Gorenje BCS547S23X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
SK
PODROBNÝ NÁVOD
NA POUŽITIE
KOMBINOVANEJ
PARNEJ RÚRY
www.gorenje.com
Ďakujeme Vám za Vašu
dôveru a zakúpenie nášho prístroja.
Tento podrobný návod na obsluhu
na uľahčenie obsluhy tohto výrobku.
Návod by vám mal umožniť spoznať
váš nový spotrebič tak rýchlo, ako je
to možné.
Uistite sa, že ste obdržali
nepoškodený spotrebič. Ak zistíte
poškodenie vyplývajúce z prepravy,
obráťte sa, prosím na predajcu, od
ktorého ste spotrebič zakúpili, alebo
na miestny sklad, z ktorého bol
dodaný. Telefónne číslo nájdete na
faktúre, alebo na dodacom liste.
Návod na inštaláciu a pripojenie je
dodaný na samostatnom liste.
Návod na obsluhu je tiež k dispozícii
aj na našej webovej stránke:
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Dôležitá informácia
Rada, poznámka
3
618922
OBSAH
ÚVOD
PRÍPRAVA
SPOTREBIČA NA
PRVÉ POUŽITIE
POSTUP
VARENIA
ÚDRŽBA &
ČISTENIE
RIEŠENIE
PROBLÉMOV
4 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
6 Pred zapojením rúry do siete
7 KOMBINOVANEJ PARNEJ RÚRY
11 Technické údaje
12 Ovládací panel
14 PRED PRVÝM POUŽITÍM SPOTREBIČA
14 Varenie v pare
15 PLNENIE NÁDRŽKY NA VODU
16 KROKY PROCESU PEČENIA (1 – 6)
16 1. KROK: ZAPNUTIE A NASTAVENIE
20 2. KROK: VÝBER REŽIMU PEČENIA
22 3. KROK: VÝBER NASTAVENIA
26 4. KROK: VÝBER DOPLNKOVÝCH FUNKCIÍ
27 5. KROK: ZAČIATOK PROCESU PEČENIA
27 6. KROK: VYPNUTIE RÚRY
28 POPIS SYSTÉMOV (REŽIMOV VARENIA) A TABUĽKY VARENIA
49 ÚDRŽBA & ČISTENIE
50 Bežné čistenie rúry
51 Použitie parného čistenia na vyčistenie rúry
52 Čistenie zásobníka na vodu
53 Čistenie filtračnej peny
54 Zloženie a čistenie drôtených vodiacich líšt
55 Zloženie a naloženie dvierok rúry
58 Zloženie a naloženie skla dvierok rúry
59 Výmena žiarovky
60 RIEŠENIE PROBLÉMOV
61 LIKVIDÁCIA
OSTATNÉ
4
618922
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
POZORNE SI TENTO NÁVOD NA POUŽITIE PREČÍTAJTE A
UCHOVAJTE HO PRE POTREBU DO BUDÚCNOSTI.
Spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby
so slabšími fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí,
ktoré sú pod dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným
použitím spotrebiča a uvedomujú si možné nebezpečenstvá.
So spotrebičom by sa deti nemali hrať. Deti bez dozoru by
nemali vykonávať čistenie aužívateľskú údržbu zariadenia.
UPOZORNENIE: Spotrebič ajeho prístupné časti môžu byť
počas používania horúce. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli
horúcich súčastí spotrebiča. Deti mladšie ako 8 rokov by sa
mali zdržiavať mimo spotrebiča, pokiaľ nie sú pod dozorom.
UPOZORNENIE: Prístupné časti sa môžu počas používania
zohriať na veľmi vysokú teplotu. Malé deti by sa mali držať
mimo dosahu spotrebiča.
Počas používania sa spotrebič zahreje. Dávajte pozor, aby ste
sa nedotkli horúcich súčastí vo vnútri rúry.
Používajte len teplotnú sondu určenú pre túto rúru.
UPOZORNENIE: Predtým, ako budete vymieňať žiarovku,
spotrebič vypnite, aby ste sa vyhli zasiahnutiu elektrickým
prúdom.
Pri čistení sklenených dvierok rúry/skleneného príklopu varnej
platne (ak je ním spotrebič vybavený) nepoužívajte veľmi
drsné čistiace prostriedky či drôtenky, pretože nimi môžete
poškriabať povrch a spôsobiť tak narušenie skla.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné alebo vysokotlakové
čističe, mohlo by to viesť kzásahu elektrickým prúdom.
5
618922
Spotrebič nie je určený na ovládanie pomocou externých
časovačov alebo špeciálnych ovládacích systémov.
Pevné elektrické vedenie musí obsahovať zariadenia na
odpojenie v súlade s elektroinštalačnými predpismi.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný pracovník alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa
tak zabránilo nebezpečenstvu.
Spotrebič nesmie byť inštalovaný za dekoratívnymi dverami,
aby nedošlo k prehrievaniu.
Tento spotrebič je určený len na domáce
použitie. Nepoužívajte ho na iné účely, ako
napríklad vykurovanie miestnosti, sušenie
domácich zvierat alebo iných zvierat, papiera,
látok, byliniek a pod., pretože to môže viesť k
úrazu alebo spôsobiť požiar.
Spotrebič môže do zdroja elektrickej
energie zapojiť iba autorizovaný servisný
technik alebo odborník. Manipulácia so
spotrebičom alebo neodborná oprava
môže mať za následok vážne zranenie alebo
poškodenie výrobku.
Ak sa napájacie káble ostatných spotrebičov,
ktoré sa nachádzajú blízko sporáka, zachytia
v dvierkach rúry, môžu sa poškodiť, čo môže
spôsobiť skrat. Preto udržiavajte napájacie
káble iných spotrebičov v bezpečnej
vzdialenosti od sporáka.
Na steny rúry nedávajte hliníkovú fóliu
a nádoby na pečenie alebo iný riad
neumiestňujte na spodnú časť rúry. Hliníková
fólia zabráni prúdeniu vzduchu v rúre,
zamedzí procesu varenia a zničí smaltovaný
povrch.
Počas používania sa dvierka rúry zohrejú
na vysokú teplotu. Inštaláciou tretieho skla
alebo dodatočnej ochrany znížite teplotu
vonkajšieho povrchu (platí len pre určité
modely).
Pánty dvierok rúry sa môžu pod nadmernou
záťažou poškodiť. Na otvorené dvierka rúry
neklaďte žiadne ťažké nádoby ani sa o ne
počas čistenia vnútra rúry neopierajte. Nikdy
si na otvorené dvierka rúry nestavajte ani
nedovoľte deťom, aby si ne sadali.
Zariadenie nezdvíhajte za rukoväť dvierok.
Prevádzka spotrebiča je bezpečná s aj bez
líšt.
Uistite sa, že ventily nie sú nikdy prikryté
alebo inak zablokované.
POZOR!
Riziko popálenín a poškodenia spotrebiča.
• Vypúšťaná para vás môže popáliť: Ak je táto funkcia aktivovaná, pri otváraní
dvierok rúry si dávajte pozor. Z rúry môže vychádzať para.
POZOR!
Ako tekutinu použite len vodu. Nepoužívajte filtrovanú (demineralizovanú) alebo
destilovanú vodu.
6
Správne a bezpečné používanie parnej rúry
Pred zapojením spotrebiča do napájania ho
nechajte chvíľu pri izbovej teplote, aby sa
všetky komponenty na ňu adaptovali. Ak
sa rúra skladuje pri teplote blízko alebo pod
bodom mrazu, hrozí nebezpečenstvo pre
niektoré komponenty, najmä čerpadlá.
Spotrebič by nemal pracovať v prostredí s
teplotou nižšou ako 5 °C. Pri nižšej teplote
by spotrebič nemusel pracovať správne. Ak
sa spotrebič zapne v takýchto podmienkach,
čerpadlo sa môže poškodiť.
Ak spotrebič nepracuje správne, odpojte ho z
napájania.
V rúre neskladujte položky, ktoré by mohli
byť pri zapnutej rúre nebezpečné.
Nepoužívajte destilovanú vodu, ktorá nie je
vhodná na pitie (napr. destilovaná voda pre
batérie, do ktorej sa pridáva kyselina).
Po ukončení parného pečenia sa v rúre
nachádza isté množstvo zvyškovej pary.
Opatrne otvorte dvierka, pretože hrozí riziko
obarenia parou. Keď rúra vychladne na izbovú
teplotu, vyčistite ju.
Na konci varenia sa voda, ktorá zostáva v
parnom systéme, odčerpá späť do nádržky
na vodu. Preto môže byť táto voda horúca.
Pri vyprázdňovaní nádržky na vodu buďte
opatrní.
Aby ste predišli usadzovaniu vodného
kameňa, nechajte dvierka rúry po pečení
otvorené, aby sa mohlo vnútro ochladiť na
izbovú teplotu.
Počas parného cyklu sa neodporúča dvierka
otvárať, keďže to zvyšuje spotrebu energie a
tvorbu kondenzátu.
618922
PRED ZAPOJENÍM RÚRY DO SIETE:
Pred zapojením spotrebiča do siete si pozorne prečítajte návod
na použitie. Záruka sa nevzťahuje na opravy alebo reklamácie
spôsobené nesprávnym pripojením alebo použitím spotrebiča.
7
KOMBINOVANEJ PARNEJ RÚRY
(POPIS RÚRY A ZARIADENIA - V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
Riadiaca jednotka
Dvierka rúry
Rukoväť dvierok
Vodiace lišty –
úrovne varenia
4
3
2
1
618922
Nákres predstavuje jeden zo vstavaných modelov spotrebiča. Vzhľadom na to, že
spotrebiče, pre ktoré bol tento návod zostavený môžu mať rozličné vybavenie, niektoré
funkcie, popísané v tomto návode sa nemusia vzťahovať na váš spotrebič.
DRÔTENÉ VODÍTKA
Drôtené lišty umožňujú prípravu jedla na 4 úrovniach (všimnite si, že úrovne / lišty sa
počítajú zdola nahor).
Úrovne 3 a 4 sú určené na grilovanie.
TELESKOPICKÉ VODIACE LIŠTY
Teleskopické výsuvné vodítka môžu byť pripevnené na druhú a tretiu úroveň.
Teleskopy môžeu byť vysunuté čiastočne úplne.
PREPÍNAČ NA DVERÁCH
Ak sú počas prípravy otvorené dvierka, spínač vypne ohrievanie a ventilátor. Keď dvierka
zatvoríte, spínač aktivuje ohrievanie a ventilátor.
Dvierka zásobníka
na vodu
8
CHLADIACI VENTILÁTOR
Spotrebič je vybavený chladiacim ventilátorom, ktorý chladí telo spotrebiča a ovládací
panel.
PREDĹŽENÁ PREVÁDZKA CHLADIACEHO VENTILÁTORA
Po vypnutí rúry ventilátor pokračuje v prevádzke počas krátkej doby, aby ochdail rúru.
618922
VÝBAVA A PRÍSLUŠENSTVO RÚRY (v závislosti od modelu)
SKLENENÝ PEKÁČ sa používa na varenie
so všetkými systémami. Môže byť tiež
použitá na servírovanie.
PLYTKÝ PLECH NA PEČENIE sa používa na
pečenie pečiva (cesta) a koláčov.
ROŠT sa používa na grilovanie, alebo ako
držiak na panvicu, pekáč alebo zapekaciu
misu s jedlom.
Na rošte je k dispozícii bezpečnostná
západka. Preto nadvihnite rošt mierne na
prednej strane, keď ho vyberáte z rúry.
HLBOKÝ PLECH NA PEČENIE sa používa
na pečenie mäsa a pečenie vlhkého pečiva.
Môžete ho tiež použiť ako odkvapkávaciu
misku.
Nikdy nevkladajte hlboký plech na
pečenie do prvej úrovne vodítok v priebehu
varenia s výnimkou grilovania jedla alebo
použitia ražňa a používajte len hlboký plech
ako odkvapkávaciu misku.
Keď sa príslušenstvo na pečenie
zohreje, môže sa zmeniť ich tvar. To
neovplyvňuje ich funkčnosť a ich pôvodná
forma sa obnoví po ochladení.
9
618922
PERFOROVANÝ HLBOKÝ PLECH sa používa
na varenie zeleniny, zemiakov, rýb alebo mäsa.
Plech zabraňuje kontaktu medzi potravinami
a kondenzátom zhromaždeným v hlbokom
plechu.
Pri použití perforovaného plechu vždy
umiestnite pod ním hlboký plech. Táto
kombinácia sa používa len pre varenie v pare
na úrovni 2.
V prípade drôtových vodiacich líšt, by mal byť
plech vložený do drážky medzi dva oceľové
profily.
S teleskopickými rozšíriteľnými lištami, najskôr
vytiahnite lišty na jednu úroveň a umiestnite
na ne plech. Potom ich zatlačte na doraz.
Dvierka rúry zatvorte, keď sú teleskopické
vodiace lišty zasunuté do rúry až na doraz.
SYNCHRONIZAČNÁ LIŠTA
Lištu je možné nainštalovať na plne
zasúvateľná teleskopické lišty alebo z nich
demontovať. Najprv vytiahnite úplne obe lišty
z požadovanej úrovne. Zasuňte lištu do dvoch
drážok na vodiacich lištách a zatlačte lišty
rukou až na doraz.
PODPERA PRE nádoby na pečenie
umožňuje ľahko vybrať plech z rúry, aj keď
je stále horúci.
2
3
10
618922
Spotrebič a jeho časti sa majú tendenciu počas varenia zohriať.
Používajte kuchynské rukavice.
SONDA pre pečenie väčších kusov mäsa.
PROSTRIEDOK NA ODSTRAŇOVANIE
VODNÉHO KAMEŇA pre čistenie parného
systému.
PRÚŽOK INDIKÁTOROVÉHO PAPIERA pre
testovanie tvrdosti vody.
MECHANICKÝ ZÁMOK DVERÍ bráni otvoreniu
dvierok rúry, dokiaľ nebude blokovanie
uvoľnené.
Pre otvorenie zámku jemne zatlačte palcom
smerom doprava a súčasne priťahujte dvierka.
11
618922
Typový štítok obsahujúci
základné informácie o spotrebiči,
sa nachádza na okraji rúry a je
viditeľný pri otvorených dverách
rúry.
A Výrobné číslo
B Kód/ID
C Typ
D Značka
E Model
F Technické údaje
G Symboly zhody
TECHNICKÉ ÚDAJE
(V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
1
REŽIM
OVLÁDAČ
(podľa modelu)
2
TLAČIDLO
ZAP./ DETSKEJ
ZÁMKY
3
TLAČIDLO VYP.
OSVETLENIA
RÚRY
4
TLAČIDLO
TEPLOTY
POZNÁMKA
Symboly režimov pečenia môžu byť umiestnené na ovládači alebo na prednom paneli
(podľa modelu spotrebiča).
12
618922
OVLÁDACÍ PANEL
(v závislosti od modelu)
13
618922
POZNÁMKA:
Tlačidlá budú lepšie reagovať, ak sa ich dotknete väčšou plochou vášho prsta. Po každom
stlačení bude stlačenie potvrdené krátkym zvukovým signálom.
5
ČASOVAČ
PROGRAMOV
Dĺžka pečenia
Koniec pečenia
Alarm
Hodiny
6
TLAČIDLO
START/STOP
Týmto tlačidlom
spustíte alebo
zastavíte daný
režim.
7
OVLÁDAČ
NASTAVENÍ (-/+)
Tento ovládač
použite pre
nastavenie času a
teploty.
8
DISPLEJ
ZOBRAZUJÚCI
INFORMÁCIE O
PEČENÍ A HODINY
14
618922
PRED PRVÝM POUŽITÍM
SPOTREBIČA
Po dodaní spotrebiča odstráňte z rúry všetky obaly, vrátane všetkých prepravných súčastí
z rúry (lepiace pásky, kartón a polystyrénové vložky).
Vyčistite všetko príslušenstvo aj vnútro s teplou vodou a saponátom, čistite pravidelne.
Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky.
Pred prvým použitím rúry ju vyhrievajte so systémom horného a dolného výhrevného
telesa pri 200 °C po dobu približne jednej hodiny. Dôjde k uvoľneniu zápachu, ktorý je
charakteristický pre "nový spotrebič"; zaistite dobré vetranie miestnosti.
VARENIE V PARE
Zdravé a prirodzené varenie v pare zachováva plnú chuť potravín. Táto metóda
neuvoľňuje žiadne pachy. Nie je potrebné do vody pridávať soľ, alebo pridávať bylinky a
korenie.
Nižšie sú uvedené výhody varenia v pare:
Varenie (dusenie, pečenie) začína pred dosiahnutím teploty v rúre 100 °C. Pomalé varenie
(dusenie, pečenie) je možné aj pri nižších teplotách.
Je to zdravé: sú zachované vitamíny a minerály, pretože len malá časť z nich sa rozpustí v
kondenzovanej vode, ktorá sa dotýka pokrmu.
Počas procesu varenia nie je nutné pridávať žiadne tuky. Para udržiava chuť pokrmu.
Nepridáva pachy, chuť grilu alebo panvice. Okrem toho sa z potravín nič neuvoľňuje,
pretože nie sú zriedené z vodou. Para nešíri chuť alebo pach, a preto sa môže mäso alebo
ryby variť spolu so zeleninou. Para je vhodná pre blanšírovanie, rozmrazovanie, ohrievanie
alebo udržiavanie teploty pokrmu.
PLNENIE NÁDRŽKY NA VODU
Nádržka umožňuje samostatný prívod vody do zostavy pre varenie v pare. Objem nádržky činí
cca 1,3 litra (maximálna hladina vody - viď značka). Toto množstvo vody umožňuje cca 3 hodiny
doby varenia s maximálnym parným cyklom (horúci vzduch s parou pri systéme "vysoký").
Pred prvým použitím vyčistite zásobník na vodu.
Zásobník naplňte vždy čistou vodou z vodovodu, balenou vodou
bez prísad alebo destilovanou vodou vhodnou na použitie v kuchyni.
Voda, ktorá sa naleje do zásobníka na vodu by mala mať teplotu 20
°C (+/- 10 °C).
1
Zatlačte na miesto s nálepkou a otvorte
dvierka nádržky.
Nálepku je možné neskôr odstrániť.
2
Uchopte nádržku na vodu za drážku a
vyberte ju z rúry.
3
Otvorte veko. Umyte nádržku na vodu.
Zostavte znova nádržku. Pred použitím
doplňte čerstvú vodu až po značku MAX na
nádržke.
4
Zatlačte nádržku na vodu späť do
puzdra až na doraz (kým nebudete
počuť cvaknutie). Potom zatlačte na dvierka
nádržky a zatvorte ich.
Na konci varenia sa voda, ktorá zostáva
v parnom systéme, odčerpá späť do
nádržky na vodu. Veko a nádržku na vodu
je možné umývať bežnými neabrazívnymi
tekutými čističmi alebo v umývačke riadu.
15
618922
16
618922
1
Otočte OVLÁDAČOM NASTAVENÍ (-/+)
najprv nastavte minúty; potom sa kurzor
prepne na hodiny. Po troch sekundách sa
nastavenia uložia.
Ak otočíte ovládač ďalej doprava
alebo doľava, zmeníte tak nastavenie ešte
rýchlejšie.
2
Potvrďte stlačením tlačidla START/
STOP. Ak najbližšie tri sekundy nič
nestlačíte, nastavenie sa uloží automaticky.
Rúra bude pracovať aj v prípade, že hodiny nie sú nastavené. V tomto prípade však
nie sú k dispozícii funkcie časovača (pozri kapitolu NASTAVENIE FUNKCIÍ ČASOVAČA).
Po niekoľkých minútach nečinnosti sa spotrebič prepne do pohotovostného režimu.
KROKY PROCESU
PEČENIA (1 – 6)
1. KROK: ZAPNUTIE A NASTAVENIE
Po zapojení spotrebiča do siete alebo po dlhšom výpadku energie bude na displeji blikať
12:00 a zasvieti sa symbol.
Všetky dostupné nastavenia:
NASTAVENIE ČASU
17
618922
NASTAVENIA
Nastavenia zmeníte tak, že otočíte ovládač nastavení doprava a podržíte ho tri sekundy.
Stláčajte symbol start/stop a vyhľadajte v menu požadované nastavenie alebo hodnoty.
Hodnotu zmeníte otočením ovládača nastavení doprava alebo doľava.
NASTAVENIE JASU
Môžete si vybrať z troch úrovní jasu. Výrobcom je nastavený stredný jas. Úrovne jasu
môžete nastaviť otočením ovládača.
Nízka úroveň jasu Stredná úroveň jasu
Maximálna úroveň jasu
HLASITOSŤ
Výrobcom je nastavená stredná hlasitosť. Úrovne hlasitosti môžete nastaviť otočením
ovládača.
Nízka hlasitosť Továrensky nastavená stredná hlasitosť
Maximálna hlasitosť Vypnutý zvuk
18
618922
TVRDOSŤ VODY (aktívna pri parných rúrach)
Pred prvým použitím rúry vykonajte test tvrdosti vody.
Namočte prúžok indikátorového papierika (dodávaný so spotrebičom) na jednu
(1) sekundu do vody. Počkajte jednu minútu a sledujte počet prúžkov na papieriku.
4 zelené pruhy Mäkká Hrd 1
1 červený pruh Mierne tvrdá Hrd 2
2 červené pruhy Stredne tvr Hrd 3
3 červené pruhy Tvrdá Hrd 4
4 červené pruhy Veľmi tvrdá Hrd 5
Môžete si vybrať z piatich rôznych úrovní tvrdosti vody. Výrobcom je nastavená 5. úroveň
tvrdosti vody. Úrovne tvrdosti vody môžete nastaviť otočením ovládača.
ODSTRAŇOVANIE VODNÉHO KAMEŇA (aktívna pri parných rúrach)
Proces odstraňovania vodného kameňa môžete spustiť tak, že ovládačom vyberiete „on“
(zapnuté) alebo „off“ (vypnuté) a potvrdíte stlačením symbolu start/stop. Výrobcom je
nastavené zapnuté odstraňovanie vodného kameňa („on“).
KROK 1 - Do vodnej nádržky pridajte
prostriedok na odstránenie vodného kameňa.
(riedený vodou v pomere 1:8).
KROK 2 - Proces odstraňovania vodného
kameňa je dokončený. Odstráňte tekutinu,
opláchnite vodnú nádržku a pridajte čerstvú
vodu na oplachovanie.
19
618922
KROK 3/Koniec - Oplachovanie je
dokončené. Vyčistite nádržku a utrite rúru.
Tiež vyčistite filtračnú penu (pozri kapitola
ČISTENIE FILTRAČNEJ PENY).
KONIEC
Stlačte symbol start/stop, aby ste opustili menu a vrátili sa do pohotovostného režimu.
Menu opustíte aj tak, že podržíte ovládač vľavo na 3 sekundy alebo otočíte ovládač pre
výber režimov.
Nastavenia zmeníte tak, že otočíte ovládač nastavení doprava a podržíte ho tri sekundy.
Stláčajte symbol start/stop a vyhľadajte v menu požadované nastavenie alebo hodnoty.
Hodnotu zmeníte otočením ovládača nastavení doprava alebo doľava.
Po výpadku energie alebo keď sa spotrebič vypne, nastavenia
doplnkových funkcií ostanú uložené len niekoľko minút. Potom sa
všetky nastavenia okrem hlasitosti zvukového signálu a detskej
zámky resetujú na pôvodné továrenské nastavenia.
20
618922
HYDRAU-
LICKÝ
SYSTÉM
POPIS
PREDNASTAVENÁ
TEPLOTA (°C)
MIN – MAX
TEPLOTA (°C)
SYSTÉMY VARENIA
CHLE PREDHRIATIE
Použite túto funkciu, ak chcete ohriať rúru na
požadovanú teplotu čo najrýchlejšie, ako je to
možné. Táto funkcia nie je vhodná na pečenie
pokrmov. Keď sa rúra zohreje na požadovanú
teplotu, ohrevný proces sa ukončí.
160 30-230
HORNÝ A SPODNÝ OHREV
Výhrevné telesá v dolnej a hornej časti budú
rovnomerne vyžarovať teplo do priestoru rúry.
Môžete piecť pečivo a mäso/pečenie na jednej
škovej úrovni.
200 30-230
GRIL
Bude pracovať horné vyhrievacie teleso
a gril. Teplo sa šíri priamo pomocou grilu
nainštalovaného v strope rúry. Na zvýšenie
ohrevného účinku sa tiež aktivuje horné
vyhrievacie teleso. Táto kombinácia režimov
sa používa na grilovanie menšieho množstva
sendvičov, mäsa či klobás a na opekanie
chleba.
230 30-230
GRIL S VENTILÁTOROM
Bude pracovať gril a ventilátor. Táto
kombinácia režimov sa používa na grilovanie
mäsa a pečenie väčších kusov mäsa alebo
hydiny na jednej výškovej úrovni. Je vhodná aj
na gratinované jedlá a dosiahnutie chrumkavej
kôrky.
170 30-230
HORÚCI VZDUCH A SPODNÝ OHREV
Bude pracovať dolné vyhrievacie teleso,
okrúhle vyhrievacie teleso a teplovzdušný
ventilátor. Používa sa na pečenie pizze,
šťavnatého pečiva, ovocných koláčov,
kysnutého cesta a krehkého pečiva.
200 30-230
2. KROK: VÝBER REŽIMU PEČENIA
Otočte ovládačom (doľava a doprava) pre výber REŽIMU
PEČENIA 0 (pozri Tabuľka programov). Na displeji sa objaví ikonka
vybraného režimu.
Počas používania je možné nastavenia meniť.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Gorenje BCS547S23X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu