LG LGH340N.AESPKG Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka
www.lg.com
MFL69555101 (1.0)
USER GUIDE
SLOVENSKY ENGLISH
LG-H340n
vod na používanie
Určitý obsah a niektoré obrázky sa môžu v prípade vášho zariadenia líšiť v
závislosti od regiónu, poskytovateľa služieb, verzie softvéru alebo operačného
systému a môžu podliehať zmenám bezpredchádzajúceho upozornenia.
Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. Dodané položky sú navrhnuté
len pre toto zariadenie a nemusia byť kompatibilné s inými zariadeniami.
Toto zariadenie nie je vhodné pre osoby sozrakovým postihnutím, pretože používa
dotykovú klávesnicu.
Autorské práva ©2016 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo
LG sú registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných
spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™ sú
ochranné známky spoločnosti Google, Inc.
SLOVENSKY
2
Obsah
Pokyny na bezpečné a účinné
použív
anie ................................................. 4
Dôležité upozornenie ..............................15
Zoznámte sa sosvojím telefónom .........18
Usporiadanie telefónu ............................18
Inštalácia karty SIM alebo USIM a
batérie ................................................... 20
Nabíjanie batérie ...................................22
Vloženie pamäťovej karty .......................23
Vybratie pamäťovej karty .......................24
Zamknutie a odomknutie zariadenia ......24
Východisková obrazovka .......................26
Tipy pre dotykovú obrazovku .................26
Základná obrazovka ...............................27
Prispôsobenie základnej obrazovky ........28
Návrat do nedávno používaných
aplikácií ................................................. 29
Panel upozornení ...................................29
Klávesnica na displeji ............................32
Špeciálne funkcie ...................................34
Snímanie gestom ...................................34
Zapnutie obrazovky ...............................35
Knock Code ...........................................35
Capture+ ............................................... 36
Nastavenie konta Google........................38
Vytvorenie konta Google ........................38
Prihlásenie sa na konto Google ..............38
Pripojenie k sieťam a zariadeniam ........39
Wi-Fi .....................................................39
Bluetooth ...............................................39
Wi-Fi Direct ...........................................41
Prenos údajov medzi PC a zariadením....41
Hovory .....................................................43
Uskutočnenie hovoru .............................43
Volanie kontaktom .................................43
Prijatie a odmietnutie hovoru .................43
Uskutočnenie druhého hovoru ................44
Zobrazenie protokolov hovorov ..............44
Nastavenia hovorov ...............................44
Kontakty .................................................. 45
Vyhľadávanie kontaktu ...........................45
Pridanie nového kontaktu ......................45
Obľúbené kontakty ................................45
Vytvorenie skupiny .................................46
Správy .....................................................47
Odoslanie správy ...................................47
Zobrazenie konverzácií ..........................48
Zmena nastavení odosielania správ .......48
E-mail ......................................................49
Správa e-mailového konta .....................49
Práca s priečinkami kont .......................49
Vytvorenie a odoslanie e-mailu ..............50
Obsah
3
Obsah
Fotoaparát a video ..................................51
Možnosti fotoa
parátu v hľadáčiku ..........51
Používanie rozšírených nastavení ...........52
Fotografovanie .......................................53
Po nasnímaní fotografi e .........................53
Nahratie videa .......................................53
Po nasnímaní videa ................................54
Galéria ................................................... 55
Multimédiá ..............................................58
Hudba ....................................................58
Pomôcky .................................................60
Hodiny ...................................................60
Kalkulačka ............................................. 61
Kalendár ................................................61
Hlasový záznamník ................................62
Hlasové vyhľadávanie ............................62
Stiahnuté ...............................................62
Rádio FM ...............................................63
Web-prehliadač ......................................64
Internet .................................................. 64
Chrome .................................................65
Nastavenia ..............................................67
Siete ...................................................... 67
Zvuky aoznámenia ................................70
Displej ...................................................71
Všeobecné ............................................. 73
PC softvér (LG PC Suite) .........................79
Pre OS Windows ....................................79
Pre OS Mac ...........................................80
Aktualizácia softvéru telefónu ...............82
Aktualizácia softvéru telefónu ................82
Informácie o tomto návode na použitie .84
Informácie o tomto návode na použitie ...84
Obchodné značky ..................................85
Ochrana proti krádeži ............................85
Príslušenstvo ..........................................86
Riešenie problémov ................................87
Najčastejšie otázky ................................91
4
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné
alebo protizákonné.
V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja zabudovaného v telefóne uloží
záznam o danej chybe. Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa chyby, ako
napríklad informácie o sile signálu, pozícii ID telefónu pri náhlom prerušení hovoru a
načítaných aplikáciách. Denník týchto údajov sa používa iba na určenie príčiny chyby.
Tieto denníky sú šifrované a môžu k nim pristupovať iba zamestnanci autorizovaných
centier opravy zariadení LG v prípade, že dáte svoje zariadenie opraviť.
Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie
TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM
VLNÁM
Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom. Je navrhnuté a vyrobené
tak, aby neprekračovalo limity pre vystavenie rádiovej frekvencii (RF) odporúčané
medzinárodnými smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú súčasťou komplexných smerníc a
stanovujú povolené hladiny RF energie pre obyvateľstvo.
Tieto smernice boli vytvorené na základe pravidelných a dôkladných hodnotení
vedeckých štúdií vykonávaných nezávislými vedeckými organizáciami. Smernice
obsahujú dôležité bezpečnostné limity zaisťujúce bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu
na ich vek alebo zdravie.
Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú jednotku, ktorá je známa ako
špecifický absorbovaný výkon (Specific Absorption Rate – SAR). Limit SAR stanovený v
medzinárodných smerniciach je 2,0W/kg*. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných
prevádzkových polohách so zariadením, ktoré vysiela na maximálnej certifikovanej
úrovni výkonu vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Hoci sa SAR určuje na
najvyššej certifikovanej úrovni výkonu, skutočný SAR zariadenia počas prevádzky môže
byť nižší ako je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, že zariadenie bolo navrhnuté na
prevádzku na rôznych úrovniach výkonu, aby mohlo využívať jedine výkon potrebný na
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
5
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
dosiahnutie siete. Vo všeobecnosti platí, že čím ste bližšie k základňovej stanici, tým
menší je výstupný výkon zariadenia.
Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu na predaj verejnosti, musí byť
vyhlásená zhoda s európskou smernicou o rádiových a telekomunikačných koncových
zariadeniach. V tejto smernici sa uvádza ako jedna z najdôležitejších požiadaviek
ochrana bezpečnosti a zdravia používateľa a akejkoľvek inej osoby.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na použitie pri uchu je 0,920W/kg.
Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF pri používaní v normálnej polohe pri
uchu alebo pri umiestnení najmenej 1.5cm od tela. Ak používate prenosný obal, klip na
opasok alebo držiak na obsluhu telefónu umiestneného na tele, tieto nesmú obsahovať
kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku najmenej 1.5cm od tela. Na to, aby
zariadenie mohlo zabezpečiť prenos dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné
pripojenie k sieti.
V niektorých prípadoch sa môže stať, že prenos dátových súborov alebo správ bude
pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby boli vyššie uvedené
pokyny na dodržiavanie vzdialenosti zariadenia splnené, až kým nebude prenos
ukončený.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na použitie pri tele je 0,764W/kg.
* Limit SAR pre mobilné zariadenia používané verejnosťou je 2,0wattov na kilogram
(W/kg), čo je priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva. Smernice zahŕňajú
dôležité bezpečnostné limity, aby tak verejnosti poskytli dodatočnú ochranu a aby
zodpovedali za akékoľvek odchýlky v meraniach.
Hodnoty SAR sa môžu líšiť v závislosti od národných požiadaviek na podávanie správ a
od pásma siete.
Informácie FCC o SAR
Toto mobilné zariadenie je skonštruované tak, aby tiež spĺňalo požiadavky týkajúce sa
vystavenia rádiovým vlnám stanovené Federálnou komunikačnou komisiou (FCC) v USA
a kanadským Ministerstvom priemyslu (Industry Canada).
Tieto požiadavky stanovili limit SAR na 1,6W/kg, pričom priemer sa vypočítaval na
1gram tkaniva. Najvyššia hodnota SAR zistená podľa tejto normy počas certifikácie
6
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
produktu je 0,89W/kg pre použitie pri uchu a 0,78W/kg pri správnom nosení na tele.
Okrem toho bolo toto zariadenie testované na bežné používanie pri nosení na tele so
zadnou časťou telefónu vo vzdialenosti 1cm (0,39palca) od tela používateľa.
Na splnenie požiadaviek FCC týkajúcich sa vystavenia RF musí byť minimálna
vzdialenosť medzi telom používateľa a zadnou časťou telefónu 1cm (0,39palca).
* Upozornenia a výstrahy FCC
Upozornenie!
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Jeho prevádzka podlieha nasledujúcim
dvom podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a
(2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú
prevádzku.
Upozornenie!
Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca, môžu mať za následok
zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie.
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
Vždy používajte iba originálne batérie, nabíjačky apríslušenstvo značky LG
schválené pretento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť
oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť
nebezpečné.
Určitý obsah a niektoré obrázky sa môžu v prípade vášho zariadenia líšiť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému servisnému
technikovi.
Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné
diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že spĺňajú
rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od elektrických zariadení, ako televízory,
rádiá alebo osobné počítače.
7
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky.
Zabráňte pádu telefónu na zem.
Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom.
V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón nepoužívajte
napr. v nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje.
Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu telefónu.
Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov, pretože sa počas nabíjania zahrieva,
čím vzniká riziko požiaru.
Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú tkaninu (nepoužívajte rozpúšťadlá,
ako napríklad benzén, riedidlo alebo alkohol).
Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom zariadení bytu.
Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo cestovných lístkov, lebo
môže pôsobiť na informácie na magnetických pásoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože môže dôjsť k poškodeniu
telefónu.
Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to nie
je nevyhnutné.
Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opraviť rozbité,
vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla displeja
vinou hrubého alebo nevhodného používania.
Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré počas bežnej prevádzky vytvára teplo.
Príliš dlho trvajúci, priamy kontakt s pokožkou bez primeraného vetrania môže
spôsobiť miernu bolesť alebo popálenie. Preto buďte opatrní pri zaobchádzaní s
telefónom počas a bezprostredne po použití.
Ak sa váš telefón zmáča, okamžite ho odpojte a nechajte ho, aby sa úplne vysušil.
Proces sušenia sa nepokúšajte urýchliť externým zdrojom tepla, ako napríklad
rúrou, mikrovlnkou alebo sušičom vlasov.
8
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Kvapalina vo vašom mokrom telefóne zmení farbu produktového štítku vo vašom
telefóne. Na poškodenie vášho zariadenia v dôsledku vystavenia kvapalinám sa
nevzťahuje záruka.
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia
Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné na rušenie, čo môže mať vplyv na ich
výkon.
Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov bez toho, aby ste si
vyžiadali povolenie. Poraďte sa s lekárom, či používanie telefónu nemôže narušiť
činnosť vašej zdravotníckej pomôcky.
Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie aparáty.
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače atď.
Telefón používajte v prostredí s teplotou v rozpätí 0ºC až 40ºC. Vystavenie
telefónu extrémne nízkym alebo vysokým teplotám môže mať za následok poruchu,
poškodenie, dokonca aj výbuch.
Kardiostimulátory
Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15cm
medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému rušeniu
kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri telefonovaní ucho na opačnej strane od
kardiostimulátora a telefón nenosiť v náprsnom vrecku.
Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom
získate od svojho ošetrujúceho lekára.
Nemocnice
Vypnite bezdrôtové zariadenia, keď vás o to požiadajú v nemocnici, na klinike alebo v
inom zariadení zdravotnej starostlivosti. Tieto požiadavky majú zabrániť prípadnému
rušeniu citlivého zdravotníckeho vybavenia.
9
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných telefónov v krajine, kde
šoférujete.
Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží v ruke.
Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to
vyžadujú jazdné podmienky.
Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v
motorovom vozidle, ako napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém.
Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným ani
prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo
vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie.
Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú
na zodpovedajúcu úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité
najmä v okolí cestných komunikácií.
Ochrana pred poškodením sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu
pri vysokej hlasitosti.
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám
odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší.
Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň.
Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás rozprávať sa, prípadne ak
osoba sediaca vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a
slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu.
10
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Sklenené časti
Niektoré časti vášho mobilného telefónu sú vyrobené zo skla. Tieto sklenené časti sa
môžu rozbiť, ak dôjde k pádu vášho mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo ak je
telefón vystavený silnému nárazu. Ak sa sklenená časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani
sa nepokúšajte rozbitú časť odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až kým poškodenú
sklenenú časť nevymení autorizovaný poskytovateľ servisných služieb.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože. Dodržiavajte zákazy
a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
Telefón nepoužívajte na čerpacích staniciach.
Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok.
Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály v
rovnakom priestore vozidla ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo.
Vlietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle.
Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón vypnite.
Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte.
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé časti,
ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie.
11
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste
pri tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od vášho mobilného telefónu.
Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii a údržba
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových
systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol
znížiť jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batériu.
Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. Životnosť batérie môže byť až
niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej
použiteľnosť.
Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte v
prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
Batériu nenechávajte na horúcich ani studených miestach, pretože by sa tým
mohol zhoršiť jej výkon.
Vprípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Použité
batérie likvidujte podľa pokynov.
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu
alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics.
Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste tak
predišli zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou.
Skutočná životnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení výrobku,
spôsobu používania, batérie a okolitých podmienok.
12
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali žiadne predmety s ostrou
hranou, ako napr. zvieracie zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar.
Informácie osoftvéri typu Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL,
LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným zdrojovým
kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú lokalitu
http://opensource.lge.com.
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné
podmienky, upozornenia týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv.
Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensour[email protected] vám spoločnosť
LGElectronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za
poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako je cena média,
poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od dátumu zakúpenia daného
produktu.
AKO AKTUALIZOVAŤ VAŠE ZARIADENIE
Prístup k najnovším verziám firmvéru, nové funkcie softvéru azlepšenia.
Vyberte možnosť Aktualizácia softvéru v ponuke Nastavenia v
zariadení.
Aktualizujte svoje zariadenie pomocou pripojenia k PC. Viac informácií
o tejto funkcii nájdete na stránke http://www.lg.com/common/index.jsp,
vyberte krajinu a jazyk.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie LG-H340n spĺňa
základné požiadavky ainé relevantné ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu
Vyhlásenia ozhode nájdete na stránket http://www.lg.com/global/declaration
13
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia spredpismi:
LG Electr
onics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
„Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho
funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi
spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tomto
návode. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť
vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca
či servisné stredisko. Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami
softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca, nie sú nedostatkami
výrobku v zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa
na ne poskytnutá záruka.“
Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné znižovanie
kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného opotrebovania a nemožno to
považovať za vadu v zmysle Občianskeho zákonníka.
14
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Zneškodnenie starého spotrebiča
1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach
znamená,
že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE)
musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu.
2 Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto
správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť
potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie. Váš
starý spotrebič môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne použiť na
opravu iných produktov, a iné cenné materiály, ktoré možno recyklovať
s cieľom chrániť obmedzené zdroje.
3 Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde ste produkt zakúpili,
alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy
a požiadať o informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z
elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Najnovšie informácie
platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/global/recycling
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
1 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických značiek
ortuti (Hg),
kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako
0,0005% ortuti, 0,002% kadmia alebo 0,004% olova.
2 Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať oddelene od
komunálneho odpadu prostredníctvom zberných stredísk ustanovených
na tento účel príslušnými štátnymi alebo miestnymi orgánmi.
3 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov pomôžete zabrániť
prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie zvierat
aj ľudí.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých batérií alebo akumulátorov
získate na miestnom úrade,
v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu
odpadu, alebo v obchode, kde ste produkt kúpili.
1515
Dôležité upozornenie
Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny!
Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska alebo zavoláte zástupcovi
servisného strediska, overte si, či niektorý z problémov s vaším telefónom nie je opísaný
v tejto časti návodu na používanie.
1. Pamäť telefónu
Keď máte vtelefóne menej ako 10MB voľnej pamäte, telefón nemôže prijímať nové
správy. Možno budete musieť skontrolovať pamäť telefónu a získať viac pamäte
odstránením niektorých údajov, napríklad aplikácií alebo správ.
Odinštalovanie aplikácií:
1 Poklepte na položky > > > karta Všeobecné > Aplikácie.
2 Keď sa objavia všetky aplikácie, nalistujte a zvoľte aplikáciu, ktorú chcete
odinštalovať.
3 Poklepte na možnosť Odinštalo
vať.
2. Optimalizácia životnosti batérie
Predĺžte životnosť vašej batérie tým, že vypnete funkcie, ktoré nepotrebujete mať
neustále spustené napozadí. To, ako aplikácie a systémové zdroje spotrebúvajú energiu
batérie, môžete monitorovať.
Predĺženie životnosti batérie telefónu:
Vypnite rádiovú komunikáciu, ktorú nepoužívate. Ak nepoužívate pripojenie Wi-Fi,
Bluetooth
®
alebo GPS, vypnite ich.
Znížte jas obrazovky a nastavte kratší časový limit na vypnutie obrazovky.
Vypnite automatickú synchronizáciu služieb Gmail, Kalendár, Kontakty a iných
aplikácií.
Dôležité upozornenie
16
Dôležité upozornenie
Niektoré aplikácie, ktoré stiahnete, môžu spotrebovávať energiu batérie.
Pri používaní prevzatých aplikácií sledujte úroveň nabitia batérie.
3. Pred inštaláciou aplikácie a operačného systému typu Open
Source (s otvoreným zdrojovým kódom)
VAROVANIE
Ak nainštalujete a používate iný operačný systém ako systém poskytnutý
výrobcom, váš telefón nemusí fungovať správne. Na telefón sa v takomto
prípade nebude vzťahovať záruka.
VAROVANIE
V záujme ochrany vášho telefónu a osobných údajov preberajte aplikácie iba
z dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play Store™. Ak niektoré aplikácie
v telefóne nie sú správne nainštalované, telefón nemusí fungovať správne
alebo sa môžu vyskytnúť vážne chyby. Tieto aplikácie, ako i všetky údaje a
nastavenia týchto aplikácií, musíte z telefónu odinštalovať.
4. Otváranie aplikácií a prepínanie medzi jednotlivými aplikáciami
Systém Android umožňuje jednoduché prepínanie medzi viacerými úlohami; dovoľuje
súčasné spustenie viacerých aplikácií. Pred otvorením aplikácie nie je potrebné
zatvoriť predchádzajúcu aplikáciu. Používajte a prepínajte medzi viacerými otvorenými
aplikáciami. Operačný systém Android spravuje všetky aplikácie, zastavuje a spúšťa ich
podľa potreby, čím sa postará o to, že nečinné aplikácie zbytočne nespotrebúvajú zdroje
telefónu.
1 Ťuknite na
. Zobrazia sa náhľady naposledy používaných aplikácií.
2 Ťuknite na aplikáciu, na ktorú chcete prejsť. Tým sa nezastaví predchádzajúca
aplikácia spustená na pozadí.
Nezabudnite z aplikácie popoužití vystúpiť poklepaním
na položku
.
1717
Dôležité upozornenie
Na ukončenie aplikácie zo zoznamu posledných aplikácií potiahnite náhľad
aplikácie doľava alebo doprava. Na vymazanie všetkých aplikácií ťuknite na položku
Vymazať všetko.
5. Keď zamrzne obrazovka
Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď sa ho snažíte ovládať, vyberte
batériu a opäť ju vložte. Potom telefón znova zapnite.
18
Zoznámte sa sosvojím telefónom
Usporiadanie telefónu
Snímač blízkosti
Slúchadlo
Konektor pre slúchadlovú
súpravu
Predný objektív
fotoaparátu
Mikrofón
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru snímač blízkosti automaticky vypne
podsvietenie a uzamkne obrazovku, keď je telefón pri uchu. Táto funkcia
predlžuje životnosť batérie a zabraňuje náhodnej aktivácii dotykovej obrazovky
počas telefonovania.
VAROVANIE
Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón alebo sedenie na telefóne môže
poškodiť funkčnosť displeja a dotykovej obrazovky telefónu. Nezakrývajte
snímač blízkosti chráničom obrazovky alebo akýmkoľvek iným typom
ochranného filmu. Mohlo by dôjsť k poruche snímača.
Zoznámte sa sosvojím telefónom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

LG LGH340N.AESPKG Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch