Panasonic SLJ910 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

SL-J910
SL-J905/SL-J910
Prenosný CD prehrávač
Návod na obsluhu
Vážený zákazník!
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Aby ste mohli CD prehrávač používať bezpečne
a optimálnym spôsobom, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu.
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním prehrávača si, prosím, pozorne prečítajte tento návod
na obsluhu. Návod si ponechajte pre ďalšie použitie.
Počúvanie cez reproduktory
Hudbu môžete počúvať cez reproduktory alebo cez slúchadlá. Nemôžete však použiť oba spôsoby súčasne.
Prehrávanie MP3 súborov
Prehrávač dokáže prehrávať súbory vo formáte MP3, ktoré sú na CD disku. Technológia dekódovania formátu MPEG Layer-3 je
použitá v licencii spoločností Thomson Multimedia a Fraunhofer IIS.
Funkcia HOLD (blokovanie tlačidiel)
Ak je funkcia HOLD zapnutá, prehrávač ignoruje náhodné stlačenie tlačidiel. Prepnutím prepínača do pozície HOLD zabránite
náhodnému zapnutiu prehrávača alebo prerušeniu prehrávania.
CD prehrávač a diaľkový ovládač majú samostatné nezávislé prepínače funkcie HOLD.
Poznámka k CD-R/RW diskom
Prehrávač umožňuje prehrávať zvukové záznamy vo formáte CD-DA a MP3 súbory na CD-R/RW diskoch. Na vytvorenie
zvukového záznamu vo formáte CD-DA použite audiodisky a disk fi nalizujte*. V závislosti od podmienok pri vytváraní disku
prehrávač nedokáže niektoré disky prehrať.
Proces vykonávaný po ukončení záznamu na disk, ktorý umožňuje prehrávačom CD-R/RW diskov prehrávať CD-R/RW disky
so zvukovým záznamom.
Funkcia RESUME (obnovenie prehrávania)
Prehrávač uloží pozíciu stopy, pri ktorej ste ukončili prehrávanie. Ak vymeníte disk, funkcia sa zruší.
Automatické vypnutie prehrávača
Ak necháte prehrávač v režime zastaveného prehrávania približne 10 minút, automaticky sa vypne.
Podsvietenie displeja
Ak nie je aktivovaná funkcia HOLD, po stlačení tlačidla na diaľkovom ovládači sa asi na 5 sekúnd rozsvieti jeho displej.
Dodávané príslušenstvo
Hlásenia na displeji
Upozornenia
Starostlivosť a údržba
Prehrávač nevystavujte priamemu slnečnému svetlu a pôsobeniu
nadmerného tepla. Mohli by ste ho tak poškodiť.
Ak je vám kontakt so slúchadlami alebo ktoroukoľvek časťou
prehrávača nepríjemný, prestaňte zariadenie používať. V opačnom
prípade vám môže spôsobiť vyrážky alebo alergickú reakciu.
SL-J910
Ak je prehrávač v upevnený stojane, nepoužívajte ho v aute.
Batérie
Nepoškodzujte obal batérií. Ak je obal batérií poškodený, batérie
nepoužívajte.
Batérie vkladajte tak, aby sa označenia polarity (+ a –) na batériách
zhodovali s označeniami vo vnútri prehrávača.
Nekombinujte rôzne typy batérií a nepoužívajte staré a nové batérie
súčasne.
Ak prehrávač nebudete dlhší čas používať, batérie z neho vyberte.
Batérie nevhadzujte do ohňa, nerozoberajte a neskratujte ich
a nevystavujte ich pôsobeniu nadmerného tepla.
Nepokúšajte sa nabíjať bežné batérie.
Ak batérie prenášate vo vrecku alebo taške, uistite sa, že sa v ich
blízkosti nenachádzajú žiadne kovové predmety ako napr. náhrdelníky
a pod. Kontakt batérie s kovom môže zapríčiniť skrat, ktorý môže
spôsobiť požiar. Kvôli bezpečnosti prenášajte nabíjateľné batérie
v kazete na prenášanie batérií.
Počúvanie
Nikdy nepočúvajte hudbu cez slúchadlá pri vysokej úrovni hlasitosti.
Ušní lekári varujú pred dlhodobým počúvaním hlasnej hudby.
Ak počujete v ušiach zvonenie, znížte hlasitosť alebo zastavte
prehrávanie.
Slúchadlá nepoužívajte pri riadení motorových vozidiel. Môžete tak
zapríčiniť dopravnú nehodu. V mnohých krajinách je používanie
slúchadiel pri riadení zakázané.
V potenciálne nebezpečných situáciách zvýšte pozornosť alebo
prehrávanie prerušte.
Ani pri používaní slúchadiel, ktoré vám umožňujú sledovať dianie
okolo vás nezvyšujte hlasitosť natoľko, aby vám zvuk zo slúchadiel
prekryl okolité zvuky.
Kompaktné disky
Nepoužívajte disky nepravidelného tvaru.
Nepoužívajte disky, ktoré nezodpovedajú štandardom.
Nepoužívajte disky polepené etiketovacím prístrojom.
Nepoužívajte disky polepené etiketami a nálepkami, ktoré sa odlepujú
alebo disky, na ktorých sú zbytky lepidla.
Poznámka k nabíjateľnej batérii
Táto batéria je určená na recykláciu.
Pri likvidácii batérie sa, prosím, riaďte príslušnými predpismi.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Spodná časť prehrávača)
(Vo vnútri prehrávača)
2
Príslušenstvo k modelu
SL-J905
nemôžete
používať s modelom
SL-J910
a naopak.
Skontrolujte si, prosím, uvedené príslušenstvo.
Ak si budete objednávať náhradné diely, použite uvedené
čísla.
1 diaľkový ovládač s káblom: N2QCBD000037
1 pár stereofónnych slúchadiel: L0BAB0000176
1 puzdro na pripojenie externých batérií: RFA1821-H
2 nabíjateľné niklometalhydridové batérie: (pozri nižšie)
1 kazeta na prenášanie batérií: RFC0062-X
len model
SL-J905
len model
SL-J910
1 systém aktívnych
reproduktorov: RFE0146
1 nabíjačka batérií/
reproduktor:
L0EAAB000016
1 sieťový adaptér:
RFEA431E-S
1 sieťový adaptér:
RFA2533A
1 vrecko:
RFC0071A-C
1 sieťový prívod:
RJA0019-2X
Poznámka
Dodaný sieťový prívod
používajte výlučne s týmto CD
prehrávačom. Nepoužívajte ho
so žiadnym iným zariadením.
Odporúčané náhradné nabíjateľné batérie:
HHF-AZ01/HHF-1P (niklometalhydridové nabíjateľné
batérie)
HOLD
Je zapnutá funkcia HOLD
(blokovanie tlačidiel) (pozri stranu 4).
NODISC
Nevložili ste disk alebo ste ho nevložili
správne.
Vložili ste disk, ktorý tento prehrávač
nedokáže prehrať.
OPEN
Kryt CD disku je otvorený.
CHARGE
Batérie sa nabíjajú. Keď hlásenie
z displeja zmizne, batérie sú nabité.
F
Program už obsahuje 20 stôp.
>
Prehrávač načítava MP3 súbory.
– – –
Toto hlásenie označuje chybu.
Ak je povrch prehrávača znečistený, vyčistite ho mäkkou, suchou
handričkou.
Na čistenie prehrávača nikdy nepoužívajte lieh, riedidlo alebo
benzín.
12
3
+
-
-
+
-
+
-
+
SL-J905
SL-J910
12
3
Umiestnenie ovládacích prvkov/pripojenie k inému zariadeniu
A
SL-J905
SL-J910
Prepínač
HOLD
Konektor pre
slúchadlá
Kryt nabíjateľných
batérií
Ovládanie hlasitosti
Otvorenie krytu disku
Voľba režimu
prehrávania
Nastavenie
zvuku
Prehľadávanie/
preskočenie stôp
Zastavenie prehrávania/
vypnutie prehrávača
Prehrávanie/
pozastavenie
prehrávania
Indikátor
nabíjania
Šošovka
CD prehrávač
Diaľkový ovládač
Displej
Nastavenie zvuku
Voľba režimu prehrávania
Pamäť/vyvolanie/zobrazenie/opakovanie AB/
Vyp./zap. systému na ochranu pred otrasmi/
Funkcia Digital Re-master
Slúchadlá
do uší
Prehľadávanie/preskočenie stôp
Prepínač HOLD
Prehľadávanie/
preskočenie stôp
Audiosystém
Nastavte hlasitosť
audiosystému.
Pripojte ku konektorom
CD alebo AUX
Audiokábel
(voliteľný doplnok)
Puzdro na pripojenie
externých batérií
Pripojte ku konektoru pre pripojenie
externých batérií (EXT BATT)
Pripojte ku konektoru pre
sieťový adaptér (DC IN)
Sieťový adaptér
Sieťový prívod
Zapojte do
elektrickej
siete
Adaptér pre pripojenie napájania z automobilu
(SH-CDC9) (voliteľný doplnok)
Pomocou adaptéra môžete nabíjať batérie.
Audiosystém
automobilu
K niektorým
typom sa nedá
prehrávač
pripojiť.
Pripojte do konektora
na diaľkovom ovládači
Nastavte hlasitosť prehrávača na úroveň 10 – 15.
Adaptér pre pripojenie stereofónneho
kazetového autorádia (SH-CDM10A)
(voliteľný doplnok)
Napájanie
Nabíjateľné batérie Pred prvým použitím batérie nabite.
Prehrávač pred nabíjaním batérií vypnite.
Sieťový
adaptér
Sieťový prívod
Zapojte do
elektrickej
siete
Konektor pre
sieťový adaptér
(DC IN)
Začne sa nabíjanie batérií. Nabíjanie ukončené.
Rozsvieti sa indikátor „CHG”
(nabíjanie batérií).
Indikátor „CHG” zhasne.
(Približne za 3 – 4 hodiny.)
SL-J905
Sieťový adaptér sa môže v rôznych oblastiach líšiť.
Batérie môžete znovu nabíjať, aj keď nie sú úplne vybité.
Založte kryt batérií tak, aby bol v jednej rovine s vrchom priestoru pre
vloženie batérií. Inak môže poškriabať prehrávané disky.
Vyberanie nabíjateľných batérií
Bežné batérie (suché články) (nie sú súčasťou príslušenstva)
Vyberte
z drážky
Stlačte
Konektor EXT BATT
na CD prehrávači
Pri použití nabíjateľných a externých batérií súčasne dosiahnete
výrazne dlhší čas prehrávania.
Indikátor stavu batérií
Ak je prehrávač zapnutý
Krátko po tom ako indikátor začne
blikať, sa prehrávač vypne.
3
Prehrávanie/zastavenie
prehrávania/vypnutie
prehrávača
Pred uskutočnením pripojenia vypnite CD prehrávač aj pripájané zariadenie
Zvukovú signalizáciu tlačidiel diaľkového ovládača môžete vypnúť (pozri stranu 5).
Ovládanie hlasitosti
Ovládanie hlasitosti
Sieťový adaptér
Zapojte do
elektrickej
siete
Sieťový adaptér sa môže v rôznych
oblastiach líšiť
OPEN
Riadne
zavrite
Ak je pripojený sieťový adaptér, prehrávač je v pohotovostnom
režime. Ak je sieťový adaptér zapojený v elektrickej zásuvke,
primárny obvod je pod prúdom.
LR6, AA, UM-3
Čas prevádzky (pozri stranu 7, kapitolu „Technické údaje“)
Pred začatím prehrávania môže indikátor batérií blikať, aj keď nie sú
batérie vybité. Po spustení prehrávania sa bude indikátor zobrazovať
správne
Typ konektora:
3,5 mm stereo
Pripojenie reproduktorov
2
4 1
3
2
1
3
4
1 0:01
Otvorte kryt a vložte disk.
Riadne zasuňte.
Uvoľnite
prepínač HOLD
(blokovanie
tlačidiel).
Stlačte.
Prehrávanie
Číslo stopy Uplynutý čas
prehrávania
stopy
Posúvaním tlačidla [/]
smerom k [+] alebo [–]
nastavte úroveň hlasitosti
(rozsah 0 – 25).
Slúchadlo s
dlhším káblom
je určené do
pravého ucha.
Number of
11 51:52
625
ALBUM
MP3
SL-J910
EJECT
2
4
3
1
EQ
OPEN
Diaľkový ovládač
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
Posuňte.
Stlačte.
Počet stôp Celkový čas
prehrávania
Počet stôpPočet albumov
Diaľkový ovládač
Stlačte.
Stlačte.Stlačte.
Diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač
Nie je k dispozícii.
Ak chcete prehrávač vypnúť,
stlačte a podržte tlačidlo.
Opätovným stlačením
tlačidla prehrávač vypnete.
Opätovným stlačením obnovíte prehrávanie.
Funkciu SEARCH (prehľadávanie stôp) nemôžete použiť, ak prehrávate súbory vo formáte MP3.
Počas prehrávania v naprogramovanom alebo náhodnom poradí a počas opakovaného
prehrávania stopy, náhodného opakovaného prehrávania a opakovaného prehrávania AB
môžete prehľadávať len v rámci aktuálnej stopy (pozri stranu 5).
Počas prehrávania
stlačte a podržte
tlačidlo.
Počas prehrávania
tlačidlo posuňte do
strany a podržte ho.
Ak chcete počas prehrávania preskočiť na začiatok predchádzajúcej stopy, dvakrát posuňte
tlačidlo [I ] na diaľkovom ovládači alebo dvakrát stlačte tlačidlo [I ] na prehrávači.
Počas náhodného prehrávania (pozri stranu 5) nemôžete použiť tlačidlo [I ] na preskočenie na
začiatok stopy.
Cvak!
Stlačte a podržte tlačidlo.
Opätovným stlačením tlačidla podsvietenie zapnete.
Stlačte tlačidlo.
Stlačte tlačidlo.
Konektor pre
sieťový adaptér
(DC IN)
Konektor REMOTE
Zapojte do
elektrickej
siete
Sieťový prívod
Sieťový adaptér
Reproduktory nie sú magneticky tienené. Umiestnite ich v bezpečnej vzdialenosti od televízorov,
osobných počítačov alebo iných zariadení, ktoré môžu byť ovplyvnené magnetickým poľom.
4
• Načítavanie MP3
súborov trvá dlhšie.
• Pri prehrávaní
MP3 súborov sa
na displeji zobrazí
hlásenie „MP3“.
Používanie prehrávača
Nabíjateľné batérie sa nabíjajú aj keď je prehrávač vložený
v stojane a je vypnutý.
Ak chcete vypnúť podsvietenie stojana
Ak chcete prehrávač vysunúť zo stojana
Ak chcete otvoriť kryt disku
Všetky ostatné tlačidlá na stojane majú rovnakú funkciu ako tlačidlá na
prehrávači.
SL-J905
1
2
3
Spodná strana prehrávača
Ohyb
riadne
zasuňte
Ak chcete vidieť
zobrazované informácie
(a obsluhovať prehrávač),
zapojte diaľkový ovládač .
SPEAKER
OFF I I ON
Môžete nastaviť tri rôzne
uhly sklonu.
Riadne zasuňte.
Zastavenie prehrávania a vypnutie CD prehrávača
Pozastavenie prehrávania
Prehľadávanie stôp – funkcia SEARCH
Preskočenie stopy/albumu
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
/II
SL-J910
Na obrázkoch sú znázornené tlačidlá na prehrávači, môžete však použiť aj rovnaké
tlačidlá na stojane.
Ak chcete vidieť
zobrazované informácie
(a obsluhovať prehrávač),
zapojte diaľkový ovládač .
Vypnutie/zapnutie
reproduktorov
Ďalšie možnosti prehrávania
4
3
2
M
01
3
1
01
M
ALBUM
13
M
EQ
SL-J905
SL-J910
EQ
Prehrávanie MP3 súborov
Prehrávanie stôp v naprogramovanom poradí
Pri zastavenom prehrávaní zvoľte
posunutím tlačidla [
/
] smerom k [
I
]
alebo [
I
] požadovanú stopu.
Pri programovaní poradia MP3 skladieb
môžete preskočiť album (pozri ďalej).
Tlačidlom [•MEMO/ DISP] pridajte
požadovanú stopu.
Číslo stopy
Poradie
Zopakujte kroky 1 a 2. Naprogramovať
môžete až 20 stôp.
Tlačidlom [
/
] spustíte prehrávanie.
Pri prehrávaní MP3 súborov
Poradie
Číslo stopyČíslo albumu
Potvrdenie obsahu programu
Počas prehrávania disku stlačte
tlačidlo [•MEMO/ DISP].
Vymazanie celého programu
Stlačte tlačidlo [
/
].
Po každom stlačení tlačidla [EQ] (ekvalizér), kým je zobrazený režim:
Zmena vlastností zvuku
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
Vylepšený efekt
S-XBS
Zníži úniky zvuku
a únavu z počúvania
Zvuk ako
na koncerte
Žiadne zobrazenie (zrušené)
Ak počúvate cez reproduktory
MODE
Režimy prehrávania
Po každom stlačení tlačidla [MODE] (režim):
Opakované
prehrávanie
jednej stopy
Opakované
prehrávanie
všetkých stôp
Prehrávanie
v náhodnom
poradí
Opakované prehrávanie
v náhodnom poradí
Žiadne
zobrazenie
(zrušené)
Počas prehrávania MP3 súborov nemôžete použiť režimy „RND“ a „A B“.
Tento systém znižuje na minimum preskakovanie stôp pri prehrávaní spôsobené otrasmi
a nárazmi. Pri počúvaní formátu CD-DA (bežné audio CD) môžete zmenou kapacity pamäte
(v sekundách) zlepšiť kvalitu zvuku.
Systém zabraňujúci preskakovaniu prehrávanej stopy (Anti-skip)
Počas zastaveného prehrávania stlačte a podržte tlačidlo [•MEMO/ DISP]:
Lepšia kvalita zvuku,
kapacita vyrovnávacej pamäte: 10 sekúnd
Lepší výkon systému Anti-skip,
kapacita vyrovnávacej pamäte: 45 sekúnd
Ďalšie funkcie diaľkového ovládača
ALBUM MODE
ALBUM
103
MODE
Spustenie prehrávania od vybraného albumu (preskočenie albumu)
Prehrávanie stôp na zvolenom albume (režim albumu)
Zmena zobrazenia
Posuňte a podržte, kým sa
nezobrazí želaný album.
Číslo albumu Počet stôp
Režim prepínate stlačením a podržaním tlačidla [MODE] (režim)
Režim albumu
Žiadne zobrazenie
(režim je zrušený)
Pomocou funkcie „Preskočenie albumu“ (pozri vyššie) môžete zvoliť iný album.
Režim albumu nemôžete zapnúť počas prehrávania v naprogramovanom poradí.
Ak počas prehrávania stláčate tlačidlo [•MEMO/ DISP]
Názov
albumu
Názov
stopy
Informácie
o súbore
(ID3) – názov
interpreta
Informácie
o súbore (ID3)
– názov stopy
Číslo stopy a uplynutý
čas prehrávania
Tento prehrávač môže zobraziť až 30 znakov pre každý názov. Ak názov presahuje 30 znakov,
namiesto presahujúcich znakov sa zobrazí symbol „~“
Ak sa v názve vyskytne znak, ktorý prehrávač nevie zobraziť, objaví sa namiesto neho znak „_“.
Pred ID3 názvami sa zobrazí indikácia „Id3
“ (pre interpreta) alebo „Id3 “ (pre skladbu). Ak
ID3 názov nebol zadaný, na displeji sa namiesto neho zobrazí symbol „ “.
001
002
003
album
album
album
CD-ROM mechanika
1
2
4
3
001 mp3nov.áz
001 mp3nov.áz (alebo . )MP3
004 mp3.názov
008 MP3.názov
006 mp3.názov
002 mp3.názov
005 mp3.názov
009 MP3.názov
007 MP3.názov
003 MP3.názov
004album
5
Vypnutie zvukovej signalizácie obsluhy diaľkovým ovládačom
Stlačte tlačidlo [EQ] a podržte ho, kým sa na displeji nezobrazí hlásenie „BP OFF“ (zvuková
signalizácia vypnutá). (Nastavenie „BP ON“, zvuková signalizácia zapnutá.)
Toto nastavenie nefunguje, ak je prehrávač pripojený k reproduktorom. (
SL-J905
Toto
nastavenie nemôžete zmeniť, ak je reproduktor vypnutý (prepínač je v polohe „OFF“).
Nastavenie kontrastu displeja
1. Počas zastaveného prehrávania nastavte prepínač HOLD do polohy HOLD.
2. Držte stlačené tlačidlo [/II] a kontrast upravte tlačidilom [+] (tmavší) alebo [–] (svetlejší).
Kontrast upravte, ak sú časti displeja príliš tmavé alebo ak je displej príliš jasný a zle čitateľný.
Zvýrazní basy
Efekt jednotlivých nastavení sa môže líšiť v závislosti od typu prehrávanej hudby.
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
Prehrávanie určeného
úseku (úsek AB)
(pozri nižšie)
Počas prehrávania
Počas pozastaveného
prehrávania
Určenie úseku AB pre opakované prehrávanie
Na začiatku (bod A) a na konci (bod B) úseku stlačte tlačidlo [•MEMO/ DISP].
Zvlolený úsek zrušíte zastavením alebo pozastavením prehrávania (pozri stranu 4 ).
Ak neurčíte bod B a prehrávanie dosiahne koniec disku, automaticky sa nastaví bod B a začne
sa opakované prehrávanie. Bod B môžete nanovo určiť stlačením tlačidla [•MEMO/
DISP].
Pri prehrávaní MP3 súborov toto nastavenie meniť nemôžete. Pre súbory s prenosovou
rýchlosťou 128 kb/s je použité nastavenie max. 100 sekúnd vyrovnávacej pamäte.
SL-J910
Nastavnie pamäte nemôžete meniť, ak je prehrávač pripojený k reproduktorom.
SL-J910
Na obrázkoch sú znázornené tlačidlá na prehrávači, môžete však použiť aj rovnaké
tlačidlá na stojane.
SL-J910
Na obrázkoch sú znázornené tlačidlá na prehrávači, môžete však použiť aj rovnaké
tlačidlá na stojane.
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
Stlačte a podržte
CD prehrávač/
SL-J910
stojan s reproduktormi
alebo
Pomenovanie stôp a albumov
Pred názov stopy alebo priečinka vložte trojciferné číslo
v závislosti od toho, v akom poradí ich chcete prehrávať.
Maximálne 30 znakov
Ak ste vytvorili album, ako je album 004 na
obrázku, súbory nebudú prehrávané v poradí
podľa názvu. Albumy budú prehrané v poradí
, , a .
Pôžitok z ešte prirodzenejšieho zvuku (funkcia Digital Re-master)
Táto funkcia umožňuje obnoviť takmer do pôvodného stavu časti frekvenčného spektra potlačené
počas kompresie.
Ak počas zastaveného prehrávania stláčíte tlačidlo [•MEMO/ DISP]
zvuk je vylepšený funkcia je kvôli šetreniu batérií vypnutá
MP3
Prehrávač dokáže prehrávať MP3 súbory (MP3 je spôsob kompresie, ktorý
umožňuje znížiť veľkosť zvukových záznamov bez poznateľného zníženia kvality.)
Vytváranie MP3 súborov na prehrávanie v tomto CD prehrávači
Formát disku: ISO 9660, úroveň 1 a 2 (okrem rozšírených formátov)
Obmedzenia pri MP3 súboroch
Prehrávač zobrazuje iba informácie o súboroch (ID3 – názvy albumov
a skladieb) verzie 1.0 alebo 1.1.
Prehrávač prehráva aj disky s viacerými reláciami (multi-session). Ak je týchto
relácií viac, môže spustenie prehrávania trvať dlhší čas. Aby ste tomu predišli,
snažte sa minimalizovať počte relácií na jednom disku.
Tento prehrávač neprehráva súbory vytvorené paketovým zápisom.
Ak disk obsahuje okrem súborov vo formáte MP3 aj súbory v iných formátoch,
prehrávač bude prehrávať iba súbory vo formáte MP3.
V závislosti od podmienok pri vytváraní MP3 súborov sa nemusia stopy
prehrávať v očíslovanom poradí alebo sa nemusia prehrať vôbec.
Prípona
Riešenie problémov
Skôr ako sa obrátite na servis, prečítajte si, prosím, uvedenú tabuľku. Ak máte pochybnosti alebo ak zistíte, že pokyny uvedené
v tabuľke nevedú k náprave, obráťte sa na autorizovaný servis.
Nedá sa spustiť prehrávanie
disku.
Funkcia HOLD (blokovanie tlačidiel) je zapnutá (pozri stranu 4).
Batérie sú vybité (pozri stranu 3).
(Ak sa batérie vybijú krátko po úplnom nabití, je možné, že ich životnosť sa skončila.
Batérie môžete nabiť približne 300-krát.)
Disk nie je správne vložený.
Disk je špinavý alebo poškriabaný (preskakujú stopy).
Šošovka prehrávača je zarosená. Počkajte približne 1 hodinu a pokúste sa znova spustiť prehrávanie.
Šošovka je špinavá. Vyčistite ju pomocou fúkacieho balónika (odporúčaný výrobok SZZP1038C). Ak na
šošovke odtlačky prstov, opatrne ich odstráňte bavlneným tampónom.
Ak je prehrávač počas načítavania súborov vystavený otrasom, MP3 súbory nemusia byť prehrané správne.
Pri disku s viacerými reláciami, ktorý neobsahuje dáta v oblasti medzi jednotlivými reláciami, možno nebudete
môcť MP3 súbory prehrávať.
Ak sa v MP3 súbore nachádza veľká dátová časť s JPEG údajmi a pod., zvuk sa môže vypnúť a súbor sa nemusí
prehrať.
Ak prehrávate CD disk, ktorý obsahuje dáta vo formáte CD-ROM aj bežné audio dáta (CD-DA), prehrávanie
jedného z formátov nemusí fungovať.
Pri prehrávaní nie je počuť
zvuk alebo je počuť šum.
Skontrolujte, či je konektor slúchadiel správne zasunutý.
Vyčistite konektor slúchadiel suchou handričkou.
Počas prehrávania MP3 súborov s nízkou kvalitou sa môže vyskytnúť šum.
Ak je prehrávač vystavený opakujúcim sa nárazom, vypne sa zvuk a zobrazenie uplynutého času prehrávania.
Ak počúvate zvuk cez reproduktory, zo slúchadiel nevychádza zvuk.
SL-J905
Ak počúvate hudbu cez slúchadlá a počas toho sa pokúsite pripojiť reproduktor, prehrávač sa automaticky
vypne, aby sa predišlo neželanému hluku.
Z reproduktorov
nevychádza zvuk.
SL-J905
Prepnite prepínač [SPEAKER, OFF ON] do polohy [ON] (pozri stranu 4).
SL-J910
Skontrolujte, či je zapojený sieťový adaptér. (Reproduktory nefungujú, ak používate len nabíjateľné
batérie.)
Prehrávanie sa neobnoví
od stopy, pri ktorej ste ho
ukončili.
Táto funkcia nefunguje, ak ste vymenili disky.
Táto funkcia nefunguje pri prehrávaní v náhodnom poradí.
Táto funkcia za určitých podmienok nefunguje správne.
Prehrávanie sa nespustí od
prvej stopy.
Je spustené prehrávanie v náhodnom poradí (pozri stranu 5).
Prehrávanie sa obnovilo od stopy, pri ktorej ste ho ukončili.
Nefunguje prehľadávanie stôp.
Prehľadávanie stôp nemôžete použiť pri MP3 súboroch.
Nie je možné určiť AB úsek
na prehrávanie.
Môže sa stať, že na konci disku sa vám nepoodarí označiť bod A alebo B.
Nedá sa zmeniť režim
funkcie Digital Re-master.
Režim nemôžete zmeniť počas počas zastaveného prehrávania pri výbere skladby.
Funkcia Digital Re-master
sa neprejavuje.
V závislosti od spôsobu, akým bol MP3 súbor vytvorený, sa nemusí funkcia prejaviť.
Nie je možné preskakovať
albumy.
Počas prehrávania nie je možné preskakovať medzi prvým a posledným albumom.
Nie je počuť zvukovú
signalizáciu obsluhy
diaľkovým ovládačom.
Zvuková signalizácia obsluhy diaľkovým ovládačom je vypnutá (pozri stranu 5).
Ak počúvate cez reproduktory, zvukovú signalizáciu nie je počuť.
Diaľkové ovládanie
nefunguje.
Na obsluhu tohto prehrávača používajte výhradne diaľkový ovládač dodaný s prehrávačom.
Nie je možné nabíjať batérie.
Nepoužívate špeciálne nabíjateľné batérie.
Pred začatím nabíjania skontrolujte, či sú vložené dve batérie.
Prehrávač musí byť počas nabíjania vypnutý.
Sieťový adaptér sa počas
nabíjania batérií zahrieva.
Toto je normálny stav, nejde o poruchu.
Batérie sa nabíjajú príliš dlho. Za určitých podmienok sa batérie môžu nabíjať až 6 hodín.
Batérie aj po nabití vydržia
veľmi krátko.
Tento stav môže nastať, ak ste batérie nabili prvý raz alebo ak ste ich dlhší čas nepoužívali. Schopnosť batérií
dodávať energiu by sa mala po niekoľkých nabitiach obnoviť.
Batérie sa môžu vybiť, ak sieťový adaptér necháte zapojený aj po ich nabití.
Indikátor stavu batérií
sa nezobrazuje alebo sa
zobrazuje nesprávne.
Indikátor stavu batérií sa nezobrazuje, ak je pripojený sieťový adaptér.
Za určitých podmienok indikátor stavu batérií nezobrazuje správny stav batérií.
Prehrávač sa vypne. Odpojte a opätovne pripojte všetky zdroje napájania (batérie a sieťový adaptér).
6
Technické údaje
Audio (CD-DA)
Vzorkovacia frekvencia: 44,1 kHz
Počet kanálov: 2 (ľavý a pravý, stereo)
D/A prevodník: 1-bitový, MASH
Výkon slúchadiel: RMS max. 6 mW + 6 mW/
16 Ω (nastaviteľný)
Výkon reproduktorov:
SL-J905
RMS max. 190 mW + 190 mW
SL-J910
RMS max. 1,5 W + 1,5 W
Frekvenčná odozva: 20 až 20 000 Hz
(od +0,5 dB do –7 dB)
Snímač:
Typ lúča: Polovodičový laser
Vlnová dĺžka: 780 nm
MP3
Podporovaná prenosová rýchlosť:
32 kb/s až 320 kb/s (odporúčaná hodnota 128 kb/s)
Podporovaná vzorkovacia frekvencia:
48 kHz; 44,1 kHz; 32 kHz
Max. počet položiek (adresárov aj súborov): 999
Max. počet úrovní albumov: 100
Všeobecné informácie
Napájanie:
Jednosmerné napätie (cez dodávaný sieťový adaptér): 4,5 V
Vstup sieťového adaptéra:
SL-J905
striedavé napätie 220 V – 240 V, 50/60 Hz
SL-J910
striedavé napätie 100 V – 240 V, 50/60 Hz
Príkon:
Pri používaní sieťového adaptéra:
SL-J905
Pri používaní slúchadiel (MP3/CD-DA): 0,8 W/0,8 W
Pri používaní reproduktorov (MP3/CD-DA): 3,2 W/3,1 W
SL-J910
Pri používaní slúchadiel (MP3/CD-DA): 1,0 W/1,0 W
Pri používaní reproduktorov (MP3/CD-DA): 8,6 W/8,6 W
Pri nabíjaní:
SL-J905
3,3 W
SL-J910
Bez reproduktorov: 5,2 W
S reproduktormi: 5,3 W
Čas prevádzky:
[Prehrávač umiestený na rovnom, stabilnom povrchu, pri teplote
prostredia 25 °C, ekvalizér je vypnutý, funkcia HOLD je aktívna,
funkcia Anti-skip je nastavená na POS 1 (pre CD-DA disky),
prehrávané MP3 súbory majú prenosovú rýchlosť128 kb/s, a
funkcia Digital Re-master je vypnutá (MP3). Prevádzkové časy sú
udávané v hodinách. Údaje sú približné.]
Používané batérie
MP3 disk CD-DA disk
slúchadlá reproduktor
SL-J905
slúchadlá reproduktor
SL-J905
2 alkalické batérie
(voliteľný doplnok)
80 14 40 10
2 dodané nabíjateľné
batérie
357205
2 dodané nabíjateľné
batérie a 2 alkalické
batérie
115216015
Čas nabíjania: približne 3 – 4 hodiny
Čas prehrávania môže byť v závislosti od konkrétnych
podmienok pri používaní kratší.
Prehrávanie disku CD-RW výrazne skráti čas prehrávania.
Prevádzková teplota: 0 °C – 40 °C
Teplota pri nabíjaní: 5 °C – 40 °C
Rozmery (Š x V x H):
CD prehrávač: 126 x 14,7 x 126 mm
Reproduktor:
SL-J905
126 x 14,7 x 22 mm
SL-J910
280 x 149,7 x 66 mm
Hmotnosť:
CD prehrávač:
SL-J905
218 g (s batériami)
172 g (bez batérií)
SL-J910
231 g (s batériami)
185 g (bez batérií)
Reproduktor:
SL-J905
27 g
SL-J910
443 g
Poznámka
Technické údaje a vyhotovenie zariadenia sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Hmotnosť a rozmery sú približné.
7
UPOZORNENIE!
• NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE ZARIADENIE
DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO
INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE, ABY
BOLO ZARIADENIE DOBRE VETRANÉ. ABY STE
PREDIŠLI ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO
NEBEZPEČENSTVU POŽIARU SPÔSOBENÉHO
PREHRIATÍM ZARIADENIA, UBEZPEČTE SA, ŽE
ZÁCLONY ALEBO INÉ LÁTKY NEUPCHÁVAJÚ JEHO
VETRACIE OTVORY.
NEZAKRÝVAJTE VETRACIE OTVORY ZARIADENIA
NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
NEUMIESTŇUJTE NA ZARIADENIE ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA, AKO SÚ NAPRÍKLAD HORIACE
SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM SPÔSOBOM.
UPOZORNENIE!
VÝROBOK POUŽÍVA LASER.
POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ
ALEBO ZAOBCHÁDZANIE SO ZARIADENÍM INÝM
SPÔSOBOM NEŽ JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA
OBSLUHU MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK VYSTAVENIE SA
NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE
ANI SA NESNAŽTE HO SAMI OPRAVIŤ. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI
UPOZORNENIE!
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM A PREDIŠLI POŠKODENIU
ZARIADENIA, NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE PÔSOBENIU
VLHKOSTI A DAŽĎA. NEUMIESTŇUJTE NA ZARIADENIE
NÁDOBY NAPLNENÉ TEKUTINOU AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
MOHLA BY Z NICH KVAPKAŤ NA ZARIADENIE VODA ALEBO
BY STE MOHLI ZARIADENIE OBLIAŤ.
Označenie modelu sa nachádza na spodnej strane prehrávača.
Činnosť tohto zariadenia môže byť rušená rádiokomunikáciou
mobilných telefónov.
V prípade vzniku nežiadúceho rušenia zväčšite vzájomnú
vzdialenosť obidvoch zariadení.
TENTO PREHRÁVAČ JE SKONŠTRUOVANÝ NA
POUŽÍVANIE V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Prehrávač umiestnite do blízkosti sieťovej zásuvky alebo tak,
aby ste ho mohli v prípade poruchy bez problémov odpojiť
z elektrickej siete.
Panasonic Slovakia, spol. s r. o.
Štúrova 11, 811 02 Bratislava
tel.: +421-2-5292-1423
web: www.panasonic.sk
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Panasonic SLJ910 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre