Soundmaster RCD1770 Používateľská príručka

Kategória
Rádiá
Typ
Používateľská príručka
DEUTSCH
ITALIANO
ENGLISH
NORSK
FRANÇAIS
SVENSKA
NEDERLANDS
ČEŠTINA
RCD1770
Hersteller
Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670
Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712
D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de
GERMANY Web: www.soundmaster.de
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise
DE
HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ
Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar.
Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten und Verpackungen, leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte fragen Sie
Ihre Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
WARNUNG
Gefahr elektrischer Schläge
Gerät nicht öffnen!
Zur Vermeidung von Stromschlägen darf dieses Gerät nicht geöffnet
werden. Es enthält keine Bauteile, die vom Benutzer gewartet oder
repariert werden können, Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur
von Fachpersonal ausgeführt werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des
Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind,
und einen Stromschlag verursachen können.
Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin.
Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören
NICHT in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus egal
ob Schadstoffe *) enthalten oder nicht zur
umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben.
Sie können alle Batterien und Akkus bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder dort unentgeltlich ab-
geben wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauf
werden.
Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben.
*) gekennzeichnet mit Cd = Cadmium, Hg =Quecksilber, Pb = Blei
Verwenden Sie nur Batterien, die frei von Quecksilber &
Cadmium sind.
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Kinder können Batterien verschlucken. Wurde eine Batterie
verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch
genommen werden.
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien um ein Auslaufen
der Batterie zu vermeiden.
Batterien dürfen keiner Hitze (z. B. Sonnenbestrahlung),
Feuer ausgesetzt werden.
ACHTUNG: Explosionsgefahr bei falscher
Batteriehandhabung. Nur durch denselben oder baugleichen
Batterietyp ersetzen.
VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND
DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG
NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH
NICHT DEM STRAHL AUS.
Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher
Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.
Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen
Innenräumen betreiben.
Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen.
Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder
spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das
Gerät.
Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten
Klima.
Schließen Sie das Gerät nur an eine
vorschriftsmäßig installierte und geerdete
Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit
den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes
übereinstimmen.
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel
niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf
nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt
werden.
Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und
muss ohne Schwierigkeiten benutzbar sein.
Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf,
dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer
Stolperfalle werden kann.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder
Netzkabel sofort von dem Kundenservice
austauschen.
Prüfen Sie das Gerät, das Netzkabel sowie den
Netzstecker regelmäßig auf sichtbare
Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät auf
keinen Fall, wenn Sie Beschädigungen festgestellt
haben.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
Beschädigungen aufweist, wenn es
heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei
funktioniert.
Sie dürfen das Gehäuse nicht öffnen oder
reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht
gegeben und die Garantie erlischt. Reparaturen
sind ausschließlich durch einen Service-
Center/Kundencenter auszuführen.
Ziehen Sie bei Gewitter oder einer längerer
Abwesenheit (z.B. Urlaub) den Netzstecker und
entnehmen Sie ggf. die Batterien.
Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht
Erwachsener betreiben.
Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs
nicht unbeaufsichtigt.
Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen
Abstaubtuch reinigen.
KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit
GROBEN Material verwenden!!!
Das Gerät keiner Sonnenbestrahlung oder
anderen Hitzequellen aussetzen.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau
entstehen kann, also frei und gut belüftet.
Achten Sie darauf, dass an den Seiten ein
Mindestabstand von 10 cm besteht, um eine
ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu!!!
Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen,
dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
Das Gerät an einem sicheren,
erschütterungsfreien Platz aufstellen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
Beschädigungen aufweist, wenn es
heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei
funktioniert.
Gerät möglichst weit entfernt von Computern und
Mikrowellengeräten platzieren, da es sonst evtl. zu
Empfangsstörungen im Radiobetrieb kommen
kann.
Treten wegen einer elektrostatischen Entladung
oder kurzeitigen Netzüberspannung
Fehlfunktionen auf, setzen Sie das Gerät zurück.
Ziehen Sie hierfür den Netzstecker bzw.
Netzadapter und schließen ihn nach einigen
Sekunden wieder an.
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
1
BEDIENELEMENTE
1
VOLUME ▲ Lautstärke erhöhen
12
Festsenderspeichertasten 1 - 5
2
SOURCE - Funktionswahltaste
13
CD Fach
3
/ MENU Abspielfunktion / Menü
Taste
14
MEMORY / +10 Speicher / +10 Taste
4
DAB / FM Teleskopantenne
15
CD Fach öffnen
5
LCD Anzeige
16
TUNE ▼ / Abstimmung Titelsprung
Rückwärts
6
/ INFO - Taste
17
Netzbuchse
7
PLAY/PAUSE SCAN Taste
18
Batteriefach
8
TUNE ▲ / Abstimmung Titelsprung
Vorwärts
19
Tragegriff
9
VOLUME - Lautstärke verringern
20
USB Anschluss
10
STANDBY - Taste
21
3,5 mm Kopfhörerbuchse
11
SELECT - Auswahltaste
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
2
INBETRIEBNAHME
DAB/FM ANTENNE
Ziehen Sie vor Inbetriebnahme die DAB / FM Teleskopantenne vollständig aus. Gegebenenfalls
müssen Sie diese für die maximale Signalstärke neigen oder schwenken.
NETZBETRIEB
Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass die SPANNUNGSANGABEN auf dem Gerät der
Spannung in Ihrem Haushalt entsprechen.
Stecken Sie das Netzkabel in die Netzbuchse auf der Rückseite des Gerätes.
Schließen Sie das Netzkabel an eine herkömmliche Steckdose an.
Drücken sie die STANDBY Taste um das Gerät einzuschalten. Das Gerät ist nun
Betriebsbereit. Wählen sie dann mit der SOURCE Taste die gewünschte Funktion.
Bemerkung: Nach der Erstinbetriebnahme blinken die Nullen der Uhrzeitanzeige.
BATTERIEBETRIEB (Batterien nicht mitgeliefert)
1. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Buchse
2. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
3. Legen Sie 6 Batterien des Typs UM-2 / LR14 ("C" -Größe) 1,5V in das Gerät ein. Stellen
Sie sicher, dass die Batterien der Polung entsprechend eingelegt sind.
4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
HINWEIS:
Wenn ein Netzkabel angeschlossen ist, wird die Batteriestromversorgung automatisch
unterbrochen.
UHRZEIT EINSTELLEN
Die Uhrzeit des Gerätes wird automatisch gestellt sobald das Radio DAB Empfang hat.
Wenn kein DAB Empfang zur Verfügung steht, kann die Uhrzeit auch manuell über das System
eingestellt werden.
EIN- / AUSSCHALTEN
Um das Gerät Ein- oder Auszuschalten drücken Sie die STANDBY Taste.
Wenn das Gerät mit dem Stromnetz verbunden ist zeigt das Display im Standby die Uhrzeit an.
Wichtiger Hinweis
Automatischer Standby-Modus
Gemäß ERP2-Richtlinie aktiviert das Gerät automatisch den STANDBY-Modus, falls es 20
Minuten lang kein Audiosignal zur Verfügung stellt. Schalten sie es für weitern Gebrauch wieder
ein.
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
3
INITIAL SUCHLAUF
Wenn das Gerät das erste Mal die DAB Modus eingeschalten wird führt eine automatischen
Stationssuchlauf durch. Drücken Sie gegeben falls die SCAN Taste um diesen erneut zu starten.
Das Display informiert über den Fortschritt und die Anzahl der gefundenen Stationen.
Fortschrittanzeige Anzahl der gefundenen Stationen
Das Radio sucht alle Verfügbaren Stationen und speichert dies alphabetisch in die Senderliste: -
1 Radio, 2 Radio, AA Radio, AB Radio…
Der Suchlauf dauert einige Minuten, danach wird die Uhrzeit gestellt und die erste Station in der
Senderliste wird empfangen.
DAB SENDERLISTE SENDER EINSTELLEN
Um eine andere Station zu wählen drücken Sie wiederholt die TUNE ▼/▲ Taste, der gewählte
Sender wird nach kurzer Zeit empfangen.
EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE
Drücken Sie wiederholt die VOLUME ▼/▲ Taste um die gewünschte Lautstärke einzustellen.
Uhrzeit Manuell einstellen
Wenn kein DAB empfang zur Verfügung steht kann die Uhrzeit auch manuell eingestellt werden.
1. Drücken Sie dazu im Standby Modus die MENU Taste.
2. Bestätigen Sie mit der SELECT Taste die [Set Clock] Anzeige.
3. Wählen Sie mit der TUNE ▼/▲ Taste den 12 oder 24 Stundenanzeigemodus und
bestätigen Sie diesen mit der SELECT Taste.
4. Stellen Sie mit der TUNE ▼/▲ Taste die Stunden ein und bestätigen Sie mit SELECT.
5. Stellen Sie mit der TUNE ▼/▲ Taste die Minuten ein und bestätigen Sie mit SELECT.
Funktionswahl
Es kann durch wiederholtem drücken der SOURCE Taste folgende Funktionen gewählt werden:
DAB: DAB+ Radio
FM: UKW (FM) Radio
CD: CD/ MP3 Wiedergabe
USB: USB-MP3 Wiedergabe
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
4
DAB RADIO
Bei der Inbetriebnahme führt das Gerät einen Initial Suchlauf durch. Die gefunden Stationen
werden in der Senderliste gespeichert. Es ist möglich die Senderliste von Zeit zu Zeit oder nach
einem Umzug durch starten des Suchlaufs zu erneuern.
AUTOMATISCHER SUCHLAUF
Wählen Sie die DAB Funktion und starten Sie den Suchlauf durch drücken der SCAN
Taste.
Der Suchlauf dauert einige Minuten, der Fortschritt und die gefundenen Stationen werden im
Display angezeigt.
Nach dem Suchlauf spielt das Gerät die zuletzt gehörte Station, die neuen Stationen werden in
die Senderliste gespeichert und können nun mit TUNE ▼/▲ Taste angewählt werden.
