EHEIM aquaCorner 60 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Výhradne k použitiu iba v miestnostiach. Len pre akvaristické účely.
Pri údržbe a čistení sa musia všetky elektrické spotrebiče, ktoré sa na-
chádzajú vo vode, odpoji
ť od elektrickej sieti.
Prívodný sie
ťový kábel prístroja nie je možné vymieňať. Externý sieťový
kábel a sie
ťový zdroj je zakázané opravovať. V prípade poškodenia kábla
je zakázaprístroj
ďalej používať. V prípade poškodenia externého
sie
ťového kábla alebo zdroja sa tieto zariadenia musia vymeniť. Obráťte
sa na Vašu odbornú predajňu, alebo na služby zákazníkom firmy EHEIM.
Filter používajte iba vo vode. Čerpadlo musí by
ť umiestnené pod hladinou.
Tento elektrospotrebič sa nehodí k používaniu osobami (vrátane detí) s
obmedzenými fyzickými, senzorickými, alebo duševnými schopnos
ťami,
alebo osobami, ktorým chýbajú skúsenosti a/alebo znalosti, okrem toho
prípadu, ke
ď budú tieto kvôli bezpečnosti pod dohľadom zodpovednej
osoby, alebo ňou boli poučené, ako sa elektrospotrebič používa
ť.
Deti by mali používa
ť elektrospotrebič pod dohľadom, aby sa zabez-
pečilo, že sa nebudú s elektrospotrebičom hrat.
V dôsledku magnetického po
ľa z týchto prístrojov môže
dochádza
ť k elektronickým alebo mechanickým poru-
chám či poškodeniu iných pręstrojov. To platí aj pre kardiostimulátory.
Potrebné vzdialenosti zistíte z príručiek k takým lekárskym prístrojom.
Pri údržbe buďte pozorní – vysoké magnetické sily Vám môžu spôsobiť
pomliaždenie prstov.
Pre Vašu bezpečnos
ť doporučujeme, urobiť na prívodnom kábli slučku
na odkvapkávanie, ktorá zamedzí, aby sa eventuálne po kábli stekajúca
voda nedostala do sie
ťovej zástrčky. Pri použití zástrčkovej lišty musí
by
ť táto umiestnená nad sieťovou prípojkou filtra.
Prístroj alebo jeho časti nečistite v umývačke
riadu. Nie je odolný voči umývačkám riadu.
Tento výrobok sa nesmie odstráni
ť s normálnym
domácim odpadom. Odovzdajte ho vo vašej miest-
nej zberni zvláštnych odpadov.
Výrobok vyhovuje piadavkám ochrany pod
ľa
smernice ES o nízkom napätí 2006/95/ES a 2004/108/ES.
Funkcia
Vnútorný filter
Prevedenie: pozri typový štítok na telese čerpadla
Kryt filtra
závesné zariadenia
mediabox
veko
mediabox
filtračná patroná
veko filtra
dávkovacie zariadenie
veko
dávkovacieho zariadenia
koleso čerpadla
veko čerpadla.
A
Montáž / Spustenie do prevádzky
mediabox
naplňte priloženým filtračným materiálom a uzavrite
mediabox
vekom
. Filtračnú patrónu
a naplnený
mediabox
vypláchnite pod tečúcou vlažnou vodou.
Filtračnú patrónu
vložte do veka filtra
,
mediabox
nasaďte do
veka filtra
zaklapne. Oba výstupky filtračných vek
vložte do
drážok dna krytu filtra
a veko filtra zaklapnite.
Na ľavý alebo pravý zadný roh akvária inštalujte vnútorfilter so
zęvesným zariadením
. Uveďte do prevádzky zapojením do zásuvky.
Pozor: Čerpadlo nesmie nikdy pracovať nasucho!
20 cm
B
Čistenie
Filter vytiahnuť zo zásuvky a potom vytiahnuť z akvária.
Otvoriť veko filtra
a vytiahnuť
mediabox
a filtračnú patrónu
.
mediabox
vyčistiť a filtračnú patrónu vypláchnuť. Biologický filtračný
materiál EHEIM SUBSTRATpro len prepláchnuť pod vlažnou vodou, aby
nedlo k úniku baktér a urýchlil sa proces ich obnovy. Po 2. 3.
čiste vymeniť 2/3 filtračnej hmoty za no EHEIM SUBSTRATpro.
Z
vyšok použitej filtračnej hmoty premiešajte s novým materiálom, čím
sa kultúry baktérií rýchlejšie rozmnožia. Filtračnú patrónu vymeňte po
2. až 3. čistení.
Pozor:
mediabox
neprepĺňať, pretože inak nebude sedieť
presne.
C
Údržba
Filter vytiahnu
ť zo zásuvky a potom vytiahnuť z akvária.
Veko čerpadla
sňať, čerpadlo
vytiahnuť z veka a vyčistiť.
Veko dávkovacieho zariadenia
sňať, dávkovacie zariadenie
,
čerpadlo atoko otvor vistiť pomocu čistiacej kefky (obj.č.
4009560). Potom nasadiť koleso čerpadla a uzavrieť vekom. Filter opäť
vložiť do akvária a zapojením do zásuvky uviesť do prevádzky.
Slovensko
Bezpečnostné pokyny
Le za uporabo v prostorih. Za področje uporabe v akvarijih.
V primeru vzdrževalnih del ali del, ki so povezani z nego, je potrebno vse
električne naprave, ki se nahajajo v vodi odklopiti iz električnega om-
režja.
Mrežnega kabla aparata ne morete zamenjati. Zunanjega mrežnega
kabla kot tudi mrežnega napajalnika ni dovoljeno popravljati. Če se ka-
bel poškoduje, aparata več ne smete uporabljati. Če pride do poškodbe
zunanjega mrežnega kabla ali mrežnega napajalnika, je potrebno tega
vedno zamenjati z novim. V tem primeru se obrnite na vašega strokov-
nega trgovca ali na vašo EHEIM servisno službo.
Filter uporabljajte znotraj vode: Črpalka mora biti nameščena pod vodno
gladino.
Ta naprava ni namenjena ljudem (vključno z otroci) z omejenimi fizičnimi,
čutnimi ali duševnimi sposobnostmi, pomanjkljivimi izkušnjami in/ ali
pomanjkljivim znanjem. Uporabljate jo lahko samo v primeru, da vas
nadzoruje oseba, odgovorna za varnost ali da vam ta oseba daje na-
potke, kako uporabljati to napravo.
Otrokom je igranje z napravo prepovedano.
Pri teh napravah magnetna polja lahko povzročijo elek-
tronske ali mehanske motnje ali akvare. To velja tudi za
srčne spodbujevalnike. Potrebne varnostne razdalje so navedene v pri-
ročnikih teh medicinskih aparatov.
Pri vzdrževalnih delih zaradi visokih magnetnih sil obstaja nevarnost
stiskanin prstov.
Zaradi vaše lastne varnostni vam priporočimo, da z
omrežnim kablom napravite odkapljalno pentljo, ki
bo preprečevala, da bi vzdolž kabla tekla voda v
vtičnico.
V primeru uporabe razdelilne vtičnice mora biti leta
nameščena nad omrežnim priključkom filtra.
Naprave ali njenih delov ne čistite v pomivalnem
stroju. Ni obstojno v pomivalnem stroju!
Ta proizvod ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Od-
nesite ga na lokalno zbirališče.
Izdelek ustreza zahtevam zaščite nizkonapetostne direktive ES pro nízké
napětí 2006/95/ES in 2004/108/ES.
20 cm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

EHEIM aquaCorner 60 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu