Aeg-Electrolux 78031KF-MN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
78031KF-MN
Návod na
používanie
Sklokeramická varná
doska
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných
výrobkov.
Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča,
prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na používanie. Pomôže vám
dokonale a efektívne orientovať sa vo všetkých procesoch. Aby ste do
návodu mohli nahliadnuť vždy, keď to budete potrebovať, odporúčame
vám uložiť ho na bezpečnom mieste. Prosím, odovzdajte ho aj
prípadnému ďalšiemu vlastníkovi spotrebiča.
Prajeme vám veľa radosti z vášho nového spotrebiča.
Obsah
Obsluha spotrebiča 2
Informácie o bezpečnosti 2
Popis spotrebiča 4
Obsluha spotrebiča 6
Tipy na varenie a pečenie 13
Čistenie a starostlivosť 15
Čo robiť, ak... 15
Likvidácia 17
Návod na montáž 18
Bezpečnostné pokyny 18
Servis 21
Zmeny vyhradené
Obsluha spotrebiča
Informácie o bezpečnosti
VAROVANIE
Dodržiavajte pokyny v tomto návode. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo
spôsobiť stratu nároku na záruku.
Správne použitie
Tento spotrebič nemôžu obsluhovať deti, ani osoby, ktorým nedostatočné
fyzické, zmyslové alebo duševné schopnosti alebo nedostatok skúseností a
poznatkov bránia používať spotrebbezpečne, ak na nich nedohliada alebo
ich nepoučí osoba zodpovedná za ich bezpečnosť.
Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
Tento spotrebič sa môže používať iba na varenie a pečenie pokrmov v do‐
mácnosti.
Tento spotrebič sa nesmie používať ako pracovná, ani ako skladovacia plo‐
cha.
Úpravy ani zmeny na spotrebiči nie sú dovolené.
2
Obsah
Na spotrebič, ani v jeho blízkosti neklaďte žiadne horľavé kvapaliny, horľavé
materiály, ani predmety, ktoré by sa mohli roztaviť (napr. plastové fólie, pla‐
stové predmety alebo hliník).
Bezpečnosť detí
Malé deti sa nesmú približovať k spotrebiču.
Spotrebič smú používať iba väčšie deti pod dohľadom.
Aby ste zabránili tomu, že malé deti náhodne zapspotrebič, odporúčame
vám aktivovať detskú poistku.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Spotrebič smie nainštalovať a zapojiť iba kvalifikovaný oprávnený servisný
technik.
Vstavané spotrebiče je možné používať iba po vstavaní do vhodných jed‐
notiek určených na tento účel a do pracovných plôch, ktoré zodpovedajú
požiadavkám noriem.
V prípade poruchy spotrebiča alebo poškodenia sklokeramiky (praskliny,
škrabance alebo ryhy) treba spotrebič vypnúť a odpojiť od prívodu elektrickej
energie, aby sa predišlo zásahu elektrickým prúdom.
Opravy spotrebiča musia vykonávať iba zaškolení oprávnení servisní tech‐
nici.
Bezpečnosť pri používaní
Odstráňte zo sklokeramiky nálepky a fólie.
Pri neopatrnom používaní spotrebiča hrozí nebezpečenstvo popálenín.
Káble iných elektrických spotrebičov sa nesmú dotýkať horúceho povrchu
spotrebiča, ani varných nádob.
Prehriate tuky a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Upozornenie! Hrozí nebezpe‐
čenstvo požiaru!
Po každom použití varné panely vypnite.
Používatelia s implantovanými kardiostimulátormi musia byť vzdialení hor‐
nou časťou tela minimálne 30 cm od indukčných varných zón.
Hrozí nebezpečenstvo popálenín! Na varný povrch neklaďte kovové pred‐
mety, ako nože, vidličky, lyžice a pokrievky, pretože by sa mohli značne
zohriať.
Bezpečnosť pri čiste
Pred čistením sa spotrebič muvypnúť a nechať vychladnúť.
Z bezpečnostných dôvodov sa nesmú používať čistiace prístroje využíva‐
júce vysokotlakový prúd pary alebo vody.
Predchádzanie poškodeniu spotrebiča
Sklokeramický povrch sa môže poškodiť predmetmi, ktoré naň spadnú.
Nárazy kuchynského riadu môžu poškodiť okraj sklokeramiky.
Kuchynský riad z liatiny, odlievaného hliníka alebo riad s poškodeným dnom
môže pri presúvaní poškriabať sklokeramiku.
Roztápajúce sa predmety a vykypená tekutina sa na sklokeramike môže
pripáliť a musí sa ihneď odstrániť.
Informácie o bezpečnosti
3
Varné zóny nezapínajte, ak na nich nie sú položené nádoby, ani ak nád‐
oby na varenie prázdne.
Aby ste predišli poškodeniu nádob na varenie a sklokeramického povrchu,
dávajte pozor, aby pokrm v nádobe nevyvrel a aby sa nepripálil.
Medzera na vetranie o šírke 5 mm medzi pracovnou doskou a prednou ča‐
sťou jednotky, ktorá sa nachádza pod ňou, sa nesmie prekrývať.
Popis spotrebiča
Schéma varného povrchu
1
56 34
2
1 Indukčná varná zóna 2300 W, s funkciou zvýšeného výkonu 3200 W
2 Indukčná varná zóna 2300 W, s funkciou zvýšeného výkonu 3200 W
3 Ovládací panel
4 Indukčná varná zóna 2300 W, s funkciou zvýšeného výkonu 3200 W
5 Indukčná varná zóna 2300 W, s funkciou zvýšeného výkonu 3200 W
6 Ovládací panel
Varný povrch je rozdelený na štyri varné zóny. Každá varná zóna má pod
sklokeramickým povrchom indukčný ohrievací článok, pričom stred každého
je označený krížikom na sklokeramickom povrchu. Riad možno položiť na kto‐
rúkoľvek z varných zón. Pritom však riad musí úplne prekryť kríž. Dno riadu
musí mať priemer 125 - 210 mm.
Varenie na dvoch varných zónach
Veľký riad možno ohrievať súčasne na dvoch varných zónach. Na to je vhodná
každá z oboch varných zón na ľavej strane alebo na pravej strane.
1. Riad položte tak, aby bol vystredený na oboch varných zónach.
Riad musí prekryť prinajmenšom oba kríže.
2. Pre obe varné zóny nastavte rovnaký varný stupeň (max. nastavenie 8).
U rôznych druhov riadu môže dochádzať k rozdielom v rozdelení tepla. Dobré
výsledky varenia možno dosiahnuť s riadom s hrubým, plochým dnom.
4
Popis spotrebiča
Schéma ovládacieho panela
1 Detská poistka s kontrolkou
2 Stop+Go s kontrolkou
3 Vypínač s kontrolkou
4 Indikácia Varný stupeň
5 Funkcia Power (zvýšený výkon)
6 Výber varného stupňa
7 Časovač
8 Displej časovača
9 Kontrolky varných zón - Funkcia časo‐
vača
Senzorové polia Touch Control
Spotrebič sa ovláda pomocou dotykových senzorových polí. Funkcie sú ria‐
dené dotykovými senzorovými tlačidlami a ich aktivácia sa potvrzobrazením
na displeji a zvukovým signálom. Dotýkajte sa iba senzorových polí, ktoré ak
tivujú požadovanú funkciu. Iné senzorové polia nezakrývajte.
Ak sa dotknete ovládacieho panelu dlhšie ako na 6 sekúnd, rozoznie sa zvu‐
kový signál a spotrebič sa vypína.
Senzorové pole Funkcia
Zap/Vyp Zapína a vypína spotrebič
Detská poistka Uzamknutie ovládacieho panelu pre deti
STOP+GO Zapnutie/vypnutie nastavenia Udržiavanie
teploty pokrmov
Funkcia Power Zapnutie a vypnutie funkcie Power
Časovač Výber časovača
Zvýšenie nastavených
hodnôt
Predĺženie doby časovača
1
2
3
9
8
7
4
5
6
Popis spotrebiča
5
Senzorové pole Funkcia
Zníženie nastavených
hodnôt
Skrátenie doby časovača
Indikácie
Displej Popis
Varný panel je vypnutý
Nastavenie varného
stupňa Prihrievanie
Zapnutie funkcie Prihrievanie / STOP+GO
-
Nastavenia varných
stupňov
Nastavovanie varného stupňa
Automatika na uve‐
denie do varu
Zapína sa funkcia Uvedenie do varu
+ číslo
Chyba Chybná funkcia
Identifikácia nádoby Riad je nevhodný, príliš malý, alebo na var‐
nej zóne nie je položený žiadny riad
Zvyškové teplo Varný panel je ešte teplý
Detská poistka Zámok/detská poistka je aktívna
Elektrický výkon Funkcia zvýšeného výkonu je zapnutá
Automatické vypnu‐
tie
Automatické vypnutie je aktívne
Indikácia Zvyškové teplo
VAROVANIE
Nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom. Po vypnutí varné polia potre‐
bujú istý čas, aby mohli vychladnúť. Všímajte si indikátor zvyškového tepla
.
Zvyškové teplo môžete využiť na rozpustenie potravín alebo na udržiavanie
teploty jedál.
Indukčné varné polia vytvárajú teplo potrebné na prípravu jedál priamo v dne
riadu. Sklokeramický povrch sa zohrieva iba zvyškovým teplom riadu.
Obsluha spotrebiča
Indukčné varné polia používajte s vhodným riadom.
Zapínanie a vypínanie spotrebiča
6
Obsluha spotrebiča
Ovládací panel Indikácia Kontrolka
Zapnutie
Dotknite sa na 1 sekun‐
du
/
a rozsvieti sa.
Vypínanie
Dotknite sa na 1 sekun‐
du
/ žiadna
zhasína.
Po zapnutí treba približne do 10 sekúnd nastaviť varný stupeň a funkciu, inak
sa spotrebič automaticky vypne.
Nastavenie varného stupňa
Ovládací panel Displej
Nastavenie
varného stup
ňa
Dotknite sa požadovaného varného stupňa a
podľa potreby upravte nastavenie smerom
nahor alebo nadol
/
Vypnutie
Dotknite sa
Uzamknutie/odomknutie ovládacieho panelu
Ovládací panel, okrem poľa senzora "Zap/Vyp", sa dá uzamknúť na celú dobu
varenia, aby sa zabránilo zmene v nastaveniach, napríklad pri utieraní varnej
dosky handrou.
Ovládací panel Indikácia
Zapínanie
Dotknite sa (na 4 sekundy)
Vypínanie
Dotknite sa
predtým nastaveného varného stupňa
Pri vypnutí spotrebiča sa automaticky vypína aj funkcia zámky.
Zapínanie a vypínanie funkcie STOP+GO
Funkcia STOP+GO súčasne prepína všetky aktívny varné polia do režimu pri‐
hrievania a znova naspäť na varný stupeň, v ktorom boli predtým
Ovládací pa‐
nel
Indikácia
Zapínanie
Dotknite sa
Vypínanie
Dotknite sa
predchádzajúceho varného stupňa (nie funkcie
automaticuvedenie do varu ani funkcie Power)
STOP+GO nezastaví funkciu časovača zastavenia.
STOP+GOp ovláda celý ovládací panel okrem senzorového poľa .
Použitie automatickej funkcie ohrevu
Všetky varné polia sú vybavené automatikou na uvedenie do varu. Po nasta‐
vení varného stupňa s automatikou na uvedenie do varu sa varné pole na určitý
Obsluha spotrebiča
7
čas zapne na plný výkon a neskôr sa automaticky prepína späť na nastave
varný stupeň.
Krok OVLÁDACÍ PANEL Indikácia
1.
Dotknite sa
2.
Pohybom prsta od
zvoľte požadovaný var‐
ný stupeň v rozsahu od
po
/ po 5 sekundách . Kým sa zo‐
brazuje
, spotrebič pracuje na plný vý
kon. Po ukončení automatického ohrevu
sa znovu zobrazí
/ .
Doba, počas ktorej bude v činnosti automatický ohrev, závisí od nastavenia
varného stupňa.
Varný stupeň Doba automatického ohrevu [min:sec]
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Používanie detskej poistky
Detská poistka zamedzuje neúmyselnému použitiu spotrebiča.
Zapnutie detskej poistky
Krok Ovládací panel Indikácia/Signál
1.
Zapnite spotrebič. Nenastavujte žiadny varný stupeň.
2.
Dotknite sa na 4 sekundy
Detská poistka je zapnutá.
Vypnutie detskej poistky
8
Obsluha spotrebiča
Krok Ovládací panel Indikácia/Signál
1.
Zapnite spotrebič. Nenastavujte žiadny varný
stupeň.
2.
Dotknite sa na 4 sekundy sa rozsvieti
3.
Vypnite spotrebič.
Detská poistka je vypnutá.
Detskú poistku možno zapnúť a vypnúť iba ak nie je nastavený žiadny varný
stupeň.
Prekonanie detskej poistky
Detskú poistku možno týmto spôsobom uvoľniť na jedno varenie; pri ďalšom
varení sa znovu aktivuje.
Krok Ovládací panel Indikácia/Signál
1.
Zapnite spotrebič
2.
Dotknite sa na 4 sekundy sa rozsvieti
Spotrebič možno normálne používať až do ďalšieho vypnutia. Po vypnutí spotrebiča
bude detská poistka znovu aktívna.
Po prekonaní detskej poistky treba nastaviť varný stupeň alebo funkciu pri‐
bližne do 10 sekúnd, ináč sa spotrebič automaticky vypne.
Zapínanie a vypínanie funkcie zvýšeného výkonu (Power)
Funkcia zvýšeného výkonu dodáva indukčným varným poliam prídavný vý‐
kon, napr. na rýchle uvarenie veľkého množstva vody. Funkcia zvýšeného vý‐
konu sa aktivuje najviac na 8 minút. Potom sa indukčná varná na automa‐
ticky prepne späť na varný stupeň
.
Ovládací panel Displej
Zapínanie
Dotknite sa
Vypnutie Dotknite sa varného stup‐
ňa
/
Obsluha spotrebiča
9
Riadenie výkonu
Varné zóny varnej dosky majú určitý
maximálny výkon.
Spotrebič dosiahne maximálny výkon
s nastaveným varným stupňom 13 na
všetkých varných zónach.
Dve varné zóny tvoria pár (pozrite ob‐
rázok) a preto riadenie výkonu rozde‐
ľuje maximálny dostupný výkon medzi
tieto varné zóny.
Ak si zvolíte funkciu zvýšeného výko‐
nu pre jednu varnú zónu, spotrebič
zvýši výkon na tejto varnej zóne a
úmerne tomu zníži výkon na druhej varnej zóne daného páru.
Príklad: na jednej varnej zóne je zvolený varný stupeň 13. Zapne sa funkcia
zvýšeného výkonu pre druhú varnú zónu v páre. Funkcia zvýšeného výkonu
je zapnutá, no varný stup13 jednej z varných zón a funkcia Power na druhej
varnej zóne prekračujú maximálny výkon, ktorý je k dispozícii pre obe varné
zóny. Z tohto dôvodu spotrebič zníži výkon na varnej zóne, ktorá bola zapnutá
ako prvá: z 13 napríklad na 5. Na tejto varnej zóne sa indikácia varného stupňa
zmení z 13 na maximálne možný výkon 5. (Indikácia varného stupňa sa môže
zmeniť z 13 na 5 alebo z 13 na 3, prípadne na inú hodnotu. Závi to od typu
spotrebiča a veľkosti varnej zóny.)
Použitie časovača
Funkcia Podmienka Výsledok po uplynutí na‐
staveného času
Automatické vypnutie je nastavený varný stupeň zvukový signál
00
bliká
Varné pole sa vypína
Časovač krátkych interva‐
lov
varné zóny sa nepoužívajú zvukový signál
00
bliká
Ak sa nastaví iba jeden časovač krátkych intervalov, dá sa zmeniť iba keď je
spotrebič zapnutý.
Ak je pre varnú zónu okrem časovača nastavený aj varný stupeň, po uplynutí
doby nastavenej na časovači sa vypne aj varná zóna.
Ak varnú zónu vypnete, vypne sa aj nastavenie časovača.
Voľba varnej zóny
10
Obsluha spotrebiča
Krok Ovládací pa‐
nel
Displej
1. Raz sa dot‐
knite
Kontrolka prvej varnej zóny bliká
2. Raz sa dot‐
knite
Kontrolka druhej varnej zóny bli
3. Raz sa dot‐
knite
Kontrolka tretej varnej zóny bliká
4. Raz sa dot‐
knite
Kontrolka štvrtej varnej zóny bli
Ak sú nastavené iné časové funkcie, po niekoľkých sekundách sa zobrazí naj‐
kratšia nastavená doba a rozbliká sa príslušná kontrolka.
Nastavenie času
Krok Ovládací panel Displej
1.
Voľba varnej zóny
Bliká kontrolka príslušnej varnej zóny
2.
Dotknite sa alebo /
00
99
minút
Po niekoľkých sekundách sa blikanie kontrolky spomalí.
Čas je nastavený.
Čas sa odrátava smerom dozadu.
Vypnutie funkcie časovača
Krok Ovládací panel Displej
1.
Voľba varnej zóny
Kontrolka zvolenej varnej zóny bliká rýchlej‐
šie
Zobrazuje sa zvyšný čas
2.
Dotknite sa
Zvyšný čas sa bude odpočítavať smerom k
00
.
Kontrolka zhasína.
Časovač zvolenej varnej zóny sa vypne.
Zmena času
Krok Ovládací panel Displej
1.
Voľba varnej zóny
Kontrolka príslušnej varnej zóny bliká
rýchlejšie
Zobrazuje sa zvyšný čas
2.
Dotknite sa alebo
0
1
99
minút
Po niekoľkých sekundách sa blikanie kontrolky spomalí.
Čas je nastavený.
Čas sa odrátava smerom dozadu.
Zobrazovanie zvyšného času varnej zóny
Obsluha spotrebiča
11
Krok Pole ovládacieho panela Displej
1.
Voľba varnej zóny
Kontrolka príslušnej varnej zóny bliká
Zobrazuje sa zvyšný čas
Po niekoľkých sekundách sa blikanie kontrolky spomalí.
Vypnutie zvukového signálu
Krok Pole ovládacieho panela Zvukový signál
1.
Dotknite sa
Zaznie zvukový signál, ktorý po‐
tvrdzuje voľbu.
Zvukový signál sa vypne.
Automatické vypnutie
Varný panel
Ak po zapnutí varnej dosky nenastavíte varný stupeň pre určitú varnú zónu
do pribl. 10 sekúnd, varný povrch sa automaticky vypne.
Ak je jedno alebo viaceré senzorové polia prikryté nejakým predmetom
(panvica, utierka a pod.) dlhšie ako pribl 10 sekúnd, zaznie zvukový signál
a varná doska sa automaticky vypne.
Po vypnutí všetkých varných zón sa varná doska automaticky vypne po
uplynutí pribl. 10 sekúnd.
Ovládací panel
Ak je jedno alebo viaceré senzorové polia na ovládacom paneli zakryté dlh‐
šie ako 10 sekúnd po vypnutí spotrebiča, rozoznie sa zvukový signál. Zvu‐
kový signál sa vypína automaticky, keď senzorové polia už nie sú zakryté.
Indukčné varné zóny
Varná zóna sa automaticky vypína v prípade prehriatia (napr. ak hrniec vy‐
kypí úplne dosucha).
sa zobrazí. Pred opätovným použitím sa varná zóna
musí nastaviť ovládačom na
a nechať vychladnúť.
Pri použití nevhodného riadu na displeji sa rozsvieti
a po 2 minútach sa
vypne indikácia varnej zóny.
Ak sa niektorá z varných zón po určitom čase nevypne, alebo ak sa nezmení
jej výkonový stupeň, príslušná varná zóna sa automaticky vypína.
sa zo
brazí. Pred opätovným použitím musíte varnú zónu nastaviť na
.
Varný stupeň Vypínanie po
1 - 3 6 hodinách
4 - 7 5 hodinách
8 - 9 4 hodinách
10 - 14 1,5 hodine
12
Obsluha spotrebiča
Tipy na varenie a pečenie
Informácie o akrylamidoch
Podľa najnovších vedeckých poznatkov môžu intenzívne zhnednuté pokrmy,
hlavne jedlá obsahujúce škrob, predstavovať nebezpečenstvo pre zdravie,
pretože obsahujú akrylamid. Preto Vám odporúčame, ak je to možné, pripra‐
vovať jedlá pri čo najnižších teplotách a nedovoliť, aby jedlá príliš zhnedli.
Riad pre indukčné varné zóny
Materiál riadu Vhodný
Oceľ, smaltovaná oceľ +
Liatina +
Ušľachtilá oceľ +*
Viacvrstvové dno riadu +*
Hliník, meď, mosadz -
Sklo, keramika, porcelán -
* Kuchynský riad pre indukčné varné zóny je patrične označený výrobcom.
Test vhodnosti
Kuchynský riad je vhodný pre indukčné varné polia …
... ak sa trocha vody na indukčnej varnej zóne zapnutej na najvyšší varný
stupeň zohreje za krátky čas.
... ak na dne riadu drží magnet.
Niektorý kuchynský riad môže pri použití na indukčných varných zónach vy‐
dávať hluk. Tento hluk neznamená žiadnu poruchu spotrebiča a nemá vplyv
na funkciu.
Dno riadu
Dno nádob by malo byť čo najhrubšie a najplochšie.
Veľkosť hrnca
Indukčné varné polia sa až do istej hranice automaticky prispôsobujú veľkosti
dna riadu. Magnetická časť dna kuchynského riadu však musí mať minimálny
priemer, ktorý závisí od veľkosti varného poľa. Riad s priemerom dna menej
ako 12 cm nie je vhodný.
Tipy na úsporu energie
Nádobu na varenie položte na varnú zónu ešte pred jej zapnutím.
Na riad podľa možností vždy položte pokrievku.
Príklady použitia na varenie
Informácie v nasledujúcej tabuľke sú iba orientačné.
Tipy na varenie a pečenie
13
Varný
stupeň
Proces varenia Vhodný na Čas prípravy Tipy/Rady
0 Poloha Vypnuté
1
Prihrievanie je‐
dál
Prihrievanie
uvarených jedál
podľa potreby Prikryte
1-3 Roztopenie nie‐
ktorých potravín
Smotanové
omáčky, rozto‐
penie masla, čo‐
kolády, želatíny
5-25 minút Príležitostne
premiešajte
1-3 Zahustenie Kypré omelety,
praženica
10-40 minút Variť s pokriev‐
kou
3-5 Pomalé varenie Dusenie ryže a
mliečnych jedál
Ohrev hotových
jedál
25-50 minút Pridajte aspoň
dvakrát toľko
kvapaliny ako
ryže, počas prí‐
pravy mliečne
jedlá miešajte
5-7 Parenie/dusenie
Dusenie
Dusenie zeleni‐
ny, rýb a mäsa
20-45 minút U zeleniny pri‐
dajte iba malé
množstvo kva‐
paliny (niekoľko
lyžíc)
7-9 Varenie Varenie zemia‐
kov
20-60 minút Použite iba malé
množstvo tekuti‐
ny, napr.: max.
1/4 l vody na 750
g zemiakov
7-9 Varenie Varenie väčšie‐
ho množstva
jedla, omáčok a
polievok
60-150 minút. Až 3 l kvapaliny
a suroviny
9-12 Mierne vypráža‐
nie
Vyprážanie rez‐
ňov, teľacieho
cordon bleu, ko‐
tliet, mäsových
guliek, klobá‐
sok, pečene, zá
smažky, vajíčok,
lievancov, šišiek
podľa potreby V polovici doby
prípravy obráťte
12-13 Vyprážanie pri
vyššej teplote
Sekaná, rezne
zo sviečkovej,
bifteky, Flädle
(lievance do po‐
lievok)
5-15 minút na
panvicu
V polovici doby
prípravy obráťte
14
Tipy na varenie a pečenie
Varný
stupeň
Proces varenia Vhodný na Čas prípravy Tipy/Rady
14 Prudké varenie,
pečenie alebo
vyprážanie
Varenie veľkého množstva vody, varenie cestovín, pe‐
čenie mäsa (guláš, pečenie na panvici), prudko vyprá‐
žané hranolčeky
Funkcia Power je vhodná na ohrev veľkého množstva kvapaliny.
Čistenie a starostlivosť
VAROVANIE
Ostré a drsné čistiace prostriedky poškodzujú spotrebič. Po každom použití
spotrebič očistite a zvyšky po varení odstráňte vodou a čistiacim prostriedkom.
Odstráňte aj zvyšky čistiacich prostriedkov!
Škrabance a tmavé škvrny na sklokeramike sa už nedajú odstrániť, nemajú
však vplyv na funkciu spotrebiča.
Spotrebič po každom použití vyčistite
1. Jedlá, ktoré obsahujú cukor, zvyšky plastov alebo alobalu, treba ihneď od‐
strániť škrabkou. Škrabku určenú na čistenie sklokeramických povrchov
priložte k varnému povrchu pod uhlom a odstráňte zvyšky jedál posúvaním
škrabky po povrchu. Spotrebič utrite handričkou navlhčenou do malého
množstva čistiaceho prostriedku. Čistou handrou vyutierajte spotrebič do‐
sucha .
2. Škvrny od vodného kameňa a vody, zvyšky tuku, či kovové lesklé sfarbenie
možno po vychladnutí spotrebiča odstrániť čističmi na sklokeramiku alebo
na nehrdzavejúcu oceľ.
Čo robiť, ak...
Problém/indikácia Možná príčina Odstránenie
Varné polia sa nedajú za‐
pnúť alebo nefungujú
Od zapnutia spotrebiča
prešlo viac ako 10 sekúnd
Spotrebič znovu zapnite.
Bola aktivovaná zámka na Vypnite zámku (pozrite
časť "Uzamknutie/odomk‐
nutie ovládacieho panela")
Na je zapnutá detská
poistka.
Detskú poistku deaktivujte
(pozri časť "Detská poist‐
ka")
Dotkli ste sa naraz viac‐
erých senzorov
Dotknite sa iba jedného
senzorového poľa
Čistenie a starostlivosť
15
Problém/indikácia Možná príčina Odstránenie
Aktivovalo sa automatické
vypnutie
Podľa potreby odstráňte
predmety položené na
ovládacom paneli (hrnce a
pod.). Znova zapnite spo‐
trebič
Na ovládacom paneli stojí
voda alebo je ovládací pa‐
nel zakrytý tukovými neči‐
stotami
Utrite ovládací panel
Aktivovaná je funkcia
STOP+GO
Vypnite funkciu STOP+GO
Na displeji sa striedavo zo‐
brazujú dva varné stupne
Riadenie výkonu znižuje
výkon príslušného varné‐
ho poľa
Pozri časť "Zapínanie a vy‐
pínanie funkcie Power"
Nezobrazuje sa indikátor
zvyškového tepla
Varné pole bolo iba krátko
v činnosti a preto ešte nie
je horúce
Ak by varné pole malo b
horúce, zavolajte servisné
stredisko.
sa rozsvieti
Nevhodný kuchynský riad Používajte vhodný riad
Na varnom poli nie je riad Postavte riad na varné po‐
le
Príliš malý priemer dna ria‐
du pre varné pole
Presuňte na menšie varné
pole Používajte s vhodným
riadom
sa rozsvieti
Aktivovalo sa automatické
vypnutie
Vypnite spotrebič. Znova
zapnite spotrebič
a číslo sa zobrazia na
displeji
Porucha elektroniky Odpojte na niekoľko minút
spotrebič od elektrického
napájania (vyberte poistku
z domového elektrického
rozvodu). Ak sa po opätov‐
nom zapnutí znova zobrazí
, zavolajte odbor zákaz
níckych služieb
Po vypnutí spotrebiča za‐
znie zvukový signál
Ovládací panel je úplne
alebo čiastočne zakrytý
predmetmi.
Odstráňte všetky predme‐
ty.
Zaznie opakovaný zvuko‐
vý signál (6 x) a spotrebič
sa vypne
Jedno alebo viacero sen‐
zorových polí bolo zakryté
dlhšie ako 10 sekúnd
Odkryte senzorové pole
Zaznie zvukový signál a
spotrebič sa sám zapne a
potom vypne; po 5 sekun‐
dách zaznie druhý zvukový
signál
Senzorové pole Zap/Vyp je
zakryté, napr. utierkou
Na ovládací panel nič ne‐
klaďte
16
Čo robiť, ak...
Ak ste problém nedokázali odstrániť hore uvedeným postupom, obráťte sa na
špecializovaného predajcu alebo na servisnú službu.
VAROVANIE
Opravu spotrebiča môže vykonať iba vyškolený technik. Neodborné opravy
môžu používateľovi spôsobiť značné škody.
Ak bol spotrebič opravený neodborne, návštevu technika treba zaplatiť, a to aj
počas záručnej lehoty.
Hluk počas prevádzky
Počas používania indukčných varných zón sa môžu ozývať niektoré zvuky, v
závislosti od materiálu.
•Praskanie
1
pri používaní riadu z rôznych materiálov
(sendvičová konštrukcia)
Pískanie
1
pri používaní jednej varnej zóny alebo
viacerých varných zón s vysokým výko‐
nom, ak je riad vyrobený z rôznych ma‐
teriálov (sendvičová konštrukcia)
Hučanie
2
môže sa vyskytnúť pri vysokom výkone
Cvakanie
2
pri elektrických spínacích procesoch
Svišťanie, bzučanie
3
Spotrebič je vybavený ventilátorom, ktorý chladí elektrické časti. Pri činnosti
ventilátora sa môže ozývať bzučanie rôznej intenzity, v závislosti od výkonu
a hluk môže trvať aj krátko po vypnutí spotrebiča.
Tieto zvuky sú normálne a nie sú príznakom žiadnej poruchy.
Likvidácia
Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom
liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym
odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného
zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom
jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového
výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený
environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym
vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk.
1
3
2
Likvidácia
17
Žiaden z obalových materiálov nie je škodlivý pre životné prostredie a môže
sa recyklovať. Materiály plastových komponentov sú označené, napr. PE, PS,
a pod. Obalové materiály zneškodňujte do vhodných kontajnerov v miestnej
zberni odpadu.
Návod na montáž
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Treba si prečítať!
Dodržiavajte zákony, nariadenia, smernice a normy platné v krajine použitia
(bezpečnostné pravidlá, odborná a riadna recyklácia atď.)
Montáž môže vykonávať iba kvalifikovaný odborník. Musíte dodržiavať mini‐
málne vzdialenosti od iných spotrebičov.
Ochranu proti nebezpečnému dotykovému napätiu treba zabezpečiť správnou
inštaláciou spotrebiča, napr. zásuvky môžete namontovať iba spolu s ochran‐
ným dnom pod spotrebičom. Vyrezaný otvor v pracovnej doske treba chrániť
proti vlhkosti vhodným tesnením.
Tesnenie spája spotrebič s pracovnou doskou bez medzier. Pri zabudovaní
chráňte spodnú stranu spotrebiča pred parou a vlhkosťou, napr. z umývačky
riadu alebo rúry.
Vyhýbajte sa umiestneniu spotrebiča bezprostredne vedľa dverí a pod oknami.
Inak by pri otvorení dverí alebo okna mohli hrnce spadnúť z varnej dosky.
18
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Nebezpečenstvo elektrického úderu.
Svorka sieťového pripojenia je pod napätím.
Svorku sieťového pripojenia odpojte od napätia.
Postupujte podľa schém zapojenia.
Dodržiavajte elektrické bezpečnostné predpisy.
Správnou inštaláciou zabezpečte ochranu proti nebezpečnému dotykovému
napätiu.
Elektrické pripojenie nechajte vykonať kvalifikovanému elektrotechnikovi.
Uvoľnené a nevhodné zástrčky a zásuvky môžu spôsobiť prehriatie svorky.
Svorky musí správne zapojiť kvalifikovaný elektrikár.
Použite káblovú svorku na odľahčenie ťahu.
V prípade zapojenia do jednofázovej alebo dvojfázovej elektrickej siete mu‐
síte použiť vhodný kábel typu H05BB-F Tmax 90 °C (alebo viac).
Ak je prívodný elektrický kábel spotrebiča poškodený, musíte ho dať vyme‐
niť za špeciálny kábel (typ H05BB-F Tmax 90 °C; alebo vyššia). Zavolajte
miestne servisné stredisko, ktoré vám poskytne ďalšie informácie.
Spotrebič musí byť vybavený elektrickým odpojovacím zariadením, ktoré
umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých loch a ktoré
má vzdialenosť medzi kontaktmi aspoň 3 mm
Za vhodné odpojovacie zariadenie sa považuje napríklad ochranný istič, po‐
istky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka).
Inštalácia tesnenia
Vyčistite výrez v pracovnej doske.
Dodávanú jednostranne samolepiacu tesniacu pásku nalepte okolo spod‐
ného okraja varného povrchu pozdĺž vonkajšieho okraja sklokeramickej ta‐
bule. Pásku pritom neťahajte. Spojenie koncov sa musí nachádzať v strede
jednej strany. Po odrezaní požadovanej dĺžky (pridajte niekoľko mm) pri‐
tlačte oba konce celou plochou proti sebe.
Montáž
min. 500
min. 5
min.
50
Bezpečnostné pokyny
19
600
680 +1
R5
490 +1
=
=
min. 5 min. 5
min. 20
min. 25
min. 5
min. 20
min. 38
min. 5
Typový štítok
78031KF-MN
949 593 062
55 GDD D4 AU
AEG-ELECTROLUX
20
Bezpečnostné pokyny
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Aeg-Electrolux 78031KF-MN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka