spustí prehrávanie.
Okienko displeja (zvukový disk CD)
Okienko displeja (disk MP3/WMA)
(Príklad: keď vložíte disk MP3)
Základné operácie
(Pokračovanie)
16
SK
Základné operácie
Príklad štruktúry priečinkov a poradia
prehrávania
Poradie prehrávania priečinkov a súborov
MP3/WMA je nasledovné:
Priečinok
Súbor MP3/
WMA
Poznámky týkajúce sa diskov MP3/WMA
Po vložení disku zariadenie načíta všetky súbory
na disku.
Na displeji sa pritom zobrazuje hlásenie
„Loading“ (Načítava sa). Ak je na disku veľké
množstvo priečinkov alebo súborov iných ako
MP3/WMA, môže trvať dlho, kým sa spustí
prehrávanie alebo kým sa začne prehrávať
nasledujúci súbor MP3/WMA.
Na disk používaný na prehrávanie súborov MP3/
WMA neukladajte nepotrebné priečinky alebo
súbory iné ako MP3/WMA.
Priečinok, ktorý neobsahuje súbor MP3/WMA,
sa preskočí.
Maximálny počet súborov: 511
maximálny počet priečinkov: 511
(vrátane koreňového priečinka)
maximálny počet úrovní adresárov: 8
Názvy priečinkov a súborov je možné zobrazovať
až do dĺžky 32 znakov vrátane otáznikov.
Toto zariadenie je kompatibilné s formátom
značiek ID3 verzií 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 a 2.4. Ak
súbor obsahuje informácie vo forme značky ID3,
môže sa zobraziť „názov skladby“, „meno
interpreta“ a „názov albumu“. Ak súbor
neobsahuje informácie vo forme značky ID3,
namiesto názvu skladby sa zobrazí názov súboru,
namiesto mena interpreta sa zobrazí „Unknown
(Neznámy) a namiesto názvu albumu sa tiež
zobrazí „Unknown“ (Neznámy). Možno zobraziť
informácie vo forme značky ID3 s maximálnym
počtom znakov 32.
Znaky, ktoré nie je možné zobraziť, sa zobrazia
ako „_“.
Pri pomenúvaní pridajte k názvu súboru príponu
súboru „.mp3“ alebo „.wma.
Ak pridáte príponu „.mp3“ alebo „.wma“ k
súboru inému ako MP3/WMA, zariadenie
nedokáže správne rozpoznať súbor a vygeneruje
náhodný zvuk, ktorý by mohol poškodiť
reproduktory.
Názov súboru nemusí zodpovedať značke ID3.
Ak chcete zobraziť informácie vo forme značky
ID3, počas prehrávania súboru MP3/WMA
opakovane stláčajte tlačidlo DISPLAY.
Ak chcete Stlačte
Zastaviť
prehrávanie
(Stop).
Pozastaviť
prehrávanie
Tlačidlo
(Prehrávanie/
pozastavenie). Prehrávanie
obnovíte opätovným stlačením
tohto tlačidla.
Prejsť na
nasledujúcu
skladbu alebo
súbor MP3/
WMA
.
Prejsť na
predchádzajúcu
skladbu alebo
súbor MP3/
WMA
.
Vybrať
priečinok
Tlačidlo /TUNE + alebo –.
17
SK
Základné operácie
Základné operácie
Ak chcete Stlačte
Zvýrazniť basy 1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčajte tlačidlá
, až
kým sa nezobrazí položka
Common Settings“ (Bežné
nastavenia), a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá
, až
kým sa nezobrazí položka
„MEGA BASS“, a potom
stlačte tlačidlo ENTER.
4 Stláčajte tlačidlá
, kým
sa nezobrazí „ON“ (Zap.)
aleboOFF“ (Vyp.), a potom
stlačte tlačidlo ENTER.
Nastaviť
hlasitosť
Otočením ovládača hlasitosti v
smere hodinových ručičiek
hlasitosť zvýšite, otočením v
protismere hodinových
ručičiek hlasitosť znížite.
Vybrať disk CD
(Stop).
Tlačidlo PUSH OPEN/CLOSE
().
Poznámky
Do tohto zariadenia by nemali byť vkladané
disky s neštandardnými tvarmi (napríklad v tvare
srdca, štvorca alebo hviezdy). Pri pokuse o
vloženie takéhoto disku by sa mohlo zariadenie
nenapraviteľne poškodiť.
Nepoužívajte disky, na ktorých je nalepená
celofánová páska, lepiace adhezívum alebo
lepidlo. Môže to spôsobiť poruchu.
Pri vyberaní disku sa nedotýkajte strany s
údajmi.
V závislosti od stavu disku alebo rekordéra
použitého pri nahrávaní môže začatie
prehrávania disku chvíľu trvať alebo sa disk
nemusí prehrať vôbec.
Na disk so súbormi MP3/WMA nezapisujte
súbory v inom formáte ako MP3/WMA ani
nepotrebné priečinky.
S týmto zariadením sú kompatibilné nasledujúce
formáty:
MP3: prípona „.mp3“
WMA: prípona „.wma
Ak má názov súboru jednu z vyššie uvedených
prípon, ale skutočný formát je rozdielny,
prehrávanie sa môže prerušiť alebo sa vôbec
nemusí spustiť.
Keď vložíte disk, ktorý nie je možné prehrať,
zobrazí sa hlásenie „No disc“ (Žiaden disk).
Overte, že disk CD je možné prehrať.
18
SK
Základné operácie
Zmena režimu prehrávania
Vyhľadanie miesta počas
počúvania zvuku (Vyhľadávanie)
Keď stlačíte tlačidlo alebo , môžete
počas počúvania zvuku vyhľadať určimiesto.
Ak chcete Stlačte
Vyhľadať miesto
počas
počúvania
zvuku
Stláčajte tlidlo
(dopredu)
alebo
(dozadu) počas
prehrávania, kým nejdete
požadované miesto.
Vyhľadať miesto
počas
sledovania
displeja
Stláčajte tlidlo
(dopredu)
alebo
(dozadu) v režime
pozastavenia, kým nenájdete
požadované miesto.
Opakované prehrávanie skladieb
alebo súborov MP3/WMA
(Opakované prehrávanie)
Skladby a súbory MP3/WMA môžete
prehrávať opakovanie.
1 Stlačte tlačidlo CD (priame zapnutie
napájania).
2 Opakovane stláčajte tlačidlo REPEAT,
až kým sa nezobrazí požadovaný
režim prehrávania.
Každým stlačením sa režimy prehrávania
menia nasledovne:
Zopakovať všetko ( )
Zopakovať raz ( 1)
Normálne prehrávanie (Žiadny)
Zrušenie opakovaného prehrávania
Stláčajte tlačidlo REPEAT, až kým z displeja
nezmizne ikona „ “ alebo „ 1“.
19
SK
Základné operácie
Základné operácie
Prehrávanie skladieb alebo
súborov MP3/WMA v náhodnom
poradí (Náhodné prehrávanie)
Skladby a súbory MP3/WMA môžete
prehrávať v náhodnom poradí.
1 Stlačte tlačidlo CD (priame zapnutie
napájania).
2 Keď sa neprehráva disk CD/MP3/
WMA, opakovane stláčajte tlačidlo
MODE, až kým sa na displeji
nezobrazí SHUF.
Každým stlačením sa režimy prehrávania
menia nasledovne:
Náhodné prehrávanie (SHUF)
Programové prehrávanie (PGM)*
1
Normálne prehrávanie (Žiadny)*
2
*
1
Náhodné prehrávanie nie je možné nastaviť
počas prehrávania ani pozastavenia.
*
2
Podrobné informácie o nastaveniach programu
prehrávania nájdete v časti „Vytvorenie
vlastného programu (Programované
prehrávanie)“ (strany 19 a 20).
Náhodne môžete prehrávať aj zvuko
súbory v priečinku disku MP3 CD alebo
WMA CD.
Podrobnosti nájdete v časti „Počúvanie
súborov v priečinku v náhodnom poradí
(Náhodné prehrávanie priečinka) (len
MP3/WMA)“. (strana 21)
3 Stlačte tlačidlo (Prehrávanie/
pozastavenie).
Zariadenie spustí prehrávanie.
Zrušenie náhodného prehrávania
Keď sa neprehráva disk CD/MP3/WMA,
opakovane stláčajte tlačidlo MODE, až kým z
displeja nezmizne „SHUF“.
Opakované počúvanie skladby alebo
všetkých skladieb v režime náhodného
prehrávania
Nastavte režim na náhodné prehrávanie a
potom stláčajte tlačidlo REPEAT, až kým sa
nezobrazí požadované opakované
prehrávanie. (strana 18)
Poznámka
Počas náhodného prehrávania nie je možné
vybrať predchádzajúcu skladbu ani súbor
MP3/WMA stlačením tlačidla .
Vytvorenie vlastného programu
(Programované prehrávanie)
Poradie prehrávania môžete nastaviť až pre
25 skladieb alebo súborov MP3/WMA na
disku CD.
1 Stlačte tlačidlo CD (priame zapnutie
napájania).
(Pokračovanie)
20
SK
Základné operácie
2 Keď sa disk CD neprehráva,
opakovane stláčajte tlačidlo MODE,
až kým sa nezobrazí PGM.
Každým stlačením sa režimy prehrávania
menia nasledovne:
Náhodné prehrávanie (SHUF)
Programové prehrávanie (PGM)
Normálne prehrávanie (Žiadny)
3 Zvoľte možnosť Add (Pridať) a
stlačte tlačidlo ENTER.
4 Stláčaním tlačidiel  vyberte číslo
skladby a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
5 Ak chcete naprogramovať inú
skladbu, zvoľte možnosť Add Next
Track (Pridať ďalšiu skladbu) a
zopakujte krok 4.
Keď ste skončili, zvoľte možnosť
Complete“ (Dokončiť).
6 Stlačením tlačidla
(Prehrávanie/
pozastavenie) spustite
Programované prehrávanie.
Okienko displeja
Potvrdenie poradia prehrávania
Počas prehrávania dvakrát stlačte tlačidlo
(Stop).
Na displeji sa opäť zobrazí „Program.
Pridanie programu
1 V režime zastavenia zobrazte obrazovku
„Program.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Edit“ (Upraviť) a
potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Add“ (Pridať), stlačte
tlačidlo ENTER a potom zopakujte krok 4
z časti „Vytvorenie vlastného programu
(Programované prehrávanie)“.
4 Keď ste skončili, opakovaným stláčaním
tlačidiel  vyhľadajte položku
Complete“ (Dokončiť) a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony ZS-R100CP Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie