HP Compaq dc5850 Small Form Factor PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Referenční příručka k hardwaru – model dc5850
v provedení Small Form Factor
HP Compaq
© Copyright 2008 Hewlett-Packard
Development Company, L.P. Uvedené
informace mohou být bez předchozího
upozornění změněny.
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou
ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby
společnosti HP jsou výslovně uvedeny v
přesně vymezených prohlášeních týkajících
se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze
žádných zde uvedených informací nelze
vyvozovat existenci dalších záruk.
Společnost HP neodpovídá za technické
nebo redakční chyby ani za opomenutí
vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které
jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou
chráněny zákony na ochranu autorských
práv. Žádnou část tohoto dokumentu není
povoleno kopírovat, reprodukovat nebo
přeložit do jiného jazyka bez předchozího
písemného souhlasu společnosti Hewlett-
Packard.
Referenční příručka k hardwaru
HP Compaq
Model dc5850 v provedení Small Form
Factor
První vydání (leden 2008)
Číslo dokumentu: 460184-221
O této příručce
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se vylepšení tohoto modelu počítače.
VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů může
vést ke zranění nebo k ohrožení života.
UPOZORNĚ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů
může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat.
POZNÁMKA: Text označený tímto způsobem představuje důležité doplňující informace.
CSWW iii
iv O této příručce CSWW
Obsah
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace ............................................................................................................ 1
Součásti předního panelu ..................................................................................................................... 2
Součásti čtečky mediálních karet ......................................................................................................... 3
Součásti zadního panelu ...................................................................................................................... 4
Klávesnice ............................................................................................................................................ 5
Použití klávesy s logem Windows ........................................................................................ 6
Umístě sériového čísla ...................................................................................................................... 7
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy ................................................................................................................................... 8
Varování a upozornění ......................................................................................................................... 8
Odstranění přístupového krytu počítače .............................................................................................. 9
Nasazení přístupového panelu ........................................................................................................... 10
Vyjmutí čelního panelu ....................................................................................................................... 11
Odstranění záslepek .......................................................................................................................... 12
Nasazení čelního panelu .................................................................................................................... 13
Použití počítače Small Form Factor v konfiguraci typu tower ............................................................ 14
Instalace přídavné paměti .................................................................................................................. 16
Paměťové moduly DIMM ................................................................................................... 16
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM .................................................................. 16
Osazení zásuvek pro moduly DIMM .................................................................................. 17
Instalace paměťových modulů DIMM ................................................................................ 18
Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty .................................................................................................. 20
Pozice jednotek .................................................................................................................................. 25
Instalace a odebrání jednotek ............................................................................................................ 27
Připojení jednotek k systémové desce .............................................................................. 29
Odstranění optické jednotky .............................................................................................. 30
Instalace optické jednotky do 5,25palcové pozice jednotky .............................................. 32
Odstranění externí 3,5palcové jednotky ............................................................................ 35
Instalace jednotky do 3,5palcové pozice externí jednotky ................................................. 37
Odstranění a instalace primárního 3,5palcového interního pevného disku SATA ............. 39
Odstranění a instalace vyměnitelného 3,5palcového pevného disku SATA ...................... 44
Dodatek A Specifikace
Dodatek B Výměna baterie
CSWW v
Dodatek C Externí bezpečnostní zařízení
Instalace bezpečnostního zámku ....................................................................................................... 53
Lankový zámek .................................................................................................................. 53
Visací zámek ..................................................................................................................... 54
Bezpečnostní zámek pro kanceřské počítače HP .......................................................... 55
Zajištěčelního panelu ..................................................................................................... 57
Dodatek D Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou ................................................................................. 58
Metody uzemnění ............................................................................................................................... 58
Dodatek E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče o počítač a příprava k přepravě
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče ......................................................................................... 59
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky ....................................................................... 60
Provoz ................................................................................................................................ 60
Čištění ................................................................................................................................ 60
Bezpečnost ........................................................................................................................ 60
Příprava k přepravě ............................................................................................................................ 60
Rejstřík ............................................................................................................................................................... 61
vi CSWW
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace
Vlastnosti počítače HP Compaq Small Form Factor se mohou v závislosti na jednotlivých modelech lišit.
Úplný seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného na počítači získáte po spuštění diagnostického
nástroje (je k dispozici pouze u některých modelů). Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete
v příručce Poradce při potížích.
POZNÁMKA: Počítač Small Form Factor lze používat také v konfiguraci typu tower. Další informace
naleznete v části
Použití počítače Small Form Factor v konfiguraci typu tower na stránce 14 v této
příručce.
Obrázek 1-1 Konfigurace počítače Small Form Factor
CSWW Funkce standardní konfigurace 1
Součásti předního panelu
Konfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit.
Obrázek 1-2 Součásti předního panelu
Tabulka 1-1 Součásti předního panelu
1 5,25palcová optická jednotka
1
6 Indikátor provozu
2 Indikátor činnosti optické jednotky 7 3,5palcová čtečka mediálních karet
(volitelná)
2
3 Tlačítko pro vysunutí optického disku 8 Konektor mikrofonu
4 Indikátor činnosti pevného disku 9 Porty USB (Universal Serial Bus)
5 Tlačítko režimů napájení 10 Konektor pro sluchátka
POZNÁMKA: Indikátor napájení svítí u zapnutého počítače obvykle zeleně. Pokud bliká červeně, vyskytl se u
počítače nějaký problém a indikátor vysílá diagnostický kód. Interpretace jednotlivých kódů naleznete v Poradci při
potížích.
1
Některé modely jsou konfigurovány se záslepkou zakrývající tuto pozici.
2
Některé modely jsou konfigurovány s disketovou jednotkou v externí 3,5palcové pozici. U ostatních modelů je tato pozice
zakryta záslepkou.
2 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Součásti čtečky mediálních karet
Čtečka mediálních karet je volitelné zařízení, které je k dispozici pouze u některých modelů. Součásti
čtečky mediálních karet můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.
Obrázek 1-3 Součásti čtečky mediálních karet
Tabulka 1-2 Součásti čtečky mediálních karet
1 SmartMedia/xD
Karta SmartMedia (SM), 3,3 V
Karta D-Picture (xD)
4 Port USB (Universal Serial Bus)
2 Indikátor činnosti čtečky mediálních karet 5 CompactFlash I/II
Karta CompactFlash typ 1
Karta CompactFlash typ 2
MicroDrive
3 SD/MMC+/miniSD
Karta Secure Digital (SD)
Karta MiniSD
Karta MultiMediaCard (MMC)
Karta Reduced Size MultiMediaCard (RS
MMC)
Karta MultiMediaCard 4.0 (Mobile Plus)
Karta Reduced Size MultiMediaCard 4.0
(MMC Mobile)
Karta MMC Micro (je nutný adaptér)
Karta MicroSD (T-Flash) (je nutný adaptér)
6 Karta MS PRO/MS PRO DUO
Karta Memory Stick (MS)
Karta MagicGate Memory Stick (MG)
Karta MagicGate Memory Duo
Karta Memory Stick Select
Karta Memory Stick Duo (MS Duo)
Karta Memory Stick PRO (MS PRO)
Karta Memory Stick PRO Duo (MS PRO Duo)
CSWW Součásti čtečky mediálních karet 3
Součásti zadního panelu
Obrázek 1-4 Součásti zadního panelu
Tabulka 1-3 Součásti zadního panelu
1 ťový konektor RJ-45 6 Rozhraní USB (Universal Serial Bus)
2 Konektor VGA pro monitor (modrý) 7 Konektor Digital Video Interface (DVI-D)
pro monitor (bílý)
3 Sériový konektor 8 Konektor PS/2 pro myš (zelený)
4 Konektor napájecího kabelu 9 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový)
5 Konektor zvukového linkového vstupu
(modrý)
10 Konektor linkového výstupu pro
napájená zvuková zařízení (zelený)
POZNÁMKA: Uspořádání a počet konektorů se u jednotlivých modelů může lišit.
Konektor linkového zvukového vstupu je v ovládacím panelu ovladače zvuku možné přenastavit do režimu konektor
mikrofonu.
Je-li v počítači nainstalována grafická karta PCI Express x16, konektory pro monitor na systémové desce jsou
neaktivní. Integrovanou grafickou kartu lze povolit, pouze pokud je nainstalována grafická karta AMD do zásuvky PCI
Express x16.
Je-li nainstalována grafická karta PCI nebo PCI Express x1, konektory na kartě a systémové desce lze používat
současně. Pro použití obou konektorů může být nutné změnit některá nastavení v nástroji Computer Setup. Pokyny
k nastavení řadiče VGA, který se použije při spuštění, naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).
4 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Klávesnice
Obrázek 1-5 Součásti klávesnice
Tabulka 1-4 Součásti klávesnice
1 Funkční klávesy Provádí speciální funkce v závislosti na používaných softwarových aplikacích.
2 Klávesy úprav Jsou to tyto klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down.
3 Indikátory stavu Označují stav počítače a nastavení klávesnice (Num Lock, Caps Lock a Scroll
Lock).
4 Číselné klávesy Fungují jako tlačítka kalkulačky.
5 Klávesy se šipkami Slouží k navigaci v rámci dokumentu nebo webové stránky. Tyto klávesy umožňují
přesouvat kurzor vlevo, vpravo, nahoru a dolů bez pomoci myši.
6 Klávesy Ctrl Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
7 Klávesa aplikace
1
Používá se (stejně jako pravé tlačítko myši) k otevírání místních nabídek v
aplikacích Microsoft Office. V jiných aplikacích může mít jiné funkce.
8 Klávesy s logem
Windows
1
V systému Microsoft Windows slouží k otevření nabídky Start. V kombinaci s
dalšími klávesami mají další funkce.
9 Klávesy Alt Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
1
Klávesy, které jsou k dispozici pouze v určitých geografických oblastech.
CSWW Klávesnice 5
Použití klávesy s logem Windows
Pomocí klávesy s logem Windows v kombinaci s dalšími klávesami můžete provádět některé funkce
dostupné v operačním systému Windows. Informace o umístěa vzhledu klávesy s logem Windows
naleznete v části
Klávesnice na stránce 5.
Tabulka 1-5 Funkce klávesy s logem Windows
Následující funkce klávesy s logem Windows jsou k dispozici v systémech Microsoft Windows XP a Microsoft
Windows Vista
Klávesa s logem Windows
Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + d Zobrazí pracovní plochu.
Klávesa s logem Windows + m Minimalizuje všechny spuštěné aplikace.
Shift + klávesa s logem Windows + m Vrátí zpět akci Minimalizovat vše.
Klávesa s logem Windows + e Spustí aplikaci Tento počítač.
Klávesa s logem Windows + f Spustí nástroj Vyhledávání souborů a složek.
Klávesa s logem Windows + Ctrl + f Spustí aplikaci Hledat počítače.
Klávesa s logem Windows + F1 Spustí nápovědu pro systém Windows.
Klávesa s logem Windows + l Uzamkne počítač, pokud jste připojeni k síťové doméně, nebo
vám umožní přepnout uživatele, pokud k síťové doméně připojeni
nejste.
Klávesa s logem Windows + r Otevře dialogové okno Spustit.
Klávesa s logem Windows + e Spustí nástroj Správce nástrojů.
Klávesa s logem Windows + Tab Prochází mezi tlačítky hlavního panelu (Windows XP).
Prochází mezi programy na hlavním panelu pomocí funkce
Windows Flip 3-D (Windows Vista).
Kromě výše popsaných funkcí klávesy s logem Windows, jsou v systému Microsoft Windows Vista k dispozici
následující funkce této klávesy.
Ctrl + Klávesa s logem Windows + Tab
Pomocí kurzorových kláves lze procházet mezi programy na
hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D.
Klávesa s logem Windows + Mezerník Přenese všechny miniaplikace do popředí a vybere boční panel
systému Windows.
Klávesa s logem Windows + g Prochází miniaplikacemi bočního panelu.
Klávesa s logem Windows + u Otevře Centrum usnadnění přístupu.
Klávesa s logem Windows + x Otevře Centrum nastavení mobilních zařízení.
Klávesa s logem Windows + Libovolná číselná
klávesa
Spustí zástupce z panelu Snadné spuštění, jehož pozice
odpovídá číslu (např. klávesa s logem Windows + 1 spustí prvního
zástupce z panelu Snadné spuštění).
6 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Umístění sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu. Umístění je znázorněno níže.
Rozhodnete-li se obrátit na zákaznickou podporu, tato čísla si připravte.
Obrázek 1-6 Umístění sériového čísla a ID produktu
CSWW Umístění sériového čísla 7
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy
Konstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro většinu instalačních postupů
popsaných v této kapitole nebudete potřebovat žádné nástroje.
Varování a upozorně
Před instalací rozšiřovacích součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozorně
a varování v této příručce.
VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem, popálením nebo požárem snížíte, budete-li se řídit
následujícími pokyny:
Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a počkejte, až vnitřní součásti systému vychladnou.
Nezapojujte do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC) konektory telefonních kabelů.
Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitý bezpečnostní prvek.
Napájecí kabel připojujte pouze k uzemněné a vždy volně přístupné síťové zásuvce.
V zájmu snížení rizika vážného zranění si přečtěte Příručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy. Popisuje
správné nastavení pracovní stanice, správné držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele
počítačů a obsahuje důležité informace o bezpečném používání elektrických a mechanických zařízení.
Tuto příručku najdete na webové adrese
http://www.hp.com/ergo.
UPOZORNĚ: Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počítače nebo
jeho doplňků. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového
předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v dodatku D,
Elektrostatický
výboj na stránce 58.
Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska neustále pod napětím. Před
otevřením počítače proto odpojte napájecí kabel od zdroje napětí; předejdete tak poškození vnitřních
součástí.
8 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Odstranění přístupového krytu počítače
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k
poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Je-li počítač umístěn na podstavci, sundejte jej z podstavce.
6. Stiskněte tlačítka na levé a pravé straně počítače (1), posunujte kryt počítače co nejdále směrem
dozadu a zvedněte jej z rámu (2).
Obrázek 2-1 Sejmutí přístupového panelu
CSWW Odstranění přístupového krytu počítače9
Nasazení přístupového panelu
Zarovnejte výstupky na krytu s otvory na rámu (1) a nasuňte panel na rám tak, aby zapadl na určené
místo (2).
Obrázek 2-2 Nasazení přístupového panelu
10 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Vyjmutí čelního panelu
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k
poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Sejměte kryt počítače.
6. Nadzvedněte zelenou západku za pravou horčástí panelu a zatlačte na západku za pravou dol
částí panelu (1), odtáhněte od rámu nejprve pravou část panelu (2) a poté i levou.
Obrázek 2-3 Vyjmutí čelního panelu
CSWW Vyjmutí čelního panelu 11
Odstranění záslepek
Některé modely mohou mít záslepky zakrývající pozice 3,5palcových a 5,25palcových jednotek, kte
je před instalací jednotek nutné odstranit. Odebrání záslepky:
1. Sejměte čelní panel.
2. Pokud chcete odstranit záslepku 3,5" pozice, stiskněte dva výstupky upevňující záslepku směrem
k vnější pravé hraně panelu (1) a zatáhnutím záslepky dovnitř ji odstraňte (2).
Obrázek 2-4 Odstranění záslepky 3,5" pozice
3. Pokud chcete odstranit záslepku 5,25" pozice, stiskněte dva výstupky upevňující záslepku směrem
k vnější pravé hraně panelu (1) a zatáhnutím záslepky dovnitř ji odstraňte (2).
Obrázek 2-5 Odstranění záslepky 5,25" pozice
4. Nasaďte čelní panel.
12 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Nasazení čelního panelu
Zasuňte dva výstupky na levé straně panelu do čtverhranných otvorů v rámu (1) a poté pravou stranou
panelu otočte směrem k rámu (2) tak, aby zapadl na místo.
Obrázek 2-6 Nasazení čelního panelu
CSWW Nasazečelního panelu 13
Použití počítače Small Form Factor v konfiguraci typu
tower
Počítač Small Form Factor lze používat také v konfiguraci typu tower. Štítek s logem HP na předním
panelu je možné nastavit na polohu tower i desktop.
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémo
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k
poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Sejměte kryt počítače.
6. Sejměte čelní panel.
7. Přitlačte obě strany kolíku směrem k zadní straně štítku s logem (1) a zatlačte kolík dopředu
směrem k přední straně panelu (2).
8. Otočte štítek o 90 stupňů (3) a zatáhnutím kolíku zpět upevněte štítek na místo.
Obrázek 2-7 Otočení štítku s logem HP
9. Nasaďte čelní panel.
10. Nasaďte kryt počítače zpět.
14 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

HP Compaq dc5850 Small Form Factor PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka