Referenční příručka k hardwaru
Maloobchodní systém HP RP2
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Microsoft a Windows jsou registrované
ochranné známky skupin společnosti
Microsoft.
Informace zde obsažené mohou být bez
upozornění změněny. Veškeré záruky
poskytované společností HP na produkty a
služby jsou uvedeny ve výslovných
prohlášeních o záruce, která doprovázejí
jednotlivé produkty a služby. Žádná
z informací uvedených v tomto dokumentu
nezakládá právo na rozšířenou záruční
lhůtu. Společnost HP není odpovědná za
technické ani redakční chyby nebo
opomenutí, jež tento dokument obsahuje.
První vydání: duben 2014
Číslo dokumentu: 761488-221
Oznámení o produktech,
Tato příručka popisuje funkce, které jsou
běžné na většině modelů. Některé funkce
nemusejí být na vašem počítači dostupné.
Ne všechny funkce jsou k dispozici ve
všech edicích Windows 8. Tento počítač
může vyžadovat upgradovaný anebo
samostatně zakoupený hardware, ovladače
anebo software, abyste mohli plně využívat
funkcí systému Windows 8. Podrobnosti
naleznete v části
http://www.microsoft.com.
Tento počítač může vyžadovat
upgradovaný anebo samostatně zakoupený
hardware anebo jednotku DVD, abyste
mohli nainstalovat software Windows 7 a
plně využívat funkcí systému Windows 7.
Podrobnosti naleznete v části
http://windows.microsoft.com/en-us/
windows7/get-know-windows-7.
Podmínky používáni softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo
jiným používáním jakéhokoli softwarového
výrobku, předinstalovaného na tomto
počítači, souhlasíte s podmínkami Licenč
smlouvy s koncovým uživatelem (EULA)
společnosti HP. Pokud tyto licenční
podmínky nepřijmete, je v souladu s
pravidly pro poskytování náhrad vaší
jedinou možností pro vrácení peněz vráce
celého nepoužitého produktu (hardware i
software) do 14 dnů v místě zakoupení.
Pro veškeré další informace nebo pro
požadavek na úplnou náhradu počítače,
kontaktujte svou místní prodejnu (prodejce).
O této příručce
Tato příručka poskytuje základní informace týkající se upgradu tohoto modelu počítače.
VAROVÁNÍ! Takto zvýrazněný text značí, že nerespektování pokynů může způsobit zranění nebo
smrtelný úraz.
UPOZORNĚNÍ: Takto zvýrazněný text značí, že nerespektování pokynů může způsobit poškození
zařízení nebo ztrátu informací.
POZNÁMKA: Text zdůrazněný tímto způsobem obsahuje důležité doplňkové informace.
iii
iv O této příručce
Obsah
1 Přehled produktu ............................................................................................................................................... 1
Modely produktu ................................................................................................................................... 1
Standardní funkce ................................................................................................................................ 1
Komponenty na zadní straně ............................................................................................................... 3
Připojení sériového zařízení ................................................................................................ 3
2 Upgrady hardwaru ............................................................................................................................................ 5
Potřebné nástroje ................................................................................................................................. 5
Varování a upozornění ......................................................................................................................... 5
Montáž produktu RP2 na zeď, výkyvné rameno nebo držák na sloupek ............................................. 5
Rozložení podstavce ............................................................................................................................ 6
Úprava sklonu ...................................................................................................................................... 6
Vedení kabelů k vnějším zařízením ..................................................................................................... 7
Výměna zdroje napájení ....................................................................................................................... 8
Instalace volitelných integrovaných periferních modulů HP USB ....................................................... 11
Instalace paměti ................................................................................................................................. 15
Paměťový modul SODIMM DDR3-SDRAM ....................................................................... 15
Výměna modulu SODIMM ................................................................................................. 15
Sejmutí čelního panelu ....................................................................................................................... 17
Nasazení čelního panelu .................................................................................................................... 18
Instalace pevného disku ..................................................................................................................... 20
Výměna baterie .................................................................................................................................. 24
Připevnění zařízení RP2 k vrchní části prodejního pultu .................................................................... 25
Instalace vnějšího bezpečnostního zámku ......................................................................................... 27
Zabezpečovací kabel ......................................................................................................... 27
Visací zámek ..................................................................................................................... 27
3 Konfigurování softwaru ................................................................................................................................... 29
Kalibrace dotykové obrazovky ............................................................................................................ 29
Kalibrace pro systémy Windows 7 Professional a Embedded POSReady 7 ..................... 29
Kalibrace pro systémy Windows 8.1 Professional a Embedded 8.1 Industry Pro Retail ... 29
Konfigurování čtečky magnetických karet .......................................................................................... 30
Konfigurace napájených sériových portů ........................................................................................... 30
Dodatek A Řešení potíží .................................................................................................................................... 31
Interpretace zvukových kódů a kódů indikátorů na čelním panelu diagnostiky POST ....................... 31
v
Dodatek B Elektrostatický výboj ......................................................................................................................... 34
Ochrana proti poškození elektrostatickým výbojem ........................................................................... 34
Metody uzemnění ............................................................................................................................... 34
Dodatek C Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expedici ...................................................... 35
Pokyny k použití počítače a běžná údržba ......................................................................................... 35
Údržba dotykové obrazovky ............................................................................................................... 35
Příprava k expedici ............................................................................................................................. 35
Rejstřík ................................................................................................................................................................ 37
vi
1 Přehled produktu
Modely produktu
Maloobchodní systém HP RP2 nabízí 2 (dva) základní modely, které jsou vybaveny různými
procesory a dotykovou technologií, jak je uvedeno níže. Standardní a volitelné funkce dostupné v
těchto dvou modelech naleznete v části
Standardní funkce na stránce 1.
Modely
maloobchodního
systému HP RP2
Displej Dotyková technologie Procesor
Model 2000 Úhlopříčka 14", širokoúhlý
(16:9) LE, podsvícení LED,
antireflexní, (1366 x 768) s
rámečkem
Rezistivní displej 5-wire - jeden
dotyk
Čtyřjádrový procesor Intel
J1900: Max. turbo frekvence až
2,41 GHz (základní frekvence
2,00 GHz)
Model 2030 Úhlopříčka 14", širokoúhlý
(16:9), podsvícení LED,
antireflexní, (1366 x 768) bez
rámečku
Kapacitní displej, 10
vícebodový dotyk
Čtyřjádrový procesor Intel
J2900: Max. turbo frekvence až
2,66 GHz (základní frekvence
2,41 GHz)
Standardní funkce
Maloobchodní systém HP RP2 obsahuje následující funkce.
Kompaktní provedení s integrovanými funkcemi AiO (All-in-One)
Zkonstruovaný pro dlouhodobé nasazení v obecném obchodě, pohostinství a na dalších trzích
Úhlopříčka 14", širokoúhlý (16:9), podsvícení LED, antireflexní, (1366 x 768) s výběrem dvou (2)
dotykových technologií
Rezistivní displej 5-wire, jeden dotyk, s rámečkem, dostupné pouze u modelu 2000
Kapacitní displej, vícebodový dotyk 10 prstů, bez rámečku, dostupné pouze u modelu 2030
Modely produktu 1
Utěsněná jednotka bez větráku
Celá jednotka splňuje standard IP54 odolnosti proti vodě a prachu
Montážní otvory VESA (100 mm x 100 mm a 75 mm x 75 mm)
Flexibilní použití díky nastavení náklonu a výšky monitoru
Volitelná periferní zařízení HP:
Čtečka magnetických karet (modely single-head a dual-head)
2 x 20 LCD (komplexní a nekomplexní) displej směrovaný na zákazníka
7" displej LCD směrovaný na zákazníka
Skener 2D obrazu
webová kamera
čtečka otisků prstů
Volitelné čtyřjádrové procesory Intel
Paměť DDR3
Volby operačního systému
Integrovaná karta NIC a WiFi (některé modely)
Porty USB+PWR a peněžní zásuvky
Volby pevného disku a disku SSD
Funkce uspořádání kabelů
Vyhovuje programu Energy Star 6, vyhovuje EU, vyhovuje RoHS2
Interní napájecí adaptér s energetickou účinností 87 %
Omezená záruka HP, standardně 3/3/3: 3 roky na díly, 3 roky na práci a 3 roky servis u
zákazníka
2 Kapitola 1 Přehled produktu
Komponenty na zadní straně
1 Volitelné integrované periferní moduly HP
USB
9 Napájené rozhraní USB, 12 V
2 Indikátor činnosti pevného disku 10 DisplayPort (pro sekundární displej)
3 Slot pro bezpečnostní zámek 11 Konektor sluchátek / linkového výstupu
pro napájená zvuková zařízení (zelený)
4 Integrované reproduktory 12 Konektor zvukového linkového vstupu
(modrý) / Mikrofon
5 Vypínač 13 Síťový konektor RJ-45
6 Vstupní konektor stejnosměrného napájení 14 Port USB 3.0
7 Napájené rozhraní USB, 24 V 15 Porty USB 2.0 (3)
8 Konektor peněžní zásuvky 16 Sériové porty RJ-50 (konfigurovatelné
napájení 5 V/12 V) (4)
POZNÁMKA: Konektory napájeného rozhraní USB s napětím 24 V a 12 V jsou odlišně zapojené,
aby nemohlo dojít k chybám v připojení.
POZNÁMKA: Systém se dodává se sadou plastových záslepek, které mohou být vloženy do
nepoužívaných portů jako ochrana systému.
POZNÁMKA: Produkt RP2 je dodáván s vypnutým napájením sériových portů RJ-50. Zapněte
napájení pro jednotlivé porty v systému HP BIOS. Kabely RJ-50 - DB9 jsou k dispozici od společnosti
HP. Informujte se také v části
Připojení sériového zařízení na stránce 3.
POZNÁMKA: Volitelný kabel DisplayPort - VGA je k dispozici od společnosti HP.
UPOZORNĚNÍ: Konektor peněžní zásuvky je velikostí a tvarem podobný moderním konektorům.
Chcete-li zabránit poškození počítače, NEZAPOJUJTE do konektoru peněžní zásuvky síťový kabel.
Připojení sériového zařízení
Některá sériová zařízení mohou vyžadovat konektor DB9. Dostupné možnosti od společnosti HP jsou
adaptéry kabelu RJ-50 -> DB9 (1 metr nebo 2 metry), jak je uvedeno níže.
Komponenty na zadní straně 3
POZNÁMKA: Sériové porty lze zkonfigurovat jako napájené sériové porty 5 V nebo 12 V. Další
informace naleznete v části
Konfigurace napájených sériových portů na stránce 30.
4 Kapitola 1 Přehled produktu
2 Upgrady hardwaru
Potřebné nástroje
Pro většinu instalačních postupů popsaných v této kapitole budete potřebovat hvězdičkový nebo
plochý šroubovák.
Varování a upozornění
Než začnete provádět inovace, pozorně si přečtěte všechny související pokyny, upozornění a
varování v této příručce.
VAROVÁNÍ! Opatření pro omezení rizika úrazu elektrickým proudem, popálení od horkých ploch
nebo vzniku požáru:
Vypojte napájecí kabel ze zásuvky a nechte vnitřní komponenty systému vychladnout, než se jich
dotknete.
Nezapojujte telekomunikační nebo telefonní konektory do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC).
Neodpojujte uzemnění napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitým bezpečnostním prvkem.
Zapojte napájecí kabel vždy do snadno přístupné uzemněné zásuvky .
Chcete-li omezit riziko zranění, přečtěte si
Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy
. Popisuje správné
nastavení pracovní stanice, správné držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů
a obsahuje důležité informace o bezpečném používání elektrických a mechanických zařízení. Tuto
příručku najdete na webové adrese
http://www.hp.com/ergo.
VAROVÁNÍ! Uvnitř produktu se nacházejí pohyblivé prvky a součásti pod napětím.
Před sejmutím skříně odpojte napájení.
Před opětovným připojením napájení vraťte skříň na místo a zajistěte ji.
UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může způsobit poškození elektrických komponent počítače nebo
přídavného zařízení. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného
kovového předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v kapitole
Elektrostatický výboj na stránce 34.
Je-li počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska vždy pod napětím. Než
otevřete počítač, vždy vypojte napájecí kabel ze zdroje energie. Předejdete tak poškození vnitřních
komponent.
Montáž produktu RP2 na zeď, výkyvné rameno nebo držák na
sloupek
Systém RP2 může být připevněn na zeď, otočné rameno, držák na sloupek nebo jiná upevňovací
zařízení. Tento systém RP2 je vybaven montážními otvory s roztečí 100 mm dle průmyslové normy
VESA.
Potřebné nástroje 5
POZNÁMKA: Existují dvě sady otvorů pro šrouby na zadní straně podle průmyslového standardu
VESA: 75 mm x 75 mm (1) a 100 mm x 100 mm (2). Podstavec se připojuje k otvorům 75 mm x 75
mm. Otvory 100 mm x 100 mm lze použít k upevněte montážního zařízení, například držáku HP
Quick Release.
Přístroj je určen pro použití s montážní sestavou pro montáž na zeď UL nebo CSA. Společnost HP
doporučuje, abyste pro montáž na zeď použili montážní držák HP Quick Release (produktové číslo
EM870AA).
UPOZORNĚNÍ: K uchycení montážního řešení jiného výrobce k systému RP2 jsou nutné čtyři
šrouby 4 mm se stoupáním závitu 0,7 a délkou 10 mm. Delší šrouby se nesmí použít, mohlo by dojít
k poškození systému. Je nutné ověřit, zda montážní řešení daného výrobce je v souladu s normou
VESA a zda je dimenzováno pro hmotnost systému.
Rozložení podstavce
Systém je dodáván s podstavcem ve složené poloze. Chcete-li rozložit podstavec, podržte jeho
základnu jednou rukou a zatlačte spodek čela displeje, aby se krk podstavce rozložil nahoru a
dozadu, a poté naklánějte čelo displeje dopředu.
Úprava sklonu
Výšku a náklon podstavce monitoru je možné nastavit do mnoha poloh. Vyberte polohu, která je
nejvíce ergonomicky vhodná pro vaše používání.
6 Kapitola 2 Upgrady hardwaru
UPOZORNĚNÍ: Optimální sklon čela displeje je -5 stupňů + 60 stupňů. Zařízení by nemělo být
používáno mimo optimální rozsah sklonu.
Vedení kabelů k vnějším zařízením
1. Řádně počítač vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí
zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ: Dokud je systém připojen k aktivní zásuvce se střídavým napětím, zůstává
pod napětím i systémová deska, a to bez ohledu na to, zda je systém zapnutý či vypnutý. Je
třeba vypojit napájecí kabel. Zabráníte tak poškození vnitřních součástí počítače.
3. Zatlačte na dolních rohy krytu kabelů (1) a vytočte kryt ven ze skříně (2).
4. Připojte kabely k příslušným zadním konektorům.
POZNÁMKA: Nakloňte čelo displeje dozadu pro snadný přístup k zadním konektorům.
Vedení kabelů k vnějším zařízením 7
5. Protáhněte kabely od konektorů na zadním panelu otvorem uprostřed základny (1) a poté ven ze
spodní strany základny (2). Zajistěte kabely pomocí spony (3).
6. Vložte západky na horní části krytu kabelů do úchytů v zadním panelu (1) a otočením spodní
části krytu jej zajistěte (2).
7. Opět zapojte napájecí kabel a stiskněte tlačítko napájení.
Výměna zdroje napájení
1. Řádně počítač vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí
zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ: Dokud je systém připojen k aktivní zásuvce se střídavým napětím, zůstává
pod napětím i systémová deska, a to bez ohledu na to, zda je systém zapnutý či vypnutý. Je
třeba vypojit napájecí kabel. Zabráníte tak poškození vnitřních součástí počítače.
3. Odpojte napájecí kabel stejnosměrného proudu od konektoru v zadní části čela displeje.
8 Kapitola 2 Upgrady hardwaru
4. Sejměte boční panely na obou stranách základny. Zatlačte na obou koncích dolního okraje
panelu (1) a pak vytáhněte spodní okraje panelu z podstavce (2) a pokračujte horním okrajem
panelu.
5. Odpojte napájecí kabel střídavého proudu z pravé strany zdroje napájení.
6. Posuňte páčku na levé straně zdroje napájení dozadu (1) a vytáhněte zdroj ze základny (2).
Výměna zdroje napájení 9
7. Zasuňte nový zdroj napájení do levé části základny.
8. Připojte napájecí kabel střídavého proudu k pravé straně zdroje napájení uvnitř základny (1),
vložte kabel do zásuvky vedení na dolním okraji základny (2) a poté protáhněte kabel pod
základnu za nohou (3) a ven ze zadní části základny(4).
9. Veďte kabel stejnosměrného proudu po levé straně základny skrz otvor uprostřed základny a
připojte kabel k napájecímu konektoru stejnosměrného proudu na zadní straně čela displeje.
10 Kapitola 2 Upgrady hardwaru
10. Nasaďte boční panely na základnu. Vložte výstupky na dolním okraji panelu do základny (1) a
poté otočte horního okraj panelu na základnu (2) tak, aby zaklapl na místo.
11. Připojte napájecí kabel do elektrické sítě.
Instalace volitelných integrovaných periferních modulů HP
USB
S produktem RP2 budou fungovat pouze integrované periferní moduly USB schválené společností
HP, jako například webové kamery HP čtečky otisků prstů, čtečka magnetických karet (single-head a
dual-head), displej 2 x 20 LCD (komplexní a komplexní) směrovaný na zákazníky, displej 7 "LCD
směrovaný na zákazníky a skener 2D obrazu
POZNÁMKA: Neinstalujte webovou kameru HP, displej 2 x 20 LCD (komplexní a nekomplexní)
směrovaný na zákazníky či displej 7" LCD směrovaný na zákazníky po stranách čela obrazovky. Tato
tři periferní zařízení musí být nainstalována na horní straně čela displeje pro správnou orientaci
videa.
POZNÁMKA: Instalujte pouze periferní zařízení USB schválená společnosti HP, které jsou určeny
pro tyto porty USB. Porty UDB nepodporují optické jednotky ani pevné disky.
Instalace volitelných integrovaných periferních modulů HP USB 11
Procedura pro instalaci integrovaného modulu HP USB je stejná pro všechny moduly. Při instalaci
periferního modulu HP USB postupujte podle následujících pokynů.
1. Řádně počítač vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí
zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ: Dokud je systém připojen k aktivní zásuvce se střídavým napětím, zůstává
pod napětím i systémová deska, a to bez ohledu na to, zda je systém zapnutý či vypnutý. Je
třeba vypojit napájecí kabel. Zabráníte tak poškození vnitřních součástí počítače.
3. Páčením uvolněte spodní část desky krytu USB (1) a sejměte kryt z jednotky (2).
4. Záslepku, která je zasunutá v portu USB, vytáhněte z portu.
POZNÁMKA: Některé modely záslepky v portech USB nemají.
12 Kapitola 2 Upgrady hardwaru
5. Odmontujte dva šrouby vedle portu USB. Šrouby jsou zapotřebí k instalaci modulu USB.
6. Nasuňte kryt otvoru šroubů na modulu zpět (1) a zastrčte konektor USB na modulu do portu
USB (2).
Instalace volitelných integrovaných periferních modulů HP USB 13
7. Zašroubujte dva šrouby, které byly předtím odšroubované (1) a zasuňte kryt na modulu dopředu,
aby se zakryly šrouby (2).
8. Opět zapojte napájecí kabel a stiskněte tlačítko napájení.
14 Kapitola 2 Upgrady hardwaru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43