HP Compaq dc7700 Convertible Minitower PC referenčná príručka

Kategória
Barebóny pre PC / pracovnú stanicu
Typ
referenčná príručka
Referenční příručka k hardwaru – dc7700
Series Convertible Minitower
HP Compaq
© Copyright 2006 Hewlett-Packard
Development Company, L.P. Uvedené
informace mohou být bez předchozího
upozornění změněny.
Microsoft a Windows jsou ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA
a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby
společnosti HP jsou výslovně uvedeny v
přesně vymezených prohlášeních týkajících
se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze
žádných zde uvedených informací nelze
vyvozovat existenci dalších záruk.
Společnost HP neodpovídá za technické
nebo redakční chyby ani za opomenutí
vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které
jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou
chráněny zákony na ochranu autorských
práv. Žádnou část tohoto dokumentu není
povoleno kopírovat, reprodukovat nebo
přeložit do jiného jazyka bez předchozího
písemného souhlasu společnosti Hewlett-
Packard.
Referenční příručka k hardwaru
HP Compaq
dc7700 Series Convertible Minitower
První vydání (srpen 2006)
Číslo dokumentu: 418620-221
O této příručce
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se vylepšení tohoto modelu počítače.
VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů
může ve svém důsledku vést ke zranění nebo k ohrožení života.
UPOZORNĚ Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených
pokynů může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat.
Poznámka Text označený tímto způsobem představuje důležité doplňující informace.
CSWW iii
iv O této příručce CSWW
Obsah
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace ............................................................................................................ 1
Součásti předního panelu ..................................................................................................................... 2
Součásti čtečky mediálních karet ......................................................................................................... 3
Součásti zadního panelu ...................................................................................................................... 4
Klávesnice ............................................................................................................................................ 5
Použití klávesy s logem Windows ........................................................................................ 6
Speciální funkce myši ........................................................................................................................... 7
Umístě sériového čísla ...................................................................................................................... 7
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy ................................................................................................................................... 9
Varování a upozornění ......................................................................................................................... 9
Odemknutí zámku počítačového rámu ............................................................................................... 10
Bezpečnostní kč Smart Cover ......................................................................................... 10
Použití bezpečnostního klíče Smart Cover k odstranění zámku počítačového rámu
Smart Cover Lock .............................................................................................................. 10
Removing the Computer Access PanelOdstranění přístupového krytu počítače .............................. 12
Nasazení krytu počítače ..................................................................................................................... 13
Vyjmutí čelního panelu ....................................................................................................................... 14
Nasazečelního panelu .................................................................................................................... 15
Odstranění záslepek .......................................................................................................................... 16
Instalace přídavné paměti .................................................................................................................. 17
Paměťové moduly DIMM ................................................................................................... 17
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM .................................................................. 17
Osazení zásuvek pro moduly DIMM .................................................................................. 18
Instalace paměťových modulů DIMM ................................................................................ 19
Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty .................................................................................................. 21
Pozice jednotek .................................................................................................................................. 26
Odstranění jednotky z pozice jednotky ............................................................................................... 27
Instalace přídavných jednotek ............................................................................................................ 30
Instalace 5,25palcové nebo 3,5palcové jednotky do externí pozice jednotky ................... 31
Instalace 3,5palcového pevného disku SATA do interní pozice ........................................ 34
Změna konfigurace z typu minitower na typ desktop ......................................................................... 37
Změna konfigurace typu desktop na konfiguraci typu minitowerkonfigurace ..................................... 39
Dodatek A Technické údaje
Dodatek B Výměna baterie
CSWW v
Dodatek C Externí bezpečnostní zaříze
Instalace bezpečnostního zámku ....................................................................................................... 49
Zámek kabelu .................................................................................................................... 49
Visací zámek ..................................................................................................................... 50
Dodatek D Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou ................................................................................. 51
Metody uzemnění ............................................................................................................................... 51
Dodatek E Pokyny pro práci s počítačem, běžnou údržbu a přípravu k přepravě
Pokyny pro práci s počítačem a běžnou údržbu ................................................................................ 53
Bezpečnostní opatření týkající se optické jednotky ............................................................................ 54
Provoz ................................................................................................................................ 54
Čištění ................................................................................................................................ 54
Bezpečnost ........................................................................................................................ 54
Příprava k přepravě ............................................................................................................................ 54
Rejstřík ............................................................................................................................................................... 55
vi CSWW
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace
Nabídka funkcí počítače HP Compaq Convertible Minitower je závislá na modelu. Úplný seznam
hardwaru a softwaru nainstalovaného na počítači získáte po spuštění diagnostického nástroje (je k
dispozici pouze u některých modelů). Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete v příručce Poradce
při potížích na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Poznámka Počítač HP Compaq Convertible Minitower lze snadno nakonfigurovat na typ
desktop. Další informace naleznete v části
Změna konfigurace z typu minitower na typ desktop
v této příručce.
Obrázek 1-1 Konfigurace počítače v provedení Convertible Minitower
CSWW Funkce standardní konfigurace 1
Součásti předního panelu
Konfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit.
Tabulka 1-1 Součásti předního panelu
1 5,25palcové optické jednotky 8 5,25palcová čtečka mediálních karet (volitelná)
2 Indikátory činnosti optické jednotky 9 Tlačítko režimů napájení
3 3,5palcová disketová jednotka (volitelná)
1
10 Indikátor provozu
4 Indikátor činnosti disketové jednotky (volitelné) 11 Porty USB (Universal Serial Bus)
5 Tlačítko pro vysunutí diskety (volitelné) 12 Konektor pro sluchátka
6 Indikátor činnosti pevného disku 13 Konektor mikrofonu
7 Tlačítka pro vysunutí optického disku
Poznámka Optickou jednotkou může být jednotka CD-ROM, DVD+R/RW nebo kombinovaná jednotka
CD-RW/DVD.
1
Některé modely jsou vybaveny čtečkou mediálních karet v externí 3,5palcové pozici. U ostatních modelů je tato
pozice zakryta záslepkou.
2 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Součásti čtečky mediálních karet
Čtečka mediálních karet je volitelné zařízení, které je k dispozici pouze u některých modelů. Součásti
čtečky mediálních karet můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.
Tabulka 1-2 Součásti čtečky mediálních karet
1 SmartMedia/xD
Karta SmartMedia (SM), 3,3 V
Karta D-Picture (xD)
4 Port USB (Universal Serial Bus)
2 Indikátor činnosti čtečky mediálních karet 5 CompactFlash I/II
Karta CompactFlash typ 1
Karta CompactFlash typ 2
MicroDrive
3 SD/MMC+/miniSD
Karta Secure Digital (SD)
Karta MiniSD
Karta MultiMediaCard (MMC)
Karta Reduced Size MultiMediaCard (RS
MMC)
Karta MultiMediaCard 4.0 (Mobile Plus)
Karta Reduced Size MultiMediaCard 4.0
(MMC Mobile)
Karta MMC Micro (je nutný adaptér)
Karta MicroSD (T-Flash) (je nutný adaptér)
6 Karta MS PRO/MS PRO DUO
Karta Memory Stick (MS)
Karta MagicGate Memory Stick (MG)
Karta MagicGate Memory Duo
Karta Memory Stick Select
Karta Memory Stick Duo (MS Duo)
Karta Memory Stick PRO (MS PRO)
Karta Memory Stick PRO Duo (MS PRO Duo)
CSWW Součásti čtečky mediálních karet 3
Součásti zadního panelu
Tabulka 1-3 Součásti zadního panelu
1 Konektor napájecího kabelu 7 Konektor paralelního rozhra
2 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 8 Konektor pro monitor
3 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový) 9 Konektor linkového výstupu pro
napájená zvuková zařízení (zelený)
4 Rozhraní USB (Universal Serial Bus) 10 Konektor zvukového linkového vstupu
(modrý)
5 Sériový konektor 11 Konektor mikrofonu (růžový)
6 ťový konektor RJ-45
Poznámka Uspořádání a počet konektorů se u jednotlivých modelů může lišit.
Je-li v počítači nainstalována grafická karta PCI Express, konektor pro monitor je na systémové desce
neaktivní.
Je-li nainstalována grafická karta PCI, konektory na kartě a systémové desce lze používat současně. Pro
použití obou konektorů může být nutné změnit některá nastavení v nástroji Computer Setup. Další informace
o pořadí zavádění naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a
diagnostické nástroje.
4 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Klávesnice
Tabulka 1-4 Součásti klávesnice
1 Funkční klávesy Provádí speciální funkce v závislosti na používaných softwarových aplikacích.
2 Klávesy úprav Jsou to tyto klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down.
3 Indikátory stavu Označují stav počítače a nastavení klávesnice (Num Lock, Caps Lock a Scroll
Lock).
4 Číselné klávesy Fungují jako tlačítka kalkulačky.
5 Klávesy se šipkami Slouží k navigaci v rámci dokumentu nebo webové stránky. Tyto klávesy umožňují
přesouvat kurzor vlevo, vpravo, nahoru a dolů bez pomoci myši.
6 Klávesy Ctrl Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
7 Klávesa aplikace
1
Používá se (stejně jako pravé tlačítko myši) k otevírání místních nabídek v
aplikacích Microsoft Office. V jiných aplikacích může mít jiné funkce.
8 Klávesy s logem
Windows
1
V systému Microsoft Windows slouží k otevření nabídky Start. V kombinaci s
dalšími klávesami mají další funkce.
9 Klávesy Alt Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
1
Klávesy, které jsou k dispozici pouze v určitých geografických oblastech.
CSWW Klávesnice 5
Použití klávesy s logem Windows
Pomocí klávesy s logem Windows v kombinaci s dalšími klávesami můžete provádět některé funkce
dostupné v operačním systému Windows. Informace o umístěa vzhledu klávesy s logem Windows
naleznete v části
Klávesnice.
Klávesa s logem Windows Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + d Zobrazí pracovní plochu.
Klávesa s logem Windows + m Minimalizuje všechny spuštěné aplikace.
Shift + klávesa s logem Windows + m Vrátí zpět akci Minimalizovat vše.
Klávesa s logem Windows + e Spustí aplikaci Tento počítač.
Klávesa s logem Windows + f Spustí nástroj Vyhledávání souborů a složek.
Klávesa s logem Windows + Ctrl + f Spustí aplikaci Hledat počítače.
Klávesa s logem Windows + F1 Spustí nápovědu pro systém Windows.
Klávesa s logem Windows + l Uzamkne počítač, pokud jste připojeni k síťové doméně, nebo
vám umožní přepnout uživatele, pokud k síťové doméně připojeni
nejste.
Klávesa s logem Windows + r Otevře dialogové okno Spustit.
Klávesa s logem Windows + e Spustí nástroj Správce nástrojů.
Klávesa s logem Windows + tabulátor Aktivuje sousední tlačítko na hlavním panelu.
6 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Speciální funkce myši
Většina softwarových aplikací podporuje použití myši. Funkce přiřazené k tlačítkům myši závisí na
používané softwarové aplikaci.
Umístění sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části rámu
počítače. Rozhodnete-li se obrátit na zákaznickou podporu, tato čísla si připravte.
Obrázek 1-2 Umístění sériového čísla a ID produktu
CSWW Speciální funkce myši 7
8 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy
Konstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro většinu instalačních postupů
popsaných v této kapitole nebudete potřebovat žádné nástroje.
Varování a upozorně
Před instalací rozšiřovacích součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozorně
a varování v této příručce.
VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem, popálením nebo při požáru snížíte, budete-li
se řídit následujícími pokyny:
Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a počkejte, až vnitřní součásti systému vychladnou.
Nezapojujte do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC) konektory telefonních kabelů.
Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitý bezpečnostní prvek.
Napájecí kabel připojujte pouze k uzemněné a vždy volně přístupné síťové zásuvce.
Přečtěte si Příručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy; jedině tak lze snížit riziko vážného zranění.
Popisuje správné nastavení pracovní stanice, správné držení těla a zdravotní a pracovní návyky
pro uživatele počítačů a obsahuje důležité informace o bezpečném používání elektrických a
mechanických zařízení. Tuto příručku najdete na webové adrese
http://www.hp.com/ergo a na
disku CD-ROM Dokumentace a diagnostické nástroje.
UPOZORNĚ Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počítače
nebo jeho doplňků. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného
kovového předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v dodatku
D,
Elektrostatický výboj.
Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska neustále pod napěm.
Před otevřením počítače proto odpojte napájecí kabel od zdroje napětí; předejdete tak poškození
vnitřních součástí.
CSWW Servisní postupy 9
Odemknutí zámku počítačového rámu
Poznámka Zámek Smart Cover Lock je doplňková funkce, která je dostupná pouze u některých
modelů.
Zámek Smart Cover Lock je zámek počítačového rámu, který lze ovládat pomocí softwaru a hesla pro
nastavení. Tento zámek zabraňuje neoprávněmu přístupu k vnitřním součástem počítače. Počítač
se dodává se zámkem Smart Cover Lock v odemknuté pozici. Další informace o uzamknutí zámku
Smart Cover Lock naleznete v Příručce správy stolního počítače na disku CD Dokumentace a
diagnostické nástroje.
Bezpečnostní klíč Smart Cover
Je-li zámek Smart Cover Lock zapnutý a nemůžete zadat heslo, které by jej deaktivovalo, budete
k otevření krytu počítače potřebovat bezpečnostní kč. Klíč budete pro přístup k vnitřním součástem
počítače potřebovat v následujících případech:
výpadek napájení,
selhání při spuštění počítače,
selhání některé součásti počítače (například procesoru nebo zdroje),
zapomenutí hesla.
Poznámka Bezpečnostní klíč je speciální nástroj, který můžete získat od společnosti HP.
Objednejte si tento klíč dříve, než jej budete potřebovat!
Bezpečnostní klíč získáte následujícím způsobem:
Obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP. Chcete-li si
objednat maticový klíč, zadejte PN 166527-001; chcete-li si objednat klíč ve formě nástavce
šroubováku, zadejte PN 166527-002.
Informace o objednávání naleznete na webových stránkách společnosti HP (
http://www.hp.com).
Zavolejte na příslušné telefonní číslo uvedené v záruční smlouvě nebo v příručce Telefonní čísla
technické podpory na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Použití bezpečnostního klíče Smart Cover k odstranění zámku
počítačového rámu Smart Cover Lock
Chcete-li otevřít kryt počítače s aktivovaným zámkem Smart Cover Lock, postupujte následujícím
způsobem:
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
10 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
UPOZORNĚ Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je
systémová deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/
vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napáje
odpojit.
5. Pomocí bezpečnostního klíče Smart Cover odstraňte dvě závitové pojistky, které upevňují zámek
Smart Cover Lock ke skříni.
Obrázek 2-1 Odstranění šroubů zámku počítačového rámu Smart Cover Lock
6. Sejměte kryt počítače.
Budete-li chtít připevnit zámek Smart Cover Lock zpět, přišroubujte jej na místo pomocí závitových
pojistek.
CSWW Odemknutí zámku počítačového rámu 11
Removing the Computer Access PanelOdstraně
přístupového krytu počítače
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚ Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je
systémová deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/
vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení
odpojit.
5. Položte počítač základnou dolů, abyste dosáhli větší stability.
6. Zvedněte úchyt krytu počítače (1), posuňte kryt počítače přibližně 1,25 cm a potom jej vyzvedněte
z jednotky (2).
Obrázek 2-2 Odstranění přístupového krytu počítače
UPOZORNĚ Po sejmutí krytu počítače zkontrolujte stav indikátoru na systémové desce
vpravo od zásuvek DIMM. Pokud indikátor svítí, systém je pod proudem. Než budete
pokračovat, vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
12 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Nasazení krytu počítače
1. Položte počítač základnou dolů, abyste dosáhli větší stability.
2. Zarovnejte výstupky na krytu počítače s otvory na skříni, tlačte kryt počítače směrem dolů a
současně jej posunujte dopředu, dokud nezapadne na určené místo.
Obrázek 2-3 Nasazení krytu počítače
CSWW Nasazení krytu počítače13
Vyjmutí čelního panelu
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚ Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je
systémová deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/
vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení
odpojit.
5. Odstraňte kryt počítače.
UPOZORNĚ Po sejmutí krytu počítače zkontrolujte stav indikátoru na systémové desce
vpravo od zásuvek DIMM. Pokud indikátor svítí, systém je pod proudem. Než budete
pokračovat, vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
6. Zatlačte na dva výstupky (1) a potom vyklopte čelní panel směrem od rámu tak, aby se uvolnil (2).
Obrázek 2-4 Vyjmutí čelního panelu
14 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

HP Compaq dc7700 Convertible Minitower PC referenčná príručka

Kategória
Barebóny pre PC / pracovnú stanicu
Typ
referenčná príručka