MANUELLER SUCHLAUF
Drücken und halten Sie die SELECT Taste bis das Display zur Anzeige “Manual tune”
wechselt.
Wählen Sie den gewünschten Empfangskanal / Frequenz mit der TUNE ▼/▲ Taste.
Der “Esemble” Name wird angezeigt sobald ein ausreichendes Signal empfangen wird und
die Stationen werden in die Stationsliste gespeichert.
Der manuelle Suchlauf ist normalerweise nicht nötig und muss nur in
Ausnahmesituationen durchgeführt werden.
Drücken Sie die SELECT Taste um den manuellen Suchlauf zu verlassen.
DAB MENÜ
Drücken Sie Im DAB Modus die MENÜ Taste.
Die Anzeige wechselt zu <DRC VALUE>
Wählen Sie mit der TUNE ▼/▲ Taste den Wert 0, 1/2 oder 1.
Drücken Sie die SELECT Taste um den gewählten Wert zu Bestätigen.
Bemerkung: DRC bedeutet “Dynamic Range CompressionSofern dies von der Radiostation
unterstütz wird, hebt diese Funktion Leise stellen an bzw. senk laute Passagen des
empfangenen Programmes ab.
DAB ZUSATZINFORMATIONEN
Die untere Zeile des Displays kann verschiedene DAB Zusatzinformationen anzeigen.
Drücken Sie dazu wiederholt die / INFO Taste um zu den verschiedenen Informationen zu
gelangen. Die verfügbaren Informationen, sofern diese von der Radiostation unterstützt werden,
sind hier aufgeführt.
DLS Radiotext > Programm Typ > Ensemble Name> Ensemble Frequenz > Audio Bit Rate>
Signal Stärke > Zeit/ Datum
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
5
DLS (Dynamic Label Segment) Radiotext: Der durchlaufende Text gibt Echtzeitinformationen zu
dem Radioprogram (Titel, Interpret…..)
PROGRAMM TYP: Diese Option beschreibt das Genre des empfangen Radioprogramms.
ENSEMBLE NAME: Der Name des Multiplex, zu dem der aktuelle Sender gehört. Ein Multiplex
ist eine Gruppe von Radiosendern, die gebündelt auf einer Frequenz übertragen werden. Es
gibt nationale und regionale Multiplexe. Regionale Multiplexe enthalten Sender, die für eine
bestimmte Region spezifisch sind.
SIGNAL STÄRKE: Je stärker das Signal, desto länger ist der Balken von links nach rechts
ausgefüllt. Diese Funktion kann zum Antennenausrichten genutzt werden.
ZEIT/DATUM: Zeit und Datum wird durch das Radiosignal übertragen.
ENSEMBLE FREUQENZ: Diese Option zeigt Ihnen den Ensemblekanal und die
Empfangsfrequenz.
AUDIO BIT RATE: Die Funktion zeigt Ihnen die Bitrate des übertragen Radioprograms an.
Wie höher die Bitrate desto besser ist die Audioqualität.
FESTSENDERSPEICHER
Manuelles abspeichern von Radiostationen auf Festsenderspeicher
Bemerkung: Sie können bis zu je 20 DAB oder FM Stationen in den Festsenderspeicher
speichern.
Möglichkeit A:
1. Wählen Sie den DAB oder FM- Modus.
2. Drücken und halten Sie die MEMORY Taste für ca. 2 Sekunden.
Das Display zeigt z B. <Empty P1> und [P1] blinkt, wählen Sie die gewünschte
Festsenderspeichernummer mit der TUNE ▼/▲ Taste.
3. Drücken Sie die MEMORY Taste um die Station zu speichern.
4. Wiederholen Sie den Schritt 1-3 um weitere Stationen zu speichern.
Möglichkeit B:
Benützen Sie die Festsenderspeichertasten 1 5 zum direkten abspeichern.
Drücken und halten Sie dazu die Festsenderspeicher 1 - 5 für ca. 2 Sekunden.
[1 Stored] wird z. B. angezeigt und die gewünschte Station wurde z. B. auf die Stationstaste 1
gespeichert.
Festsenderspeicher aufrufen
1. Drücken Sie die Memory Taste und wählen Sie mit der TUNE ▼/▲ Taste den
gewünschten Festsenderspeicher, rufen Sie diesem mit der SELECT Taste auf.
2. Drücken Sie eine der Festsenderspeichertasten 1 -5.
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
6
UKW (FM) RADIO
Das Gerät kann auch UKW (FM) Radio empfangen und wenn der Sender Zusatzinformationen
über RDS überträgt anzeigen.
Drücken Sie die SOURCE Taste um den FM (UKW) Empfang zu wählen.
Wählen Sie mit der der TUNE ▼/▲ Taste eine UKW Radiostation, kurzes drücken
verändert die Empfangsfrequenz um 50 kHz, drücken und halten (ca. 2 Sekunden) startet
den Sendersuchlauf in die gewählte Richtung. Der Suchlauf stoppt bei dem nächsten
verfügbaren Sender.
Drücken Sie die SCAN Taste um den automatische Senderspeicherung auf die
Festsenderspeicher zu aktivieren.
hrend des Abstimmens wird die Empfangsfrequenz angezeigt.
Der Suchlauf stoppt bei dem nächsten verfügbaren Sender.
Bei RDS Empfang wechselt die Anzeige zum Stationsnamen und Zusatzinformationen werden
angezeigt.
Wenn kein RDS empfangen wird, wird nur die Empfangsfrequenz angezeigt.
UKW ( FM) ZUSATZINFORMATIONEN
Die untere Zeile des Displays kann verschiedene UKW Zusatzinformationen anzeigen.
Drücken Sie wiederholt die /INFO Taste um die verschieden Zusatzinformationen anzuzeigen.
Die verfügbaren Informationen, sofern diese von der Radiostation unterstützt werden, sind hier
aufgeführt:
Mono / Stereo > Radio Text > Program Type > Signal Strength > Time/ Date > Frequency
UKW (FM) MONO/ STEREO
Drücken Sie während des UKW ( FM ) Empfangs die SELECT Taste um von MONO auf Stereo
(Auto) Empfang zu wechseln.
Wählen sie MONO wenn das Empfangssignal schwach und dadurch das Signal verrauscht ist.
CD BETRIEB
Der CD Spieler kann CD’s; CD-R‘s und CD-RW’s mit CDDA; MP3 und WMA Audioformaten
abspielen:
Wählen sie mit der SOURCE Taste den CD Betreib.
CD Einlegen:
Drücken Sie die Taste um das CD Fach zu öffnen.
Legen Sie die CD, mit dem Label nach vorne schauend, ein.
Die CD rastet ein.
Schließen Sie das CD Fach.
Das Gerät liest die CD und nach ein paar Sekunden wird der Inhalt angezeigt.
Bei einer Audio CD (CDDA) wird die Gesamtanzahl der Titel angezeigt.
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
7
Bei einer MP3 / WMA CD wird die Anzahl der Alben (Folder) und Anzahl der Titel angezeigt.
CD Entnehmen:
Wenn die CD abgespielt wird drücken Sie die / INFO Taste um die Wiedergabe zu
stoppen, warten sie einige Sekunden bis CD sich nicht mehr dreht.
Drücken Sie die Taste um das CD Fach zu öffnen.
Fassen Sie die CD am Rand und entnehmen Sie diese.
CD WIEDERGABE
Legen Sie eine CD ein.
Drücken Sie die Taste um die Wiedergabe zu starten.
Das Display zeigt die Titelnummer und die Spielzeit an.
Drücken Sie die Taste um die Wiedergabe zu pausieren, drücken Sie die Taste
erneut um die Wiedergabe fortzusetzten.
Titelwahl:
Drücken Sie die oder Taste um den vorherigen bzw. nächsten Titel zu wählen.
Drücken und halten Sie oder Taste um die Passagensuche Vor- bzw. Rückwärts
zu starten.
CD WIEDERHOL UND ZUFALLSFUNKTION
Sie können einzelne Titel; die gesamte CD, bei MP3 CD auch Album Wiederholung sowie
Zufallswiedergabe wählen.
Drücken Sie im CD Modus wiederholt die / MENU Taste um die Wiedergabefunktion zu
wählen. “ Rep1 ” (Titelwiederholung), “ RepA ” (Wiederholung alle), RepF (Albumwiederholung
bei MP3-CDoder Rand ” (Zufallswiedergabe) wird dabei im Display angezeigt.
PROGRAMMIERTE WIEDERGABE
Mit dieser Funktion können Sie bis zu 60 Titel in Ihrer gewünschten Reihenfolge abspielen.
1. Stoppen sie die CD Wiedergabe.
2. Drücken Sie die MEMORY Taste, im Display erscheint P01, die Anzeige [MEM] und
[001] blinkt.
3. Verwenden Sie die oder Tasten, um den gewünschten Titel auszuwählen.
4. Drücken Sie erneut die MEMORY Taste, um den ausgewählten Titel zu speichern; Die
Anzeige wechselt zu P02.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um weitere Titel zu speichern.
6. Drücken Sie die Taste um die Wiedergabe in der programmierten Reihenfolge zu
starten.
Um das Programm zu löschen drücken Sie zweimal die / INFO Taste, öffnen Sie das CD-
Fach oder wählen Sie einen anderen Betriebsmodus.
Bemerkung: Der Betriebsmodus USB verfügt über die gleichen Wiedergabefunktionen.
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
8
USB WIEDERGABE
1. Schließen Sie Ihr USB-Stick vorsichtig an den USB-Port des Geräts an.
2. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die USB Funktion.
3. Starten Sie mit der Taste die Wiedergabe.
4. Die USB Wiedergabefunktionen sind Identisch zu den CD Wiedergabefunktionen.
Bemerkung:
Das Gerät ist kompatibel für USB Sticks mit bis zu 32 GB Speicher.
Benützen Sie keine USB Verlängerungskabel da diese den Datenaustauch
beeinträchtigen können
Stecken Sie Ihren USB Stick immer direkt in die USB Buchse.
Das Gerät unterstützt den USB Standard USB 1.1 und 2.0; eine 100 % kompatibilität zu
allen USB Sticks kann jedoch nicht gewährleistet werde.
KOPFHÖRER
Durch einstecken des Kopfhörers in die Kopfhörerbuchse werden die eingebauten Lautsprecher
abgeschaltet.
MENÜSPRACHE EINSTELLEN
1. Schalten Sie das Gerät ein und wechseln Sie in den DAB+ Modus.
2. Drücken und halten Sie die „MENU“ Taste bis „DRC“ im Display erscheint.
3. Drücken Sie die „MENU“ Taste sooft bis der Punkt „Sprache“ angezeigt wird.
4. Wechseln Sie mit den Tasten oder die Menüsprache zwischen „Deutsch“ und
„English“
5. Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste „SELECT“.
Das Display wechselt wieder in die DAB-Anzeige zurück.
SYSTEM ME
Drücken Sie im Standby Modus die MENU Taste um da System Menü zu öffnen.
Drücken Sie die oder Taste um die Option [SW VERSION] (Software Version) oder
[Set Clock] (Uhrzeiteinstellung zu wählen, bestätigen Sie die Auswahl mit der SELECT Taste.
[SW VERSION]: Das Display zeigt die installierte Software Version an.
Die Option [SET CLOCK] wird zum manuellen Uhrzeit einstellen verwendet.
ZURÜCKSETZEN IN DEN AUSLIEFERUNGSZUSTAND
Diese Funktion ist nur im DAB Modus verfügbar.
1. Wählen Sie die DAB Funktion.
2. Drücken und halten Sie die / INFO Taste für ca. 3 Sekunden.
3. Das Display zeigt “PRESS SELECT TO RESET
4. Bestätigen Sie mit der SELECT Taste das Zurücksetzten.
Bemerkung: Diese Funktion setzte das Gerät vollständig zurück, es werden alle Einstellungen
und Senderspeicher gelöscht. Beim nächsten einschalten wird das DAB Suchlauf gestartet.
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
9
PFLEGE UND WARTUNG
Pflege und Reinigung
Zum Reinigen des Gerätes entfernen sie bitte das Netzkabel.
Verwenden Sie kein Benzin, Alkohol oder andere Scheuermittel zum Geräte reinigen.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten Lappen.
CD Handhabung
Um die CD aus der Hülle zu entnehmen drücken Sie dazu auf die Mitte der Hülle und
entnehmen Sie die CD indem Sie diese am Rand fassen.
Obwohl die Wiedergabequalität der CD nicht von ein wenig Staub oder kleine Kratzer
beeinträchtigt wird, sollten Sie die CD vor Staub oder Kratzern schützen. Lagern Sie dazu die
CD in der Hülle, wenn sie nicht im Gebrauch ist.
Wischen Sie, wenn erforderlich, die CD mit einem weichen Tuch von der Mitte zur Außenkante
(nicht kreisförmig) ab. Verwenden Sie zum Reinigen kein Benzin oder andere Lösungsmittel.
Schreiben Sie nichts oder kleben Sie keine Zettel auf die CD.
Achtung!
Halten Sie das Gerät immer von Flüssigkeiten fern, achten Sie darauf dass beim Reinigen keine
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt
STÖRUNGSBEHEBUNG
Problem
Mögliche Ursache / Behebung
Keine Funktion
kein Lautstärke
Lautstärke zu gering nicht eingestellt Laustärke erhöhen
Netzkabel ist nicht richtig eingesteckt, Netzkabel anschließen
Batterien leer oder verkehrt eingelegt, über prüfen Sie die Batterien und
legen Sie neu richtig ein.
Die CD enthält keine Audio / MP3 oder WMA Dateien CD. Drücken Sie die
oder Tasten um einen anderen Titel zu wählen.
Ensure the current SOURCE is correctly selected.
Keine CD
Displayanzeige,
keine Tasten
Reaktion.
Fehlfunktion nach einer Elektrostatischen; Ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose und schließen ihn anschließend wieder an.
Keine CD eingelegt, legen Sie eine CD ein.
CD ist schmutzig, ist defekt oder hat Kratzer, die Linse ist verschmutzt
Reinigen Sie die CD, die Linse oder verwenden Sie eine andere CD.
Die Linse ist beschlagen warten Sie bis sich das Gerät akklimatisiert hat
CD-R / CD-RW ist leer oder nicht finalisiert. Benützen Sie eine bespielte
und finalisiert CD-R / CD-RW.
Stellen Sie sicher das die CD keinen Kopierschutz hat.
Wählen Sie die CD Funktion.
CD setzt aus
oder springt
CD ist schmutzig, ist defekt oder hat Kratzer, die Linse ist verschmutzt
Reinigen Sie die CD, die Linse oder verwenden Sie eine andere CD.
Programm Funktion ist aktiv, löschen Sie das Programm.
RCD1770 / Deutsche Bedienungsanleitung
10
TECHNISCHE DATEN
Netzbetrieb AC 230V ~ 50Hz
Leistungsaufnahme 16W
Batteriebetrieb DC 9V (6 x “C ”- Größe R14).
Ausgangsleistung 2 x 1W
Frequenzbereich DAB 174.928-239.200 MHz FM 87.5-108 MHz
Unterstützte CD ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music CD, and
Mixed Mode CD.
MP3 Bitrate 32-320 kbps and variable bit rate (vorzugsweise 128 kbps)
MP3 Abtastfrequenz 8 - 48 kHz (vorzugsweise 44.1 kHz)
Titel / Albumanzahl ~ 600 Titel; - Max. 99 Albums
Unterstützte WMA Formate V4, V7, V8, V9 (L1, L2)
Bemerkung:
Folgende Formate werden nicht unterstützt:
- *.AAC, *.DLF, *.PLS, MP3 PRO; - Nicht abgeschlossene CD’s.
Alle benützten Warenzeichen sind Eigentum des Besitzers.
IMPORTEUR
Wörlein GmbH Tel.: +49 9103 71 67 0
Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103 71 67 12
D 90556 Cadolzburg Email: serv[email protected]
Germany Web: www.soundmaster.de
Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten
Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Woerlein GmbH
Safety, Environmental and Setup Instructions
EN
ENVIRONMENTAL PROTECTION
The materials are reusable according to their markings. By
reusing, recycling or other forms of utilization of old devices and
packaging you make an important contribution to the protection of
our environment.
Please contact your local authorities for details about collection
points.
WARNING
Risk of electric shock
Do not open!
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove the
cover (or back). There are no user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
This symbol indicates the presence of dangerous
voltage inside the enclosure, sufficient enough to
cause electric shock.
This symbol indicates the presence of important
operating and maintenance instructions for the device
Used batteries are hazardous waste and NOT to be
disposed of with the household waste! As a
consumer you are legally obligated to return all
batteries for environmentally responsible recycling
no matter whether or not the batteries contain harmful
substances*)
Return batteries free of charge to public collection points in your
community or shops selling batteries of the respective kind.
Only return fully discharged batteries
*) marked Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead
Only use mercury and cadmium-free batteries.
Used batteries are hazardous waste and NOT to be
disposed of with the household waste!!!
Keep batteries away from children. Children might swallow
batteries.
Contact a physician immediately if a battery was swallowed.
Check your batteries regularly to avoid battery leakage.
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced
Replace only with the same or equivalent type
CAUTION - INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPENING THE
COVER OR PRESSING THE SAFETY
INTERLOCK. AVOID EXPOSURE TO
THE LASER BEAM.
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods
Use the device in dry indoor environments only.
Protect the device from humidity.
This apparatus is for moderate climates areas use,
not suitable for use in tropical climates countries.
No objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
The mains plug or an appliance coupler is used
as the disconnect device, the disconnect devices
shall remain readily operable.
Connect this device to a properly installed and
earthed wall outlet only. Make sure the mains
voltage corresponds with the specifications on
the rating plate.
Make sure the mains cable stays dry during
operation. Do not pinch or damage the mains
cable in any way.
A damaged mains cable or plug must
immediately be replaced by an authorized service
center.
In case of lightning, immediately disconnect the
device from the mains supply.
Children should be supervised by parents when
using the device.
Clean the device with a dry cloth only.
Do NOT use CLEANING AGENTS or ABRASIVE
CLOTHS!
Do not expose the device to direct sunlight or
other heat sources.
Install the device at a location with sufficient
ventilation in order to prevent heat accumulation.
Do not cover the ventilation openings!
Install the device at a safe and vibration-free
location.
Install the device as far away as possible from
computers and microwave units; otherwise radio
reception may be disturbed.
Do not open or repair the enclosure. It is not safe
to do so and will void your warranty. Repairs only
by authorized service/ customer center.
No naked flame sources, such as lighted
candles, should be placed on the unit.
When you are necessary to ship the unit store it
in its original package. Save the package for this
purpose.
In case of malfunction due to electrostatic
discharge or fast transient (burst), remove and
reconnect the power supply.
If the unit is not using for a long period of time,
disconnect it from the power supply by
unplugging the power plug. This is to avoid the
risk of fire.
RCD1770 / English Instruction Manual
1
LOCATION OF CONTROLS
1
VOLUME UP
12
PRESET 1-5 FAST KEYS
2
SOURCE
13
CD DOOR
3
/ MENU
14
MEMORY / +10
4
DAB / FM ANTENNA
15
CD DOOR OPEN
5
LCD DISPLAY
16
TUNE ▼ /
6
/ INFO
17
AC SOCKET
7
/SCAN
18
BATTERY COMPARTMENT
8
TUNE ▲ /
19
HANDLE
9
VOLUME DOWN
20
USB PORT
10
STANDBY
21
3,5 mm HEADPHONES JACK
11
SELECT
RCD1770 / English Instruction Manual
2
GETTING STARTED
DAB/FM AERIAL
Before using your radio for DAB or FM reception, pull out the telescopic antenna. You may need
to adjust the position of the telescopic antenna for maxing signal strength.
CONNECTING POWER
Before connecting the power, check that the mains voltage on the rating plate which is same as
the voltage in your area.
Plug the AC cord into the AC socket at the back of the unit.
Plug the VDE plug into the wall socket.
Press the STANDBY button then press SOURCE to select function. The unit is now
ready for use.
NOTE:
When first connected to the power, the clock display will show “zeros” and blinks.
BATTERY OPERATION
Disconnect the AC cord Set completely. Open the Battery Compartment door and insert
6 pieces LR14 / UM-2 "C" size batteries into the battery compartment with battery polarity as
shown inside the battery compartment.
SETTING THE CLOCK
The clock on your radio is automatically set when first used from the time signal broadcast with
DAB radio stations.
If a DAB station is not available, the clock may be set manually via the menu system. (Please
refer to SET CLOCK page).
STANDBY CONTROL
To turn the unit on:
Press the STANDBY button.
The display will light and the unit will switch on.
To turn the unit in standby mode:
Press the STANDBY button.
This unit will switch off. The clock will continue to run whilst mains power is connected.
ENERGY SAVING/ ERP2 REGULATION
This device is equipped with an automatic switch off / STANDBY system for energy-saving
requirements. This is regulated by an EU-standard and is NOT A MALFUNCTION.
RCD1770 / English Instruction Manual
3
INTIAL SCAN
When this unit is switched on for the first time at DAB mode, if not please press SOURCE
button switching to DAB then press SCAN, the scanning display will be shown while the
scanning process takes place:
Progress bar Number of stations found
The radio scans all usable stations (full scan) and stores them alphanumerically -1 Radio, 2
Radio, AA Radio, AB Radio…
The initial scan will take a few minutes. After the scan, the clock will be set and the radio will
play the name of the first station in the sequence. To browse for another station, refer to the
next section.
BROWSING FOR A STATION
To browse for another DAB station:
Press the “TUNE ▲/▼” to select the station.
After short delay, the radio will tune to the station
ADJUSTING THE VOLUME
Press the VOLUME ▲/▼” button to increase or decrease the volume level.
SET CLOCK
This main option enables the clock to be set manually if these is no available DAB transmission.
To set the time and data manually:
When unit during standby mode, press MENU button then press the TUNE ▲/▼” to select [Set
Clock]. Press SELECT button to confirm.
Set the clock mode 12/ 24 Hour, press the TUNE ▲/▼” to choose 12 or 24 time format then
press SELECT to next setting.
Set Hour, press the TUNE ▲/▼” to set the hour then press SELECT to confirm.
Set Min, press the TUNE ▲/▼” to set the minute then press SELECT to confirm.
SELECTING A SOURCE
You can choose to listen to following sources by pressing SOURCE button.
DAB: DAB+ radio
FM: FM radio
CD: CD/ MP3 playback
USB: USB-MP3 playback
RCD1770 / English Instruction Manual
4
DAB
RE-SCANNING FOR DAB STATIONS
When first used, your radio scanned the DAB band for available stations. The station services
found were then stored in your system's memory.
You can re -scan the band at any time if you move to a different area or just to refresh the
stored list of available stations.
AUTO SCAN
Set to DAB, press SCAN button to enable FULL SCAN.
The scanning process will take a few minutes. The number of services found during the scan
will be shown at the right side of the display.
After the scan, the radio will re -tune to the first station in the station list to play if it is available.
To select this station, you can continue to browse for another station as described on the
previous page.
MANUAL TUNE
Press and hold the SELECT button 3 seconds until display show “Manual tune”.
Press TUNE ▲/▼” to tune the station.
Right now enables you to search the band manually, stepping through the ensemble
numbers to check if any have usable signal strength.
Manual tuning is not necessary in normal operation where scanning will have automatically
established a station list of all useable stations.
Press SELECT button again to exit manual tune mode.
DAB MENU
In DAB mode, press MENU button.
Display show <DRC VALUE>
Press TUNE ▲/▼” to select the value 0, 1/2 or 1.
Press SELECT button to confirm.
Note: DRC is dynamic range compression, and it is about increasing the loudness of the
quieter parts of the audio signal, and decreasing the loudness of the louder parts.
DAB DISPLAY MODES
The bottom line of the display can be switched to show different items of information that may
be transmitted with a DAB station.
Choosing the information display:
Press the / INFO button repeatedly to change the information displayed while playing a DAB
radio station.
The full range of display options are shown below.
Some stations may not broadcast all of these options.
DLS Scrolling Text > Program Type > Ensemble name> Ensemble Frequency > Audio Bit Rate>
Signal Strength > Time/ Date
RCD1770 / English Instruction Manual
5
DL” (Dynamic Label Segment): This is a scrolling message giving real-time information-song
titles, news headlines, etc.
PROGRAMME TYPE: This describes the style of the program being broadcast.
ENSEMBLE NAME: DAB Digital radio stations are broadcast in multiplexes. Each multiplex is a
bundle of radio stations transmitted in a signal frequency. There are national and local
multiplexes; local ones contain stations specific to your area. This option displays the name of
the ensemble name that contains the station you are listening to
SIGNAL STRENGTH: This setting will display a signal strength bar graph. The longer bar graph
means the stronger signal. Setting the display to show signal strength is useful when setting up
the aerial for the strongest signal.
TIME/DATE: Time and date are updated by broadcasted information.
ENSEMBLE FREQ: This option will display the multiplex number and frequency that contains
the station you are listening to.
AUDIO BIT RATE: DAB allows broadcasters to vary the BIT RATE (or the amount by which an
audio signal can be compressed) depending on the type of broadcast. This enables the amount
of stations on a multiplex to be maximized. Speech and News are often broadcast at a lower Bit
Rate; music needs a higher Bit Rate for good fidelity.
STATION PRESETS
Store radio stations manually
Note: You can store a maximum of 20 preset FM and 20 preset DAB radio stations.
Option A:
1. Set to DAB or FM mode and tune to the station.
2. Press and hold MEMORY button 2 seconds to activate memory function.
Display show <Empty P1> and [P1] briefly, press TUNE ▲/▼” button repeatedly to select
a preset number.
3. Press MEMORY button to store.
4. Repeat steps 1-3 to store other stations.
Option B:
Use the numeric keypad to store the radio station.
To preset number 1 - 5, press and hold the numeric keypad (1-5) for two seconds.
[1 Stored] is displayed means the tuned station have been stored into numeric keypad 1.
RECALL A PRESET RADIO STATION
1. Press MEMORY button then press TUNE ▲/▼” repeatedly to select the stored station
and press SELECT button to broadcast the station
2. Press the numeric fast key 1-5 button to broadcast the stored station.
RCD1770 / English Instruction Manual
6
FM RADIO
This unit can also receive FM band radio stations and display RDS data (where broadcast).
Press SOURCE button to select FM,
Press TUNE ▼/▲” button tune to FM station by 50 kHz steps, press and hold the TUNE
▼/▲” button (2 sec.) to start the FM station search. The search is stopping at the next
available station.
Press the SCAN button to activate the preset automatic store function.
The radio will search and the tuning frequency will be displayed whilst searching.
When a usable station is detected the radio will stop tuning and play the station.
If RDS data is present, the station name and scrolling radio text will be displayed.
If RDS data is not present, the tuned frequency will be displayed.
DISPLAY MODE OPTIONS
The bottom line of the display can be switched to show different items of information that may
be transmitted with a FM station.
Press the /INFO button repeatedly to change the information displayed while playing a FM-
RDS radio station.
The full range of display options are shown below.
Some stations may not broadcast all of these options.
Audio mode > Radio Text > Program Type > Signal Strength > Time/ Date > Frequency
FM MONO/ STEREO
During FM mode, press the SELECT button repeatedly to set audio mode in STEREO or
MONO.
CD OPERATION
This player can playback CD, CD-R and CD-RW with CDDA, MP3 and wma audio format.
Press SOURCE button to select CD
Loading a disc:
Press button to open the CD door.
Gently place a disc on the center spindle with the label up side.
Once in place, press the center of the disc until it clicks into place on the turntable.
Close the CD door.
After a few seconds the disc will read and the disc data.
For the CD disc data display:
For the MP3 disc contains folder:
F: folder number, T: total tracks number
RCD1770 / English Instruction Manual
7
Unloading a disc:
If the disc is playing, press the STOP button and wait a few seconds for the disc to
stop.
Press button to open the CD door.
Grip the disc at the sides and lift it out of the disc compartment.
CD PLAYBACK
Load the CD.
Press the button to start the CD playing
Display show the current track number and track timing.
When a CD is playing, pressing the button at any time will pause playback. Press the
button again to re-start playback.
Selecting tracks:
Press or button briefly to select the previous or next track from the disc.
Press and hold or button to search the passage backward or forward.
Press +10 button to skip the tracks by 10 multiple.
CD REPEAT AND RANDOM
You can repeat a single track, the whole disc or select random to play the tracks in a random
sequence.
In CD mode, press the MENU button to cycle through the options of “ Rep1 ” (repeat current
track), “ RepA ” (Repeat the disc) or “ Rand ” (play tracks in a random sequence).
The Repeat, Repeat All or Random symbol will be displayed.
For the MP3-CD / WMA-CD, an option of “RepF” (repeat current folder) can be choose.
PROGRAM PLAY
When playing a CD, you can store a random sequence of up to 60 tracks to play in your
preferred order.
To store a CD program:
1. In CD Stop mode, press the MEMORY button.
2. Display showing [P01] and [MEM] [T000] these 2 indicator blinks. T000 (“000” means your
desired track number)
3. Press or button to select the track number for the first track you want to program.
4. Press the MEMORY button to store this track into the program memory. The track will be
store and the program counter will increase to “P02”.
5. Repeat the above two steps to store the next and subsequent tracks in your program
sequence.
6. When you have finished entering all tracks in your program, press the button to start
the program playing.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Soundmaster RCD1770 Používateľská príručka

Kategória
Rádiá
Typ
Používateľská príručka