HP Compaq dc5750 Small Form Factor PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Referenční příručka k hardwaru – model
dc5750 v provedení Small Form Factor
HP Compaq
© Copyright 2006 Hewlett-Packard
Development Company, L.P. Uvedené
informace mohou být bez předchozího
upozornění změněny.
Microsoft a Windows jsou ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA
a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby
společnosti HP jsou výslovně uvedeny v
přesně vymezených prohlášeních týkajících
se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze
žádných zde uvedených informací nelze
vyvozovat existenci dalších záruk.
Společnost HP neodpovídá za technické
nebo redakční chyby ani za opomenutí
vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které
jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou
chráněny zákony na ochranu autorských
práv. Žádnou část tohoto dokumentu není
povoleno kopírovat, reprodukovat nebo
přeložit do jiného jazyka bez předchozího
písemného souhlasu společnosti Hewlett-
Packard.
Referenční příručka k hardwaru
HP Compaq
Model dc5750 v provedení Small Form
Factor
První vydání (říjen 2006)
Číslo dokumentu: 433370-221
O této příručce
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se vylepšení tohoto modelu počítače.
VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů
může ve svém důsledku vést ke zranění nebo k ohrožení života.
UPOZORNĚ Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených
pokynů může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat.
Poznámka Text označený tímto způsobem představuje důležité doplňující informace.
CSWW iii
iv O této příručce CSWW
Obsah
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace ............................................................................................................ 1
Součásti předního panelu ..................................................................................................................... 2
Součásti zadního panelu ...................................................................................................................... 3
Klávesnice ............................................................................................................................................ 4
Použití klávesy s logem Windows ........................................................................................ 5
Speciální funkce myši ........................................................................................................................... 6
Umístění sériového čísla ...................................................................................................................... 6
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy ................................................................................................................................... 7
Varování a upozornění ......................................................................................................................... 7
Použití počítače Small Form Factor v konfiguraci typu tower .............................................................. 8
Odstranění přístupového krytu počítače ............................................................................................ 10
Nasazení krytu počítače ..................................................................................................................... 11
Vyjmutí čelního panelu ....................................................................................................................... 12
Odstranění záslepek .......................................................................................................................... 13
Nasazení čelního panelu .................................................................................................................... 14
Instalace přídavné paměti .................................................................................................................. 15
paměťové moduly DIMM ................................................................................................... 15
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM .................................................................. 15
Osazení zásuvek pro moduly DIMM .................................................................................. 16
Instalace paměťových modulů DIMM ................................................................................ 17
Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty .................................................................................................. 20
Pozice jednotek .................................................................................................................................. 26
Instalace a odebrání jednotek ............................................................................................................ 27
Odstranění optické jednotky .............................................................................................. 28
Instalace optické jednotky do 5,25palcové externí pozice ................................................. 29
Vyjmutí disketové jednotky ................................................................................................ 32
Instalace disketové jednotky do 3,5palcové pozice externí jednotky ................................. 34
Odstranění a instalace primárního 3,5palcového interního pevného disku SATA ............. 37
Dodatek A Specifikace
Dodatek B Výměna baterie
Dodatek C Externí bezpeč
nostní zařízení
Instalace bezpečnostního zámku ....................................................................................................... 49
CSWW v
Lankový zámek .................................................................................................................. 49
Visací zámek ..................................................................................................................... 50
Dodatek D Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou ................................................................................. 51
Metody uzemnění ............................................................................................................................... 51
Dodatek E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče o počítač a příprava k přepravě
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče ......................................................................................... 53
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky ....................................................................... 54
Provoz ................................................................................................................................ 54
Čištění ................................................................................................................................ 54
Bezpečnost ........................................................................................................................ 54
Příprava k přepravě ............................................................................................................................ 54
Rejstřík ............................................................................................................................................................... 57
vi CSWW
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace
Vlastnosti počítače HP Compaq Small Form Factor se mohou v závislosti na jednotlivých modelech lišit.
Úplný seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného na počítači získáte po spuštění diagnostického
nástroje (je k dispozici pouze u některých modelů). Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete v
příručce Poradce při potížích na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Poznámka Počítač Small Form Factor lze používat také v konfiguraci typu tower. Další
informace naleznete v části
Použití počítače Small Form Factor v konfiguraci typu tower v této
příručce.
Obrázek 1-1 Konfigurace počítače Small Form Factor
CSWW Funkce standardní konfigurace 1
Součásti předního panelu
Konfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit.
Tabulka 1-1 Součásti předního panelu
1 5,25palcová optická jednotka
1
7 3,5palcová disketová jednotka (volitelná)
2
2 Indikátor činnosti optické jednotky 8 Indikátor činnosti disketové jednotky (volitelné)
3 Tlačítko pro vysunutí optického disku 9 Tlačítko pro vysunutí diskety (volitelné)
4 Tlačítko režimů napájení 10 Porty USB (univerzální sériová sběrnice) 2.0
5 Indikátor činnosti pevného disku 11 konektor mikrofonu
6 Indikátor provozu 12 Konektor pro sluchátka
Poznámka Optickou jednotkou může být jednotka CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW nebo
kombinovaná jednotka CD-RW/DVD.
Indikátor napájení svítí u zapnutého počítače obvykle zeleně. Pokud bliká červeně, vyskytl se u počítače nějaký
problém a indikátor vysílá diagnostický kód. Interpretace jednotlivých kódů naleznete v příručce Poradce při
potížích na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
1
U některých modelů je pozice pro 5,25palcové jednotky zakryta záslepkou.
2
U některých modelů je pozice pro 3,5palcové jednotky zakryta záslepkou. Společnost HP nabízí pro
tuto pozici volitelnou čtečku mediálních karet. Dále můžete do této pozice nainstalovat druhý pevný
disk SATA.
2 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Součásti zadního panelu
Tabulka 1-2 Součásti zadního panelu
1 Konektor napájecího kabelu 7 ťový konektor RJ-45
2 Přepínač napě 8 Konektor paralelního rozhraní
3 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 9 Konektor pro monitor
4 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový) 10 Konektor linkového výstupu pro
napájená zvuková zařízení (zelený)
5 Rozhraní USB (Universal Serial Bus) 11 Konektor zvukového linkového vstupu
(modrý)
6 Sériový konektor
1
12 Konektor Digital Video Interface (DVI-D)
pro monitor
Poznámka Uspořádání a počet konektorů se u jednotlivých modelů může lišit.
Je-li v počítači nainstalována grafická karta PCI Express, konektor pro monitor je na systémové desce
neaktivní. Je-li do slotu PCIe x16 nainstalován grafický řadič ATI, lze povolit integrovanou grafickou kartu.
Je-li nainstalována grafická karta PCI, konektory na kartě a systémové desce lze používat současně. Pro
použití obou konektorů může být nutné změnit některá nastavení v nástroji Computer Setup. Další informace
o pořadí zavádění naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a
diagnostické nástroje.
Konektor DVI-D funguje pouze se zařízeními se vstupem DVI.
Konektory zvukového linkového vstupu a výstupu lze přenastavit tak, aby fungovaly jako konektory
zvukového linkového vstupu, výstupu nebo jako mikrofonový konektor tím, že klepnete na ikonu nástroje
Realtek HD Audio Manager (červený reproduktor) v oznamovací oblasti nebo na položku Realtek
v Ovládacích panelech a zvolíte možnost Povolit přenastavení.
1
Společnost HP nabízí volitelný druhý sériový port, který se instaluje do rozšiřujícího slotu v zadní
počítače.
CSWW Součásti zadního panelu 3
Klávesnice
Tabulka 1-3 Součásti klávesnice
1 Funkční klávesy Provádí speciální funkce v závislosti na používaných softwarových aplikacích.
2 Klávesy úprav Jsou to tyto klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down.
3 Indikátory stavu Udávají stav počítače a nastavení klávesnice (Num Lock, Caps Lock a Scroll Lock).
4 Číselné klávesy Fungují jako tlačítka kalkulačky.
5 Klávesy se šipkami Slouží k navigaci v rámci dokumentu nebo webové stránky. Tyto klávesy umožňují
přesouvat kurzor vlevo, vpravo, nahoru a dolů bez pomoci myši.
6 Klávesy Ctrl Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
7 Klávesa aplikace
1
Používá se (stejně jako pravé tlačítko myši) k otevírání místních nabídek v
aplikacích Microsoft Office. V jiných aplikacích může mít jiné funkce.
8 Klávesy s logem
Windows
1
V systému Microsoft Windows slouží k otevření nabídky Start. V kombinaci s
dalšími klávesami mají další funkce.
9 Klávesy Alt Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
1
Klávesy, které jsou k dispozici pouze v určitých geografických oblastech.
4 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Použití klávesy s logem Windows
Pomocí klávesy s logem Windows v kombinaci s dalšími klávesami můžete provádět některé funkce
dostupné v operačním systému Windows. Informace o umístění a vzhledu klávesy s logem Windows
naleznete v části
Klávesnice.
Klávesa s logem Windows Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + d Zobrazí pracovní plochu.
Klávesa s logem Windows + m Minimalizuje všechny spuštěné aplikace.
Shift + klávesa s logem Windows + m Vrátí zpět akci Minimalizovat vše.
Klávesa s logem Windows + e Spustí aplikaci Tento počítač.
Klávesa s logem Windows + f Spustí nástroj Vyhledávání souborů a složek.
Klávesa s logem Windows + Ctrl + f Spustí aplikaci Hledat počítače.
Klávesa s logem Windows + F1 Spustí nápovědu pro systém Windows.
Klávesa s logem Windows + l Uzamkne počítač, pokud jste připojeni k síťové doméně, nebo
vám umožní přepnout uživatele, pokud k síťové doméně připojeni
nejste.
Klávesa s logem Windows + r Otevře dialogové okno Spustit.
Klávesa s logem Windows + e Spustí nástroj Správce nástrojů.
Klávesa s logem Windows + tabulátor Aktivuje sousední tlačítko na hlavním panelu.
CSWW Klávesnice 5
Speciální funkce myši
Většina softwarových aplikací podporuje použití myši. Funkce přiřazené k tlačítkům myši závisí na
používané softwarové aplikaci.
Umístění sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu uvedené na levé straně počítače.
Rozhodnete-li se obrátit na zákaznickou podporu, tato čísla si připravte.
Obrázek 1-2 Umístění sériového čísla a ID produktu
6 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy
Konstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro většinu instalačních postupů
popsaných v této kapitole nebudete potřebovat žádné nástroje.
Varování a upozorně
Před instalací rozšiřovacích součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozorně
a varování v této příručce.
VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem, popálením nebo požárem snížíte, budete-li se
řídit následujícími pokyny:
Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a počkejte, až vnitřní součásti systému vychladnou.
Nezapojujte do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC) konektory telefonních kabelů.
Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitý bezpečnostní prvek.
Napájecí kabel připojujte pouze k uzemněné a vždy volně přístupné síťové zásuvce.
Přečtěte si Příručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy. Popisuje správné nastavení pracovní
stanice, správné držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů a obsahuje
důležité informace o bezpečném používání elektrických a mechanických zařízení. Tuto příručku
najdete na webové adrese
http://www.hp.com/ergo a na disku CD-ROM Dokumentace a
diagnostické nástroje.
UPOZORNĚ Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počítače
nebo jeho doplňků. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného
kovového předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v dodatku D,
Elektrostatický výboj.
Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska neustále pod napětím.
Před otevřením počítače proto odpojte napájecí kabel od zdroje napětí; předejdete tak poškození
vnitřních součástí.
CSWW Servisní postupy 7
Použití počítače Small Form Factor v konfiguraci typu
tower
Počítač v provedení Small Form Factor lze po zakoupení volitelného podstavce používat také v
konfiguraci typu tower. Štítek s logem HP na předním panelu je možné nastavit na polohu tower i
desktop.
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚ Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je
systémová deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/
vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení
odpojit.
5. Sejměte kryt počítače.
6. Sejměte čelní panel.
7. Přitlačte obě strany kolíku směrem k zadní straně štítku s logem (1) a zatlačte kolík dopředu
směrem k přední straně panelu (2).
8. Otočte štítek o 90 stupňů (3) a zatáhnutím kolíku zpět upevněte štítek na místo.
9. Nasaďte čelní panel.
10. Nasaďte kryt počítače zpět.
8 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
11. Zvedněte počítač tak, aby jeho pravá strana směřovala dolů (1) a umístěte jej na podstavec (2).
Obrázek 2-1 Změna orientace stolního počítače na typ tower
12. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a externí zařízení a počítač zapněte.
13. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste odemkli při odstraňování krytu počítače.
UPOZORNĚ Bez podstavce počítač na stranu nepokládejte. Podstavec zabraňuje pádu a
poškození počítače.
Poznámka Zajistěte, aby podél všech stran počítače zůstalo minimálně 10,2 cm (4 palce)
volného místa.
CSWW Použití počítače Small Form Factor v konfiguraci typu tower 9
Odstranění přístupového krytu počítače
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚ Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je
systémová deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/
vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení
odpojit.
5. Stlačením tlačítka (1) uvolněte západku, která upevňuje kryt počítače k rámu počítače.
6. Posuňte kryt počítače asi o 1,3 cm zpět (2) a pak jej nadzdvihněte směrem od jednotky.
Obrázek 2-2 Odstranění přístupového krytu počítače
10 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Nasazení krytu počítače
Upravte polohu krytu počítače na skříni tak, aby asi 1,3 cm panelu přečnívalo přes zadní část počítače,
a zasuňte jej na místo.
Obrázek 2-3 Nasazení krytu počítače
CSWW Nasazení krytu počítače11
Vyjmutí čelního panelu
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚ Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je
systémová deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/
vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení
odpojit.
5. Sejměte kryt počítače.
6. Stiskněte zelenou západku za pravou horní částí panelu (1), odtáhněte od rámu nejprve pravou
část panelu (2) a poté i levou.
Obrázek 2-4 Vyjmutí čelního panelu
12 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Odstranění záslepek
Některé modely mohou mít záslepky zakrývající pozice 3,5palcových a 5,25palcových jednotek, které
je před instalací jednotek nutné odstranit. Odebrání záslepky:
1. Sejměte čelní panel.
2. Stiskněte dva výstupky upevňující záslepku směrem k vnější levé hraně panelu (1) a zatáhnutím
záslepky dovnitř ji odstraňte (2).
Obrázek 2-5 Odebrání záslepky
3. Nasaďte čelní panel.
CSWW Odstranění záslepek 13
Nasazení čelního panelu
Zasuňte dva výstupky na levé straně panelu do čtverhranných otvorů v rámu (1) a poté pravou stranou
panelu otočte směrem k rámu (2) tak, aby zapadl na místo.
Obrázek 2-6 Nasazení čelního panelu
14 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

HP Compaq dc5750 Small Form Factor PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka