Marantec Comfort 220.2 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

Comfort 220.2 blueline
Systém pohonu pre garážové brány
Návod na montáž a obsluhu
SK
2 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
1. Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3. Všeobecné bezpečnostné pokyny . . . . . . . .3
4. Prehľad výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.1 Rozsah dodávky Comfort 220.2 blueline 4
4.2 Varianty brány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5. Príprava na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6. Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6.1 Montáž agregátu motora a koľajnice
pohonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6.2 Montáž na bránu . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
6.3 Montáž na strop . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6.4 Osvetlenie, prípojka signálnej kontrolky
(voliteľný doplnok) . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6.5 Odblokovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.6 Prípojky ovládania . . . . . . . . . . . . . . . .11
7. Ručný vysielač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7.1 Obsluha a príslušenstvo . . . . . . . . . . . .12
7.2 Kódovanie ručného vysielača . . . . . . . .13
8. Uvedenie do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . .14
8.1 Pripojenie systému pohonu . . . . . . . . .14
8.2 Prehľad ovládania . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8.3 Prehľad funkcií zobrazenia . . . . . . . . . .15
8.4 Rýchle programovanie . . . . . . . . . . . . .15
8.5 Kontrola funkcií . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9. Rozšírené funkcie pohonu . . . . . . . . . . . . .18
9.1 Schéma priebehu rozšíreného
programovania (príklad pre úroveň 2,
menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9.2 Celkový prehľad programovateľných
funkcií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9.3 Prehľad funkcií úrovní . . . . . . . . . . . . .21
10. Hlásenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.1 Poruchy bez zobrazenia poruchového
hlásenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.2 Poruchy so zobrazením poruchového
hlásenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
11. Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
11.1 Technické údaje
Comfort 220.2 blueline . . . . . . . . . . . .34
11.2 Prehlásenie k montáži . . . . . . . . . . . . .35
11.3 ES vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . .35
Pozor!
Nebezpečenstvo úrazu osôb!
Tu nasledujú dôležité bezpečnostné
pokyny, ktoré je bezpodmienečne
nutné dodržiavať, aby sa zabránilo
úrazom osôb!
Pozor!
Nebezpečenstvo škôd na veciach!
Tu nasledujú dôležité bezpečnostné
pokyny, ktoré je bezpodmienečne
nutné dodržiavať, aby sa zabránilo
škodám na veciach!
Upozornenie / Tip
Kontrola
Referencia
Pokyny
Typový štítok
Typ: _________________________________________________
Pol. č.: _______________________________________________
Produkt č.: ___________________________________________
2. Obsah1. Vysvetlenie symbolov
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 3
3. Všeobecné bezpečnostné pokyny
Bezpodmienečne si ich prečítajte!
Cieľová skupina
Tento systém pohonu že montovať pripájať a uvádzať do
prevádzky iba kvalifikovaný a školený odborný personál!
Kvalifikovaný a školený personál v zmysle tohto popisu sú osoby
- so znalosťou všeobecných a špeciálnych predpisov o bezpečnosti a
ochrane zdravia,
- so znalosťou príslušných elektrotechnických predpisov,
- so školením v používaní a obsluhe primeraného bezpečnostného
vybavenia,
- s dostatočnou inštruktážou pod dohľadom elektrikárov,
- so schopnosťou rozoznať nebezpečenstvá, ktoré môže spôsobiť
elektrický prúd,
- so znalosťou aplikácie normy EN 12635 (požiadavky na inštaláciu a
používanie).
Záruka
Pre záruku vzhľadom na prevádzku a bezpečnosť je nutné dodržiavať
pokyny v tomto návode. Pri nerešpektovaní výstražných pokynov
že dôjsť k telesným zraneniam a škodám na veciach.
Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú z dôvodu nedodržiavania
týchto pokynov.
Zo záruky sú vylúčené batérie, poistky a žiarovky.
Aby sa zabránilo chybám inštalácie a škodám na bráne a systéme
pohonu, je bezpodmienečne nutné postupovať podľa montážnych
pokynov inštalačného návodu. Produkt je možné prevádzkovať až po
oboznámení sa s príslušným návodom na inštaláciu a návodom na
obsluhu.
Návod na inštaláciu a na obsluhu je nutné odovzdať
prevádzkovateľovi zariadenia brány a je nutné ho uschovať.
Obsahuje dôležité pokyny pre obsluhu, kontrolu a údržbu.
Výrobok je zhotovený podľa smerníc a noriem, ktoré sú uvedené vo
vyhlásení výrobcu a vo vyhlásení o zhode. Výrobok opustil závod v
bezchybnom technicko-bezpečnostnom stave.
Mechanicky ovládané okná, dvere a brány je nutné pred prvým
spustením do prevádzky a podľa potreby, minimálne raz za rok, dať
preskúšať odborníkovi (s písomným dokladom).
Stanovený účel použitia
Systém pohonu je určený výlučne na otváranie a zatváranie
garážových dverí.
Prevádzka je prípustná iba v suchých priestoroch.
Je nutné dodržať maximálnu silu ťahu a tlaku.
Požiadavky brány
Brána musí:
- ostať samostatne stáť (pomocou pružinového vyváženia),
- ľahko sa posúvať.
Okrem pokynov v tomto návode je potrebné dodržiavať
všeobecne platné bezpečnostné predpisy a predpisy prevencie
úrazov. Platia naše podmienky predaja a dodávky.
Pokyny pre inštaláciu systému pohonu
• Presvedčte sa, či je brána mechanicky v dobrom stave.
• Presvedčte sa, či brána ostáva stáť v každej polohe.
• Presvedčte sa, či sa brána pohybuje ľahko v smere OTV a ZATV.
• Presvedčte sa, či sa brána správne otvára a zatvára.
• Odstráňte z brány všetky nepoužívané časti (napr. laná, reťaze,
uholníky atď.).
• Vyraďte z prevádzky všetky zariadenia, ktoré sa po montáži
systému pohonu nebudú používať.
• Pred prácami zapájania bezpodmienečne odpojte systém pohonu
od elektrického napájania.
Zabezpečte, aby počas prác zapájania ostalo elektrické napájanie
odpojené.
• Dodržiavajte miestne ochranné opatrenia.
• Sieťové a ovládacie vedenia inštalujte bezpodmienečne odpojené.
Riadiace napätie je 24 V DC.
• Systém pohonu montujte iba pri zatvorenej bráne.
• Všetky vysielače impulzov a ovládacie zariadenia (napr.
rádioprijímač) montujte tak, aby ste mali bránu v dohľade a v
bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých častí brány. Je nutné dodržať
minimálnu montážnu výšku 1,5 metra.
• Trvalo upevnite výstražštítky proti priškripnutiu na nápadné
miesta.
• Presvedčte sa, či po montáži nejaká časť brány nevyčnieva do
verejného chodníka alebo cesty.
Pokyny pre uvedenie systému pohonu do prevádzky
Prevádzkovateľ zariadenia brány alebo jeho zástupca musia byť po
uvedení zariadenia do prevádzky zaškolený do
obsluhovania.
• Zabezpečte, aby sa s ovládaním brány nemohli hrať deti.
• Presvedčte sa pred posunom brány, či sa v rizikovej oblasti brány
nenachádzajú osoby alebo predmety.
• Preskúšajte všetky núdzové ovládacie zariadenia, ktoré sú k
dispozícii.
• Nikdy nesiahajte na posúvajúcu sa bránu alebo pohybujúce sa
časti.
• Dávajte pozor na možné miesta pomliaždenia alebo porezania na
zariadení brány.
Je nutné dodržiavať predpisy normy EN 13241-1.
Pokyny pre údržbu systému pohonu
Aby sa zabezpečila bezporuchová prevádzka, je nutné pravidelne
kontrolovať nasledovné body a v prípade potreby ich opraviť. Pred
prácami na zariadení brány je vždy nutné vypnúť systém pohonu z
prúdu.
• Každý mesiac preskúšajte, či systém pohonu zmení smer pohybu,
keď sa brána dotkne prekážky. Postavte kvôli tomu, podľa smeru
chodu brány, 50 mm vysokú/širokú prekážku do dráhy chodu
brány.
• Skontrolujte nastavenie automatiky vypínania OTV a ZATV.
• Skontrolujte všetky pohyblivé časti systému brány a pohonu.
• Skontrolujte opotrebenie alebo poškodenie zariadenia brány.
• Rukou skontrolujte ľahkosť pohybu brány.
Pokyny pre čistenie systému pohonu
V žiadnom prípade sa nesmie na čistenie použiť: priamy prúd vody,
vysokotlakové čističe, kyseliny alebo luhy.
4 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
4.1 Rozsah dodávky
Comfort 220.2 blueline
4. Prehľad výrobku
1 Agregát motora
Comfort 220.2 blueline
2 Závesný plech
3 Unášač brány
4 Koľajnicová svorka (2x)
5 Závesná svorka (2x)
6 Prvok pripojenia brány
7 Uholník unášača brány (2x)
9 Upevňovací materiál koľajnice
11 Skrutka 6 x 14 (4x)
12 Šesťhranná skrutka M6 x 20 (2x)
13 Samorezné skrutky 6,3 x 16 (4x)
14 Kolík A8 s poistkou
Štandardný rozsah dodávky
9 Objímka adaptéra
10 Skrutka 4,0 x 10
4.1 / 1
1
2
3
4
7
6
4.1 / 2
5
4.1 / 3
8
4.1 / 4
9
4.1 / 5
!1
!”
!#
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 5
4. Prehľad výrobku
15 Ručný vysielač mini
16 Prenosový konektor
17 Príchytka klipsy slnečnej clony
18 Prívesok
19 Modulová anténa
20 Klipsa slnečnej clony
24 Koľajnica pohonu
25 Plech pripojenia na preklad, koľajnica typu 1
26 Skrutka B4 4,2 x 13 (2x)
27 Bezpečnostná objímka, krátka
28 Kolík 8 x 12,5
29 Matica M6 samopoistná
21 Výstražný štítok Odblokovanie
22 Výstražná nálepka
23 Nálepka Rýchle programovanie
Popri štandardnom rozsahu dodávky je pre montáž
potrebné nasledovné príslušenstvo:
- Koľajnica pohonu
Koľajnice pohonu
Agregát motora je možkombinovať s rôznymi
koľajnicami pohonu.
Koľajnica typu 1
30 Koľajnica pohonu
Koľajnica typu 2
4.1 / 6
!6
!7
!8
„¯
!9
!5
4.1 / 7
1
3
„”
4.1 / 8
9
8
7
6
4
5
4.1 / 9
§0
6 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
4. Prehľad výrobku
Pozor!
Aby sa zabezpečila správna montáž, je
bezpodmienečne nutné vykonať pred
začiatkom prác nasledovné kontroly.
Rozsah dodávky
Skontrolujte, či je rozsah dodávky úplný.
• Skontrolujte, či máte potrebné príslušenstvo pre vašu
situáciu inštalácie.
Garáž
• Skontrolujte, či má vaša garáž vhodnú prípojku
prúdu a zariadenie na odpojenie od napájacej siete.
Zariadenie brány
5. Príprava na montáž
Pozor!
V prípade garáží bez druhého vchodu:
Aby bolo možvstúpiť do garáže v
prípade poruchy, musí byť brána garáže
vybavená núdzovým odblokovaním.
Keď sa použije súprava odblokovania:
• Skontrolujte správnu činnosť uzáveru brány. Uzávery
brány sa nesmú v žiadnom prípade vyraďovať z
prevádzky.
Keď sa nepoužije súprava odblokovania:
• Odmontujte uzáver brány alebo vyraďte uzáver brány
z činnosti.
• Skontrolujte, či brána určená na pohon spĺňa
nasledovné podmienky:
- Brána sa musí dať ľahko pohybovať rukou.
- Brána by mala sama ostať stáť v každej polohe.
Referencia:
Pri použití a montáži príslušenstva je
nutné dodržiavať príslušný priložený
návod.
4.2 Varianty brány
4.2 / 1
Štandardný rozsah dodávky so zodpovedajúcou
koľajnicou pohonu je vhodný pre nasledovné varianty
brány.
Výkyvná vyklápacia brána (výkyvná brána)
4.2 / 2
Sekčbrána do šírky 3 m
Nevýkyvná vyklápacia brána
4.2 / 3
Pre nasledovné varianty brán je nutné zvláštne
príslušenstvo.
4.2 / 4
Sekčbrána od šírky 3 m
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 7
Namontujte unášač brány.
Odblokujte sane.
6.1 Montáž agregátu motora a koľajnice
pohonu
6. Montáž
Pozor!
Koľajnica pohonu sa musí namontovať
opatrne na agregát pohonu.
Nesmie sa používať násilie, pretože inak
sa že poškodiť ozubenie!
6.1 / 1
2
2
1
Montáž koľajnice typu 1
6.1 / 3
1. Zasuňte objímku adaptéra na hnací hriadeľ
.
2. Namontujte koľajnicu na teleso motora.
1. Nasaďte bezpečnostnú objímku.
2. Namontujte plech pripojenia na preklad.
1
1. Nasaďte odblokovací kolík.
2. Namontujte unášač brány.
6.1 / 5
2 1
Montáž koľajnice typu 2
1. Nasaďte bezpečnostnú objímku.
2. Namontujte plech pripojenia na preklad.
6.1 / 6
2
1
6.1 / 2
6.1 / 4
8 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
Montáž na výkyvnú bránu.
10 - 50 mm
Montáž na sekčnú bránu.
10 - 50 mm
Pozor!
Systém pohonu musí byť až do
uchytenia zabezpečený pred
nebezpečenstvom zrútenia.
Pozor!
Na zabezpečenie bezchybného chodu
brány musí:
- plech pripojenia na preklad pre
koľajnicu pohonu byť namontovaný v
strede nad prvkom pripojenia brány;
- horná hrana krídla brány ležať v
najvyššom bode dráhy otvárania
10 - 50 mm pod horizontálnou
spodnou hranou koľajnice pohonu.
6.2 / 1
6.2 / 2
6.2 Montáž na bránu
1. Zasuňte objímku adaptéra na hnací hriadeľ.
2. Namontujte koľajnicu na teleso motora.
Odblokujte sane.
Pozor!
Koľajnica pohonu sa musí namontovať
opatrne na agregát pohonu.
Nesmie sa používať násilie, pretože inak
sa že poškodiť ozubenie!
6.1 / 7
6.1 / 8
2
1
6. Montáž
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 9
V miestach montáže namontujte
závesné svorky.
15°- 30°
6.3 / 2
2
1
Stanovte miesta montáže 1 a 2.
6.3 / 1
6. Montáž
Ohnite závesné plechy a namontujte ich na
strop.
6.3 / 3
1. Nasaďte energeticky úsporžiarovku.
2. Pevne priskrutkujte tienidlo žiarovky.
6.4 / 1
6.4 Osvetlenie, prípojka signálnej
kontrolky (voliteľný doplnok)
1
2
Prípojka signálnej kontrolky (voliteľný doplnok)
Pripojte signálnu kontrolku.
Referencia:
Programovanie signálnej kontrolky je
popísané na úrovni 1, menu 7 a
úrovni 3, menu 7.
Pozor!
Aby nedošlo k poškodeniu izolácie
kábla, treba kábel položiť tak,
aby sa nedotýkal osvetľovacích
prostriedkov v agregáte motora.
6.3 Montáž na strop
6.4 / 2
Pripojenie signálnej kontrolky je možlen pomocou
relé signálnej kontrolky (nie je časťou dodávky).
10 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
6. Montáž
6.5 Odblokovanie
• Obmedzte pomocou konštrukčných opatrení dráhu
chodu brány pri vyrovnávaní.
• Skontrolujte, či minimálna výška ťažného lanka
je 1,8 m.
• Upevnite „výstražný štítok Odblokovanie“ na ťaž
lanko.
Pozor!
Pri aktivácii odblokovania že dôjsť k
nekontrolovaným pohybom brány:
- Keď pružiny brány slabé alebo
zlomené.
- Keď sa brána nenachádza v
rovnováhe.
Pri otvorení brány rukou sa žu
vodiace sane dostať do kolízie s
agregátom motora.
V odblokovanom stave sa smie brána
pohybovať iba nízkou rýchlosťou!
1. Odpojte bránu od agregátu motora.
2. Opätovne pripojte bránu na agregát motora.
6.5 / 1
2
1
Koľajnica typu 1
1. Odpojte bránu od agregátu motora.
2. Opätovne pripojte bránu na agregát motora
.
6.5 / 2
2
1
Koľajnica typu 2
1
2
1
2
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 11
6. Montáž
6.6 Prípojky ovládania
Pozor!
Aby ste zabránili škodám na ovládaní:
- Je nutné vždy dodržať miestne
ochranné opatrenia.
- Sieťové a riadiace vedenia sa musia
bezpodmienečne inštalovať oddelene.
- Riadiace napätie je 24 V DC.
- Rušivé napätie na prípojkách XW40,
XB20 alebo XB02 vedie k zničeniu
celej elektroniky.
- Na svorky 1 a 2 (XB02) sa smú pripojiť
iba bezpotenciálové spínacie kontakty.
- Zásuvka zopnutia nakrátko sa nesmie
zasunúť do zdierky systému XW40!
Pozor!
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom:
Pred prácami zapojovania je potrebné
zabezpečiť, aby boli vedenia bez prúdu.
Počas prác zapojovania je potrebné
zabezpečiť, aby vedenia ostali bez
prúdu (napr. zabrániť opätovnému
zapnutiu).
Referencia:
Pre montáž externých obslužných
prvkov, bezpečnostných a
signalizačných zariadení je nutné
dodržiavať príslušné návody.
Upozornenie:
Pred pripojením obslužného prvku na
prípojky so zdierkami systému sa musí
odobrať príslušná zásuvka zopnutia
nakrátko.
XB20
XB02
XW40
6.6 / 1
Označenie Druh / Funkcia
XB02
Prípojka externého obslužného
prvku bez systémového
prepojenia káblami a 2-drôtová
fotobunka
6.6 / 2,
9.3 /
Úroveň 5
/ Menu 1
XB20
Prípojka externého obslužného
prvku so systémovým prepojením
káblami
-
XW40
Pripojenie pre budúce zbernicové
systémy. (Mimo funkcie v
prevádzkovej pohotovosti)
9.3 /
Úroveň 8
XB71 Prípojka modulovej antény 8.1
XB71
Prípojky ovládania
12 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
6. Montáž
Prípojka XB02
Upozornenie:
Ak sa používa svetelná závora so
štandardnou alebo rámovou funkciou,
musí byť pred uvedením do prevádzky
inštalovaná výlučne len v stave bez
napätia.
Po pripojení a zapnutí sieťového napätia
sa svetelná závora automaticky rozpoz
len vtedy, keď sa optická dráha svetelnej
závory preruší na dobu minimálne 5
sekúnd. V opačnom prípade sa musí
svetelná závora naprogramovať
dodatočne.
Označenie Druh / Funkcia
1 24 V DC max. 50 mA)
2 Impulz
3 GND
70 GND
70 + 71 2-drôtová fotobunka
RX Prijímač 2-drôtovej fotobunky
Sb1
Externé impulzné tlačidlo
(ak je k dispozícii)
TX Vysielač 2-drôtovej fotobunky
6.6 / 2
M09E011
7.1 Obsluha a príslušenstvo
Pozor!
- Ručvysielače nepatria do rúk
deťom!
- Ručný vysielač sa smie aktivovať iba
vtedy, keď je zabezpečené, že sa v
oblasti pohybu brány nenachádzajú
osoby ani predmety.
7. Ručný vysielač
A Veľobslužné tlačidlo
B Malé obslužné tlačidlo
C Batéria - vysielacia kontrolka
D Prenosová zdierka
E Zadná strana ručného vysielača
F Batéria 3V CR 2032
Prehľad
Príslušenstvo, klipsa slnečnej clony
7.1 / 1
A
D
C
B
D
E
F
7.1 / 3
Výmena batérie
7.1 / 2
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 13
Pripojenie ručného vysielača
7. Ručný vysielač
7.2 Kódovanie ručného vysielača
7.2.1 Prenos kódovania
• Stlačte vysielač Master a držte tlačidlo stlačené.
LED na vysielači svieti.
• Stlačte želané tlačidlo ručného vysielača, ktorý chcete
znova kódovať, kým držíte stlačené tlačidlo vysielača
Master.
LED bliká.
Po 1 - 2 s svieti LED nanovo kódovaného vysielača
neprerušene. Proces kódovania je ukončený.
Odoberte prenosový konektor.
Zasuňte prenosový konektor do ručného vysielača.
• Spojte nakrátko jeden z dvoch vonkajších kolíkov
prenosového konektora so stredným kolíkom (napr.
pomocou skrutkovača).
• Stlačte želané tlačidlo ručného vysielača. Pomocou
integrovaného náhodného kódovania sa nastaví nové
kódovanie. LED bliká rýchlo.
Keď LED svieti nepretržite, ručný vysielač sa naučil nové
kódovanie.
Je možné pustiť tlačidlo a odobrať prenosový konektor.
Upozornenie:
- Po novom kódovaní ručného vysielača
sa musí tiež preprogramovať na nové
kódovanie systém pohonu.
- Pri viackanálovom vysielači je nutné
vykonať proces kódovania jednotlivo
pre kažtlačidlo.
Zmena kódovania
7.2.2 / 1
7.2.2 Zmena kódovania
7.2.1 / 1
Používanie vysielača Master
Prenos kódovania
7.2.1 / 2
7.2.1 / 3
14 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
Zastrčenie modulovej antény
8.1 / 1
A
B
D
C
Obslužprvky
Označenie Druh / Funkcia
A Zobrazenie karusela 8.3
B
Tlačidlo OTV (+)
(napr. Posúvať bránu do
polohy OTV alebo zvýšiť
parameter v programovaní)
-
C
Tlačidlo ZATV (-)
(napr. Posúvať bránu do
polohy ZATV alebo znížiť
parameter v programovaní)
-
D
Tlačidlo (P)
(napr. Zmena v režime
programovania alebo uložiť
parameter)
-
Prehľad ovládania
8.2 / 1
8.2 Prehľad ovládania8.1 Pripojenie systému pohonu
8. Uvedenie do prevádzky
Pripojenie napájania
8.1 / 2
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 15
8. Uvedenie do prevádzky
Legenda:
LED vypnutá
LED svieti
LED bliká pomaly
LED bliká rytmicky
LED bliká rýchlo
Nastavenie z výroby
Nie je mož
8.4 Rýchle programovanie
Programovanie sa robí pomocou tlačidiel plus (+),
mínus (-) a (P).
Ak sa v režime programovania počas
120 sekúnd nestlačí žiadne tlačidlo, ovládanie sa
prepne späť do prevádzkového režimu.
Zobrazí sa príslušhlásenie.
Referencia:
Vysvetlenie hlásení je popísané v bode 10.
Predpoklady
Pred rýchlym programovaním musia byť splnené
nasledovné predpoklady:
- Brána sa nachádza v polohe ZATV.
- Vodiace sane sú zapojené.
Upozornenie:
Pre riadne spustenie systému pohonu
do prevádzky je nutné vykonať rýchle
programovanie
To platí pre prvé uvedenie do prevádzky
a po resete.
Upozornenie:
Počas programovania polôh brány OTV
a ZATV sa musí prejsť cez referenčný
bod.
• Vykonajte rýchle programovanie podľa nižšie
uvedeného harmonogramu
8.3 Prehľad funkcií zobrazenia
LED kontrolky v prevádzkovom režime
Prerušená fotobunka alebo ZZL
Brána sa posúva v smere OTV
Brána v polohe OTV
Brána je v medzipolohe
Brána sa posúva v smere ZATV
Brána v polohe ZATV
Zapína sa referenčný bod
Trvalé stlačenie externého ovládacieho prvku
Aktivovalo sa diaľkové ovládanie
Pripravený na prevádzku
16 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
Prevádzkov
ý režim
1.
Spustite rýchle
programovanie /
Naprogramujte polohu
brány OTV
2.
Bránu presuňte do polohy
OTV
3.
Korekcia pre
Poloha brány OTV
pomocou (+) a (-)
4.
Poloha brány OTV
uložiť /
Naprogramujte polohu
brány ZATV
5.
Bránu presuňte do polohy
ZATV
6.
Korekcia pre
Poloha brány ZATV
pomocou (+) a (-)
7.
Poloha brány ZATV
uložiť /
Naprogramujte diaľkové
ovládanie
8.
Stlačte ručný vysielač
9.
Uvoľnite ručný vysielač
10.
Uložte
diaľkové ovládanie /
ukončite rýchle
programovanie
8. Uvedenie do prevádzky
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 17
8. Uvedenie do prevádzky
Pozor!
Automatika vypínania OTV a ZATV musí
byť správne nastavená, aby sa zabránilo
škodám na osobách a veciach.
Systém pohonu sa naučí maximálnu potrebnú hnaciu
silu počas oboch prvých posunov po nastavení polôh
brány.
• Posuňte jeden krát systém pohonu (so zapojenou
bránou) bez prerušenia z polohy brány ZATV do polo-
hy brány OTV a späť.
Systém pohonu stanoví počas tohto učiaceho posunu
maximálnu silu ťahu a tlaku a silovú rezervu, ktorá je
potrebná, aby sa brána pohla.
1.
Po stlačení tlačidla (+):
Brána sa musí otvoriť a presunúť sa do
uloženej polohy brány OTV.
2.
Po stlačení tlačidla (-):
Brána sa musí zatvoriť a presunúť sa do
uloženej polohy brány ZATV.
3.
Po stlačení tlačidla ručného vysielača:
Musí systém pohonu posúvať bránu v
smere OTV prípadne ZATV.
4.
Po stlačení tlačidla ručného vysielača
počas toho, ak systém pohonu beží:
Systém pohonu sa musí zastaviť.
5.
Pri ďalšom stlačení ide systém pohonu v
opačnom smere.
8.5.2 Kontrola automatiky vypínania
Kontrola:
Po rýchlom programovaní a po
zmenách v režime programovania je
nutné vykonať nasledovné učiace
posuny a kontroly.
Automatika vypínania OTV
Pri systémoch pohonu pre brány s otvormi v krídlach
brány (priemer otvoru > 50 mm):
• Zaťažte bránu počas jej chodu v strede spodnej hrany
20 kg záťažou.
Brána sa musí hneď zastaviť.
Automatika vypínania ZATV
Postavte 50 mm vysokú prekážku na podlahu.
Spúšťajte bránu na prekážku.
Systém pohonu sa musí pri kontakte s prekážkou
zastaviť a zmeniť smer posunu.
8.5 Kontrola funkcií
8.5.1 Učiaci posun pre hnaciu silu
Upozornenie:
Nastavenia parametrov ostávajú pri
prerušení prúdu uložené.
Iba pri resete sa hnacie sily OTV a ZATV
nastavia na nastavenie z výroby.
Preskúšanie:
Legenda:
LED vypnutá
LED svieti
LED bliká pomaly
LED bliká rytmicky
LED bliká rýchlo
Nastavenie z výroby
Nie je mož
18 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
9.1 Schéma priebehu rozšíreného programovania
(príklad pre úroveň 2, menu 2)
9. Rozšírené funkcie pohonu
Ukončenie
programovania
ParameterMenuÚroveň
Úroveň 3
Úroveň 4
Menu 3
Menu 2
Menu 1
Exit menu
(Úroveň 2)
Úroveň 2
Úroveň 1
Exit úrovne
Úroveň 8
> 10 s
Menu 8
Parameter
Prevádzkov
ý režim
> 5 s
> 5 s
> 5 s
Zvýšená
hodnota
Znížená
hodnota
Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564) 19
9. Rozšírené funkcie pohonu
Úroveň Menu Nastavenie z výroby
Úroveň 1 – Základné funkcie
Menu 3: Medzipoloha OTV
Menu 4: Medzipoloha ZATV
Menu 7: Výstup relé Signálne kontrolky
Menu 8: RESET Žiaden reset
Úroveň 2 – Nastavenia pohonu
Menu 1: Potrebná hnacia sila OTV Stupeň 8
Menu 2: Potrebná hnacia sila ZATV Stupeň 8
Menu 3: Automatika vypínania OTV Stupeň 8
Menu 4: Automatika vypínania ZATV Stupeň 8
Úroveň 3 – Automatický posun dole
Menu 1: Automatický posun dole Deaktivovaný
Menu 3: Doba otvorenia brány 2 sekundy
Menu 4: Čas výstrahy 1 sekunda
Menu 5: Výstraha rozjazdu 0 sekúnd
Menu 7: Signálne kontrolky
Pohyb brány /
Výstraha: bliká
Nečinnosť brány: vyp
Úroveň 4 - Programovanie vysielača
Menu 2: Medzipoloha OTV
Menu 3: Medzipoloha ZATV
Úroveň 5 - Zvláštna funkcia
Menu 1: Programovateľný impulzný vstup Impulz
Menu 4: Čas osvetlenia 180 sekúnd
9.2 Celkový prehľad programovateľných funkcií
20 Návod na montáž a obsluhu, Comfort 220.2 blueline SK (#90564)
9. Rozšírené funkcie pohonu
Úroveň Menu Nastavenie z výroby
Úroveň 6 - Premenlivá rýchlosť
Menu 1: Rýchlosť OTV Stupeň 16
Menu 2: Rýchlosť jemného chodu OTV Stupeň 7
Menu 3: Poloha jemného chodu OTV
Menu 4: Rýchlosť ZATV Stupeň 16
Menu 5: Rýchlosť smart chodu ZATV Stupeň 16
Menu 6: Rýchlosť jemného chodu ZATV Stupeň 7
Menu 7: Poloha smart chodu ZATV
Menu 8: Poloha jemného chodu ZATV
Úroveň 8 - Systémové nastavenia
Menu 1: Fotobunka Prevádzka bez fotobunky
Menu 3: Funkcia automatiky vypínania
Brána pozastavená (OTV)
Brána krátko reverzuje
(ZATV)
Menu 4: Prevádzkové režimy Samodržanie (OTV/ZATV)
Menu 5: Funkcia smerového ovládača Neaktívne
Menu 6: Funkcia impulzného ovládača
Iba STOP, príslušný dôsledok
normy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Marantec Comfort 220.2 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre