Rauch TWS 7010 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o modeloch TWS 7010, TWS-M 7010 a TWS-H 7010. Tieto prekládacie vozíky sú určené na prepravu suchých, zrnitých a kryštalických hnojív a osiva. S pripojeným rozmetadlom hnojiva RAUCH AXIS sú vhodné aj na dávkovanie hnojív a osiva. Návod obsahuje podrobné pokyny pre montáž, údržbu, bezpečnú prevádzku a riešenie problémov.

Nižšie nájdete stručné informácie o modeloch TWS 7010, TWS-M 7010 a TWS-H 7010. Tieto prekládacie vozíky sú určené na prepravu suchých, zrnitých a kryštalických hnojív a osiva. S pripojeným rozmetadlom hnojiva RAUCH AXIS sú vhodné aj na dávkovanie hnojív a osiva. Návod obsahuje podrobné pokyny pre montáž, údržbu, bezpečnú prevádzku a riešenie problémov.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
TWS 7010
Pečlivě si přečtěte
před uvedením do
provozu!
Uchovejte pro budoucí
použití
Tento návod k obsluze a montáži je
součástí stroje. Dodavatelé nových a
použitých strojů jsou povinni písemně
dokumentovat, že návod k obsluze a
montáži byl dodán se strojem a předán
zákazníkovi.
Původním návodem k používání
5901411-a-cs-0114
Úvod
Vážený zákazníku,
zakoupením překládacího vozu TWS 7010 jste projevili důvěru našemu výrobku. Mnohokrát dě-
kujeme! Tuto důvěru nezklameme. Pořídili jste si výkonný a spolehlivý stroj.
Pokud navzdory předpokladům nastanou problémy: Naše zákaznická služba je tu vždy pro Vás.
Žádáme Vás, abyste si tento návod k obsluze pozorně přečetli před uvedením překládacího
vozu do provozu a dodržovali pokyny.
Návod k obsluze podrobně vysvětluje ovládání a obsahuje užitečné pokyny pro montáž, údržbu a
či.
V tomto návodu mohou být popsány také součásti vybavení, které nepatří do výbavy vašeho stro-
je.
Mějte na paměti, že v případě škod, které vzniknou v důsledku chyb obsluhy nebo nesprávného
použití, nemůžeme uznat žádné záruční nároky.
Technická vylepšení
Usilujeme o neustálé vylepšování našich výrobků. Proto si vyhrazujeme právo provádět
bez předchozího upozornění všechna vylepšení a změny, které na výrobcích považujeme
za nutné, aniž bychom byli povinni tato vylepšení nebo změny provést také na již proda-
ných strojích.
Ochotně Vám odpovíme na všechny případné dotazy.
S přátelským pozdravem
REISCH
Fahrzeugbau
n POZOR
Zadejte zde typ a výrobní číslo spolu s rokem výroby vašeho překládacího
vozu.
Tyto údaje můžete najít na typovém štítku, resp. na rámu.
Při objednávání náhradních dílů, dodatečně montovaného doplňkového vyba-
vení nebo při reklamacích tyto údaje vždy uveďte.
Typ: Výrobní číslo: Rok výroby:
Obsah
I
Úvod
Technická vylepšení
1 Používání k určenému účelu a prohlášení o shodě1
1.1 Použití v souladu s určeným účelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Prohlášení o shodě ES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Pokyny pro uživatele 3
2.1 O tomto návodu k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Struktura návodu k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 Pokyny k zobrazení textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3.1 Návody a pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3.2 Výčty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3.3 Odkazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3Bezpečnost 5
3.1 Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Význam výstražných pokynů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.3 Všeobecně o bezpečnosti stroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 Pokyny pro provozovatele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4.1 Kvalifikace pracovníků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4.2 Instruktáž. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4.3 Ochrana zdraví při práci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.5 Pokyny k bezpečnosti provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.5.1 Odpojení a odstavení stroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.5.2 Plnění stroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.5.3 Kontroly před uvedením do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5.4 Probíhající provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5.5 Kola a brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6 Používání hnojiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.7 Hydraulické zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.8 Údržba a servis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.8.1 Kvalifikace údržbového personálu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.8.2 Díly podléhající opotřebení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.8.3 Údržbové a servisní práce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.9 Bezpečnost dopravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.9.1 Kontroly před začátkem jízdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.9.2 Dopravní jízda se strojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.10 Ochranná zařízení na stroji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.10.1 Umístění ochranných zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.10.2 Funkce ochranných zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.11 Nálepky s výstražnými a instruktážními pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.11.1 Nálepky s výstražnými pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.11.2 Nálepky s instruktážními pokyny a štítek výrobce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.12 Odrazová světla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Obsah
II
4 Technické údaje 23
4.1 Výrobce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2 Popis stroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.3 Údaje o stroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3.1 Varianty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3.2 Rozmetadlo hnojiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3.3 Technické údaje základního vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.4 Doplňkové vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5 Doprava bez traktoru 29
5.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.2 Naložení a vyložení, postavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6 Uvedení do provozu 31
6.1 Převzetí stroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
6.2 Technický průkaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.2.1 Německo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.2.2 Mimo Německo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.3 Požadavky na traktor pro překládací vůz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.4 Doplňující požadavky na traktor pro rozmetadlo hnojiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.4.1 Mechanický pohon rozmetadla hnojiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.4.2 Hydraulický pohon rozmetadla hnojiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.5 Montáž kloubového hřídele na stroj (pouze TWS-M 7010) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.5.1 Montáž a demontáž kloubového hřídele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.6 Připojení stroje k traktoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.6.1 Spojka s kulovou hlavou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.6.2 Čepová spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.6.3 Obě varianty spojky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.6.4 Brzdová soustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.7 Připojení hydrauliky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.7.1 Připojení řídicího bloku (TWS-H 7010) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.7.2 Mechanický pohon rozmetadla hnojiva: Varianta M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.7.3 Hydraulický pohon rozmetadla hnojiva: Varianta H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.8 Zvednutí podstavce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
6.9 Montáž rozmetadla hnojiva na TWS 7010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.9.1 Předpoklady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.9.2 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.9.3 Připojení spojů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.10 Montáž a připojení senzorů hlásiče prázdného stavu k rozmetadlu hnojiva . . . . . . . . . . . 51
6.11 Plnění překládacího vozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.12 Nastavení regulátoru brzdné síly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.13 Příprava překládacího vozu na jízdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Obsah
III
7Návod k překládání 57
7.1 Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.2 Průběh překládání a rozmetacího provozu s TWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.3 Odbrzdění parkovací brzdy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.4 Nastavení otáček šnekového dopravníku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.5 Doprava hnojiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.5.1 Průběh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.5.2 Příklad: Překládání v automatickém provozním režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.6 Vyprázdnění zbytku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
7.6.1 Pokyny k bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
7.6.2 Vyprázdnění překládacího vozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
7.7 Odstavení a odpojení překládacího vozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
7.7.1 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8 Poruchy a možné příčiny 69
9 Všeobecná údržba a servis 71
9.1 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
9.2 Plán údržby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
9.2.1 Všeobecný plán údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
9.2.2 Plán údržby náprav a brzdové soustavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
9.2.3 Plán údržby hydrauliky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
9.3 Čiště. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
9.4 Díly podléhající opotřebení a šroubové spoje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9.4.1 Kontrola dílů podléhajících opotřebení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9.4.2 Kontrola šroubových spojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9.5 Údržba pojezdového ústrojí a brzd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
9.5.1 Kontrola stavu a funkce brzdové soustavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
9.5.2 Vypuštění vody ze vzduchojemu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
9.6 Údržba hydrauliky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
9.6.1 Kontrola hydraulických hadic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
9.6.2 Výměna hydraulických hadic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
9.6.3 Údržba hydraulického zařízení / řídicího bloku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9.7 Kola a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
9.7.1 Kontrola pneumatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
9.7.2 Kontrola stavu kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
9.7.3 Výměna kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
9.8 Plán mazání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
10 Likvidace 87
10.1 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
10.2 Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rejstřík
Záruka a garance
Obsah
IV
Používání k určenému účelu a prohlášení o shodě
1
1
1 Používání k určenému účelu a prohlášení o shodě
1.1 Použití v souladu s určeným účelem
Překládací vůz TWS 7010 se smí používat jen podle pokynů v tomto návodu k
obsluze.
Překládací vůz TWS 7010 je vyroben podle svého určeného účelu a smí se pou-
žívat výhradně k níže uvedeným účelům:
pro přepravu suchých, zrnitých a krystalických hnojiv a osiv
pro překládání suchých, zrnitých a krystalických hnojiv a osiv
Dále je překládací vůz TWS 7010 jen s namontovaným rozmetadlem hnojiva
RAUCH konstrukčřady AXIS vhodný k dávkování suchých, zrnitých a krys-
talických hnojiv a osiv.
Viz 4.3.2: Rozmetadlo hnojiva, strana 26
Každé použití přesahující rámec těchto vymezení je považováno za neurčené.
Výrobce neručí za škody, které z toho případně vzniknou. Odpovědnost nese
pouze provozovatel.
Použití v souladu s určeným účelem zahrnuje také dodržování provozních, údrž-
bových a servisních podmínek předepsaných výrobcem. Jako náhradní díly se
smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce.
Překládací vůz TWS 7010 smí používat, udržovat a opravovat jen osoby, které
jsou seznámené s vlastnostmi stroje a poučené o nebezpečích.
Při používání stroje je nutné dodržovat pokyny pro provoz, servis a bezpečné za-
cházení se strojem popsané výrobcem v tomto návodu k obsluze a uvedené ve
formě výstražných pokynů a symbolů na stroji.
Při používání stroje je nutné dodržovat platné předpisy bezpečnosti a ochrany
zdraví při práci, jakož i jiná všeobecně uznávaná pravidla bezpečnostní techniky,
pracovního lékařství a silničního provozu.
Svépomocné změny na překládacím voze TWS 7010 nejsou přípustné. Změny
vylučují ručení výrobce za škody, které z nich případně vyplynou.
Překládací vůz se v následujících kapitolách označuje jako „stroj“.
Předvídatelné nesprávné použi
Výrobce pomocí výstražných pokynů a symbolů rozmístěných na překládacím
voze TWS 7010 upozorňuje na předvídatelné nesprávné použití. Tyto výstražné
pokyny a symboly se musí v každém případě dodržovat, aby překládací vůz
TWS 7010 nebyl použit způsobem nezamýšleným podle návodu k obsluze.
Používání k určenému účelu a prohlášení o shodě 1
2
1.2 Prohlášení o shodě ES
Podle směrnice 2006/42/ES, příloha II, č. 1.A
Reisch GmbH,
Reischstrasse 14, 86676 Ehekirchen-Hollenbach, Německo
Tímto prohlašujeme, že výrobek
překládací vůz TWS 7010
je v souladu se všemi platnými ustanoveními strojírenské směrnice ES
2006/42/ES.
Technické podklady sestavil:
Reisch – vedení konstrukce
Ehekirchen-Hollenbach, Německo
(Richard Schoder – ředitel)
Pokyny pro uživatele
3
2
2 Pokyny pro uživatele
2.1 O tomto návodu k obsluze
Tento návod k obsluze je součástí stroje TWS 7010.
Návod k obsluze obsahuje důležité pokyny pro bezpeč, správné a hospodár-
používání a údržbu stroje. Dodržování návodu k obsluze pomáhá předchá-
zet různým nebezpečím, snížit náklady na opravy, zkrátit doby výpadků, zvýšit
spolehlivost a prodloužit životnost stroje.
Celá dokumentace, sestávající z tohoto návodu k obsluze a veškerých dokumen-
tací dodavatelů, musí být uložena na místě používání stroje (např. v traktoru).
Při prodeji stroje je nutné předat také návod k obsluze.
Návod k obsluze je určený pro provozovatele stroje a jeho obslužný a údržbový
personál. Musí si ho přečíst, pochopit a používat každá osoba, která je pověřena
následujícími pracemi na stroji:
obsluha,
údržba a čiště
odstraňování poruch.
Přitom je nutné dodržovat zejména:
kapitolu „Bezpečnost“,
výstražné pokyny v textu jednotlivých kapitol.
Tento návod k obsluze nenahrazuje vaši vlastní odpovědnost jako provozo-
vatele a obslužného personálu stroje.
2.2 Struktura návodu k obsluze
Návod k obsluze se dělí do šesti obsahových témat:
Pokyny pro uživatele
Bezpečnostní pokyny
Údaje o stroji
Pokyny pro obsluhu stroje
Pokyny pro hledání a odstraňování poruch
Předpisy pro údržbu a servis
Pokyny pro uživatele 2
4
2.3 Pokyny k zobrazení textu
2.3.1 Návody a pokyny
Pracovní kroky prováděné obsluhou jsou vypsány ve formě číslovaného sezna-
mu.
1. Pracovní pokyn, krok 1
2. Pracovní pokyn, krok 2
Postupy, které zahrnují pouze jediný krok, nejsou číslované. Totéž platí pro pra-
covní kroky, u kterých není nezbytně předepsáno pořadí jejich provádění.
Před těmito návody je uvedena odrážka:
Pracovní pokyn.
2.3.2 Výčty
čty bez stanoveného pořadí se uvádějí jako seznamy s odrážkami (úroveň1)
a pomlčkami (úroveň2):
Vlastnost A
- Bod A
- Bod B
Vlastnost B
2.3.3 Odkazy
Odkazy na jiná místa v textu dokumentu jsou uvedeny s číslem odstavce, textem
nadpisu a stránkou:
Dodržujte také kapitolu „Bezpečnost“ na straně5.
Odkazy na další dokumenty jsou uvedeny jako upozornění nebo pokyny bez
přesného údaje kapitoly nebo stránky:
Dodržujte také pokyny v návodu k obsluze od výrobce kloubového hřídele.
Bezpečnost
5
3
3Bezpečnost
3.1 Všeobecné pokyny
Kapitola Bezpečnost obsahuje základní výstražné pokyny, pracovní a provozní
bezpečnostní předpisy pro zacházení s taženým strojem.
Dodržování pokynů uvedených v této kapitole je základním předpokladem pro
bezpečné zacházení se strojem a jeho bezporuchový provoz.
Kromě toho najdete v jiných kapitolách tohoto návodu k obsluze další výstražné
pokyny, které rovněž musíte striktně dodržovat. Výstražné pokyny jsou uvedeny
před příslušnými pracovními postupy.
Další pokyny najdete v návodu k obsluze namontovaného rozmetadla hnojiva.
Přečtěte si tento návod k obsluze rovněž před uvedením do provozu.
Výstražné pokyny k součástem dodavatelů najdete v dokumentacích příslušných
dodavatelů. Dodržujte také tyto výstražné pokyny.
3.2 Význam výstražných pokynů
V tomto návodu se systematicky používají výstražné pokyny s ohledem na zá-
važnost nebezpečí a pravděpodobnost jeho výskytu.
Výstražné značky upozorňují na zbytková nebezpečí při zacházení s ovládací
jednotkou, která nelze konstrukčně odstranit. Použité bezpečnostní pokyny jsou
zde strukturovány takto:
Příklad
Signální slovo
Symbol Vysvětlení
n NEBEZPEČÍ
Popis zdrojů nebezpečí
Popis nebezpečí a možných následků.
Nedodržení těchto výstražných pokynů vede k těžkým zraněním,
případně s následkem smrti.
Opatření pro eliminaci nebezpečí.
Bezpečnost 3
6
Stupně nebezpečí výstražných pokynů
Stupeň nebezpečí je označen signálním slovem. Stupně nebezpečí jsou klasifi-
kovány následujícím způsobem:
n NEBEZPEČÍ
Druh a zdroj nebezpečí
Tento pokyn varuje před bezprostředně hrozícím nebezpečím pro
zdraví a život osob.
Nedodržení těchto výstražných pokynů vede k těžkým zraněním,
případně s následkem smrti.
Bezpodmínečně dodržujte popsaná opatření na ochranu
před tímto nebezpečím.
n VAROVÁNÍ
Druh a zdroj nebezpečí
Tento pokyn varuje před možnou nebezpečnou situací pro zdraví
osob.
Nedodržení těchto výstražných pokynů vede k těžkým zraněním.
Bezpodmínečně dodržujte popsaná opatření na ochranu
před tímto nebezpečím.
n UPOZORNĚ
Druh a zdroj nebezpečí
Tento pokyn varuje před možnou nebezpečnou situací pro zdraví
osob nebo před možností hmotných, popř. ekologických škod.
Nedodržení těchto výstražných pokynů vede k poškození výrobku
nebo ke škodám na okolním prostředí.
Bezpodmínečně dodržujte popsaná opatření na ochranu
před tímto nebezpečím.
OZNÁMENÍ
Všeobecné pokyny obsahují tipy pro používání a obzvlášť užitečné informace,
avšak bez výstrahy před ohrožením.
Bezpečnost
7
3
3.3 Všeobecně o bezpečnosti stroje
Stroj je zkonstruován podle současného stavu techniky a uznávaných technic-
kých předpisů. Přesto mohou při jeho používání a údržbě vzniknout nebezpečí
pro zdraví a život uživatele nebo třetích osob, popř. škody na stroji a jiných věc-
ných hodnotách.
Používejte proto stroj
jen v nezávadném a provozně bezpečném stavu,
s ohledem na bezpečnost a hrozící nebezpečí.
To předpokládá, že si přečtete a pochopíte obsah tohoto návodu k obsluze. Mu-
síte znát platné předpisy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, jakož i jiná vše-
obecně uznávaná pravidla bezpečnostní techniky, pracovního lékařství a
silničního provozu a tyto předpisy a pravidla také dodržovat.
3.4 Pokyny pro provozovatele
Provozovatel je odpovědný za použití stroje v souladu s jeho určením.
3.4.1 Kvalifikace pracovníků
Osoby, které se zabývají obsluhou, údržbou nebo opravou stroje, si musí před
zahájením prací přečíst tento návod k obsluze a porozumět mu.
Stroj smějí provozovat pouze zaučení a provozovatelem pověření pracovníci.
Pracovníci, kteří se vzdělávají, školí a zacvičují, smějí na stroji pracovat pou-
ze pod dohledem zkušené osoby.
Údržbu a opravy práce smějí provádět pouze kvalifikovaní a zaučení pracov-
níci.
3.4.2 Instruktáž
Prodejní partner, zástupce závodu nebo pracovník společnosti RAUCH zaškolí
provozovatele v obsluze a údržbě stroje.
Provozovatel musí zajistit, aby nově příchozí personál obsluhy a údržby byl peč-
livě zaškolen v obsluze a údržbě při dodržení tohoto návodu k obsluze.
Bezpečnost 3
8
3.4.3 Ochrana zdraví při práci
Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci jsou v každém státě upraveny
zákonem. Provozovatel stroje je odpovědný za dodržování těchto předpisů plat-
ných ve státě, ve kterém se stroj používá.
Kromě toho dodržujte následující pokyny:
Nenechejte nikdy stroj pracovat bez dozoru.
Během práce a přepravy nesmí nikdo na stroj vystupovat (Zákaz spolu-
jízdy).
Části stroje nesmí sloužit jako pomocný prostředek pro výstup.
Noste těsně přiléhající oděv. Nenoste pracovní oděv s pásky, třásněmi nebo
jinými částmi, které mohou být zachyceny.
Při zacházení s chemikáliemi dbejte varovných pokynů jejich výrobce. Pokud
možno musíte mít na sobě ochrannou výstroj.
3.5 Pokyny k bezpečnosti provozu
Aby nevznikaly nebezpečné situace, smí se stroj používat jen v provozně bez-
pečném stavu.
3.5.1 Odpojení a odstavení stroje
Stroj odstavte na pevné vodorovné ploše.
Před odpojením zkontrolujte, jestli je stroj zajištěný proti převrácení a rozjetí.
Je zatažena parkovací brzda?
Je podstavec sklopený dolů a zajištěný?
Jsou kola zajištěna podložnými klíny?
Bližší informace najdete v kapitole 7.7: Odstavení a odpojení překládacího vozu,
strana 64.
3.5.2 Plnění stroje
Než naplníte stroj, připojte ho k traktoru.
Stroj plňte jen při zastaveném motoru traktoru. Vytáhněte klíček zapalování,
aby nebylo možné nastartovat motor.
Zabraňte jednostrannému zatížení nápravy v důsledku nestejného naložení
stroje. Protože je stroj jednonápravové vozidlo, může jednostranné naložení
zatěžující záď způsobit narážení přívěsného zařízení.
K plnění používejte vhodné pomocné prostředky (např. lopatový nakladač,
dopravní šnek).
Dodržujte povolenou celkovou hmotnost. Kontrolujte hladinu náplně v zásob-
níku.
Stroj plňte jen při zavřených ochranných mřížích. Zabráníte tak poruchám při
rozmetání a škodám způsobeným hroudami rozmetaného prostředku nebo ji-
nými cizími materiály.
Bezpečnost
9
3
3.5.3 Kontroly před uvedením do provozu
Před prvním a každým dalším uvedením do provozu zkontrolujte provozní bez-
pečnost stroje.
Jsou všechna ochranná zařízení na stroji namontovaná a funkční?
Jsou všechny upevňovací díly a nosné spoje pevně namontované a v řádném
stavu?
Jsou všechny uzávěry pevně zavřené?
Nezdržují se v nebezpečném prostoru stroje žádné osoby?
Je ochrana kloubového hřídele v řádném stavu?
3.5.4 Probíhající provoz
V případě poruchy funkce stroje musíte stroj okamžitě odstavit a zabezpečit!
Nechte poruchy neprodleně odstranit vhodně kvalifikovaným personálem.
Nikdy nestoupejte na stroj při zapnutém rozmetacím zařízení.
Rotující součásti stroje mohou způsobit těžká zranění. Nikdy se nepřibližujte
částmi těla nebo kusy oděvů k rotujícím dílům.
Nevkládejte do zásobníku žádné cizí materiály (např. šrouby, matice).
Vyhazovaný rozmetaný materiál může způsobit těžká zranění (např. očí). Dá-
vejte proto pozor, aby se v prostoru překládání stroje nezdržovaly žádné oso-
by.
Se strojem nebo traktorem nikdy nevjíždějte pod elektrická vedení vysokého
napětí.
3.5.5 Kola a brzdy
Pojezdové ústrojí taženého stroje je v důsledku vysoké celkové hmotnosti a jízd-
ního terénu vystaveno silnému namáhání. Aby byla zaručena bezpečnost provo-
zu, věnujte pozornost zejména následujícím bodům:
Používejte jen kola a pneumatiky odpovídající technickým požadavkům sta-
noveným výrobcem.
Kola nesmí mít žádné osové házení nebo nepřípustnou hloubku zálisu.
Před každou jízdou zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách a funkci brzdy.
Včas nechte měnit brzdová obložení. Používejte jen brzdová obložení odpo-
vídající technickým požadavkům stanoveným výrobcem.
Aby nedošlo ke znečištění ložisek kol, musí být ložiska vždy chráněna pra-
chovými kryty.
Dodržujte povolenou nosnost kol (viz záznam v typovém osvědčení).
Bezpečnost 3
10
3.6 Používání hnojiv
Neodborný výběr a použití hnojiv může vést k vážnému poškození zdraví nebo
poškození životního prostředí.
Při výběru hnojiva se informujte o jeho účincích na člověka, životní prostředí
a stroj.
Dodržujte návody výrobce hnojiva.
3.7 Hydraulické zařízení
Hydraulické zařízení je pod vysokým tlakem.
Kapaliny vytékající pod vysokým tlakem mohou způsobit vážné úrazy a poškodit
životní prostředí. Aby nedošlo k ohrožení, dodržujte tyto pokyny:
Provozujte stroj jen pod maximálně přípustným provozním tlakem.
Před každou údržbou uvolněte tlak z hydraulického zařízení. Zastavte motor
traktoru a zajistěte jej proti opětovnému zapnutí.
Při hledání netěsných míst vždy noste ochranné brýle a ochranné rukavi-
ce.
Při poranění hydraulickým olejem ihned vyhledejte lékaře, aby nedošlo k
vážné infekci.
Dbejte při připojování hydraulických hadic na traktor na to, aby hydraulické
zařízení bylo jak na straně traktoru, tak na straně rozmetače bez tlaku.
Spojujte hydraulické hadice od traktoru a hydrauliky rozmetače-jen přede-
psanými přípojkami.
Zamezte znečištění hydraulického okruhu. Spojky zavěšujte pouze do držá-
ků, které jsou pro ně určeny. Používejte protiprachové kryty. Spoje před spo-
jením vyčistěte.
Kontrolujte hydraulické součásti a hydraulická hadicová potrubí pravidelně na
mechanické poškození, např. naříznutá, odřená, zmáčknutá a zalomená mís-
ta, trhliny, pórovitost atd.
Hadice a jejich spoje podléhají opotřebení i při odborném skladování a pří-
pustném namáhání. Proto je doba jejich skladování a používání omezena.
Doba použití ohebného potrubí činí maximálně 6 let, včetně případné doby skla-
dování v trvání nejvýše 2 let.
Na hadicové armatuře je uveden měsíc a rok výroby ohebného potrubí.
Při poškození a zestárnutí nechte ohebná potrubí vyměnit.
Ohebná potrubí použitá k výměně musí odpovídat technickým požadavkům
výrobce zařízení. U ohebných potrubí použitích k výměně zvláště dodržujte
rozdílné údaje maximálního tlaku.
Bezpečnost
11
3
3.8 Údržba a servis
Při údržbových a servisních pracích musíte počítat s dalšími riziky, která se bě-
hem obsluhy stroje nevyskytují.
Údržbové a servisní práce provádějte vždy se zvýšenou opatrností. Pracujte
obzvláště pečlivě a myslete na nebezpečí.
3.8.1 Kvalifikace údržbového personálu
Seřizovací a opravárenské práce na brzdové soustavě smí provádět pouze
odborné servisy nebo autorizované opravny brzd.
Opravárenské práce na pneumatikách a kolech smí provádět pouze odborní
pracovníci s montážním nářadím vhodným pro daný úkol.
Svařovací práce a práce na elektrickém a hydraulickém systému smí prová-
dět jen odborné síly.
3.8.2 Díly podléhající opotřebení
Co nejpřesněji dodržujte údržbové a servisní intervaly předepsané v tomto
návodu k obsluze.
Dodržujte také údržbové a servisní intervaly součástí od jiných dodavatelů.
Informujte se přitom v odpovídajících dokumentacích dodavatelů.
Po každé sezóně nechte zkontrolovat stav stroje, zejména jeho upevňova-
cích dílů, bezpečnostních plastových dílů, hydraulického zařízení a dávkova-
cích orgánů, u svého odborného prodejce.
Náhradní díly musí vyhovovat přinejmenším technickým požadavkům stano-
veným výrobcem! Technické požadavky jsou zaručeny např. při používání
originálních náhradních dílů.
Samosvorné matice jsou určené jen pro jednorázové použití. K upevně
součástí (např. krytů) používejte vždy nové samosvorné matice.
Bezpečnost 3
12
3.8.3 Údržbové a servisní práce
Před všemi čisticími, údržbovými a servisními pracemi stejně jako při odstra-
ňování poruch vypněte motor traktoru. Počkejte, až se zastaví všechny rotu-
jící součásti stroje.
Zajistěte, aby nikdo nepovolaný nemohl zapnout stroj. Vytáhněte klíček za-
palování traktoru.
Před údržbovými a servisními pracemi vždy rozpojte přívod elektrického
proudu mezi traktorem a strojem.
Zkontrolujte, jestli je traktor s taženým strojem správně odstavený. Musí stát s
prázdným zásobníkem na vodorovné pevné ploše a být zajištěný proti rozjetí.
Před údržbovými a servisními pracemi uvolněte tlak z hydraulického zařízení.
Před začátkem prací na elektrickém zařízení odpojte přívod proudu.
Pokud musíte pracovat s rotujícím vývodovým hřídelem, nesmí se nikdo zdr-
žovat v prostoru vývodového nebo kloubového hřídele.
Ucpání v zásobníku rozmetaného materiálu neodstraňujte nikdy rukou nebo
nohou, nýbrž použijte vhodný nástroj. Zásobník plňte jen při namontované
ochranné mříži. Zabráníte tím ucpání.
Před čištěním stroje vodou, proudem páry nebo jinými čisticími prostředky za-
kryjte všechny součásti, do kterých nesmí vniknout čisticí kapaliny (např.
kluzná ložiska, elektrické konektory).
Pravidelně kontrolujte pevné utažení matic a šroubů. Uvolněné spoje
dotáhněte.
Po prvních ujetých 5 km zkontrolujte utahovací moment každé kolové matice.
viz také část „Výměna kola“ na straně83.
Pravidelně kontrolujte pevné utažení matic a šroubů a dotáhněte uvolně
spoje.
Bezpečnost
13
3
3.9 Bezpečnost dopravy
Při jízdě po veřejných silnicích a cestách musí traktor s taženým strojem a na-
montovaným rozmetadlem hnojiva splňovat předpisy silničního provozu v přísluš-
né zemi. Za dodržování těchto ustanovení odpovídá majitel vozidla a jeho řidič.
3.9.1 Kontroly před začátkem jízdy
Kontrola před vyjetím je důležitým přínosem k bezpečnosti dopravy. Bezprostřed-
ně před každou jízdou zkontrolujte dodržení provozních podmínek, bezpečnosti
dopravy a předpisů v zemi použití.
Je dodržena povolená celková hmotnost? Dodržujte přípustnou celkovou
hmotnost přívěsu a zatížení tažného zařízení, jakož i povolené nápravové za-
tížení.
Dodržujte přípustnou celkovou hmotnost přívěsu a zatížení tažného zařízení,
jakož i povolené nápravové zatížení, povolené brzdné zatížení, přípustnou
nosnost pneumatik a předepsaný tlak vzduchu v pneumatikách.
Je stroj předpisově připojený?
Mohlo by se během jízdy ztrácet hnojivo?
- Dávejte pozor na stav náplně hnojiva v zásobníku.
- Hradítko musí být zavřené.
-Vypněte elektronickou ovládací jednotku.
Zkontrolujte tlak v pneumatikách a funkci brzdového systému stroje. Dodržuj-
te přípustné brzdné zatížení a přípustnou nosnost pneumatik.
Je krycí plachta zavřená a zajištěná proti náhodnému otevření?
Vyhovuje osvětlení a označení stroje předpisům ve vaší zemi o používání ve-
řejných komunikací? Dbejte na předpisovou montáž výstražných cedulí, od-
razových světel a přídavného osvětlení.
Bezpečnost 3
14
3.9.2 Dopravní jízda se strojem
Jízdní chování, vlastnosti zatáčení a brzdění traktoru se s taženým strojem mění.
V důsledku velmi vysokého tlaku stroje na tažné zařízení se např. odlehčí přední
náprava traktoru, což má negativní vliv na řiditelnost.
Přizpůsobte styl jízdy změněným jízdním vlastnostem.
Při jízdě neustále dbejte na dostatečný výhled. Pokud není zaručen (např. při
couvání), je nutné využít naváděče.
Dodržujte nejvyšší povolenou rychlost.
Při jízdě do kopce a z kopce stejně jako při jízdě kolmo ke svahu se vyhýbejte
prudkému zatáčení. V důsledku změny polohy těžiště hrozí nebezpečí pře-
vrácení. Nanejvýš opatrně jezděte na nerovných nebo měkkých površích (na-
př. vjezd do pole, hrany obrubníků).
Pobyt osob na stroji během jízdy a během provozu je zakázaný.
V případě potřeby namontujte na traktor přední protizávaží. Další pokyny na-
jdete v návodu k obsluze traktoru.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Rauch TWS 7010 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o modeloch TWS 7010, TWS-M 7010 a TWS-H 7010. Tieto prekládacie vozíky sú určené na prepravu suchých, zrnitých a kryštalických hnojív a osiva. S pripojeným rozmetadlom hnojiva RAUCH AXIS sú vhodné aj na dávkovanie hnojív a osiva. Návod obsahuje podrobné pokyny pre montáž, údržbu, bezpečnú prevádzku a riešenie problémov.