Hyundai TRC 591 A Používateľská príručka

Kategória
CD prehrávače
Typ
Používateľská príručka
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem
Prenosný kazetový CD prehrávač s rádioprijímačom
Przenośny odtwarzacz kasetowy CD z radioodbiornikiem
Portable CD player with radio
TRC 591 A
CZ - 2
VAROVÁNÍ
Pro snížení rizika vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo
vlhkosti.
VAROVÁNÍ PŘED NEBEZPEČÍM: PŘÍSTROJ NEVYSTAVUJTE PŮSOBENÍ DEŠTĚ NEBO
VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1
Tento přístroj je vybaven laserovým zařízením nízkého výkonu.
Pokyny pro použití
Pro zajištění bezpečného a správného používání osobního CD přehrávače dodržujte
prosím následující rady:
Umístění
Nepoužívejte přístroj při velkém horku, chladu, prašnosti nebo vlhkosti.
- Přístroj umístěte na hladkou, vodorovnou plochu.
Zajistěte volné proudění vzduchu výrobkem. Nepoužívejte přístroj na špatně ventilovaných
místech, zakrytý látkou nebo jej nestavte na koberec.
Napájení
Před použitím přístroje si zkontrolujte, zda uvedené napětí odpovídá vaší síti.
Bezpečnostní pokyny
Když připojujete nebo odpojujete napájecí kabel, držte jej vždy za zástrčku nikoliv za kabel.
Vytahování může kabel poškodit a vznikne riziko úrazu.
Vždy když nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte jej ze síťové zásuvky.
Tlačítko On/Off neodpojuje přístroj od elektrické sítě. Pro odpojení přístroje od elektrické sítě
je nutné vytáhnout síťovou zástrčku.
Přístroj je možné používat pouze ve vodorovné poloze.
Kondenzace vodních par
Uvnitř CD přehrávače se mohou vytvořit kapičky vody nebo zkondenzovat vodní pára, pokud
je ponechán v teplém a vlhkém prostředí.
Výrobek nemusí správně pracovat, dojde-li uvnitř ke vzniku kondenzátu.
Ponechejte přístroj v teplé a suché místnosti 1 až 2 hodiny, aby se zkondenzovaná vlhkost
mohla pdpařit.
VAROVÁNÍ: ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE
KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ
SOUČÁSTI, KTERÉ BYSTE MOHLI OPRAVIT.
OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVÁNÉMU SER-
VISNÍMU TECHNIKOVI.
Šipka ve tvaru blesku v rovnostranném trojúhelníku
upozorňuje na neizolované nebezpečné napětí uvnitř
přístroje, které může být dostatečnou příčinou rizika
úrazu elektrickým proudem.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje
na přítomnost důležitých instrukcí pro ovládání a
údržbu (servis) v materiálech dodávaných s přístro-
jem.
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
UPOZORNĚNÍ
PŘI OTEVŘENÍ A ODSTRANĚNÍ BEZPEČNOSTNÍCH
ZÁPADEK HROZÍ NEBEZPEČÍ OZÁŘENÍ LASEREM.
VYVARUJTE SE PŘÍMÉHO VYSTAVENÍ LASEROVÉMU
PAPRSKU.
V případě problému odpojte síťový kabel a obraťte se na kvalikovaného servisního
technika.
Varování: Ventilace
Přístroj je vybaven ventilačními otvory, které by neměly být zakrývány.
Varování před vodou:
Přístroj by neměl být vystavován kapající nebo stříkající vodě a neměly by na něm být umístěny
nádoby s tekutinami, například vázy atd.
Vyvarujte se postříkání nebo polití přístroje jakoukoli tekutinou, přičemž zabraňte pokládání
nádob s tekutinami, jako jsou například vázy a podobně na přístroj.
Síťový napájecí kabel se používá pro odpojení přístroje od sítě a měl by zůstat přístupný. Pro
úplné odpojení přístroje od napájení je nutné vytáhnout síťový napájecí kabel ze zásuvky.
Přístroj by měl být používán v otevřeném prostoru.
Větrací otvory vy neměly být zakrývány novinami, ubrusy, záclonami apod.
Na přístroj by neměly být stavěny předměty s otevřeným ohněm, například hořící svíčky.
Při likvidaci baterií by měla být věnována pozornost dopadům na životní prostředí.
Přístroj by měl být používán pouze v mírném klimatickém pásu.
Ovládací prvky
Napájení
Horní a přední panel (viz 1)
1. VOLUME
- nastavení úrovně hlasitosti.
2. VOLIČ FUNKCÍ
- vybírá funkci: CD (CD přehrávač), TAPE (magnetofon) nebo RADIO (radiopřijímač),
3. DBBS (Dynamic Bass Boost)
- posílení hlubokých tónů.
4. OVLÁDACÍ TLAČÍTKA KAZETOVÉHO PŘEHRÁVAČE
REKORD - spouští záznam.
PLAY - spouští přehrávání.
F.FWD/REW - rychlé převíjení kazety dopředu/dozadu
STOP/EJECT - zastavení přehrávání kazety;
- otevírání prostoru pro kazetu.
PAUSE - přerušení záznamu nebo přehrávání.
5. Dvířka prostoru pro CD
- otevření nebo uzavření dvířek prostoru CD.
6. VOLIČ VLNOVÉHO PÁSMA (FM ST. • FM • AM)
- výběr vlnového pásma FM ST /FM/AM.
7. OVLADAČ LADĚNÍ
- výběr stanice FM/AM.
8. Tlačítko PROGRAM
CD: - programování a prohlížení naprogramovaných čísel skladeb.
9. Vyhledávání I<< >>I
CD: - přeskočení nebo vyhledání úseku/skladby dozadu nebo dopředu.
10. Tlačítko REPEAT (opakování)
- opakování skladby/CD/programu.
11. DISPLEJ
- zobrazuje funkce CD.
12. STOP
- zastavení přehrávání CD; vymazání programu CD.
CZ - 3
CZ
CZ - 4
13. Tlačítko PRESS TO PLAY (stiskněte pro přehrávání)
- spouští nebo pozastavuje přehrávání CD.
14. TELESKOPICKÁ ANTÉNA
- zlepšení příjmu FM stanic.
15. DVÍŘKA SCHRÁNKY PRO BATERIE
- otevření schránky pro baterie.
16. ZÁSUVKA NAPÁJENÍ
- zásuvka pro připojení síťového kabelu.
17. STEREO JACK
- 3.5 mm streo jakc pro sluchátka
CZ - 5
Zdroj napájení
Kdykoliv je to vhodné, používejte napájení síťovým napětím, pokud chcete prodloužit životnost
baterií. Ujistěte se, že jste přístroj odpojili ze zásuvky před vložením baterií.
Baterie (nejsou přiloženy)
Otevřete schránku pro baterie a vložte osm baterií typu LR-20, UM-1 nebo D (doporučujeme
alkalické) se správnou polaritou podle označení symboly „ + „ a „-“ ve schránce.
Baterie obsahují chemické látky, takže by měly být likvidovány podle předpisů.
Nesprávné použití baterií může způsobit vytečení elektrolytu a způsoby korozi schránky nebo
prasknutí baterií. Z toho důvodu:
- Nekombinujte baterie různého typu: například alkalické se zinkouhlíkovými. Pro přístroj
používejte pouze baterie stejného typu.
- Při vkládání nových baterií nezkoušejte kombinovat staré s novými.
- Vyjměte baterie, pokud nebudete přístroj po delší dobu používat.
Používání při napájení ze sítě
1. Zkontrolujte, zda napájecí napětí, podle popisu na výrobním štítku na spodní straně přístroje,
odpovídá napájení v místní elektrické síti.
Pokud ne, obraťte se na prodejce nebo servisní středisko.
2. Síťový kabel připojte do zásuvky pro napájení a do síťové zásuvky. Nyní je napájení připoje-
no a přístroj připraven k používání.
3. Pro úplné vypnutí přístroje vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
• Vytažením síťového kabelu ze zásuvky chráníte přístroj při silné bouřce.
Základní funkce
Radiopřijímač
Zapínání/vypínání: Úspora energie
Abyste předešli zbytečné spotřebě energie, kdykoliv napájíte přístroj ze sítě nebo z baterií,
přepínejte při nepoužívání přístroje volič funkcí do polohy off (vypnuto).
Všeobecné ovládání
1. Pro volbu zdroje zvuku přepněte volič funkcí do polohy CD/TAPE OFF (kazetový přehrávač
-vypnuto)/AM/FM
2. Upravte zvuk ovladači VOLUME (hlasitost) a DBBS (Dynamic Bass Boost) (dynamické
zesílení basů).
3. Přístroj vypnete přepnutím voliče funkcí do polohy off (vypnuto).
Radopřijímač
Příjem rozhlasového vysílání
1. Volič funkcí přesuňte do polohy RADIO (radiopřijímač).
2. Voličem vlnového rozsahu (BAND) nastavte požadované vlnové pásmo - FM STEREO, FM,
AM.
3. Otáčením ovladače ladění nalezněte požadovanou stanici..
POZNÁMKA: Pokud je volič vlnového rozsahu nastaven v poloze FM a máte naladěnou
stanici FM se stereofonním vysíláním, LCD indikátor FM stereo bude svítit.
4. Když ukončíte poslech, přepněte volič funkcí do polohy OFF
- Pro příjem v pásmu FM vytáhněte teleskopickou anténu. Anténu nakloňte a otočte. Pokud je
signál příliš silný (v blízkosti vysílače), anténu zkraťte zasunutím.
- Pro příjem v pásmu AM je přístroj vybaven vestavěnou anténou, takže není teleskopická
anténa potřebná. Anténu nasměrujete otočením celého přístroje.
CZ
CZ - 6
Přehrávání kazety
1. Zvolte zdroj zvuku TAPE (kazetový přehrávač).
2. Stiskněte STOP • EJECT pro otevření kazetové mechaniky.
3. Vložte do mechaniky nahranou kazetu a uzavřete dvířka.
4. Stiskněte PLAY pro začátek programového přehrávání.
5. Pro přerušení přehrávání stiskněte PAUSE. Pro pokračování v přehrávání stiskněte tlačítko
znovu.
6. Stisknutí I<< nebo >>I na přístroji umožňuje rychlé převíjení kazety v obou směrech.
7. Pro zastavení přehrávání stiskněte STOP EJECT.
- Tlačítka jsou automaticky uvolněna po dosažení konce kazety, pokud nebyla stisknuta
pauza (PAUSE).
Záznam
Všeobecné informace o záznamu
• Záznam je přípustný, pokud není porušeno autorské právo nebo další práva třetích osob.
• Tento přístroj není vhodný pro záznam na kazety typu CHROME (IEC II) nebo METAL (IEC
IV). Pro záznam používejte kazety typu NORMAL (IEC I), na kterých nejsou vylomeny
jazýčky pro ochranu nahrávky.
Nejlepší úroveň záznamu je nastavena automaticky.
Změna nastavení ovladačů VOL a DBB nemá vliv na probíhající
záznam.
Na úplném začátku a konci kazety neprobíhá po 7 sekund
záznam - dokud zaváděcí páska nepřejde záznamovou hlavu.
Abyste uchránili kazetu před nechtěným smazáním,
natočte ji požadovanou stranou k sobě a vylomte levý jazýček.
Záznam na této straně není dále možný. Pro opětovný záznam na tuto stranu přelepte vznik-
lý otvor kouskem lepící pásky.
Záznam z radiopřijímače
1. Nalaďte požadovanou stanici (viz Příjem rozhlasového vysílání).
2. Stiskněte STOP • EJECT pro otevření kazetové mechaniky.
3. Vložte do mechaniky vhodnou kazetu a uzavřete dvířka.
4. Stiskněte RECORD pro spuštění záznamu.
5. Pro krátké přerušení stiskněte PAUSE. Pro pokračování v nahrávání stiskněte znovu tlačítko
PAUSE.
6. Pro zastavení záznamu stiskněte STOP EJECT.
Údržba
Údržba kazetového přehrávače
Pro zajištění kvality záznamu a přehrávání kazet čistěte části A, B a C uvedené na obrázku po
přibližně 50 hodinách používání nebo přibližně jednou za měsíc. Pro čistění používejte tyčinku s
vatou mírně navlhčenou v alkoholu nebo ve speciálním čisticím roztoku na čistění hlav.
1. Otevřete kazetovou mechaniku stisknutím STOP • EJECT.
2. Stiskněte PLAY a vyčistěte gumovou přítlačnou kladku C.
3. Stiskněte PAUSE a vyčistěte magnetické hlavy A také vodící
trn B.
4. Po ukončení čistění stiskněte STOP • EJECT.
Poznámka: Čistění hlav může být také provedeno přehráním čistící kazety.
CZ - 7
CD přehrávač
Přehrávání CD
Tento CD přehrávač může přehrávat Audio, CD-R a CD-RW. Nepokoušejte se přehrávat disky
CD-ROM, CDi, VCD, DVD nebo počítačové CD.
1. Přepínač funkcí přesuňte do polohy CD. Na displeji se krátce objeví___.
2. Pro otevření mechaniky CD, zvedněte dvířka v rohu označeném OPEN (otevřít).
3. Vložte CD, CD-R nebo CD-RW potištěnou stranou směřující nahoru a dvířka CD mírným
stisknutím uzavřete.
4. Stiskněte tlačítko PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA na přístroji pro spuštění přehrávání.
5. Pro přerušení stiskněte tlačítko PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA, pro obnovení přehrávání jej stiskněte
znovu.
6. Pro zastavení přehrávání CD stiskněte STOP.
Poznámka: Přehrávání CD se zastaví také, když:
- otevřete mechaniku CD;
- zvolíte RADIO (radiopřijímač) jako zdroj zvuku;
- je dosaženo konce CD.
Volba jiné skladby
Během přehrávání můžete použít tlačítka nebo pro výběr určité skladby.
Pokud zvolíte číslo skladby při zastaveném nebo pozastaveném přehrávání, stiskněte tlačít-
ko PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA pro spuštění přehrávání.
Stiskněte jednou krátce pro posun na další skladbu nebo stiskněte opakovaně, až se
požadované číslo skladby objeví na displeji.
Stiskněte jednou krátce pro návrat na začátek aktuální skladby.
Stiskněte více než jednou pro přesun na předchozí skladbu.
Různé režimy přehrávání: Opakování
REPEAT - opakované přehrávání aktuální skladby
REPEAT ALL - opakované přehrávání celého CD
Programování pořadí skladeb pro přehrávání
Můžete uložit až 32 skladeb pro přehrávání v požadovaném pořadí. Pokud si to přejete, můžete
kteroukoliv skladbu uložit vícekrát.
1. V režimu PROG (programování), stiskněte nebo pro nalezení požadované skladby.
2. Jakmile se objeví vybrané číslo skladby, stiskněte jednou PROG MODE pro uložení skladby.
Na displeji se krátce zobrazí prog následované vybraným číslem skladby.
3. Opakujte kroky 1 až 2 pro volbu a uložení všech požadovaných skladem tímto postupem.
4. Pro přehrávání naprogramovaných skladeb stiskněte tlačítko PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA.
Prohlídka uloženého programu
• Po přehrání nejméně jedné naprogramované skladby stiskněte tlačítko I<< nebo >>I, na
displeji se zobrazí čísla uložených skladeb
Vymazání programu
Obsah paměti můžete vymazat:
- otevřením dvířek mechaniky CD;
- volbou radiopřijímače jako zdroje zvuku;
- stisknutím STOP (dvakrát při přehrávání nebo když je přehrávání zastaveno)
Poznámka pro uživatele CD-R/CD-RW:
V závislosti na typu vypalovací CD mechaniky, značce disku a rychlosti vypalování se mohou
objevit problémy se čtením.
CZ
CZ - 8
Údržba a bezpečnost
Preventivní a všeobecná údržba
Přístroj pokládejte na pevnou a rovnou plochu tak, aby se nena-
kláněl.
Nevystavujte přístroj, baterie nebo disky CD vlhkosti, dešti, písku
nebo silnému teplu vytvářenému topením nebo přímým sluneč-
ním zářením.
Přístroj nezakrývejte. Pro odpovídající větrání je potřeba mezera
minimálně 15 cm mezi větracími otvory a okolními plochami, aby
se předešlo přehřátí přístroje.
Mechanické díly přístroje, které obsahují samomazná ložiska,
nelze mazat olejem.
Pro čistění přístroje používejte měkkou a suchou látku.
Nepoužívejte žádné čistící prostředky obsahující alkohol, čpavek, benzín nebo brusné materi-
ály, protože mohou poškodit skříň přístroje.
Přehrávač CD a péče o CD
Nikdy se nedotýkejte snímacího zařízení CD přehrávače!
Náhlé změny okolní teploty mohou způsobit vznik kondenzátu a zamlžení čočky CD
přehrávače. V takovém případě není možné přehrávání CD. Nepokoušejte se snímací zaříze-
ní vyčistit, ale ponechte přístroj v teplém prostředí, až se vlhkost odpaří.
Vždy uzavírejte dvířka mechaniky CD, abyste ji chránili před prachem. Pro odstranění
prachu používejte měkkou a suchou látku.
Disky CD očistěte otřením v přímém směru od středu k okrajům pomocí měkké, vlákna
nepouštějící látky. Nepoužívejte čistící prostředky, protože mohou disk poškodit.
Nikdy na CD nepište nebo nelepte žádné nálepky
CZ - 9
Řešení problémů
Pokud se objeví závada, nejdříve zkontrolujte následující body, než odnesete zařízení do oprav-
ny. Přístroj neotvírejte, riskujete úraz elektrickým proudem. Pokud nedokážete problém vyřešit
podle následujících doporučení, obraťte se na prodejce nebo servisní středisko.
VAROVÁNÍ: Za žádných okolností se nepokoušejte o svépomocnou opravu přístroje, protože
by došlo k porušení záruky.
- Problém • Řešení
Žádný zvuk/napájení
- Není nastavena hlasitost • Upravte hlasitost (VOLUME)
- Síťový kabel není připojen správně
Připojte správně napájecí kabel
- Baterie jsou vybité/nesprávně vložené
Vložte správně baterie (nové)
Displej nepracuje správně/přístroj nereaguje na žádný ovládací prvek
- Vznikl elektrostatický výboj
Vypněte a odpojte přístroj ze sítě. Znovu jej zapojte po několika sekundách
Špatná kvalita zvuku z kazety
- Hlavy jsou zaprášené nebo znečistěné apod.
Vyčistěte části kazetového přehrávače, viz Údržba
- Používáte nekompatibilní typ kazety (METAL nebo CHROME)
Pro záznam používejte pouze kazety NORMAL (IEC I)
Neprobíhá záznam
- Ochranné jazýčky kazety mohou být vylomené
Chybějící jazýček přelepte lepící páskou
Zobrazuje se nápis „no disc”
- Není vložen disk CD
Vložte disk CD, CD-R nebo CD-RW
- Disk CD je vážně poškrábaný nebo znečištěný
Vyměňte/vyčistěte disk CD, viz Údržba
- Laserové snímací zařízení je orosené
Vyčkejte, až se vyčistí
- Disk CD-R je prázdný nebo není uzavřený
Použijte uzavřený disk CD-R
Nespustí se přehrávání disku CD
- Disk CD je vážně poškrábaný nebo špinavý
Vyměňte/vyčistěte disk CD, viz Údržba
- Laserové snímací zařízení je orosené
Vyčkejte, až se teplota snímacího zařízení vyrovná na teplotu místnosti
Přeskakují stopy na disku CD
- Disk CD je poškozený nebo špinavý
Vyměňte nebo vyčistěte disk
- Je aktivní naprogramované pořadí skladeb
Opusťte režim naprogramovaného přehrávání
CZ
CZ - 10
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Poznámka: Některé disky CD R/ CD RW, (neoriginály) nemusí přehrávač přehrát vzhledem
k fyzickému stavu záznamového media (disku), kvalitě záznamového media, způsobu záznamu
a charakteristice záznamového software.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí
být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné mís-
to, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení.
V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité
elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete
předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které
se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu
prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu.
Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu
zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Firma HP TRONIC Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem
AK-051447.
Váha (NETTO) 1,95 kg
SK - 11
VAROVANIE
Pre zníženie rizika vzniku ohňa alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte prístroj dažďu
alebo vlhkosti.
VAROVANIE PRED NEBEZPEČENSTVOM: PRÍSTROJ NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU
DAŽĎA ALEBO VLHKOSTI, ZABRÁNITE TAK VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1
Tento prístroj je vybavený laserovým zariadením s nízkym výkonom.
Pokyny pre použite
Pre zaistenie bezpečného a správneho používania osobného CD prehrávača dodržujte
prosím nasledujúce rady:
Umiestenie
Nepoužívajte prístroj pri veľkej horúčave, chlade, prašnosti alebo vlhkosti.
- Prístroj umiestite na hladkú, vodorovnú plochu.
Zaistite voľné prúdenie vzduchu výrobkom. Nepoužívajte prístroj na špatne ventilovaných
miestach, zakrytý látkou alebo ho nestavajte na koberec.
Napájanie
Pred použitím prístroja si skontrolujte, či uvedené napätie odpovedá vašej sieti.
Bezpečnostné pokyny
Keď pripojujete alebo odpojujete napájací kábel, držte ho vždy za zástrčku a nie za kábel.
Vyťahovanie môže kábel poškodiť a vznikne riziko úrazu.
Vždy keď nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, odpojte ho zo sieťovej zásuvky.
Tlačidlo On/Off neodpojuje prístroj od elektrickej siete. Pre odpojenie prístroja od elektrickej
siete je nutné vytiahnuť sieťovú zástrčku.
Prístroj je možné používať iba vo vodorovnej polohe.
Kondenzácia vodných pár
Vnútri CD prehrávača sa môžu vytvoriť kvapôčky vody alebo skondenzovať vodná para,
pokiaľ je ponechaný v teplom a vlhkom prostredí.
Výrobok nemusí správne pracovať, ak dôjde vnútri k vzniku kondenzátu.
UPOZORNENIE: Z DỐVODU ZAMEDZENIA RIZIKA
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODNÍMAJTE
KRYT PRÍSTROJA. VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ
ŽIADNE ČASTI URČENÉ K OBSLUHE ÍVATEĽOM.
PRENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVIS-
NÉMU PERSONÁLU.
Symbol blesku vo vnútri rovnostranného trojuhol-
níka upozorňuje užívateľa na prítomnosť neizolo-
vaného „nebezpečného napätia“ v prístroji, ktoré
je dostatočne vysoké na to, aby pre užívateľa
predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom.
Symbol výkričníku vo vnútri rovnostranného
trojuholníka upozouje užívateľa na pokyny
týkajúce sa prevádzky a údržby (servisu) prístroja
v dokumentácii prevádzajúcej prístroj.
LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1
UPOZORNENIE
PRI OTVÁRANÍ A ODSTRANENÍ BEZPEČNOSTNÝH
ZÁPADIEK HROZÍ NEBEZPEČIE OŽIARENIA LASEROM.
VYVARUJTE SA PRIAMÉHO VYSTAVENIA LASEROVÉMU
LÚČU.
SK
SK - 12
• Ponechajte prístroj v teplej a suchej miestnosti 1 až 2 hodiny, aby sa skondenzovaná vlhkosť
mohla odpariť.
V prípade problému odpojte sieťový kábel a obráťte sa na kvalikovaného servisného
technika.
Varovanie: Ventilácia
Prístroj je vybavený ventilačnými otvormi, ktoré by nemali byť zakrývané.
Varovanie pred vodou:
Prístroj by nemal byť vystavovaný kvapkajúcej alebo striekajúcej vode a nemali by na ňom byť
umiestené nádoby s tekutinami, napríklad vázy atď.
• Vyvarujte sa postriekaniu alebo poliatiu prístroja akoukoľvek tekutinou, pričom zabráňte
pokladaniu nádob s tekutinami, ako sú napríklad vázy a podobne na prístroj.
• Sieťový napájací kábel sa používa pre odpojenie prístroja od siete a mal by zostať prístupný.
Pre úplné odpojenie prístroja od napájania je nutné vytiahnuť sieťový napájací kábel zo
zásuvky.
• Prístroj by mal byť používaný v otvorenom priestore.
• Vetracie otvory by nemali byť zakrývané novinami, obrusmi, záclonami apod.
• Na prístroj by nemali byť stavané predmety s otvoreným ohňom, napríklad horiace sviečky.
• Pri likvidácii batérií by mala byť venovaná pozornosť dopadom na životné prostredie.
• Prístroj by mal byť používaný iba v miernom klimatickom pásme.
Ovládacie prvky
Napájenie
Horný a predný panel
1. VOLUME
- nastavenie úrovne hlasitosti.
2. VOLIČ FUNKCIÍ
- vyberá funkciu: CD (CD prehrávač), TAPE (magnetofón) alebo RÁDIO (rádioprijímač),
3. DBBS (Dynamic Bass Boost)
- posilnenie hlbokých tónov.
4. OVLÁDACIE TLAČIDLÁ KAZETOVÉHO PREHRÁVAČA
REKORD - spúšťa záznam.
PLAY - spúšťa prehrávanie.
F.FWD/REW - rýchle prevíjanie kazety dopredu/dozadu
STOP/EJECT - zastavenie prehrávania kazety;
- otváranie priestoru pre kazetu.
PAUSE - prerušenie záznamu alebo prehrávania.
5. Dvierka priestoru pre CD
- otváranie alebo uzavretie dvierok priestoru CD.
6. VOLIČ VLNOVÉHO PÁSMA (FM ST. • FM • AM)
- výber vlnového pásma FM ST /FM/AM.
7. OVLÁDAČ LADENIA
- výber stanice FM/AM.
8. Tlačidlo PROGRAM
CD: - programovanie a prehliadanie naprogramovaných čísel skladieb.
9. Vyhľadávanie I<< >>I
CD: - preskočenie alebo vyhľadávanie úseku/skladby dozadu alebo dopredu.
10. Tlačidlo REPEAT (opakovanie)
- opakovanie skladby/CD/programu.
11. DISPLEJ
- zobrazuje funkcie CD.
SK - 13
12. STOP
- zastavenie prehrávania CD; vymazanie programu CD.
13. Tlačidlo PRESS TO PLAY (stlačte pre prehrávaní)
- spúšťa alebo pozastavuje prehrávanie CD.
14. TELESKOPICKÁ ANTÉNA
- zlepšenie príjmu FM staníc.
15. DVIERKA SCHRÁNKY PRE BATÉRIE
- otvorenie schránky pre batérie.
16. ZÁSUVKA NAPÁJANIA
- zásuvka pre pripojenie sieťového káblu.
17. STEREO JACK
- stereo jack pre sluchatka
SK
SK -14
Zdroj napájania
Kedykoľvek je to vhodné, používajte napájanie sieťovým napätím, pokiaľ chcete predĺžiť život-
nosť batérií. Uistite sa, že ste prístroj odpojili zo zásuvky pred vložením batérií.
Batérie (nie sú priložené)
Otvorte schránku pre batérie a vložte osem batérií typu LR-20, UM-1 alebo D (doporučujeme
alkalické) so správnou polaritou podľa označenia symbolmi „ + „ a „-“ v schránke.
Batérie obsahujú chemické látky, takže by mali byť likvidované podľa predpisov.
Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť vytečenie elektrolytu a spôsobí koróziu schránky
alebo prasknutie batérií. Z toho dôvodu:
- Nekombinujte batérie rôzneho typu: napríklad alkalické so zinkouhlíkovými. Pre prístroj
používajte iba batérie rovnakého typu.
- Pri vkladaní nových batérií neskúšajte kombinovať staré s novými.
- Vyberte batérie, pokiať nebudete prístroj dlhšiu dobu používať.
Používanie pri napájaní zo siete
1. Skontrolujte, či napájacie napätie, podľa popisu na výrobnom štítku na spodnej strane prístro
ja, odpovedá napájaniu v miestnej elektrickej sieti.
Pokiaľ nie, obráťte sa na predajcu alebo servisné stredisko.
2. Sieťový kábel pripojte do zásuvky pre napájanie a do sieťovej zásuvky. Teraz je napájanie
pripojené a prístroj pripravený na používanie.
3. Pre úplné vypnutie prístroja vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky.
• Vytiahnutím sieťového káblu zo zásuvky chránite prístroj pri silnej búrke.
Základné funkcie
Rádioprijímač
Zapínanie/vypínanie: Úspora energie
Aby ste predišli zbytočnej spotrebe energie, kedykoľvek napájate prístroj zo siete alebo z baté-
rií, prepínajte pri nepoužívaní prístroja volič funkcií do polohy off (vypnuté).
Všeobecné ovládanie
1. Pre voľbu zdroja zvuku prepnite volič funkcií do polohy CD/TAPE OFF (kazetový prehrávač
-vypnuté)/AM/FM
2. Upravte zvuk ovládačmi VOLUME (hlasitosť) a DBBS (Dynamic Bass Boost) (dynamické
zosilnenie basov).
3. Prístroj vypnite prepnutím voliča funkcií do polohy off (vypnuté).
Rádioprijímač
Príjem rozhlasového vysielania
1. Volič funkcií presuňte do polohy RÁDIO (rádioprijímač).
2. Voličom vlnového rozsahu (BAND) nastavte požadované vlnové pásmo - FM STEREO, FM,
AM.
3. Otáčaním ovládača ladenia nájdete požadovanú stanicu.
POZNÁMKA: Pokiaľ je volič vlnového rozsahu nastavený v polohe FM a máte naladenú
stanicu FM so stereofónnym vysielaním, LCD indikátor FM stereo bude svietiľ.
4. Keď ukončíte počúvanie, prepnite volič funkcií do polohy OFF
- pre príjem v pásme FM vytiahnite teleskopickú anténu. Anténu nakloňte a otočte. Pokiaľ je
signál príliš silný (v blízkosti vysielača), anténu skráťte zasunutím.
- pre príjem v pásme AM je prístroj vybavený vstavanou anténou, takže nie je teleskopická
anténa potrebná. Anténu nasmerujete otočením celého prístroja.
SK - 15
Prehrávanie kazety
1. Zvoľte zdroj zvuku TAPE (kazetový prehrávač).
2. Stlačte STOP • EJECT pre otvorenie kazetovej mechaniky.
3. Vložte do mechaniky nahranú kazetu a zavrite dvierka.
4. Stlačte PLAY pre začiatok programového prehrávania.
5. Pre prerušenie prehrávania stlačte PAUSE. Pre pokračovanie v prehrávaní stlačte tlačidlo
znovu.
6. Stlačenie alebo na prístroji umožňuje rýchle prevíjanie kazety v oboch smeroch.
7. Pre zastavenie prehrávania stlačte STOP EJECT.
- Tlačidlá sú automaticky uvoľnené po dosiahnutí konca kazety, pokiaľ nebola stlačená pauza
(PAUSE).
Záznam
Všeobecné informácie o zázname
Záznam je prípustný, pokiaľ nie je porušené autorské právo alebo ďalšie práva tretích osôb.
Tento prístroj nie je vhodný pre záznam na kazety typu CHROME (IEC II) alebo METAL (IEC
IV). Pre záznam používajte kazety typu NORMAL (IEC I), na ktorých nie sú vylomené
jazýčky pre ochranu nahrávky.
Najlepšia úroveň záznamu je nastavená automaticky.
Zmena nastavenia ovládačov VOL a DBB nemá vplyv
na prebiehajúci záznam.
Na úplnom začiatku a konci kazety neprebieha 7
sekúnd záznam - dokiaľ zavádzacia páska neprejde
záznamovú hlavu.
Aby ste uchránili kazetu pred nechceným zmazaním,
natočte ju požadovanou stranou k sebe a vylomte ľavý jazýček. Záznam na tejto strane nie
je ďalej možný. Pre opätovný záznam na túto stranu prelepte vzniknutý otvor kúskom lepiacej
pásky.
Záznam z rádioprijímača
1. Nalaďte požadovanú stanicu (viď. Príjem rozhlasového vysielania).
2. Stlačte STOP • EJECT pre otvorenie kazetovej mechaniky.
3. Vložte do mechaniky vhodnú kazetu a uzavrite dvierka.
4. Stlačte RECORD pre spustenie záznamu.
5. Pre krátke prerušenie stlačte PAUSE. Pre pokračovanie v nahrávaní stlačte znovu tlačidlo
PAUSE.
6. Pre zastavenie záznamu stlačte STOP EJECT.
Údržba
Údržba kazetového prehrávača
Pre zaistenie kvality záznamu a prehrávaní kaziet čistite časti A, B a C uvedené na obrázku
približne po 50 hodinách používania alebo približne jeden krát za mesiac. Na čistenie používajte
tyčinku s vatou mierne navlhčenú v alkohole alebo v špeciálnom čistiacom roztoku na čistenie
hláv.
1. Otvorte kazetovú mechaniku stlačením STOP • EJECT.
2. Stlačte PLAY a vyčistite gumovú prítlačnú kladku C.
3. Stlačte PAUSE a vyčistite magnetické hlavy A a tiež vodiaci tŕň B.
4. Po ukončení čistenia stlačte STOP • EJECT.
Poznámka: Vyčistiť hlavy môžete tiež prehraním čistiacej kazety.
SK
SK - 16
CD prehrávač
Prehrávanie CD
Tento CD prehrávač môže prehrávať Audio, CD-R a CD-RW. Nepokúšajte sa prehrávať disky
CD-ROM, CDi, VCD, DVD alebo počítačové CD.
1. Prepínač funkcií presuňte do polohy CD. Na displeji sa krátko objaví___.
2. Pre otvorenie mechaniky CD, zdvihnite dvierka v rohu označenom OPEN (otvoriť).
3. Vložte CD, CD-R alebo CD-RW potlačenou stranou smerujúcou hore a dvierka CD miernym
stlačením zavrite.
4. Stlačte tlačidlo PREHRÁVANIE/PAUZA na prístroji pre spustenie prehrávania.
5. Pre prerušenie stlačte tlačidlo PREHRÁVANIE/PAUZA, pre obnovenie prehrávania ho stlačte
znovu.
6. Pre zastavenie prehrávania CD stlačte STOP.
Poznámka: Prehrávanie CD sa zastaví tiež, keď:
- otvoríte mechaniku CD;
- zvolíte RÁDIO (rádioprijímač) ako zdroj zvuku;
- je dosiahnutý koniec CD.
Voľba inej skladby
V priebehu prehrávania môžete použiť tlačidlá alebo pre výber určitej skladby.
Pokiaľ zvolíte číslo skladby pri zastavenom alebo pozastavenom prehrávaní, stlačte tlačidlo
PREHRÁVANIE/PAUZA pre spustenie prehrávania.
Stlačte jeden krát krátko >>I pre posun na ďalšiu skladbu alebo stlačte opakovane, až sa
požadované číslo skladby objaví na displeji.
Stlačte jeden krát krátko I<< pre návrat na začiatok aktuálnej skladby.
Stlačte I<< viac než jeden krát pre presun na predchádzajúcu skladbu.
Rôzne režimy prehrávania: Opakovanie
REPEAT - opakované prehrávania aktuálnej skladby
REPEAT ALL - opakované prehrávanie celého CD
´
Programovanie poradia skladieb pre prehrávanie
Môžete uložiť až 32 skladieb pre prehrávanie v požadovanom poradí. Pokiaľ si to prajete,
môžete ktorúkoľvek skladbu uložiť viackrát.
1. V režime PROG (programovanie), stlačte I<< alebo >>I pre vyhľadanie požadovanej skladby.
2. Akonáhle sa objaví vybrané číslo skladby, stlačte jeden krát PROG MODE pre uloženie _
skladby. Na displeji sa krátko zobrazí prog nasledované vybraným číslom skladby.
3. Opakujte kroky 1 až 2 pre voľbu a uloženie všetkých požadovaných skladieb týmto postu-
pom.
4. Pre prehrávanie naprogramovaných skladieb stlačte tlačidlo PREHRÁVANIE/PAUZA.
Prehliadka uloženého programu
• Po prehraní najmenej jednej naprogramovanej skladby stlačte tlačidlo alebo , na __
displeji sa zobrazia čísla uložených skladieb
Vymazanie programu
Obsah pamäti môžete vymazať:
- otvorením dvierok mechaniky CD;
- voľbou rádioprijímača ako zdroja zvuku;
- stlačením STOP (dva krát pri prehrávaní alebo keď je prehrávanie zastavené)
Poznámka pre užívateľov CD-R/CD-RW:
V závislosti na type vypalovacej CD mechaniky, značke disku a rýchlosti vypalovania sa môžu
objaviť problémy s čítaním.
SK - 17
Údržba a bezpečnosť
Preventívna a všeobecná údržba
• Prístroj pokladajte na pevnú a rovnú plochu tak, aby sa nenakláňal.
• Nevystavujte prístroj, batérie alebo disky CD vlhkosti, dažďu, pies-
ku alebo silnému teplu vytváranému kúrením alebo priamym
slnečným žiarením.
• Prístroj nezakrývajte. Pre odpovedajúce vetranie je potreba med-
zera minimálne 15 cm medzi vetracími otvormi a okolitými plocha-
mi, aby sa predišlo prehriatiu prístroja.
• Mechanické diely prístroja, ktoré obsahujú samomazné ložiská,
nie je možné mazať olejom.
• Pre čistenie prístroja používajte mäkkú a suchú látku. Nepoužívajte
žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, čpavok, benzín alebo brusné materiáli, pre-
tože môžu poškodiť skriňu prístroja.
Prehrávač CD a starostlivosť o CD
• Nikdy sa nedotýkajte snímacieho zariadenia CD prehrávača!
• Náhle zmeny okolitej teploty môžu spôsobiť vznik kondenzátu a zahmlenie šošovky CD
prehrávača. V takom prípade nie je možné prehrávanie CD. Nepokúšajte sa snímacie
zariadenie vyčistiť, ale ponechajte prístroj v teplom prostredí, až sa vlhkosť odparí.
• Vždy uzavierajte dvierka mechaniky CD, aby ste ju chránili pred prachom. Pre odstránenie
prachu používajte mäkkú a suchú látku.
• Disky CD očistite utrením v priamom smere od stredu k okrajom pomocou mäkkej, vlákna
nepúšťajúcej látky. Nepoužívajte čistiace prostriedky, pretože môžu disk poškodiť.
• Nikdy na CD nepíšte alebo nelepte žiadne nálepky
SK
SK - 18
Riešenie problémov
Pokiaľ sa objaví závada, najskôr skontrolujte nasledujúce body, než odnesiete zariadenie do
opravy. Prístroj neotvárajte, riskujete úraz elektrickým prúdom.
Pokiaľ nedokážete problém vyriešiť podľa nasledujúcich doporučení, obráťte sa na predajcu
alebo servisné stredisko.
VAROVANIE: Za žiadnych okolností sa nepokúšajte o svojpomocnú opravu prístroja, pretože
by došlo k porušeniu záruky.
- Problém • Riešenie
Žiadny zvuk/napájanie
- Nie je nastavená hlasitosť • Upravte hlasitosť (VOLUME)
- Sieťový kábel nie je pripojený správne
• Pripojte správne napájací kábel
- Batérie sú vybité/nesprávne vložené
• Vložte správne batérie (nové)
Displej nepracuje správne/prístroj nereaguje na žiadny ovládací prvok
- Vznikol elektrostatický výboj
• Vypnite a odpojte prístroj zo siete. Znovu ho zapojte po niekoľkých sekundách
Špatná kvalita zvuku z kazety
- Hlavy sú zaprášené alebo znečistené apod.
• Vyčistite časti kazetového prehrávača, viď Údržba
- Používate nekompatibilný typ kazety (METAL alebo CHROME)
• Pre záznam používajte iba kazety NORMAL (IEC I)
Neprebieha záznam
- Ochranné jazýčky kazety môžu byť vylomené
• Chýbajúci jazýček prelepte lepiacou páskou
Zobrazuje sa nápis „no disc”
- Nie je vložený disk CD
• Vložte disk CD, CD-R alebo CD-RW
- Disk CD je vážne poškriabaný alebo znečistený
• Vymeňte/vyčistite disk CD, viď Údržba
- Laserové snímacie zariadenie je orosené
• Vyčkajte, až sa vyčistí
- Disk CD-R je prázdny alebo nie je uzavretý
• Použite uzavretý disk CD-R
Nespustí sa prehrávanie disku CD
- Disk CD je vážne poškriabaný alebo špinavý
• Vymeňte/vyčistite disk CD, viď Údržba
- Laserové snímacie zariadenie je orosené
• Vyčkajte, až sa teplota snímacieho zariadenia vyrovná na teplotu miestnosti
Preskakujú stopy na disku CD
- Disk CD je poškodený alebo špinavý
• Vymeňte alebo vyčistite disk
- Je aktívne naprogramované poradie skladieb
• Opusťte režim naprogramovaného prehrávania
SK - 19
Vyhradzujeme si právo na technické zmeny v rámci vylepšovania produktu bez predchádzajúceho
upozornenia.
POZNÁMKA:
Niektoré disky CD-R/CR-RW, (neoriginálne) nemusí prehrávač prehrať vzhĺadom k fyzickému sta-
vu záznamového média (disku), kvalite záznamového média, spôsobu záznamu a charakteristike
software.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na
3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré
môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nar-
iadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia
Tento symbol na robku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s rob-
kom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok
na príslušné zberné miesto, kde bude recyklovaný ako elektrické a elektronické zari-
adenie. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné miesta
pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu
výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a
ľudské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej
manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírod-
ných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do
domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obráťte na miestny úrad,
službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili.
Firma ELEKTROSPED, a. s. je registrovaná u spoločnosti Sewa pod číslom EZ 0000213.
Váha (NETTO) 1,95 kg
SK
UWAGA
Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie wolno wystawi-
ać sprzętu na działanie deszczu lub wilgoci.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEK-
TRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI.
PRODUKT LASEROWY - KLASA 1
Aby zapewnić bezpieczne i właściwe używanie osobistego odtwarzacza CD, prosimy, aby
Państwo dotrzymywali następujące instrukcje:
- Nie używać urządzenia w bardzo gorącym środowisku, zimie, zakurzonych lub wilgotnych
miejscach.
- Urządzenie umieścić na gładką poziomą powierzchnię
- Należy zapewnić wolny przepływ powietrza przez urządzenie. Nie używać urządzenia w źle
odpowietrzonych miejscach, zakrytego materią i nie ustawiać go na dywan.
Zasilanie
Przed użyciem urządzenia sprawdzić, czy przedstawione napięcie odpowiada Państwa sieci.
Instrukcje bezpieczeństwa
- Przy włączaniu i wyłączaniu kabla zasilającego, należy kabel trzymać zawsze za wtyczkę,
nigdy nie za kabel. Wyciąganie może uszkodzić kabel i powstanie niebezpieczeństwo porażenia
prądem.
- Zawsze, kiedy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyłączyć go z
gniazdka sieciowego.
- Przycisk ON/OFF nie wyłącza urządzenia z sieci elektrycznej. Aby wyłączyć urządzenie od
sieci elektrycznej, konieczne trzeba wyciągnąć wtyczkę sieciową.
- Urządzenie można używać tylko w powierzchni poziomej.
Kondensacja (Skraplanie) par wodnych
- Wewnątrz odtwarzacza CD mogą utworzyć się kropelki wody lub może tu kondensować para
wodna, jeżeli jest urządzenie pozostawione w gorącym i wilgotnym środowisku.
- Produkt może źle działać, jeżeli dojdzie wewnątrz do kondensacji.
- Urządzenie pozostawić w ciepłym i suchym pomieszczeniu 1 aż 2 godziny, by skondensowana
wilgoć mogła wyparować.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY
ZDEJMOWPOKRYWY URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI , KTÓRE MOŻE UŻYT-
KOWNIK NAPRAWIAĆ. SERWIS NALEŻY ZLECIĆ
KWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU
PRODUKT LASEROWY - KLASA 1
UWAGA
PODCZAS OTWIERANIA I USUWANIA ZAPADEK
BEZPIECZEŃSTWA GROZI NIEBEZPIECZEŃSTWO
OPROMIENIOWANIA LASEREM. NALEŻY CHRONIĆ
SIĘ PRZED BEZPOŚREDNIM DZIAŁANIEM PROMIE-
NIA LASEROWEGO.
Oznaczenie przedstawiające symbol skierowane-
go w dół pioruna zakończonego strzałką, wpisany
w trójkąt równoboczny, stanowi ostrzeżenie dla
użytkownika. Informuje, wewnątrz obudowy
mogą znajdować się nieizolowane elementy
„niebezpiecznego napięcia”, mogące spowodo-
wać niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Oznaczenie przedstawiające wykrzyknik wpisany
w trójkąt równoboczny stanowi wskazówkę dla
użytkownika, która dotyczy eksploatacji i kon-
serwacji (serwisu) urządzenia w dączonych
dokumentach urządzenia.
PL - 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hyundai TRC 591 A Používateľská príručka

Kategória
CD prehrávače
Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch