Samsung GT-P1000 Stručná príručka spustenia

Kategória
Smartphony
Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

Pozrite si elektronickú verziu návodu na
použitie
Viac informácií nájdete v používateľskej príručke na adrese
www.samsung.com
.
Návod na použitie je dostupný ako súbor Adobe
Acrobat (.pdf).
Ak nemáte program Adobe Reader, môžete si ho bezplatne
stiahnuť na
www.adobe.com
.
GT-P1000
Stručná Príručka
2
Ďakujeme, že ste si zakúpili toto mobilné zariadenie značky
Samsung. Toto zariadenie vám umožňuje vysokokvalitnú
mobilnú komunikáciu a zábavu, obe založené na
výnimočných technológiách a vysokých štandardoch
spoločnosti Samsung.
Obsah tejto používateľskej príručky sa môže
•
od konkrétneho produktu či softvéru poskytnutého
operátorom či iným poskytovateľom služieb líšiť, a môže
byť menený bez predchádzajúceho upozornenia.
Súčasti dodávané s prístrojom a dostupné príslušenstvo
•
sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa
služieb.
Dodatočné príslušenstvo môžete zakúpiť u miestneho
•
predajcu výrobkov Samsung.
Dodané príslušenstvo je pre vaše zariadenie to
•
najvhodnejšie.
Iné príslušenstvo, než to dodané so zariadením, s ním
•
nemusí byť kompatibilné.
Ikony v pokynoch
Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto príručke:
Upozornenie – situácie, ktoré by mohli spôsobiť
zranenie vás alebo iných osôb
Výstraha – situácie, ktoré by mohli spôsobiť
poškodenie zariadenia alebo iného vybavenia
3
Poznámka – poznámky, rady alebo dodatočné
informácie
[ ]
Hranaté zátvorky – tlačidlá zariadenia
Autorské práva
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Táto používateľská príručka je chránená medzinárodnými
zákonmi o autorských právach.
Žiadna časť tejto používateľskej príručky nesmie byť
reprodukovaná, šírená, prekladaná alebo prenášaná žiadnou
formou alebo spôsobom, elektronicky ani mechanicky,
vrátane fotokópií, natáčania ani žiadnymi inými systémami
na ukladanie bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné
•
známky spoločnosti Samsung Electronics.
Android logo, Google Search
•
, Google Maps
, Google
Mail
, YouTube
, Android Market
a Google Talk
obchodnými značkami spoločnosti Google, Inc.
Bluetooth
•
®
je registrovaná ochranná známka spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. na celom svete.
4
Oracle a Java sú registrované ochranné známky
•
spoločnosti Oracle a/lebo jej dcérskych spoločností.
Ostatné názvy môžu byť ochrannými známkami
príslušných vlastníkov.
Windows Media Player
•
®
je registrovaná ochranná
známka spoločnosti Microsoft Corporation.
Wi-Fi
•
®
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú registrované
obchodné známky združenia Wi-Fi Alliance.
Zariadenie využíva neharmonizovanú frekvenciu a je
určené na použitie vo všetkých európskych krajinách:
Siete WLAN môžu byť v budovách prevádzkované bez
obmedzenia v celej Európskej únii, ale vo Francúzsku
nemôžu byť prevádzkované mimo budov.
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú
•
majetkom príslušných vlastníkov.
5
Zostavenie
Vložte kartu SIM alebo USIM
Otvorte kryt slotu pre SIM kartu na boku zariadenia.1.
Vložte kartu SIM alebo USIM tak, aby zlaté kontakty 2.
smerovali dole.
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM.
Zatvorte kryt slotu SIM karty.3.
6
Nabíjanie batérie
Pred prvým použitím zariadenia musíte nabiť batériu.
Používajte len nabíjačky a káble schválené
spoločnosťou Samsung. Neschválené nabíjačky
alebo káble môžu spôsobiť výbuch batérie alebo
poškodenie zariadenia.
Dátový kábel počítača pripojte k napájaciemu adaptéru 1.
USB a potom pripojte koniec dátového kábla počítača k
multifunkčnému konektoru.
Tvar napájacieho USB adaptéra sa môže líšiť, záleží
od vášho regiónu.
Nesprávne pripojenie počítačového dátového
kábla môže spôsobiť vážne poškodenie zariadenia
alebo napájacieho USB adaptéra. Na poškodenia
spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje
záruka.
7
Pripojte napájací adaptér USB k vhodnej elektrickej 2.
zásuvke.
Keď sa zariadenie nabíja, dotyková obrazovka a
dotykové klávesy nemusia fungovať z dôvodu
nestáleho napájania. Ak sa to stane, odpojte
napájací adaptér USB zo zásuvky, alebo odpojte
dátový kábel počítača od zariadenia.
Keď je batéria úplne nabitá, odpojte napájací USB 3.
adaptér a dátový kábel počítača od zariadenia a potom
od zásuvky.
Ak chcete ušetriť energiu, odpojte napájací USB
adaptér na dobu, kedy ho nepoužívate. Napájací
USB adaptér nemá vypínač, preto ho musíte odpojiť
od elektrickej zásuvky, ak chcete prerušiť napájanie.
Pri používaní by mal zostať napájací USB adaptér
blízko zásuvky.
8
Začíname
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zariadenie sa zapína stlačením a podržaním [ ]. Pri prvom
zapnutí zariadenia nastavte vaše zariadenie pomocou
obrazovkových pokynov.
Zariadenie vypnete stlačením a podržaním [
] a zvolením
Vypnutie
OK.
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie
•
bezdrôtových zariadení, ako sú paluby lietadiel
a nemocnice, dodržujte všetky upozornenia a
pokyny zamestnancov.
Ak chcete používať iba tie funkcie zariadenia,
•
ktoré nesúvisia so sieťou, prepnite ho do letového
režimu.
9
Oboznámenie sa so zariadením
12
13
14
15
16
17
7
9
10
11
1
2
3
5
6
7
8
4
10
Číslo Funkcia
1
Predný objektív fotoaparátu
2
Konektor pre slúchadlá
3
Svetelný snímač
4
Mikrofón
5
Tlačidlo Domov
6
Tlačidlo Menu
7
Reproduktor
8
Multifunkčný konektor
9
Vnútorná anténa
10
Blesk fotoaparátu
11
Objektív zadného fotoaparátu
12
Vypínacie tlačidlo / tlačidlo uzamknutia
13
Tlačidlo hlasitosti
14
Slot pre pamäťovú kartu
15
Slot SIM karty
16
Tlačidlo Späť
17
Tlačidlo vyhľadávania
11
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Zapínanie/
Uzamknutie
Zapnutie zariadenia (stlačením
a podržaním); ukončenie hovoru;
otvorenie rýchlych menu (stlačením
a podržaním); uzamknutie dotykového
displeja.
Hlasitosť
Nastavenie hlasitosti zariadenia.
Menu
Otvorenie zoznamu volieb dostupných
z aktuálnej obrazovky.
Domov
Návrat na základnú obrazovku;
otvorenie zoznamu naposledy
otvorených aplikácií (stlačením
a podržaním).
Späť
Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Hľadať
V pohotovostnom režime otvorte
aplikáciu na vyhľadávanie Google a
počas používania aplikácií otvorte okno
na zadanie vyhľadávania.
12
Dotykový displej
Pomocou dotykového displeja zariadenia je možné
jednoducho vyberať položky a vykonávať funkcie. Dotykovú
obrazovku ovládajte poklepaním a podržaním alebo
potiahnutím naprieč.
Základná obrazovka
Keď je zariadenie v základnom režime, je zobrazená základná
obrazovka. Na pohotovostnej obrazovke si môžete prezer
ikony indikátorov, widgety, klávesové skratky aplikácií a ďalšie
položky.
Na základnej obrazovke je viacero panelov. Prejdite doľava
alebo doprava na panel základnej obrazovky. Na príslušnú
základnú obrazovku môžete taktiež prejsť priamo, zvolením
bodu v hornej časti obrazovky.
Ikony indikátora
Ikony indikátorov zobrazujú silu signálu, stav zariadenia,
aktuálny čas a ďalšie informácie na hornej strane obrazovky.
13
Panel skratiek
Na paneli klávesových skratiek môžete používať ponuky
klávesových skratiek a prístupový zoznam notifikácií, ako
sú nové správy, prichádzajúce udalosti a stav spracovania.
Poklepte na oblasť ikon indikátorov na hornej strane
obrazovky a potiahnutím prsta smerom dole otvorte panel
klávesových skratiek. Zoznam skryjete ťahaním jeho dolnej
časti nahor.
Prístup k aplikáciám
Vyberte 1. Aplikácie v základnom režime vstúpite do
režimu Menu.
Prejdite vľavo alebo pravo do inej obrazovky aplikácie.2.
Môžete vybrať bodku na hornej strane obrazovky a
presunúť sa priamo na príslušnú obrazovku ponuky.
Zvoľte aplikáciu.3.
Stlačením [4.
] sa vráťte na predchádzajúcu obrazovku;
stlačením tlačidla Domov sa vráťte na základnú
obrazovku.
Prístup k nedávno otvoreným aplikáciám
Stlačte a podržte tlačidlo Domov a prezrite si aplikácie, do
ktorých ste práve vstúpili.
14
Spustenie viacerých aplikácií
Vaše zariadenie umožňuje súbežný beh viacerých aplikácií.
Ak chcete spustiť viacero aplikácií, stlačte tlačidlo Domov
počas používania aplikácie a vráťte sa do režimu nečinnosti,
potom vyberte aplikáciu, ktorú chcete spustiť.
Zadávanie textu
Text môžete zadávať zvolením znakov na virtuálnej klávesnici.
Môžete tiež použiť možnosti upravovania na kopírovanie
a vkladanie textu.
Niektoré jazyky nemusia byť podporované. Aby
•
ste mohli text zadávať, mali by ste jazyk písania
prepnúť na jeden z podporovaných jazykov.
Pri zadávaní textu otočte zariadenie a zobrazte
•
klávesnicu QWERTY na širokouhlom rozložení.
Uskutočnenie alebo príjem hovoru
Môžete uskutočňovať hovory zadaním telefónneho čísla
alebo výberom čísla vo vašom zoname kontaktov. Môžete
tiež vstúpiť do denníka hovorov a opätovne vytočiť nedávno
vytočené čísla.
15
Odosielanie a prijímanie správ
Naučte sa vytvárať a odosielať textové (SMS), multimediálne
(MMS) alebo e-mailové správy, a zobrazovať a spravovať
správy, ktoré ste odoslali alebo prijali.
Ak ste mimo domácej oblasti služby (roaming),
môžu byť odosielanie a príjem správ dodatočne
spoplatnené. Bližšie informácie získate od svojho
poskytovateľa služieb.
Pripojenie k Internetu
Môžete sa pripojiť k bezdrôtovému internetu pomocou
funkcie WLAN alebo pomocou pripojenia k mobilnej sieti.
Otvorte internetovú aplikáciu a prezerajte si internetové
stránky. Najobľúbenejšie internetové stránky si môžete
označiť záložkou, alebo môžete používať rôzne interneto
možnosti.
Prístup k internetu a sťahovanie mediálnych
súborov môže byť dodatočne spoplatnené. Bližšie
informácie získate od svojho poskytovateľa služieb.
Aktivácia mobilného stopára
Funkcia mobilného stopára vám pomáha nájsť a získať
späť svoje zariadenie. Ak niekto do vášho zariadenia vloží
novú SIM alebo USIM kartu, funkcia mobilného stopára
automaticky odošle kontaktné číslo prijímateľom, ktorých ste
špecifikovali.
16
Bezpečnostné opatrenia
Ak chcete zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb, alebo poškodeniu
prístroja, pred jeho použitím si prečítajte nasledujúce informácie.
Varovanie: Zabráňte úrazu elektrickým prúdom,
požiaru alebo výbuchu
Nepoužívajte poškodené elektrické káble či zástrčky, alebo
uvoľnené elektrické zásuvky
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami
a neodpájajte nabíjačku ťahaním za kábel
Neohýbajte či inak nepoškodzujte napájací kábel
Počas nabíjania prístroj nepoužívajte a nedotýkajte sa ho
mokrými rukami
Neskratujte nabíjačku alebo batériu
Dávajte pozor, aby vám nabíjačka alebo batéria nespadla,
a chráňte ich pred nárazmi
Nenabíjajte batériu nabíjačkami, ktoré nie sú schválené
výrobcom
Nepoužívajte prístroj počas búrky
Váš prístroj môže mať poruchu a tým sa zvyšuje riziko úrazu elektrickým
prúdom.
Nemanipulujte s poškodenou či neutesnenou lítiovo-iónovou
(Li-Ion) batériou
Pokyny pre bezpečnú likvidáciu lítiovo-iónových batérií získate v najbližšom
autorizovanom servisnom stredisku.
Pri manipulácii a likvidácii batérií a nabíjačiek postupujte
opatrne
Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti Samsung určené priamo •
pre váš prístroj. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť vážne
zranenia alebo poškodenie prístroja.
17
Nevhadzujte batérie alebo prístroje do ohňa. Pri likvidácii batérií •
a prístrojov sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.
Neklaďte batérie či prístroje na vykurovacie zariadenia (napríklad •
na mikrovlnné rúry, pece či radiátory) ani do nich. Prehriate batérie môžu
explodovať.
Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte. Nevystavujte batériu •
vysokému tlaku. Ten by mohol viesť k vnútornému skratu a prehriatiu.
Chráňte prístroj, batérie a nabíjačky pred poškodením
Nevystavujte prístroj a batérie extrémne nízkym či vysokým teplotám.•
Extrémne teploty môžu spôsobiť deformáciu prístroja, znížiť kapacitu •
a životnosť batérií či prístroja.
Zabráňte kontaktu batérií s kovovými predmetmi. Mohlo by dôjsť •
k prepojeniu kladného a záporného pólu batérie, čo by malo za následok
dočasné alebo trvalé poškodenie batérie.
Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo batériu.•
Výstraha: Pri používaní prístroja v oblastiach
s obmedzeniami dodržujte všetky bezpečnostné
upozornenia a predpisy
Prístroj vypnite v miestach, kde je jeho používanie zakázané
Riaďte sa príslušnými predpismi, ktoré obmedzujú používanie mobilného
prístroja v určitých oblastiach.
Nepoužívajte prístroj v blízkosti iných elektronických zariadení
Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii.
Prístroj môže byť inými elektronickými zariadeniami rušený.
Nepoužívajte prístroj v blízkosti kardiostimulátora
Ak je to možné, prístroj používajte vo vzdialenosti najmenej 15 cm •
od kardiostimulátora – prístroj ho môže rušiť.
Ak prístroj potrebujete použiť, udržujte ho vo vzdialenosti najmenej •
15 cm od kardiostimulátora.
Aby ste minimalizovali prípadné rušenie kardiostimulátora, používajte •
prístroj na druhej strane tela, než sa nachádza kardiostimulátor.
18
Nepoužívajte prístroj v nemocnici či v blízkosti lekárskeho
zariadenia, ktoré by mohlo byť rušené rádiovými signálmi
Ak vy osobne používate lekárske zariadenie, obráťte sa na výrobcu
príslušného zariadenia a uistite sa, či je bezpečné zariadenie použív
v blízkosti prístroja, ktorý vysiela rádiové signály.
Ak používate audiofón, obráťte sa na jeho výrobcu ohľadom
informácií o možnom rušení rádiovými signálmi
Niektoré audiofóny môžu byť rušené rádiovými signálmi vysielanými
vaším prístrojom. Obráťte sa na výrobcu ohľadom informácií o bezpečnom
používaní vášho audiofónu.
Vo výbušnom prostredí prístroj vypínajte
Vo výbušnom prostredí sa vždy riaďte príslušnými nariadeniami, pokynmi •
a symbolmi.
Nepoužívajte prístroj pri benzinových čerpadlách (na čerpacích •
staniciach) ani v blízkosti palív či chemikálií a vo výbušnom prostredí.
Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné •
látky v rovnakej časti vozidla ako prístroj, jeho časti či príslušenstvo.
Ak sa nachádzate v lietadle, prístroj vypnite
Používanie tohto prístroja je v lietadlách zakázané. Prístroj by mohol rušiť
elektronické navigačné zariadenie lietadla.
V dôsledku rádiových signálov vysielaných týmto prístrojom by
mohlo dôjsť k poruche elektronických zariadení motorového
vozidla.
Elektronické zariadenia vášho automobilu by mohli v dôsledku rádiových
signálov vysielaných týmto prístrojom prestať fungovať. Viac informácií
získate od výrobcu príslušného zariadenia.
Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami
a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných
prístrojov pri vedení motorového vozidla.
Pri šoférovaní je vašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla.
Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šoférovaní nepoužívajte mobilný
telefón. S ohľadom na bezpečnosť svoju a ostatných sa vždy riaďte zdravým
rozumom a zapamätajte si nasledujúce odporúčania:
Používajte súpravu handsfree.•
19
Oboznámte sa so svojím telefónom a jeho funkciami pre uľahčenie, ako •
sú napr. rýchla či opakovaná voľba. Tieto funkcie vám pomôžu znížiť
množstvo času potrebného na vytočenie alebo príjem hovoru.
Umiestnite telefón tak, aby ste ho mali stále na dosah. Naučte sa •
obsluhovať mobilný telefón bez toho, aby ste spustili oči z cesty. Ak vám
niekto volá v nevhodnej chvíli, využite svoju hlasovú schránku.
Osobe, s ktorou hovoríte, dajte vždy najavo, že práve šoférujete. •
Netelefonujte počas hustej premávky či nebezpečných poveternostných
podmienok. Dážď, čľapkanica, sneh, ľad, ale taktiež hustá premávka môžu
byť nebezpečné.
Počas jazdy si nerobte poznámky ani nehľadajte telefónne čísla. •
Vytváranie poznámok alebo listovanie kontaktmi odvádza pozornosť
od vašej hlavnej povinnosti – bezpečnej jazdy.
Volajte s rozumom a vždy vyhodnoťte dopravnú situáciu. Vybavujte •
hovory, keď práve stojíte, alebo než sa zaradíte do premávky. Skúste
si naplánovať hovory na čas, kedy bude váš automobil v pokoji. Ak
potrebujete volať počas jazdy, navoľte len niekoľko číslic, skontrolujte
premávku na ceste pred sebou a v spätných zrkadlách, a potom
pokračujte.
Nezapájajte sa do stresujúcej alebo emocionálnej konverzácie; mohlo by •
to odviesť vašu pozornosť od šoférovania. Upozornite osoby, s ktorými
hovoríte, že práve vediete automobil, a ak začne hovor odvádzať vašu
pozornosť od premávky na ceste, ukončite ho.
Použite telefón, ak budete potrebovať volať o pomoc. Pri požiari, •
dopravnej nehode alebo naliehavých zdravotných problémoch vytočte
miestne tiesňové číslo.
Používajte svoj mobilný telefón, aby ste v prípade núdze zavolali pomoc •
ostatným. Ak sa stanete svedkami dopravnej nehody, zločinu alebo inej
nebezpečnej situácie, kedy budú v ohrození ľudské životy, zavolajte
na miestne tiesňové číslo.
V prípade potreby (ak sa nenachádzate v núdzovej situácii) kontaktuje •
cestnú službu alebo zavolajte špeciálnu asistenčnú službu. Keď uvidíte
pokazené vozidlo, ktoré nie je nebezpečné pre ostatnú premávku,
nefunkčnú dopravnú signalizáciu, menšiu dopravnú nehodu, pri ktorej
nebol nikto zranený, či odcudzené vozidlo, volajte cestnú asistenciu alebo
iné špeciálne netiesňové číslo.
20
Riadna starostlivosť a používanie vášho mobilného
prístroja
Udržujte prístroj v suchu
Vlhkosť a všetky typy kvapalín môžu spôsobiť poškodenie súčiastok •
prístroja alebo elektronických obvodov.
Ak dôjde k styku prístroja s vodou, vypnite prístroj. Utrite prístroj •
handričkou a odneste do servisného strediska.
Kvapaliny zmenia farbu štítku, ktorý indikuje poškodenie vodou vnútri •
prístroja. Ak dôjde k poškodeniu prístroja vodou, môže byť zrušená
platnosť záruky výrobcu.
Prístroj nepoužívajte ani neskladujte v prašnom, znečistenom
prostredí
Prach môže spôsobiť poruchu prístroja.
Prístroj neklaďte na šikmé plochy
V prípade pádu môže dôjsť k poškodeniu prístroja.
Prístroj neuchovávajte na horúcich či studených miestach.
Prístroj používajte pri teplotách v rozmedzí -20 °C až 45 °C
Prístroj nenechávajte vnútri vozidla – teploty tu môžu dosiahnuť až 80 °C •
a mohlo by dôjsť k explózii prístroja.
Prístroj nevystavujte na dlho priamemu slnečnému svitu (napríklad •
na prístrojovej doske automobilu).
Batériu skladujte pri teplotách v rozmedzí -20 °C až 45 °C.•
Prístroj neuchovávajte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú
mince, kľúče alebo šperky
Mohlo by to spôsobiť deformáciu či poruchu prístroja.•
Ak sa póly batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, mohlo •
by to spôsobiť požiar.
Prístroj neuchovávajte v blízkosti magnetických polí
Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu prístroja •
alebo vybitie batérie.
Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty, telefónne karty, •
vkladné knižky či palubné lístky sa môžu vplyvom magnetických polí
poškodiť.
Nepoužívajte puzdrá na prenášanie a príslušenstvo s magnetickým •
uzáverom a chráňte prístroj pred dlhodobým vystavením magnetickému
poľu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung GT-P1000 Stručná príručka spustenia

Kategória
Smartphony
Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre