Panasonic NNGD359WEPG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode dʼemploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Manual de instruções
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
NN-GD359W / NN-GD369M / NN-GD379S
Microwave Oven/Grill Oven
Mikrowellengerät mit Grill
Magnetron/Grill Oven
Four à Micro-ondes-Gril
Forno a Microonde e Grill
Horno Microondas/Grill
Forno Micro-Ondas/Grelhador
Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill
Mikrobølgeovn/Grill
Mikrobølge/Grill Ovn
Mikroaaltouuni/Grilli
Kuchenka Mikrofalowa z Grillem
Mikrovlnná / trouba/ Gril
Grillezös/mikrohullámú sütö
PortuguêsItaliano
Español Polski
Nederlands
FrançaisDeutsch
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
English Magyar
Česky
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Before operating this oven, please read these instructions
carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Vor Gebrauch des Mikrowellengerätes bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Alvorens u deze microgolfoven gebruikt, raden wij u ten
zeerste aan deze gebruiksaanwijzing door te lezen en bij te houden voor eventueel toekomstig gebruik.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes, lisez attentive-
ment les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Prima di utilizzare questo forno, leggere per favore
con attenzione questo manuale e conservare per referenze future.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Antes de comenzar a utilizar su horno
microondas, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones y guardelas para futuras cuestiones.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DE IMPORTANTES. Antes de utilizar este micro-ondas, leia atenta-
mente este manual de instruções e guarde-o para futuras referências.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja talleta
myöhempää tarvetta varten
.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs dessa instruktioner noga före användande av ugnen och
behåll dem för framtida bruk.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læs brugsanvisningen omhyggeligt inden ovnen tages i
brug. Læs brugsanvisningen igen hvis der er noget du er i tvivl om.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Før du bruker ovnen, vennligst les instruksjonene nøye,
og behold dem for fremtidig bruk.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Przed włączeniem kuchenki prosimy o dokładne
przeczytanie instrukcji obsługi i o zachowanie jej na przyszłość.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE: Înainte de utilizarea a acestui cuptor, vă rugăm să citiţi
cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
Cz-1
Česky
15 cm
10 cm
5 cm
Kuchyňská linka
Instalace a zapojení
Prohlédněte mikrovlnnou troubu
Troubu vybalte, odstraňte veškerý obalový
materiál a pečlivě ji prohlédněte, zda není
poškozená, zda na ní nejsou promáčknutá
místa, není poškozená západka a nejsou
prasklá dvířka. Pokud zjistíte jakékoli
poškození, neprodleně informujte prodejce.
Poškozenou mikrovlnnou troubu neinstalujte.
Pokyny pro uzemnění
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: TOTO ZAŘÍZENÍ
MUSÍ BÝT ŘÁDNĚ UZEMNĚNO, ABY
NEDOŠLO K OHROŽENÍ ZDRAVÍ.
Pokud zásuvka není uzemněna, musí zákazník
zajistit montáž řádně uzemněné zásuvky.
Provozní napětí
Síťové napětí musí odpovídat hodnotě napětí
uvedené na štítku na troubě. Vyšší provozní
napětí může způsobit požár nebo jiné
poškození trouby.
Umístění trouby
Tuto troubu je možné používat pouze na pra-
covní desce. Není určena k zabudování nebo
postavení do kuchyňské skříňky.
1. Umístěte troubu na rovný a pevný podklad,
který se nachází ve výšce nejméně 85 cm
nad podlahou.
2. Trouba musí být umístěna tak, aby ji bylo
možné vypnout vytažením vidlice síťové
šňůry ze zásuvky nebo vypnutím jističe.
3. Trouba může správně fungovat pouze v pří-
padě, že je zajištěn dostatečný oběh
vzduchu.
Instalace na kuchyňské lince:
a. Nad troubou musí být zajištěn volný prostor
15 cm, 10 cm za ní a 5 cm na jedné straně
a více než 40 cm na druhé straně.
b. Pokud se trouba dotýká jednou stranou
stěny, druhá strana nebo horní plocha musí
být volná.
4. Neumisťujte troubu do blízkosti elektrického
nebo plynového sporáku.
5. Nohy trouby by neměly být demontovány.
6. Tato trouba je určena pouze pro použití v
domácnosti.
Nepoužívejte ji venku.
7. Mikrovlnná trouba nesmí být umístěna v
prostředí s vysokou vlhkostí.
8. Síťová šňůra by se neměla dotýkat vnějšího
povrchu trouby. Zajistěte, aby se šňůra
nedotýkala horkých dílů trouby. Síťová šňůra
by neměla viset přes hranu stolu nebo
kuchyňské linky. Síťová šňůra, vidlice ani trou-
ba nesmějí být ponořeny do vody.
9. Nezakrývejte větrací mřížky na horní straně
ani na zadní straně trouby. Jestliže jsou tyto
otvory zakryty za chodu trouby, může dojít k
jejímu přehřátí. V takovém případě je trouba
chráněna tepelnou ochranou a může být
spuštěna, až po vychladnutí.
10. Toto zařízení nelze ovládat externím časo
vačem ani samostatným systémem
dálkového ovládání.
VOLNÝ
PROSTOR
Cz-2
VAROVÁNÍ
Důležité bezpečnostní pokyny
1. Těsnění dvířek a těsnicí plochy je třeba otřít
vlhkým hadříkem.
Je nutno zkontrolovat, zda těsnění dvířek a
těsnicí plochy nejsou poškozeny. Pokud tomu
tak je, trouba nesmí být používána, dokud
závadu neodstraní servisní technik z autorizo-
vané opravny.
2. Nemanipulujte s dvířky, tělesem ovládacího
panelu, koncovými vypínači ani s jinými částmi
trouby nedovoleným způsobem a ani tyto díly
neseřizujte a neopravujte. Nedemontujte vnější
kryt trouby, který zajišťuje ochranu proti
působení mikrovlnné energie.
Opravy musí provádět pouze kvalifikovaný
opravář.
3. Nepoužívejte troubu, jestliže je poškozená
SÍŤOVÁ ŠŇÚRA nebo VIDLICE, pokud není
zajištěna její správná funkce, a dále ani v pří-
padě, že trouba je poškozená nebo upadla na
zem. U trouby, jejíž opravu prováděl opravář,
který nebyl vyškolen výrobcem, není zajištěna
provozní bezpečnost.
4. Jestliže síťová šňůra je poškozená, výměnu
musí provést výrobce, servisní středisko nebo
jiný kvalifikovaný odborník, aby nedošlo k
ohrožení zdraví.
5. Děti smějí obsluhovat troubu bez dozoru
pouze v případě, že byly řádně poučeny a
pochopily, jaká nebezpečí hrozí v případě
nesprávného používání.
6. Tekutiny a jiné potraviny nesmějí být ohřívány
v uzavřených nádobách, protože by mohly
explodovat.
7. Toto zařízení nemohou používat osoby (včet-
ně dětí) se sníženými smyslovými nebo
mentálními schopnostmi nebo s
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
nejsou pod dohledem nebo nebyly
instruovány ohledně používání tohoto
zařízení osobou zodpovědnou za jejich
bezpečnost. Děti musí být pod dohledem,
aby si se zařízením nehrály.
Pozor: Horké povrchy
Instalace a zapojení
Cz-3
Česky
Bezpečnostní předpisy
Používání trouby
1. Troubu používejte výhradně k přípravě
pokrmů. Tato trouba je určena pouze k
ohřevu nebo přípravě pokrmů. V troubě
neohřívejte chemikálie ani jiné výrobky,
které nejsou určeny k požívání.
2. Před použitím nádobí na vaření/nádob se
přesvědčte, zda jsou vhodné do
mikrovlnné trouby.
3. V mikrovlnné troubě nesušte noviny,
oděvy ani jiné materiály, protože se mohou
vznítit.
4. Není-li trouba v provozu, ukládejte do ní
pouze nádoby a příslušenství určené pro
mikrovlnný ohřev pro případ, že by byla
náhodně zapnuta.
5. Trouba nesmí být používána v režimu
MIKROVLNNÝ OHŘEV ani v režimu
KOMBINOVANÝ OHŘEV, pokud v ní
NEJSOU OHŘÍVÁNY POKRMY.
V takovém případě může dojít k poškození
zařízení.
6. Pokud se v troubě začne tvořit kouř nebo
se objeví plameny, stiskněte tlačítko
STOP/ZRUŠIT nebo nastavte otočný
ČASOVÝ SPÍNAČ zpět na nulu a
nechejte dvířka zavřená.
Vytáhněte síťovou šňůru ze zásuvky nebo
povolte pojistku či vypněte jistič.
Funkce topného tělesa
1. V režimu KOMBINOVANÝ ohřev a
GRILOVÁNÍ se vnější povrch trouby
včetně větrací mřížky a dvířek ohřeje na
vysokou teplotu. Věnujte zvýšenou
pozornost otvírání a zavírání dvířek, jakož
i vkládání a vyjímání pokrmů a
příslušenství.
2. Trouba má dvě topná tělesa umístěná v
její horní části. Jestliže trouba byla
používána v režimu KOMBINOVANÝ
ohřev nebo GRILOVÁNÍ, vnější povrch je
velmi horký. Dbejte, abyste se nedotkli
topného tělesa uvnitř trouby.
Poznámka: Po přípravě pokrmů v
těchto režimech má i příslušenství
velmi vysokou teplotu.
3. Přístupné části mikrovlnné trouby se
mohou v režimu COMBINATION a GRILL
silně zahřát. Vzhledem ke gene ro va nému
teplu by malé děti k troubě vůbec neměly
mít přístup. Děti by měly troubu používat
pouze pod dohledem dospělých.
Osvětlení trouby
Jestliže je nutné vyměnit žárovku osvětlení
trouby, laskavě se obraťte na prodejce.
Příslušenství
Trouba je dodávána s různými druhy
příslušenství. Vždy se řiďte pokyny pro
použití příslušného příslušenství.
Skleněný talíř
1. Troubu neprovozujte, pokud není kruhová
podložka a skleněný talíř na svém místě
2. V žádném případě nepoužívejte jiný
skleněný talíř, pokud není určen přímo pro
tuto troubu.
3. Je-li skleněný talíř horký, nemyjte ho ani
do něj nenalévejte vodu, dokud
nevychladne.
4. Skleněný talíř se může otáčet v obou
směrech.
5. Pokud se varná nádoba na skleněném
talíři dotýká stěn trouby a talíř se zastaví,
začne se automaticky otáčet v opačném
směru.To je však zcela normální.
6. Nepřipravujte pokrm přímo na skleněném
talíři.
Kruhová podložka
1. Kruhová podložka a dno trouby se mají
často čistit, aby se zabránilo hlučnému
provozu a hromadění zbytků jídla.
2. Kruhová podložka se musí při přípravě
pokrmů používat vždy společně se
skleněným podnosem.
Drátěný rošt
1. Drátěný rošt, který je určen pro opékání
malých porcí, přispívá k nerušenému
proudění horkého vzduchu.
2. V režimu KOMBINOVANÝ ohřev s
MIKROVLNNÝM ohřevem nepokládejte
kovovou nádobu přímo na drátěný rošt.
3. Drátěný rošt nepoužívejte v režimu
MIKROVLNNÝ ohřev.
Panacrunch Pánev – viz str. Cz-17
Cz-4
Důležité informace
1) Doby přípravy pokrmů
Doba přípravy závisí na stavu, teplotě,
množství a typu pokrmu.
Nastavte minimální dobu přípravy, při níž
nedojde k rozvaření pokrmu. Pokud není
pokrm dostatečně prohřátý, můžete ho ohří-
vat poněkud déle.
Poznámka: Jestliže překročíte dobu
přípravy, dojde ke spálení pokrmu, který se
může dokonce vznítit a poškodit vnitřek
trouby.
2)
Malé porce
Malé porce potravin s nízkým obsahem
vody se mohou spálit, vyschnout nebo
vznítit, pokud jsou ohřívány příliš dlouhou
dobu. Jestliže se materiály v troubě vznítí,
ponechejte dvířka zavřená, vypněte troubu
a vytáhněte vidlici síťové šňůry ze zásuvky.
3)
Vajíčka
Vajíčka ve skořápce ani vajíčka natvrdo
nepřipravujte v režimu MIKROVLNNÝ
ohřev. Ve vajíčkách může vzniknout přetlak,
který je může roztrhnout i po ukončení
mikrovlnného ohřevu.
4)
Propíchnutí slupky
Potraviny s neporézní slupkou, jako např.
brambory, vaječné žloutky a párky je třeba
před ohřevem v režimu MIKROVLNNÝ
ohřev propíchnout.
5)
Teploměr na měření teploty masa
Pokud chcete při přípravě masa kontrolovat
teploměrem, zda je pečeně nebo drůbež
dostatečně propečená, musíte ji vyjmout z
trouby. V mikrovlnné troubě nepoužívejte
běžný teploměr, protože může vyvolat
jiskření.
6)
Tekutiny
Při ohřevu tekutin, např. polévky, omáček a
nápojů v mikrovlnné troubě, může dojít k
jejich přehřátí a tekutiny mohou být uvede-
ny do varu bez vzniku vzduchových bublin.
Horké tekutiny mohou neočekávané
vykypět.
Je třeba provést následující opatření, které
tomu zabrání:
a) Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami
a úzkým hrdlem.
b) Tekutiny nesmějí být přehřívány.
c) Kapalinu promíchejte, než nádobu
vložíte do trouby, a znovu jí promíchejte
v polovině doby ohřevu.
d) Po ohřátí nechejte tekutinu krátce odstát
v troubě a znovu ji zamíchejte, než ji
opatrně vyjmete z trouby.
7)
Papír/plastické hmoty
Při ohřevu pokrmů v plastovém nebo
papírovém obalu často kontrolujte průběh
přípravy, protože tyto druhy nádob se mohou
vznítit, pokud se přehřejí.
Nepoužívejte výrobky z recyklovaného
papíru (např. papírové utěrky), pokud nej-
sou označeny jako vhodné pro použití v
mikrovlnné troubě. Nečistoty obsažené v
recyklovaném papíru mohou vyvolat jiskření
a/nebo vznícení nádob v průběhu ohřevu.
Odstraňte uzávěry ze sáčků na pečení, než
je vložíte do trouby.
8)
Nádoby na vaření/folie
Neohřívejte zavřené konzervy ani láhve,
protože mohou explodovat.
Při mikrovlnném ohřevu by se neměly
používat kovové nádoby ani nádobí s
kovovými ozdobami. Takové nádoby mohou
vyvolat jiskření.
Jestliže při přípravě pokrmů používáte
hliníkovou fólii, špízy nebo kovové nádoby,
musí být uloženy ve vzdálenosti min. 2 cm
od stěn a dvířek, aby nedošlo k přeskoku
jisker.
9) Dětské láhve/nádoby s kojeneckou výživou
Před vložením do trouby je třeba sejmout
uzávěr a savičku nebo víčko z dětské láhve.
Obsah dětských láhví a nádob s dětskou
výživou je nutno promíchat nebo protřepat.
Před podáváním je třeba zkontrolovat teplo-
tu obsahu nádoby, aby nedošlo ke zranění
dítěte.
Cz-5
Česky
1. Tlačítko pro uvolnění dvířek
Stisknutím otevřete dvířka. Pokud otevřete dvířka v průběhu přípravy pokrmu, ohřev se
dočasně přeruší, aniž dojde k vymazání zvoleného nastavení. Spustí znovu ohřev, jakmile
zavřete dvířka a stisknete tlačítko Start.
2. Okno ve dvířkách
3. Bezpečnostní uzavírací systém dvířek
4. Větrací mřížka trouby
5. Ovládací panel
6. Skleněný talíř
7. Kruhová podložka
8. Větrací mřížka trouby
9. Drátěný rošt
10. Panacrunch Pánev
11. Rukojeť
12. Síťový kabel
13. Výstražný štítek (Horké povrchy)
Popis
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[9]
[6]
[10]
[11]
[8]
[12]
[13]
Cz-6
Ovládací panely
(1) Displej
(2) Programy pro automatický
mikrovlnný ohřev v závislosti na
hmotnosti
(3) Programy pro automatický kombino-
vaný ohřev v závislosti na hmotnosti
(4) Tlačítko automatického zrychleného
rozmrazování s vážením
(5) Nastavení času/hmotnosti
(6) Výkonové stupně mikrovlnného
ohřevu
(7) Tlačítko pro ovládání grilu
(8) Tlačítko pro ovládání kombinovaného
ohřevu
(9) Tlačítko Prodleva/Odstavení
(10) Hodiny
(11) Tlačítko Stop/Zrušit:
Před ohřevem:
Jedním stisknutím vymažete nastavení.
V průběhu přípravy:
Jedním stisknutím přerušíte program.
Dalším stisknutím zrušíte všechna nas-
tavení a na displeji se objeví aktuální čas.
(12) Tlačítko Start
Vzhled panelu se může měnit (v závislosti
na barevném provedení trouby), ale
funkce ovládacích prvků je stejná.
*
Pípnutí Pouze u
Jestliže tlačítko správně stisknete, ozve se pípnutí. Pokud stisknete tlačítko a neozve se pípnutí,
trouba nepřijala nebo nemůže přijmout instrukci. Na konci provedeného programu
rouba pípne pětkrát.
napfi.:
Jestliže je některá činnost nastavena a nestiskne se příslušný knoflík pro spuštění, trouba
automaticky po šesti minutách tuto činnost zruší. Displej se vrátí zpět na režim hodin.
NN-GD359W / NN-GD369M / NN-GD379S*
(5)
(1)
(2)
(3)
(4)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(12)
(11)
Tato trouba je vybavená funkcí úspory
energie.
Poznámka:
1. Pokud bude trouba v pohotovostním
režimu, jas obrazovky bude snížen.
2. Při prvním zapojení a okamžitě po
dokončení poslední operace se trouba
přepne do pohotovostního režimu.
Cz-7
Česky
Nastavení hodin u trouby
Poznámka:
1. Chcete-li vynulovat den, opakujte kroky 1 až 3.
2. Hodiny ukazují přesný čas, dokud je trouba připojena k síti.
3. Hodiny zobrazují čas ve 24-hodinovém formátu, tzn. 2 pm = 14.00 a nikoli 2.00.
Tato funkce umožňuje zablokovat všechny ovládací prvky trouby, avšak dvířka lze otevřít. Funkci
je možné aktivovat, pokud displej zobrazuje dvojtečku nebo čas.
Nastavení:
Zrušení:
Stiskněte třikrát tlačítko Start.
Čas zobrazený na displeji zmizí,
avšak není vymazán.
Na displeji se objeví ‘_ _ _ _’.
Stiskněte třikrát tlačítko Stop/Zrušit.
Na displeji se znovu objeví čas.
Dětská pojistka u trouby
Jednou stiskněte
tlačítko nastavení
hodin.
Začne blikat dvojtečka.
Stiskněte tlačítko
nastavení hodin.
Dvojtečka přestane
blikat, displej
zobrazuje aktuální čas.
Otáčením voliče času/hmotnosti
zadejte čas. Na displeji se zobrazí
čas, přičemž bude blikat dvojtečka.
Jakmile zapojíte troubu poprvé do zásuvky, na displeji se objeví “88:88”.
POZNÁMKA: Dětskou pojistku aktivujete trojím stisknutím tlačítka Start během 10 sekund.
Cz-8
Stiskněte tlačítko pro nastavení
výkonu při mikrovlnném ohřevu.
Zvolte požadovaný výkonový
stupeň - světelná kontrolka
mikrovlnného ohřevu se rozsvítí
a na displeji se objeví výkon.
Pomocí voliče času/hmotnosti
nastavte délku doby přípravy
(vysoký výkon: do 30 minut,
ostatní výkony: do 90 minut).
Stiskněte tlačítko
Start. Tím je spuštěn
program přípravy a
na displeji se začne
odpočítávat čas.
POZOR: Trouba bude automaticky pracovat na MAXIMÁLNÍ výkon, pokud je
doba přípravy zadána bez nastavení výkonu.
Při zapnutí se musí v troubě vždy nacházet skleněný talíř.
850 W
270 W
600 W
440 W
250 W
100 W
Výkon
Max. výkon
Rozmrazování
Střední výkon
Nízký výkon
Mírný var
Teplý
Vícestupňová příprava
Trouba umožňuje dvoustupňovou přípravu pokrmů, a tedy můžete zvolit dva různé programy a
trouba bude automaticky přepínat mezi jednotlivými výkonovými stupni (opakujte kroky 1 a 2
popisované výše, avšak stiskněte Start po zadání obou stupňů).
Poznámka:
Tlačítko pro automatickou přípravu/rozmrazování v závislosti na hmotnosti lze naprogramovat
pouze v prvním stupni.
1 stisknutí
2 stisknutí
3 stisknutí
4 stisknutí
5 stisknutí
6 stisknutí
Mikrovlnný ohřev a rozmrazování
Cz-9
Česky
Oddálení spuštění přípravy pokrmu
Pomocí tlačítka oddálení spuštění přípravy pokrmu/prodleva můžete naprogramovat dobu
prodlevy po ukončení přípravy pokrmu, nebo použít toto tlačítko k naprogramování trouby jako
minutového časovače.
Pomocí tlačítka oddálení spuštění přípravy pokrmu/prodleva můžete naprogramovat oddálení
přípravy pokrmů.
Poznámka:
1. Lze naprogramovat třífázovou přípravu pokrmů, včetně oddálení spuštění přípravy.
např.
2. Je-li naprogramována doba oddálení delší než 1 hodina, čas se bude odpočítávat v minutách.
Je-li kratší než jedna hodina, bude se čas odpočítávat v sekundách.
3. Oddálení spuštění přípravy pokrmu nelze naprogramovat před automatickými programy.
Stiskněte
tlačítko oddálení
spuštění
přípravy pokr-
mu/prodleva.
Voličem času/
hmotnosti nastavte
dobu oddálení
(až 9 hod).
Nastavte požadovaný program
a dobu přípravy pokrmu.
Stiskněte
tlačítko spuštění.
např.
Doba oddálení spouštění: 1 hod Vysoký výkon: 10 min Slabý výkon (dušení): 20 min
Stiskněte tlačítko
oddálení spuštění
přípravy pokrmu/
prodleva.
Voličem času/hmotnosti
nastavte požadovanou
dobu trvání (až 9 hod).
Stiskněte
tlačítko
spuštění.
Poznámka:
1. Lze naprogramovat fázovou přípravu pokrmu včetně doby prodlevy.
např.
2. Dojde-li během doby prodlevy nebo při naprogramování trouby jako minutového časovače k
otevření dvířek trouby, bude se čas na displeji i nadále odpočítávat.
3. Tuto funkci lze rovněž využít jako časovač. V takovém případě stiskněte tlačítko oddálení
spuštění přípravy pokrmu/prodleva, nastavte čas a stiskněte tlačítko spuštění.
napfi.
Vysoký výkon: 4 min Prodleva: 5 min Vysoký výkon: 2 min
Prodleva
5x
1x
1x
1x
Nastavte požadovaný
program a dobu
přípravy pokrmu.
Cz-10
Návod pro rozmrazování
Tipy pro rozmrazování
Průběh rozmrazování několikrát zkontrolujte, a
to i v případě, že jste zvolili automatické
programy. Dodržujte dobu odstavení.
Doba odstavení
Jednotlivé porce mohou být ohřívány téměř
okamžitě po rozmrazení. Velké porce jsou
uprostřed zmrzlé. Před tepelnou úpravou
nechejte pokrm odstát alespoň jednu hodinu.
V průběhu této doby dochází k vyrovnání
teploty a pokrm je rozmrazován vedením tepla.
Poznámka: Pokud pokrm nemá být ihned
tepelně upraven, uložte ho do chladničky.
Rozmražený pokrm nezmrazujte, pokud ho
nejdříve tepelně neupravíte.
Kýty a drůbež
Kýty je vhodné umístit na obrácený talíř nebo
plastový rošt, aby maso neleželo ve vlastní
šťávě. Jemné nebo vyčnívající části pokrmu je
nutno chránit malými kousky fólie. Kousky fólie
lze používat v troubě, pokud se nebudou
dotýkat stěn trouby.
Mleté maso nebo kostky a mořské
potraviny
Vzhledem k tomu, že tyto potraviny rychle
rozmrzají, je nutné je oddělit, při rozmrzání
lámat velké kusy na menší a oddělit je, jakmile
rozmrznou.
Malé porce
Řízky a porce kuřete musí být odděleny co
možná nejdříve, aby rovnoměrně rozmrzaly.
Tučné části a konce rozmrzají rychleji.
Umístěte je do blízkosti středu otočného talíře
nebo je zakryjte.
Chléb
Vyčkejte, dokud střed bochníků nerozmrzne.
Dobu odstavení lze zkrátit, pokud chléb
rozkrájíte na krajíce a rohlíky a bochníky
překrojíte na poloviny.
Cz-11
Česky
Grilování
Poznámka:
1. Položte pokrm na drátěném roštu na otočný talíř. Pod rošt umístěte talíř z varného skla
(Pyrex
®
), aby zachytil kapající tuk.
2. Při grilování pokrm nezakrývejte.
3. Gril NEPŘEDEHŘÍVEJTE.
4. Grilování je možné zapnout pouze v případě, že jsou dvířka zavřená. Pokud jsou dvířka
otevřená, nelze zvolit tuto funkci.
5. Při provádění programu GRILOVÁNÍ není používán mikrovlnný ohřev.
6. Většina pokrmů musí být obrácena v polovině doby ohřevu. Přitom otevřete dvířka a
OPATRNĚ vytáhněte drátěný rošt. Používejte ochranné rukavice.
7. Jakmile obrátíte pokrm, vraťte ho do trouby a zavřete dvířka. Je nutno zavřít dvířka a stisknout
tlačítko START. Na displeji trouby bude odpočítáván čas zbývající do konce grilování. Kdykoli v
průběhu přípravy pokrmu můžete dvířka otevřít a zkontrolovat průběh grilování.
8. V průběhu přípravy může gril střídavé žhnout a pohasínat, avšak to je zcela normální. Po
grilování je vždy nutno troubu vyčistit, než ji opět použijete v režimu Mikrovlnný nebo
Kombinovaný ohřev.
Stisknutím tlačítka Grilování zvolte
výkonový stupeň.
1 stisknutí Grilování 1 (vysoký výkon)
2 stisknutí Grilování 2 (střední výkon)
3 stisknutí Grilování 3 (nízký výkon)
Světelná kontrolka se rozsvítí a na
displeji se objeví výkonový stupeň
grilování (1, 2 nebo 3).
Stiskněte Start - na
displeji je odpočítáván
čas.
Pomocí voliče
času/hmotnosti nastavte
délku doby přípravy
pokrmu (do 90 minut).
POZOR:
Drátěný rošt musí být vždy používán spolu se skleněným talířem. Jestliže chcete
rošt vyjmout z trouby, uchopte ho pevně spolu s nádobou z varného skla. Při manipulaci s
příslušenstvím používejte ochranné rukavice. Při vyjímání nebo vkládání pokrmů se v
žádném případě nedotýkejte vnějšího povrchu okénka ani vnitřních kovových částí dvířek a
trouby, protože mají vysokou teplotu.
Cz-12
Kombinovaný ohřev
Stisknutím tlačítka Kombinovaný
ohřev zvolte výkonový stupeň.
Světelná kontrolka Kombinovaného
ohřevu se rozsvítí a na displeji se
objeví výkonový stupeň
(1, 2 nebo 3).
Pomocí voliče
času/hmotnosti
nastavte délku doby
přípravy pokrmu
(do 90 minut).
Stiskněte tlačítko
Start.
Při přípravě pokrmů kombinovaným ohřevem mikrovlnné záření ohřeje rychle pokrm, zatímco
gril ho propeče a vytvoří křupavou kůrku.
Poznámka:
1. Drátěný rošt je třeba používat při Kombinovaném ohřevu a Grilování. Nepoužívejte kovové
příslušenství, které nebylo dodáno spolu s troubou. Pod rošt umístěte talíř z varného skla, který
bude zachytávat kapající tuk.
2. Drátěný rošt používejte výhradně určeným způsobem. NEPOUŽÍVEJTE ho, pokud připravujete
v troubě pokrm o hmotnosti nižší než 200 g v ručním režimu. Malé porce nepřipravujte
Kombinovaným ohřevem, nýbrž GRILOVÁNÍM nebo MIKROVLNNÝM ohřevem.
3. Při kombinovaném ohřevu nezakrývejte připravovaný pokrm.
4. NEPŘEDEHŘÍVEJTE gril při kombinovaném ohřevu.
5. Pokud vložíte do trouby příliš velkou porci, poškozený drátěný rošt nebo kovovou nádobu,
může dojít ke vzniku elektrického oblouku. Oblouk se projeví jako modrý záblesk v mikrovlnné
troubě. Při vzniku oblouku okamžitě troubu vypněte.
6. Některé pokrmy by měly být připravovány Kombinovaným ohřevem bez použití drátěného
roštu, jako např. roštěnce, pokrmy s kůrkou, hrách a puding. Pokrmy by měly být připravovány
na nekovovém talíři postaveném přímo na otočném talíři.
7. NEPOUŽÍVEJTE nádoby určené pro MIKROVLNNÝ ohřev při kombinovaném ohřevu (nejsou-li
určeny přímo k tomuto účelu). Nádoby musí být odolné proti teplu, které vydává gril - k tomuto
účelu je ideální varné sklo, např. Pyrex
®
nebo keramika.
8. NEPOUŽÍVEJTE vlastní kovové nádoby ani cínové nádobí, protože v takovém případě
mikrovlnné záření neprostupuje pokrmy rovnoměrně.
POZOR: Drátěný rošt musí být vždy používán spolu se skleněným talířem. Jestliže chcete rošt
vyjmout z trouby, uchopte ho pevně spolu s nádobou z varného skla. Při manipulaci s příslušenstvím
používejte ochranné rukavice. Při vyjímání nebo vkládání pokrmů se v žádném případě nedotýkejte
vnějšího povrchu okénka ani vnitřních kovových částí dvířek a trouby, protože mají vysokou teplotu.
1 stisknutí kombinovaný 440W 1100W
ohřev 1
2 stisknutí kombinovaný 250W 1100W
ohřev 2
3 stisknutí kombinovaný 440W 950W
ohřev 3
Stiskněte stupeň Mikrovlnný Grilování
ohřev
Cz-13
Česky
Stiskněte tlačítko Start
.
Automatické opětovné ohřívání v závislosti
na hmotnosti / úprava v troubě
Tato funkce umožňuje upravovat pokrmy v závislosti na hmotnosti. Hmotnost musí být zadávána
v gramech.
Nastavte požadovanou
kategorii. Světelná
kontrolka automatického
režimu se rozsvítí a na
displeji se objeví číslo
automatického programu.
Automatické rozmrazování v závislosti na
hmotnosti v troubě
Tato funkce umožňuje rozmrazovat zmrazené potraviny v závislosti na hmotnosti.
Stiskněte tlačítko Start.
Upozorňujeme, že v
průběhu rozmrazování je
třeba pokrmy zamíchat
nebo obrátit.
Zvolte požadovaný program pro
automatické rozmrazování.
1 Jedním stisknutím nastavíte
malé kousky.
2 Dvěma stisknutími zvolíte velk-
ou porci.
Na displeji se objeví číslo
automatického programu. Světelné
kontrolky automatického programu
a rozmrazování se rozsvítí.
Pomocí voliče
času/hmotnosti nastavte
hmotnost mraženého
jídla.
Pomalým otáčením voliče
nastavíte hmotnost s
přesností 10 g.
Rychlým otáčením voliče
nastavíte hmotnost s
přesností 100 g.
100 - 1000g
Malé kousky masa, škeble, párky, mleté maso, rybí filé,
steaky, řízky (100 g až 400 g). Jakmile se ozve pípnutí,
pokrm otočte, resp. promíchejte.
1 Malé kousky
400 - 2000g
Velké kusy masa, roštěnec, celé kuře, velká porce ryby.
Jakmile se ozve pípnutí, pokrm otočte.
2 Velký kus
Např.
Pomocí voliče
času/hmotnosti nastavte
hmotnost jídla. Pomalým
otáčením voliče nastavíte
hmotnost s přesností
10 g. Rychlým otáčením
voliče nastavíte hmotnost
s přesností 100 g.
Důležité upozornění: Viz str. Cz-9 s pokyny pro rozmrazování
Program
Min./Max. hmotnost
Tipy
Cz-14
150 - 1200g
200 - 1100g
Ohřátí čerstvého jídla na talíři
nebo v kastrolu. Všechna jídla
musí být předvařená. Jídla by měla
mít teplotu chladničky cca +5 °C.
Vyberte program pro čerstvé jídlo
(fresh meal - 1 stisknutí klávesy pro
automatický mikrovlnný program).
Na zvukový signál zamíchejte.
Nechejte několik minut odstát. Před
podáváním zkontrolujte, že jídlo je
opravdu horké. Velké kousky ryby /
masa v řídké omáčce mohou
vyžadovat delší přípravu.
Příprava čerstvé zeleniny.
Dejte připravenou zeleninu do
přiměřeně velké nádoby. Postříkejte
1 polévkovou lžící vody na 100 g
zeleniny. Přikryjte propíchnutou
potravinovou fólií nebo pokličkou.
Vyberte program pro čerstvou
zeleninu (fresh vegetables - 3
stisknutí klávesy pro automatický
mikrovlnný program). Na zvukový
signál otočte / zamíchejte.
Automatické opětovné ohřívání v závislosti
na hmotnosti/úprava
200 - 900g
Příprava čerstvé ryby.
Dejte do přiměřeně velké nádoby,
přidejte 2 polévkové lžíce (30 ml)
vody. Přikryjte propíchnutou
potravinovou fólií nebo pokličkou.
Vyberte program pro čerstvou rybu
(fresh fish - 4 stisknutí klávesy pro
automatický mikrovlnný program).
1 stisknutí
3 stisknutí
ČERSTVÉ MASO
ČERSTVÁ
ZELENINA
ČERTSVÉ RYBY
Přihřívání
šálku/misky
2 stisknutí
Ohřátí 1 šálku (150 g), 1 misky
(300 g) nebo 2 misek (600 g)
horkého nápoje (např. čaje,
kávy, mléka nebo polévky).
Vyberte program pro ohřátí
šálku/misky (reheat cup/bowl - 2
stisknutí klávesy pro automatický
mikrovlnný program). Vložte hmot-
nost 150 g, 300 g nebo 600 g a
stiskněte klávesu pro spuštění.
1 šálku - 150g
1 misky - 300g
2 misek - 600g
4 stisknutí
Program
Doporučená
hmotnost
Příslušenství
Pokyny
Cz-15
Česky
Pro ohřev, zapékání čerstvé
koupené pizzy tak, aby dole byla
křupavá a nahoře dozlatova
upečená. Odstraňte veškerý obal
a pizzu umístěte do předehřáté
pánve na pizzu.
Pro ohřev, zapékání koupených
čerstvých slaných koláčů tak,
aby dole bylo těsto křupavé a
nahoře dozlatova upečené.
Odstraňte veškerý obal a umístěte
slaný koláč do předehřáté pánve
na pizzu.
Automatické opětovné ohřívání v závislosti
na hmotnosti/úprava
Čerstvé slané
koláče
150 - 480g
1 stisknutí
3 stisknutí
2 stisknutí
4 stisknutí
Mražená pizza
Pro ohřev, zapékání mražené
koupené pizzy tak, aby dole
byla křupavá a nahoře dozlato-
va upečená. Odstraňte veškerý
obal a pizzu umístěte do přede-
hřáté pánve na pizzu.
Čerstvá pizza
Pro ohřev, opékání zmražených
výrobků z brambor, aby byly
křupavé a dozlatova upečené.
Po předehřátí pánve na ni
umístěte bramborové hranolky,
lupínky atd. K docílení optimálních
výsledků připravujte vždy jen
jednu vrstvu, po pípnutí otočte.
Mražené
výrobky
z brambor
Speciální programy pro zapékání seshora i zespod
1. Zvolte požadovaný
program a
umístěte
Panacrunch Pánev
do trouby, přímo
na skleněný talíř.
2. Pro předehřátí
pánve na pizzu
stiskněte tlačítko
spuštění.
3. Po pípnutích sig-
nalizujících prove-
dení předehřevu
umístěte do pánve
pokrm a nastavte
hmotnost.
4. Stiskněte tlačítko
spuštění.
150 - 480g
130 - 500g
150 - 400g
Program
Doporučená
hmotnost
Příslušenství
Pokyny
Cz-16
300 - 1000g
Ohřátí, zapečení dohněda a na
křupavo předvařených
mražených gratinovaných pokr-
mů. Tento program je vhodný pro
mražené lasagne, cannelloni,
pokrmy pokryté brambory,
zapečené těstoviny. Odstraňte
všechny obaly a dejte mražený
gratinovaný pokrm v nádobě odol-
né vůči teplu na skleněný talíř.
Vyberte program pro mražený
gratinovaný pokrm (frozen gratin -
5 stisknutí klávesy pro automatický
kombinovaný program).
Příprava čerstvého porcovaného
kuřete, např. prsíčka, horní a
dolní stehna a čtvrtky. Dejte v
nádobě odolné vůči teplu na
drátěný stojánek na skleněný talíř.
Vyberte program pro čerstvé por-
cované kuře (fresh chicken pieces
- 6 stisknutí klávesy pro automat-
ický kombinovaný program). Na
zvukový signál otočte.
Automatické opětovné ohřívání v závislosti
na hmotnosti/úprava
PORCE
ČERSTVÉHO
KUŘETE
150 - 1000g
70 - 400g
6 stisknutí
CHLÉB/
CROISSANTS
5 stisknutí
7 stisknutí
MRAŽENÉ
POKRMY S
KŘUPAVOU
KŮRKOU
Rozpečení mraženého chleba,
pečiva a croissantů.
Odstraňte všechny obaly a dejte
na drátěný stojánek na skleněný
talíř. Vyberte program pro chle-
ba/croissanty (bread/croissants - 7
stisknutí klávesy pro automatický
kombinovaný program). Na
zvukový signál otočte.
Stiskněte tlačítko Start
.
Tato funkce umožňuje upravovat pokrmy v závislosti na hmotnosti. Hmotnost musí být zadávána
v gramech.
Nastavte požadovanou
kategorii. Světelná
kontrolka automatického
režimu se rozsvítí a na
displeji se objeví číslo
automatického programu.
Např.
Pomocí voliče času/hmotnosti
nastavte hmotnost jídla.
Pomalým otáčením voliče
nastavíte hmotnost s přesností
10 g. Rychlým otáčením voliče
nastavíte hmotnost s přesností
100 g.
Program
Doporučená
hmotnost
Příslušenství
Pokyny
Cz-17
Česky
Poznámky:
1. Pánev nepředehřívejte déle než 8 min.
2. Pánev vždy umístěte do středu skleněného
talíře a zajistěte, aby se nedotýkala stěn
vnitřního prostoru trouby. Nedodržení toho-
to požadavku může způsobit vznik jisker,
které mohou poškodit vnitřní prostor trouby.
3. Pánev musí být vždy umístěna na
skleněném otočném talíři. Nepoužívejte
drátěný rošt.
4. Při manipulaci s horkou pánví vždy
používejte rukojeť nebo rukavice, které jsou
určeny pro manipulaci s pánví.
5. Před vařením odstraňte z jídla veškerý
obal.
6. Na horkou pánev nepokládejte žádné
materiály, které jsou citlivé na teplo, mohlo
by dojít k jejich vznícení.
7. Pánev lze používat v běžné troubě.
8. K docílení nejlepších výsledků využívejte
při přípravě jídel s použitím pánve KOMBI-
NOVANÝ PROGRAM GRILOVÁNÍ a
MIKROVLNNÉHO OHŘEVU.
Údržba pánve
V případě pánve nikdy nepoužívejte ostré
náčiní, protože poškozuje nepřilnavý
povrch.
Po použití pánev umyjte v horké saponá-
tové vodě a opláchněte ji horkou vodou.
Nepoužívejte žádné brusné čisticí
prostředky nebo drátěnky, protože
poškozují povrch pánve.
Pánev lze bezpečně umývat v myčce na
nádobí.
Princip
Některá jídla připravovaná v mikrovlnné troubě
mohou mít měkkou a nepropečenou kůrčičku.
Vaše Panacrunch Pánev umožní přípravu
dozlatova upečené a křupavé pizzy, slaných i
sladkých koláčů, chlebových výrobků stejně
dobře jako tradiční trouba.
Vaše Panacrunch Pánev Panasonic funguje
třemi způsoby, tj. dochází k ohřevu pánve na
základě absorpce mikrovln, dále k přímému
ohřevu jídla mikrovlnami a ohřevu jídla
grilováním. Spodní část pánve absorbuje
mikrovlny a převádí je na teplo. Poté je teplo
přenášeno pánví do jídla. Účinek ohřevu maxi-
malizuje nepřilnavý povrch.
Používání pánve na pizzu (Ruční
provoz)
K docílení nejlepších výsledků pánev před
použitím předehřejte. Pánev umístěte
přímo na skleněný otočný talíř, zvolte pro-
gram kombinované přípravy 1 a nechte ji
po dobu 3 minut předehřívat. Abyste v pří-
padě takových pokrmů, jako jsou párky a
hovězí hamburgery, napomohli jejich
zhnědnutí, potřete pánev před přede-
hříváním olejem.
Pánev vyjměte z trouby a vložte do ní jídlo.
Použijte rukojeť, která je určená pro
Panacrunch Pánev , nebo rukavice, pro-
tože pánev bude velmi horká. K docílení
nejlepších výsledků je důležité, abyste jídlo
umístili do pánve ihned po jejím předehřátí.
V případě zpoždění nelze zaručit výsledek.
Panacrunch Pánev
Cz-18
Otázka: Z trouby se ozývá
bzučení a klepání, jak-
mile nastavím
KOMBINOVANÝ
OHŘEV. Způsobuje
tyto zvuky?
Otázky a odpovědi
Otázka: Proč není možné
zapnout troubu?
Odpověď: Není-li možné troubu zapnout, postupujte
následujícím způsobem:
1. Je trouba správně zapojena do síťové zásuvky? Vytáhněte
vidlici síťové šňůry ze zásuvky, vyčkejte 10 sekund a
znovu vidlici zasuňte do zásuvky.
2. Zkontrolujte jistič nebo pojistku. Nastavte jistič do provozní
polohy nebo vyměňte pojistku, pokud došlo k aktivování
jističe či ke spálení pojistky.
3. Jestliže jistič nebo pojistka jsou v pořádku, zapojte do
zásuvky jiný spotřebič. V případě, že spotřebič funguje,
mohlo dojít k závadě na troubě. V případě, že spotřebič
nefunguje, mohlo dojít k závadě v zásuvce.
Je-li pravděpodobné, že je vadná trouba, obraťte se na
autorizované servisní středisko.
Odpověď: Při používání mikrovlnné trouby může docházet k
rušení některých rozhlasových a televizních přijímačů. Je to
podobné jako v případě rušení, které vyvolávají domácí
spotřebiče, jako např. mixéry, vysavače, sušičky apod.
Rušení však není projevem závady trouby.
Odpověď: Trouba je navržena tak, že nepřijímá nesprávný
program. Trouba například neakceptuje čtvrtý stupeň.
Odpověď: Teplo, které se uvolňuje z pokrmu, ohřívá vzduch
uvnitř trouby. Ohřátý vzduch je vytlačován prouděním
vzduchu uvnitř trouby. Ve vzduchu není přítomno mikrovlnné
záření. Za provozu nesmějí být větrací mřížky trouby zakryty.
Odpověď: Pouze v případě, že jste zvolili režim GRILOVÁNÍ.
Kovové části některých teploměrů mohou způsobit vznik
elektrického oblouku v troubě, a proto by neměly být
používány v režimech MIKROVLNNÝ OHŘEV a
KOMBINOVANÝ OHŘEV.
Odpověď: Zvuk, který vydává trouba, vzniká při automatickém
přepnutí z MIKROVLNNÉHO OHŘEVU na GRILOVÁNÍ a
souvisí s nastavením. To je však zcela normální.
Otázka: Mikrovlnná trouba
ruší můj televizní
přijímač. Je to nor-
mální?
Otázka: Na troubě nelze nas-
tavit program. Proč?
Otázka: Z větracích mřížek
někdy uniká teplý
vzduch. Proč?
Otázka: Mohu v troubě použít
běžný teploměr?
Otázka: Mikrovlnná trouba
přestane vařit pomocí
mikrovln a na displeji
se objeví H97 nebo
H98. Proč?
Odpověď: Tato informace na displeji signalizuje závadu v
systému pro vytváření mikrovln. Obraťte se na autorizované
servisní stŅedisko.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Panasonic NNGD359WEPG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre