Bluestone RCB-5949 Používateľská príručka

Kategória
Ryžovary
Typ
Používateľská príručka
Nồi cơm điện tử
Hướng dẫn sử dụng
Hãy giữ lại Hướng Dẫn Sử Dụng vì sự an toàn của bạn.
Model
RCB-5949
Hướng dẫn sử dụng
BẢO
HÀNH NĂM
TWO YEARS WARRANTY
Công suất cao lên đến 860 W giúp cơm
chín nhanh
Thiết kế lòng nồi “Niêu” độc đáo, tạo dòng sôi
tuần hoàn giúp cơm chín đều thơm ngon
Tiện dụng với 11 chế độ nấu
cài đặt sẵn
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
2 3
Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều được sản
xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn Châu Âu
CE (The European Conformity) về chất lượng và an toàn sản phẩm.
Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt chẽ về
mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công nghiệp với
màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết kế của các chuyên viên
thiết kế và kỹ thuật viên chuyên nghiệp, các sản phẩm BlueStone
được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng
được nhu cầu ngày càng cao của người tiêu dùng.
BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các sản phẩm
BlueStone đều được bảo hành 2 năm.
MỤC LỤC
HƯỚNG DÂN ĐĂNG KÍ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
THÔNG SỐ KỸ THUẬT
MÔ TẢ TỔNG QUÁT
BẢNG ĐIỀU KHIỂN ĐIỆN TỬ
CHUẨN BỊ TRƯỚC KHI NẤU
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG
CHÚ Ý AN TOÀN
CÁC LỖI THƯỜNG GẶP
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
CONTENTS
SPECIFICATION
GENERAL DESCRIPTION
CONTROL PANEL
INSTRUCTION FOR USE
BEFORE COOKING
CLEANING AND MAINTENANCE
SAFETY NOTICE
FAULT DETECTION
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
04
05
05
06
06
06
08
09
11
12
15
15
16
16
17
18
20
21
23
Tiêu chuẩn kỹ thuật sản phẩm nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần
báo trước.
Manufacturer has right to replace technical standard or specication with-
out any notice.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
2 3
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
4 5
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành Điện T
bằng một trong những cách dưới đây:
Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS
1 Soạn tin nhắn theo cú pháp:
TARA (khoảng cách) Số Seri máy (khoảng cách) Họ và tên khách
hàng viết không dấu
2 Gửi đến Tổng đài 6089 (cước phí 1,000đ/tin nhắn).
Tin nhắn xác nhận kích hoạt thành công sẽ được gửi lại ngay sau khi khách hàng gửi tin
nhắn kích hoạt bảo hành sản phẩm.
* Kiểm tra bảo hành: Soạn tin nhắn gửi đến Tổng đài 6089 theo cú pháp:
TARA (khoảng cách)Số Seri máy
Cách 2: Kích hoạt bằng App trên điện thoại Smartphone
1 Tìm ứng dụng “BlueStone Care”
trên AppStore (hỗ trợ từ IOS 10),
GooglePlay (hỗ trợ từ Android 7.0)
Hoặc quét mã QR để tải ứng dụng:
2 Truy cập ứng dụng BlueStone Care, tại giao diện chính chọn mục Kích hoạt bảo
hành và nhập thông tin theo yêu cầu bắt buộc trên màn hình.
3 Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Hệ thống sẽ trả kết quả ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Cách 3: Kích hoạt trên website BlueStone
1 Truy cập vào trang website www.bluestone.com.vn.
2 Chọn mục Hỗ trợ & Bảo hành trên thanh công cụ.
3 Tìm và chọn mục Đăng ký bảo hành điện tử.
4 Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Cửa sổ xác nhận kích hoạt thành công sẽ hiện ra ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Thắc mắc vui lòng liên hệ Trung Tâm Bảo Hành BlueStone để được hỗ trợ:
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
Model RCB-5949
Nắp trong
Quai xách
Thân nồi
Nút mở nắp nồi
Lòng nồi
Nắp nồi
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
4 5
THÔNG SỐ KỸ THUT
MÔ TẢ TỔNG QUÁT
Model Hiệu điện thế Công suất Dung tích
RCB-5949 220 V~50 Hz 860 W 1.5 L
1
2
Ở mỗi chức năng, lượng nước không nên đổ quá vạch mực nước tối đa của
nồi cơm. Không nên vo gạo trực tiếp trong lòng nồi vì có thể làm mòn lớp
phủ chống dính.
Sử dụng cốc đong để đo lượng gạo:
Thêm nước: Khi nấu 4 cốc gạo, hãy cho
nước tới vạch số 4
BẢNG ĐIỀU KHIỂN ĐIỆN TỬ
CHUẨN BỊ TRƯỚC KHI NẤU
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
Đúng Sai
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
6 7
3
1
2
4
Giữ ấm
- Sau khi nấu xong, nồi cơm sẽ tự động chuyển sang chế độ giữ ấm. Hoặc
cũng có thể nhấn phím “Giữ ấm ở chế độ chờ cho nồi thực hiện chức năng này.
- Thời gian giữ ấm tối đa là 12 tiếng.
Cài đặt thời gian
- Chế độ cài đặt thời gian áp dụng cho chức năng: Nấu nhanh, nấu thường,
cơm niêu, cháo trẻ em, cháo ngũ cốc, súp, hấp, làm bánh, cháo.
- Trong thời gian cài đặt, mỗi lần nhấn phím Cài đặt thời gian sẽ tăng thêm
10 phút. Nhấn giữ phím “Cài đặt thời gian trong 2 giây thời gian sẽ tăng
nhanh hơn.
- Thời gian cài đặt lâu nhất là 24 giờ. Không khuyến khích cài đặt thời gian
hơn 12 giờ.
Ví dụ:
Cài đặt thời gian cho món Cháo: Nếu muốn món ăn sẵn sàng vào lúc 6 giờ
sáng ngày hôm sau: Vào 10 giờ tối hãy cài đặt thời gian là 8 tiếng (thời gian
được tính từ thời điểm hiện tại đến thời gian gạo được nấu chín).
- Cho gạo đã vo sạch vào lòng nồi và đổ nước theo vạch chỉ định.
- Mở nồi cơm, nhấn phím “Chức năng để lựa chọn chức năng “Nấu cháo”.
- Nhấn phím “Cài đặt thời gian để chuyển sang “Cài đặt thời gian và tiếp tục
nhấn giữ phím “Cài đặt thời gian để đặt giờ.
- Nhấn phím “Bắt đầu” để khởi động chức năng cài đặt thời gian nấu cháo và
cháo sẽ được nấu chín trong thời gian đã được cài đặt.
Hâm nóng
- Đổ cơm nguội vào lòng nồi và đảo đều. Thêm lượng nước vừa phải vào.
- Chọn chức năng “Hâm nóng” và nhấn phím “Bắt đầu khởi động chức năng
hâm nóng.
Cơm niêu
- Cho gạo đã được vo sạch vào lòng nồi và đổ nước theo vạch chỉ định
- Chọn chức năng “Cơm niêu và nhấn phím “Bắt đầu để khởi động chức
năng nấu cơm niêu
Nấu cháo/Cháo trẻ em/Cháo ngũ cốc
- Chuẩn bị nguyên vật liệu (gạo, hạt kê/gạo lứt, ngũ cốc,…) và cho vào lòng nồi.
- Cho lượng gạo và nước vừa phải theo vạch nước chỉ định.
- Đóng nắp nồi, chọn chức năng “Cháo hoặc “Cháo trẻ em “Cháo ngũ cốc”
và nhấn vào phím “Bắt đầu để khởi động chức năng nấu.
5
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
6 7
Vệ sinh bên ngoài của nồi cơm
Lưu ý: Hỗn hợp bánh không được vượt quá mức 5 của vạch CƠM trong lòng nồi.
VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG
Súp
- Rửa nguyên vật liệu, cắt nhỏ, cho vào lòng nồi, đổ nước vào (không quá
vạch tối đa của mức cháo)
- Đóng nắp nồi, chọn chức năng “Súp” bằng phím chức năng và nhấn phím
“Bắt đầu để khởi động chức năng nấu súp.
Hấp
- Đổ nước vào lòng nồi theo vạch chỉ định 2 cốc nhưng bên dưới xửng hấp.
- Trước khi đặt xửng hấp với thức ăn vào trong nồi. Đóng nắp nồi, chọn chức
năng “Hấp bằng phím chức năng và nhấn phím “Bắt đầu” để khởi động chức
năng hấp.
Bánh
- Phết dầu thực vật lên thành và đáy của lòng nồi.
- Cho hỗn hợp bánh vào lòng nồi và đóng nắp lại.
- Sử dụng chức năng “Làm bánh và nhấn phím “Bắt đầu” để khởi động chức
năng nấu.
Nấu nhanh/Nấu thường/Cơm
- Cho gạo đã được vo sạch vào lòng nồi và đổ nước theo vạch chỉ định
- Đóng nắp nồi, chọn chức năng “Nấu nhanh” hoặc “Nấu thường” hoặc “Cơm
và nhấn vào phím “Bắt đầu để khởi động chức năng nấu
Bảng thời gian tham khảo cho các chức năng nấu nhanh, nấu thường và cơm:
Bảng thời gian tham khảo cho các chức năng nấu nhanh, nấu thường và cơm:
Hai cốc gạo Bốn cốc gạo Tám cốc gạo
Nấu nhanh Khoảng 25 phút Khoảng 35 phút Khoảng 40 phút
Cơm Khoảng 35 phút Khoảng 400phút Khoảng 50 phút
Nấu thường Khoảng 55 phút Khoảng 60 phút Khoảng 65 phút
Lượng gạo
Chức năng
6
7
8
9
1
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
8 9
CHÚ Ý AN TOÀN
1
2
3
Bảo dưỡng
Vui lòng liên hệ với trung tâm dịch vụ và bảo hành BlueStone để được trợ giúp
2
3
4
Mở nắp trên, tháo rời phần nắp có thể tháo
rời bên trong bằng một tay đẩy và tay kia
ấn xuống phím nắp bên trong và vặn ngược
chiều hơi lên nắp hơi
Lấy lòng nồi ra, rửa sạch bên ngoài và bên
trong bằng miếng rửa chén mềm và lau khô
với vải
Vệ sinh các phần nắp có thể tháo rời bên
trong và nắp hơi và lắp đặt lại sau khi đã lau
khô bằng vải.
Bảo đảm điện thế ghi trên sản phẩm phù hợp với nguồn điện tại nhà. Sau đó
cắm phích điện vào ổ điện.
Không ngâm nồi cơm vào nước.
Sử dụng ổ cắm điện trên tường dẫn từ đường dây điện chính. Không nên sử
dụng ổ cắm điện chung với thiết bị khác cùng lúc để tránh gây cháy nổ
Để nồi cơm trên bề mặt bằng phẳng, khô ráo. Không để gần thiết bị phát
nhiệt khác. Không đặt lòng nồi trực tiếp lên trên lửa.
Chỉ dùng muỗng múc cơm của nồi, chùi rửa nồi bằng miếng xốp mềm để
tránh làm trầy lớp chống dính.
* Sau khi sử dụng một thời gian, lớp chống dính có thể bị tróc đi một ít nhưng
không ảnh hưởng đến sức khỏe người sử dụng.
Không nấu thức ăn có chứa axit, kiềm hoặc các chất tương tự gây bào mòn
lòng nồi.
4
5
6
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
8 9
24
25
26
22
23
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
7
19
20
21
Luôn giữ mâm nhiệt và phần đáy bên ngoài lòng nồi được sạch và khô ráo.
Không đổ gạo và nước trực tiếp vào khung bảo vệ mà không có lòng nồi. Nếu
có bất kỳ vật nào giữa khung đốt nóng và lòng nồi thì có thể dẫn đến sự cố.
Giữ xa tầm tay trẻ em. Trong khi nấu, nếu vô tình chạm vào nút điều chỉnh có
thể làm nồi ngưng hoạt động.
Không để tay lên nồi khi đang nấu cơm và tránh đưa mặt trực tiếp vào bộ
phận thoát hơi.
Không dùng vải đậy lên nắp nồi, có thể làm nó bị biến dạng hoặc đổi màu.
Rút phích cắm trước khi lấy lòng nồi ra.
Không tự sửa chữa, lắp ráp nồi cơm.
Không nên để dây điện bị đan hoặc xoắn lại.
Nếu dây nguồn bị hỏng thì phải do nhà chế tạo hoặc đại lí dịch vụ hoặc
những người có trình độ tương đương thay thế nhằm tránh xảy ra sự cố.
Không tự ý sửa chữa, tránh gây tai nạn cho người sử dụng.
Không giựt dây điện ra bằng tay ướt.
Nắm phích cắm điện để rút dây điện nguồn, không nắm phần dây điện nhằm
tránh xảy ra sự cố.
Luôn rút phích cắm của thiết bị sau khi sử dụng.
Đặt lòng nồi chính xác vào thân nồi nếu không mâm nhiệt có thể sẽ bị hư.
Không dùng lòng nồi để nấu trên các loại bếp khác hoặc thay thế bằng một
loại nồi khác.
Không mở nắp khi nước đang sôi
Không được nhúng dây điện, phích cắm và nồi vào trong nước hoặc chất
lỏng khác nhằm tránh hư hỏng các linh kiện bên trong dẫn đến nguy hiểm.
Nồi này không phù hợp để sử dụng bởi người tàn tật, thiểu năng trí tuệ, hoặc
những người không có kinh nghiệm và thiếu hiểu biết (kể cả trẻ em) trừ khi
được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng bởi người có trách nhiệm về sự an
toàn của họ.
Trẻ em cần được giám sát để đảm bảo sử dụng sản phẩm đúng cách.
Để đảm bảo an toàn, các thiết bị điện nên được tiếp đất. Chúng tôi khuyên
người sử dụng cắm điện thiết bị vào ổ điện với hệ thống tiếp đất được lắp đặt
an toàn tại nhà. Trong trường hợp có sự cố, sự tiếp đất sẽ hạn chế rủi ro chập
điện, cháy nổ bằng việc dẫn điện thoát khỏi nguồn điện hiện hành. Điều đó
cho thấy sự tách biệt kịp thời khỏi nguồn điện sẽ an toàn hơn cho người sử
dụng. Sử dụng điện áp cao rất nguy hiểm, có thể gây cháy hoặc một vài sự c
khác gây hư hỏng cho thiết bị.
Nếu bạn chưa rõ về sự tiếp đất hoặc hướng dẫn về điện, hãy liên lạc với
chuyên viên kỹ thuật điện hoặc kỹ sư điện.
Cả người sản xuất và người bán đều không chịu trách nhiệm về sự hỏng hóc
của nồi hoặc tai nạn đối với người sử dụng do việc lắp đặt nguồn điện không
đúng cách.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
10 11
HIỆN
TƯỢNG NGUYÊN NHÂN CÁCH XỬ LÝ
Đèn
không
sáng
Nồi chưa được cắm điện Kiểm tra và cắm điện đúng cách
Dây nguồn bị hỏng Gửi đến các trạm bảo hành/ sửa chữa của
Bluestone
Mâm
nhiệt
không
nóng
Bảng mạch bị hỏng
Gửi đến các trạm bảo hành/ sửa chữa của
BlueStone
Cầu chì bị hỏng
Hỏng mâm nhiệt
Đèn báo
hiệu sáng
nhưng
mâm
nhiệt
không
nóng
Bảng mạch bị hỏng Gửi đến các trạm bảo hành/ sửa chữa của
BlueStone
Hỏng mâm nhiệt
Thực
phẩm
không
được nấu
chín
Lượng thực phẩm quá ít
hoặc quá nhiều
Điều chỉnh tổng lượng gạo và nước giữa
mức cao nhất và thấp nhất
Sai tỷ lệ gạo và nước Điều chỉnh tỷ lệ gạo và nước
Lòng nồi không được đặt
đúng vị trí Đặt lại lòng nồi đúng vị trí
Có vật thể lạ chèn giữa
lòng nồi và mâm nhiệt
Lấy vật thể lạ ra, nhưng chú ý không
dùng nước đổ trực tiếp lên mâm nhiệt
để lau chùi.
Lòng nồi bị biến dạng
Gửi đến các trạm bảo hành/ sửa chữa của
BlueStone
Lỗi bảng mạch
Lỗi cảm biến
CÁC LỖI THƯỜNG GẶP
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
10 11
Cơm bị
cháy
Lòng nồi không được đặt
đúng vị trí Đặt lại lòng nồi đúng vị trí
Lòng nồi bị biến dạng Gửi đến các trạm bảo hành/ sửa chữa của
BlueStone
Lỗi bảng mạch
Lỗi cảm biến
Tự động
chuyển
chế độ
Đun
nóng
hoặc
Màn hình
hiển thị
E5
Chưa có lòng nồi
Ngắt nguồn điện.
Đặt lòng nồi vào đúng vị trí và thêm
nước phù hợp sau đó chờ nồi nguội hẳn
và kết nối lại nguồn điện để sử dụng bình
thường.
Không có nước bên trong
lòng nồi
Lòng nồi không được
đặt đúng vị trí
Cháo bị
tràn
Lượng nguyên liệu quá
nhiều Bớt nguyên liệu đến mức phù hợp
Màn hình
hiển thị
E1/E2/E3/
E4/E5
Lỗi bảng mạch
Nhấn nút Hủy sau đó tắt nguồn và bật
lại. Nếu nồi vẫn chưa hoạt động được,
vui lòng gửi đến các trạm bảo hành/ sửa
chữa của BlueStone
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Hãy bảo vệ môi trường của bạn!
Tôn trọng quy định của địa phương: hãy đem những thiết bị điện
không sử dụng nữa đến những nơi thu gom phù hợp để tái chế.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
12 13
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
12 13
Always keep manual for your safety
Model
RCB-5949
BẢO
HÀNH NĂM
TWO YEARS WARRANTY
Micro-Computer Rice cooker
User manual
User manual
Modern technology with high
power up to 860 W
Unique "Niêu" inner pot design creates
circulating boiling stream that enable rice
to be cooked evenly
Convenience with 11
preset cooking mode
Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards and the
technical rules for product safety design and testing.
BlueStone products and associated accessories intended for professional,
iindustrial-process under ), CE Standards (The European Conformity)
and have been successfully tested on areas: sampling test, assembling
test and lot test
Industrial design
BlueStone provides products with industrial design and color variations
oering a broad range of possibilities for customers. Through the
experienced designers and technicians, Bluestone design has highly
reliable solutions so the customers are assured of quality designed
systems that meet stringent industry and international compliance
regulations.
After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major concern for
our customers. With such, we provide our BlueStone products with a
2 years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.
ENGLISH ENGLISH
14 15
ENGLISH ENGLISH
14 15
Model RCB-5949
Inner lid
Body
Open put ton
Spatula Measuring rice cup Steam basket Power cord
Inner pot
Handle
Upper lid
ACCESSORIES
ENGLISH ENGLISH
14 15
ENGLISH ENGLISH
14 15
SPECIFICATION
GENERAL DESCRIPTION
Model Voltage Power Capacity
RCB-5949 220 V~50 Hz 860 W 1.5 L
CONTROL PANEL
Cài đặt thời gian Preset
Hẹn giờ Timer
Giữ ấm/Hủy Keep warm/
Cancel
Chức năng Function
Nấu nhanh Quick cook
Nấu thường Standard cook
Cơm niêu Clay pot rice
Hâm nóng Re-heat
Cháo trẻ em Congee
Cháo ngũ cốc Millet porridge
Súp Soup
Hấp Steam
Bánh Cake
Cơm Firewood rice
Bắt đầu Start
Cháo Cereal Porridge
ENGLISH ENGLISH
16 17
INSTRUCTIONS FOR USE
Warming function
After cooking, the cooker will automatically enter the warm mode. You can
also press the Warm button in the standby state to enter the heat preserva-
tion state.
The maximum warm time is 12 hours.
Preset for congee | For example: Preset for congee
The Preset applies to: Standard rice, ne rice cooking, fast rice cooking, pot
rice, cereal rice, porridge, congee, cereal porridge, soup, steaming and boiling.
In the Preset mode, each pressing of the “Preset button adds ten minutes.
Hold “Preset” for 2 seconds to increase the time faster.
All functions should not exceed their corresponding highest water level; do
not wash rice with the inner pot.
1
2
ENGLISH ENGLISH
16 17
3
4
5
The set time is estimated. The longest time is 24 hours. Exceeding 12 hours is
not recommended.
If it is at 10 PM and the porridge needs to be nished at 6 am tomorrow, the
preset time is 8 hours (The preset time is the dierence between the current
time and the completion time)
- Put the cleaned rice into the inner pot. According to the amount of rice, add
water to the corresponding water level;
- Connect the power supply, press the “Function” button and select the con-
gee function;
- Press the “Preset” button and the preset light will be on, entering the preset
state, and then press the “Preset” button to adjust the current time for the
cooking time of the rice cooker;
- Press the “Start” button to enter the congee preset function, and the congee
cooking will be nished within the specied time.
The functions that can be preset are: quick rice, standard rice, clay pot
rice, congee, millet porridge, soup, steam, rewood rice, and porridge
Under the status of preset function: press the “Preset” button and in-
crease the reservation time by 10 minutes each time. Long press the “Pre-
set” button for 2 seconds to realize the rapid increase of the preset time.
The setting time is the estimated time, the maximum preset time is 24
hours, and it is recommended not to exceed 12 hours.
Re-heat
- Pour the leftover rice into the inner pot and turn the rice. Sprinkle with ade-
quate drinking water;
- Select the “Re-heat function and press the “Start button to enter the cook-
ing state.
Clay pot rice
- Put the cleaned rice into the inner pot and add water to the water level of
the corresponding rice.
- Select the clay pot rice” function and press the start button to enter the
cooking state;
- During cooking, when you hear the prompt, spread the mixed ingredients
and seasonings on the rice, close the cover of the rice cooker and wait for it
to nish cooking.
Porridge/Millet porridge
- Clean the prepared ingredients (millet/unpolished rice) and put it into the
inner pot.
- Add an appropriate amount of water to the scale position of the inner pot
(depending on the rice volume);
- Close the lid of the rice cooker, select the “Porridge” or “Millet porridge” func-
1
BEFORE COOKING Correct Wrong
Use the measuring cup to measure the rice.
Two cups of rice Four cups of rice Eight cups of rice
Quick rice About 25 minutes About 35 minutes About 40 minutes
Firewood rice About 35 minutes About 40 minutes About 50 minutes
Standard rice About 55 minutes About 60 minutes About 65 minutes
ENGLISH ENGLISH
18 19
9
8
7
Appropriate time required for quick rice, rewood cooking, and standard rice
Function
Rice amount
tion, and press the “Start button to enter the cooking state.
Soup
- Wash the raw materials, cut them into pieces, put them into the inner pot,
and add water into the inner pot, not exceeding the highest water level of
porridge;
- Close the cover of the rice cooker, select the “Soup function by the function
button and press the “Start button to enter the cooking state.
Steam
- Add water to the inner pot and put the steamer with food into the inner pot;
- Select the “Steam function and press the “Start” button to enter the cooking
state.
- The addition of water to the function of “Steam should exceed the corre-
sponding scale of 2 cups of rice but not exceeding the steamer.
Cake
- Apply the salad oil to the bottom and edges of the inner pot;
- Pour in the cake mixture and close the lid on the rice cooker.
- Select the “Cake” function and press the “Start button to enter the cooking
state.
Note: The cake mixture should not exceed level 5 of the CƠM line in the pot.
6
1
2
3
4
2
CLEANING AND MAINTENANCE
Add water.
When cooking four cups of rice, let the water
reach the water line 4
Cleaning
Note: When cleaning, make sure that the rice cooker is powered o. Be
cautious when taking out / putting in the inner bowl to avoid bumping and
deforming. Do not use a stainless steel scourer or a hard object to clean the
inner bowl to protect the coating.
Clean the outside of the rice cooker.
Lift the top lid, remove the removable inner lid
with one hand pushing it and the other hand
pressing down the inner lid button and counter-
clockwise screwing up the steam cap.
Take out the inner bowl, clean its outside and
inside with a soft sponge and dry up with a piece
of soft cloth.
Clean the removable inner lid components and
the steam cap and install after drying them up
with soft cloth.
ENGLISH ENGLISH
18 19
SAFETY NOTICE
Insert the plug into a proper socket. Before you switch on, please make sure
the voltage is the same as your local.
Do not immerse the rice cooker in water.
Please use walling socket with earth line and keep close inserted and don’t
use universal socket and using together with the other appliances at the
same time to avoid over current which may cause re.
Please place the rice cooker on dry and stable surface, or close to other heat
sources. Please don’t put the inner pot on an open re directly.
Only use the rice scoop provided, clean with damp sponge or soft scouring
pad to avoid damaging inner coating.
* After a long time use, interior coating may fell a little but no harm for your health.
Don’t cook acid, alkaline food or alike substance lest corrode inner pot.
Always keep the outside bottom of the pot and the heating plate clean and
dry. Please don’t pour the rice or water directly into the safeguard frame
without inner pot. Any objects between them will cause the rice cooker to
be malfunction.
Make sure to keep the rice cooker to out of the reach of children, for fear of
danger. During cooking, any consciously touch of function key may cause the
rice cooker stops working.
The rice cooker becomes hot when in use. Please don’t touch the cover
with your hands and do not place your face directly over the steam which is
coming out from the cooker.
Please don’t put cloth on the cover or else, it will deform or change color.
Make sure it is unplugged before you take the pot out of the rice cooker.
Please don’t ret, disassemble or repair the rice cooker by yourself.
Power cord should not be subjected to twisting and knitting.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or
assembly available from the manufacturer or its service agent.
Please don’t pull up the plug while hand is wet.
Please unplug power cord from electrical wall outlet by the plug, don’t pull by
the cord to avoid damage and hazard.
Always unplug the appliance after use.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
ENGLISH ENGLISH
20 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bluestone RCB-5949 Používateľská príručka

Kategória
Ryžovary
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch