LG E400 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre LG E400. Táto príručka vám pomôže oboznámiť sa s vaším novým telefónom, vrátane inštalácie SIM karty a batérie, nabíjania, používania dotykového displeja, funkcií Wi-Fi, uskutočňovania hovorov, správy a ďalších. Naučíte sa tiež, ako optimalizovať výdrž batérie a riešiť bežné problémy.

Nižšie nájdete stručné informácie pre LG E400. Táto príručka vám pomôže oboznámiť sa s vaším novým telefónom, vrátane inštalácie SIM karty a batérie, nabíjania, používania dotykového displeja, funkcií Wi-Fi, uskutočňovania hovorov, správy a ďalších. Naučíte sa tiež, ako optimalizovať výdrž batérie a riešiť bežné problémy.

Návod na používanie
LG-E400
P/N : MFL67500313 (1.1) www.lg.com
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
SL OVENSK Y
ENGLISH
This equipment may be operated in all European countries.
The WLAN can be operated in the EU without restriction indoors, but
cannot be operated outdoors in France, Russia and Ukraine.
Wi-Fi (WLAN)
Toto zariadenia môžete používať vo všetkých európskych krajinách.
Sieť WLAN sa môže využívať v rámci EÚ bez obmedzení v
interiéroch, ale vo Francúzsku, Rusku a na Ukrajine ju nie je možné
používať v exteriéroch.
Wi-Fi (WLAN)
Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón. Závisí to
od softvéru telefónu a vášho poskytovateľa služieb.
Tento telefón nie je vhodný pre zrakovo postihnutých, pretože je vybavený
klávesnicou na dotykovej obrazovke.
Autorské práva ©2012 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG
a logo LG sú registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej
príslušných spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom
príslušných vlastníkov.
Google™, Google Maps™, Gmail™, Google Talk™ a Android Market™ sú
obchodné značky spoločnosti Google, Inc.
Tento návod vám pomôže zoznámiť sa s vaším telefónom.
Ďalšie informácie nájdete na stránke www.lg.com.
LG-E400LG-E400 Návod na používanie
Slovensky
2
Obsah
Pokyny na bezpečné
a účinné používanie ........7
Dôležité upozornenie ....20
Zoznámte sa so svojím
telefónom......................34
Inštalácia SIM karty a
batérie ........................37
Nabíjanie telefónu ........38
Inštalácia pamäťovej
karty ...........................39
Formátovanie pamäťovej
karty ...........................41
Východisková
obrazovka .....................42
Tipy pre dotykovú
obrazovku ....................42
Uzamknutie telefónu .....43
Odomknutie obrazovky .44
Tichý režim ..................44
Domovská obrazovka ...44
Pridanie mini aplikácií na
východiskovú
obrazovku ....................46
Návrat do nedávno
používaných aplikácií ....47
Schránka oznámení ......47
Zobrazenie stavového
riadku..........................48
Klávesnica na
obrazovke ....................52
Nastavenie konta
Google ...........................54
Wi-Fi .............................56
Zapnutie funkcie Wi-Fi ..56
Pripojenie do sietí Wi-Fi
.56
Zdieľanie dátového
pripojenia vášho
telefónu .......................57
3
Nastavenia priväzujúceho
pripojenia USB a
prenosného prístupového
miesta hotspot Wi-Fi ....58
Zdieľanie dátového
pripojenia telefónu cez
USB ............................59
Priväzujúce pripojenie USB
a zdieľanie údajov ........60
Zdieľanie dátového
pripojenia telefónu formou
prenosného prístupového
miesta hotspot Wi-Fi.....61
Premenovanie alebo
zabezpečenie prenosného
prístupového miesta
hotspot ........................62
Hovory ..........................64
Uskutočnenie hovoru ....64
Volanie kontaktom ........64
Prijatie a odmietnutie
hovoru .........................65
Upravenie hlasitosti
hovoru .........................65
Uskutočnenie druhého
hovoru .........................65
Zobrazenie protokolov
hovorov .......................66
Nastavenia hovoru........67
Kontakty........................68
Vyhľadávanie kontaktu .68
Pridanie nového
kontaktu ......................68
Obľúbené kontakty .......69
Presunutie kontaktov zo
starého zariadenia do
nového zariadenia ........70
4
Správy ...........................71
Správy .........................71
Odoslanie správy ..........71
Schránka štruktúrovaných
správ ..........................73
Používanie emotikonov .73
Zmena nastavení správ .
73
E-mail ..........................74
Otváranie e-mailu a
obrazovka kont ............74
Vytvorenie a odoslanie
e-mailu .......................76
Práca s priečinkami
kont ............................78
Pridávanie a úprava e-
mailových kont .............78
Fotoaparát ....................80
Zoznámte sa s
hľadáčikom..................80
Rýchle fotografovanie ..81
Po nasnímaní fotografi e
.81
Používanie rozšírených
nastavení .....................82
Prezeranie uložených
fotografi í ......................84
Videokamera ................86
Zoznámte sa s
hľadáčikom..................86
Rýchle snímanie videa ..87
Po nasnímaní videa ......87
Používanie rozšírených
nastavení .....................88
Prehrávanie uložených
videí ............................89
Nastavenie hlasitosti pri
sledovaní videa ............89
Multimédiá ....................90
Galéria ........................90
Obsah
5
Režim zobrazenia .........90
Zobrazenie časového
prehľadu .....................90
Hudba .........................90
Prehrávanie hudobnej
skladby .......................91
Prenos súborov pomocou
veľkokapacitných úložných
zariadení USB (Mass
storage) .......................92
Prenos hudobných/video
súbory do telefónu .......93
Posielanie dát z telefónu
cez rozhranie Bluetooth
.94
Pomôcky .......................97
Nastavenie budíka ........97
Používanie kalkulačky ...97
Pridávanie udalostí do
kalendára ....................98
Zmena náhľadu na
kalendár ......................99
Hlasový záznamník .......99
Nahrávanie zvuku alebo
hlasu .........................100
Odosielanie hlasových
nahrávok ...................100
Polaris Offi ce .............100
Správca aplikácií ........101
Webové stránky ..........102
Internet (Prehliadač) ...102
Používanie panela s
nástrojmi vo webovom
prehliadači .................103
Používanie možností ...103
Nastavenia ..................105
Bezdrôtové ovládacie
prvky ......................... 105
Nastavenia hovorov ....107
Zvuk ..........................109
Displej .......................111
6
Poloha a
zabezpečenie .............111
Aplikácie ...................113
Účty a synchronizácia .113
Ochrana osobných
údajov .......................114
Úložný priestor ...........115
Jazyk a klávesnica .....115
Hlasový vstup a výstup
.116
Zjednodušenie
ovládania ...................118
Pripojenie .................118
Dátum a čas ..............119
Informácie o telefóne ..119
Aktualizácia softvéru ..120
Aktualizácia softvéru
telefónu .....................120
DivX Mobile ...............122
Príslušenstvo ..............124
Technické údaje ..........125
Riešenie problémov ....127
Obsah
7
Prečítajte si nasledujúce pokyny.
Nedodržiavanie tohto návodu môže byť
nebezpečné alebo protizákonné.
Vystavenie účinkom
rádiofrekvenčnej energie
Vystavenie účinkom rádiových vĺn a
špecifická rýchlosť pohltenia (SAR).
Tento model mobilného telefónu LG-E400
bol navrhnutý tak, aby spĺňal platné
bezpečnostné požiadavky týkajúce sa
vystavenia účinkom rádiových vĺn. Tieto
smernice boli vytvorené na základe
pravidelných a dôkladných hodnotení
vedeckých štúdií vykonávaných nezávislými
vedeckými organizáciami. Smernice obsahujú
dôležité bezpečnostné limity zaisťujúce
bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na ich
vek a zdravie.
Expozičné normy pre mobilné telefóny
používajú mernú jednotku, ktorá je známa
ako špecifická rýchlosť pohltenia (Specific
Absorption Rate – SAR). Merania SAR sa
vykonávajú v štandardných prevádzkových
polohách so zariadením, ktoré vysiela na
maximálnej certifikovanej úrovni výkonu
vo všetkých testovaných frekvenčných
pásmach.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
8
Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov
telefónov LG môžu odlišovať, všetky sú
v súlade s príslušnými smernicami o
vystavení účinkom rádiových vĺn.
Limit SAR odporúčaný Medzinárodnou
komisiou na ochranu pred neionizujúcim
žiarením (ICNIRP) je 2 W/kg, pričom ide o
priemernú hodnotu na 10 g tkaniva.
Najvyššia hodnota SAR pre tento model
telefónu na základe testovania DASY4 je
1,10 W/kg (10 g) pre použitie pri uchu a
0,572 W/kg (10 g) pri nosení na tele.
Toto zariadenie spĺňa smernice pre
vystavenie RF pri používaní v normálnej
polohe pri uchu alebo pri umiestnení
najmenej 1,5 cm od tela. Ak na nosenie
telefónu pri tele používate prenosné
puzdro, sponu na opasok alebo držiak,
toto príslušenstvo nesmie obsahovať kov a
malo by umožňovať výrobok vo vzdialenosti
najmenej 1,5 cm od tela.
Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť
prenos dátových súborov alebo správ,
musí mať kvalitné pripojenie k sieti. V
niektorých prípadoch sa môže stať, že
prenos dátových súborov alebo správ
bude pozdržaný, až kým takéto pripojenie
nebude dostupné. Zaistite, aby boli
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
9
vyššie uvedené pokyny na dodržiavanie
vzdialenosti zariadenia splnené, až kým
nebude prenos ukončený.
Starostlivosť o telefón a jeho
údržba
VAROVANIE
Používajte iba batérie, nabíjačky
a príslušenstvo schválené pre tento
konkrétny model telefónu. Používanie
iných typov môže zrušiť oprávnenie na
používanie alebo záruku , ktoré sú platné
pre telefón , a môže byť nebezpečné.
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná
oprava, zverte ju kvalifikovanému
servisnému technikovi.
Opravy v rámci záruky môžu, podľa
uváženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné
diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo
repasované, pod podmienkou, že spĺňajú
rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti
od elektrických zariadení, ako televízory,
rádiá alebo osobné počítače.
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov
tepla, ako radiátory alebo sporáky.
10
Telefón nenechajte spadnúť.
Nevystavujte prístroj mechanickým
vibráciám ani nárazom.
V priestoroch, kde to určujú osobitné
predpisy, telefón vypnite. Telefón
nepoužívajte napr. v nemocniciach, kde
by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke
prístroje.
Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom
vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom alebo vážnemu
poškodeniu telefónu.
Telefón nenabíjajte blízko horľavých
materiálov, pretože sa počas nabíjania
zahrieva, čím vzniká riziko požiaru.
Na čistenie povrchu zariadenia používajte
suchú tkaninu (nepoužívajte rozpúšťadlá,
ako napríklad benzén, riedidlo alebo
alkohol).
Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na
textilnom zariadení bytu.
Telefón nabíjajte v dobre vetranej
miestnosti.
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu,
ani prachu.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
11
Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných
kariet alebo cestovných lístkov, lebo môže
pôsobiť na informácie na magnetických
pásoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi,
pretože môže dôjsť k poškodeniu telefónu.
Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte
opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to nie je
nevyhnutné.
Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa
nepokúšajte odstraňovať alebo opravovať
zlomené, vyštrbené alebo prasknuté sklo.
Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla
v dôsledku hrubého alebo nenáležitého
používania.
Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré
počas bežnej prevádzky vytvára teplo. Príliš
dlho trvajúci, priamy kontakt s pokožkou
bez primeraného vetrania môže spôsobiť
miernu bolesť alebo popálenie. Preto buďte
opatrní pri zaobchádzaní s telefónom počas
a bezprostredne po použití.
12
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia
Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné
na rušenie, čo môže mať vplyv na ich výkon.
Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti
lekárskych prístrojov bez toho, aby ste si
vyžiadali povolenie. Neumiestňujte telefón
do blízkosti kardiostimulátorov, napr. do
náprsného vrecka.
Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré
načúvacie aparáty.
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať
TV prijímače, rádiá, počítače atď.
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní
mobilných telefónov v krajine, kde šoférujete.
Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý
sa drží v ruke.
Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
Opustite vozovku a zaparkujte, ak
potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to
vyžadujú jazdné podmienky.
Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť
niektoré elektronické systémy v motorovom
vozidle, ako napríklad stereo súpravu či
bezpečnostný systém.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
13
Keď je vozidlo vybavené airbagom,
neobmedzujte ho nainštalovaným alebo
prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo
by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo vážnemu
poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej
funkcie.
Ak počúvate hudbu, keď ste vonku,
nezabudnite mať hlasitosť nastavenú
na primeranú úroveň tak, aby ste vedeli
o okolitých zvukoch. Toto je obzvlášť
dôležité v blízkosti ciest.
Kardiostimulátor
Aby sa predišlo možnému rušeniu
kardiostimulátora, minimálna vzdialenosť
medzi mobilným telefónom a
kardiostimulátorom odporúčaná výrobcami
kardiostimulátorov je 15 cm. Používajte
preto telefón pri uchu na opačnej strane,
než na ktorej sa nachádza kardiostimulátor,
a nenoste telefón v náprsnom vrecku. Ďalšie
informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového
prístroja s kardiostimulátorom získate od
svojho ošetrujúceho lekára.
14
Ochrana pred poškodením
sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu
sluchu, nepočúvajte
dlhodobo hudbu pri vysokej
hlasitosti.
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom,
môže to poškodiť váš sluch. Preto vám
odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali
ani nevypínali v blízkosti svojich uší.
Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť
hudby a hovorov nastavili na rozumnú
úroveň.
Ak pri používaní slúchadiel nepočujete
hlasy ľudí rozprávajúcich sa okolo vás
alebo osoba sediaca vedľa vás počuje zvuk
z vašich slúchadiel, znížte hlasitosť.
POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť
a akustický tlak zo slúchadiel a
slúchadlových súprav môžu spôsobiť
stratu sluchu.
Sklenené časti
Niektoré časti vášho mobilného telefónu
sú vyrobené zo skla. Tieto sklenené časti
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
15
sa môžu rozbiť, ak dôjde k pádu vášho
mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo
ak je telefón vystavený silnému nárazu.
Ak sa sklenená časť rozbije, nedotýkajte
sa jej ani sa nepokúšajte rozbitú časť
odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až
kým poškodenú sklenenú časť nevymení
autorizovaný poskytovateľ servisných služieb.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde
sa odpaľujú nálože. Dodržiavajte zákazy
a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
Nepoužívajte telefón na čerpacích
staniciach.
Nepoužívajte telefón v blízkosti paliva ani
chemických látok.
Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny,
kvapaliny alebo výbušné materiály v
rovnakom priestore vozidla ako mobilný
telefón a jeho príslušenstvo.
V lietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie
zariadení v lietadle.
16
Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla
mobilný telefón vypnite.
Bez povolenia posádky telefón na zemi
nepoužívajte.
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto
mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé
časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť
udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo
všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri
tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí
len od mobilného telefónu. Informujte sa u
svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii a údržba
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu
úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových
systémov nemá batéria pribalená k
prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by
mohol znížiť jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačky značky
LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batérie.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
17
Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
Vymeňte batériu, ak už neposkytuje
prijateľný výkon. Životnosť batérie môže
byť až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite
ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť.
Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu
slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte
v prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v
kúpeľni.
Nenechávajte batériu na horúcich alebo
studených miestach, môže to zhoršiť jej
výkon.
V prípade výmeny batérie za nesprávny typ
hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov
výrobcu. Ak je to možné, recyklujte
ich. Nelikvidujte ich spolu s domovým
odpadom.
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste
ju do najbližšieho autorizovaného servisu
alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG
Electronics.
Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte
nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste
tak predišli zbytočnej spotrebe energie
nabíjačkou.
18
Skutočná životnosť batérie bude závisieť
od konfigurácie siete, nastavení výrobku,
spôsobu používania, batérie a okolitých
podmienok.
Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou
nedostali žiadne predmety s ostrou hranou,
ako napr. zvieracie zuby alebo nechty.
Mohlo by to spôsobiť požiar.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť LG Electronics týmto
vyhlasuje, že zariadenie LG-E400 spĺňa
základné požiadavky a iné relevantné
ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu
Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke
http://www.lg.com/global/support/
cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
V súvislosti so správnym používaním
produktu kontaktujte pobočku:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

LG E400 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre LG E400. Táto príručka vám pomôže oboznámiť sa s vaším novým telefónom, vrátane inštalácie SIM karty a batérie, nabíjania, používania dotykového displeja, funkcií Wi-Fi, uskutočňovania hovorov, správy a ďalších. Naučíte sa tiež, ako optimalizovať výdrž batérie a riešiť bežné problémy.