Boneco P340 Návod na obsluhu

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre čističku vzduchu BONECO P340. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení. Používateľská príručka obsahuje podrobné informácie o funkčnosti, údržbe a riešení problémov s čističkou vzduchu, vrátane jej automatického režimu, funkcie ionizátora a časovača.
  • Ako často treba meniť filter?
    Ako sa čistí predfilter?
    Ako sa nastavuje časovač?
    Čo robí ionizátor?
P340
MANUAL
Read and save these instructions
Lesen und behalten Sie diese Anleitung
Lisez et enregistrez ces instructions
Leggere e salvare queste istruzioni
Lea y guarde estas instrucciones
Прочтите и сохраните эти инструкции
阅读并保存这些说明
Gebrauchsanweisung 3
Instructions for use 13
Mode d’emploi 23
Istruzioni per l’uso 33
Gebruiksaanwijzing 43
Instrucciones de uso 53
Instruções de uso 63
Használati útmutató 73
Instrukcja obsługi 83
Bruksanvisning 93
Käyttöohje 103
Brugsanvisning 113
Bruksanvisning 123
Lietošanas instrukcija 133
Naudojimo instrukcija 143
Kasutusjuhend 153
Návod kpouži 163
Návod na používanie 173
Navodila za uporabo 183
Uputa za uporabu 193
Οδηγίες χρήσης 203
Инструкция по эксплуатации 213
使用明书 223
取扱説明書 233
󻕻󻭸󽴔󻗳󺽔󻗫 243
3
de
GEBRAUCHSANWEISUNG
BONECO P340
4
de
Technische Daten 6
Übersicht und Benennung der Teile 7
Inbetriebnahme 8
Symbole und Anzeigen 9
Grundfunktionen 10
Modus «Auto» 10
Anzeige der Luftqualität 10
fterstufe manuell regeln 10
Ionisator und Timer-Funktion 11
Ionisator 11
Timer-Funktion 11
OFF-Timer einstellen 11
Reinigung und Wartung 12
Ersatzfilter 12
Filter austauschen 12
Vorfilter reinigen 12
INHALTSVERZEICHNIS
5
de
GESCHÄTZTER KUNDE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO P340. Der
hocheffiziente Luftreiniger ist mit einem hochwertigen
Filter ausgestattet, der die Luft nicht nur von Gerüchen,
sondern auch von Staub, Pollen und Schmutz partikeln
befreit. Durch den Filter werden zahlreiche Beschwerden
wirkungsvoll gelindert. Dazu gehören auch Heuschnup-
fen oder allergische Reak tionen auf Hausstaub und Mil-
benkot.
Der BONECO P340 ist für den unkomplizierten, vollauto-
matischen Betrieb konzipiert. Die intelligente Steuerung
sorgt dafür, dass der Geräuschpegel so tief wie möglich
bleibt. Dank der integrierten Zeitschaltuhr läuft das Gerät
auch dann, wenn Sie nicht zu Hause sind. So finden Sie
bei Ihrer Rückkehr stets ein optimales Wohnklima vor.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen
Luftreiniger BONECO P340!
BONECO P340 mit länder-
spezifischem Netzkabel
Filter A341
LIEFERUMFANG
GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO P340
6
de
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
*
Typenbezeichnung
BONECO P340
Netzspannung
220240V ~ 50Hz
Leistungsaufnahme
50 W
Betriebslautstärke
57 dB(A)
Reinigungsleistung (CADR)
210 m³/h
Luftstrom
300 m³/h
Abmessungen L×B×H
336 × 206 × 527 mm
Leergewicht
5.3 kg / 6.3 kg
* Änderungen vorbehalten
7
de
1 2 3
4 5
1 Frontabdeckung
2 Vorfilter
3 Filter A341
4 BONECO P340
5 Bedienpanel mit Anzeigen
ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE
8
de
INBETRIEBNAHME
1 2 3
6
Entnehmen Sie den Filter und entfernen Sie
die Schutzfolie.
Entfernen Sie die magnetisch fixierte
Frontabdeckung.
Nehmen Sie den Vorfilter ab.
Bringen Sie die Frontabdeckung an.
4 5
Legen Sie den Filter zurück in die Halterung
(Markierungen beachten).
Setzen Sie den Vorfilter auf.
9
de
Anzeigen Bedeutung
Filter verbraucht, ersetzen 12
AUTO-Modus und Lüfterstufe 10
Anzeige der Luftqualität (Grün, Orange, Rot) 10
Timer-Funktion (1, 2, 4 oder 8 Stunden) 11
Ionisator ist ein- oder ausgeschaltet 11
SYMBOLE UND ANZEIGEN
Bedienelemente
Gerät ein- & ausschalten
Filter zurücksetzen (5 sek)
Leistungsstufe regulieren
Timer-Funktion aufrufen
ION ein- & ausschalten
10
de
Der BONECO P340 lässt sich einfach an Ihre Bedürfnisse
anpassen. Bei der Inbetriebnahme des Gerätes befindet
sich die Grundeinstellung der Lüfterstufe im automati-
schen Modus (AUTO MODE).
MODUS «AUTO»
Im Modus reguliert sich die Lüfterstufe automa-
tisch je nach Luftqualität. Nach erstmaligem Einschalten
des Geräts befindet es sich für die ersten Minuten auf der
tiefsten Lüfterstufe «L».
ANZEIGE DER LUFTQUALITÄT
Die Luftqualität wird vom eingebauten Sensor gemessen
und durch unterschiedliche Farben auf der «Air»-Anzeige
visualisiert.
Beim Einschalten des Gerätes dauert es etwa eine Mi-
nute, bis der Sensor die aktuelle Luftqualit gemessen
hat. Während dieser Zeit läuft das Gerät auf der Stufe «L».
Bitte beachten Sie, dass sich die gemessenen Werte je
nach Raumgrösse und Position des Gerätes ändern kön-
nen.
Der Sensor registriert feinste Schmutzpartikel und Gase.
Dazu gehören neben Hausstaub oder Pollen auch Gase
wie Tabakrauch, organische Verbindungen und Gerüche.
LÜFTERSTUFE MANUELL REGELN
Die Lüfterstufe des BONECO P340 kann manuell gesteu-
ert werden.
Drücken Sie mehrmals die Taste , bis die gewünschte
Lüfterstufe erreicht ist.
sauber akzeptabel schlecht
GRUNDFUNKTIONEN
11
de
IONISATOR
Durch einmaliges Drücken der «ION»-Taste wird der
Ionisator aktiviert. Durch erneutes Drücken der Taste
wird der Ionisator ausgeschaltet.
TIMER-FUNKTION
Mit der Timer-Funktion legen Sie fest, wie lange der
BONECO P340 läuft bis er sich automatisch abschaltet
(OFF-Timer).
OFF-TIMER EINSTELLEN
1. Schalten Sie den BONECO P340 mit der Taste ein.
2. Wählen Sie die gewünschte Betriebseinstellung und
den gewünschten Modus.
3. Drücken Sie einmal die Taste .
4. Verwenden Sie die Taste , um die Dauer des Betriebs
(1, 2, 4 oder 8 Stunden) einzustellen.
Das Gerät läuft für die angegebene Zeit und schaltet sich
dann ab.
5. Um den Timer vorzeitig zu beenden drücken Sie so
lange die -Taste, bis der Timer abschaltet. Alternativ
können Sie den BONECO P340 mit der Taste aus-
schalten.
IONISATOR UND TIMER-FUNKTION
12
de
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Alkohol und
keine aggressiven Reinigungsmittel.
ERSATZFILTER
Ersatzfilter erhalten Sie bei Ihrem BONECO-Fachhändler
oder im Online-Shop unter www.shop.boneco.com.
FILTER AUSTAUSCHEN
Der Filter ist verbraucht, wenn die «Filter»-Anzeige
aufleuchtet. Der Filter muss jetzt gewechselt werden,
damit eine optimale Luftreinigung gewährleistet bleibt.
Die Prozedur für den Ersatz des Filters entspricht sinnge-
mäss den Abbildungen auf Seite 8.
1. Tauschen Sie den Filter gemäss den Anweisungen auf
Seite 8 aus.
2. Halten Sie die -Taste 5 Sekunden lang gedrückt bis
die Anzeige erlischt.
VORFILTER REINIGEN
Der Vorfilter verhindert, dass grössere Schmutzpartikel in
das Innere des BONECO P340 gelangen.
1. Reinigen Sie den Vorfilter mit dem Staubsauger oder
unter fliessendem Wasser.
2. Lassen Sie den Vorfilter vollsndig trocknen, bevor
Sie ihn wieder einsetzen.
REINIGUNG UND WARTUNG
13
en
INSTRUCTIONS FOR USE
BONECO P340
14
en
Technical data 16
Overview and part names 17
Start-up 18
Symbols and displays 19
Basic functions 20
Auto” mode 20
Air quality indicator 20
Manually controlling the fan level 20
Ionizer and timer function 21
Ionizer 21
Timer function 21
Setting the OFF timer 21
Cleaning and maintenance 22
Replacement filters 22
Replacing the filter 22
Cleaning the pre-filter 22
TABLE OF CONTENTS
15
en
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of the BONECO P340.
The extremely efficient air purifier is equipped with a
high-quality filter which rids the air of odors as well as
dust, pollen and dirt particles. The filter also effectively
alleviates many forms of discomfort caused by allergies.
This also includes hay fever or allergic reactions to house-
hold dust and mite excrement.
The BONECO P340 is designed for easy, fully automated
operation. The smart control system ensures that the
noise level remains as low as possible. Thanks to the in-
tegrated timer, the appliance also runs whenever you are
not at home. This means you can always come home to
an optimal room climate.
We hope you enjoy your new BONECO P340
air purifier!
BONECO P340 with country-
specific power cable
Filter A341
ITEMS INCLUDED
INSTRUCTIONS FOR USE FOR BONECO P340
16
en
TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA
*
Type designation
BONECO P340
Mains voltage
220240 V ~ 50 Hz
Power consumption
50 W
Operating noise level
57 dB(A)
Cleaning output (CADR)
210 m³/h (177 CFM)
Air flow
300 m³/h (177 CFM)
Dimensions L×W×H
336 × 206 × 527 mm
Weight (empty)
5.3 kg / 6.3 kg
* Subject to change
17
en
1 2 3
4 5
1 Front cover
2 Pre-filter
3 Filter A341
4 BONECO P340
5 Keypad with displays
OVERVIEW AND PART NAMES
18
en
START-UP
1 2 3
6
4 5
Take out the filter and remove the protective foil.
Remove the magnetically fixed front cover.
Insert the filter back into the holder
(note the markings).
Take off the pre-filter.
Reattach the front cover.
Put the pre-filter back on.
19
en
Indicators Meaning
Filter used up, replace 22
AUTO mode and fan level 20
Display of air quality (green, orange, red) 20
Timer function (1, 2, 4 or 8 hours) 21
Ionizer is switched on or off 21
SYMBOLS AND DISPLAYS
Control buttons
Switch appliance on and off
Put the filter back (5 seconds)
Regulate the output level
Access the timer function
Switch ION on and off
20
en
The BONECO P340 can easily be adapted to your needs.
During start-up of the appliance, the basic setting of the
fan level is in automatic mode (AUTO MODE).
AUTO” MODE
In the mode the fan level is automatically regu-
lated depending on the air quality. After the appliance is
switched on for the first time, it runs at the lowest fan
level «L» for the first few minutes.
AIR QUALITY INDICATOR
The air quality is measured by the built-in sensor
and is visualized by different colors on the “air” display.
Once the appliance is switched on, it takes around one
minute for the sensor to measure the current air quality.
During this time, the appliance runs at level «L».
Please note that the measured values may change de-
pending on the size of the room and the position of the
appliance.
The sensor registers the smallest dirt particles and
gases. They include house dust, pollen, gases such as
tobacco smoke, organic compounds and odors.
MANUALLY CONTROLLING THE FAN LEVEL
The fan level of the BONECO P340 can be manually con-
trolled.
Push the button several times until the desired fan
level is attained.
Clean Acceptable Poor
BASIC FUNCTIONS
/