Lavor COMFORT M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

COMFORT S-R
A18
A18 R
ATTENZIONE: leggere
le istruzioni prima
dell’ utilizzo.
WARNING: read the
instructions carefully
before use.
ATTENTION: lire
attentivement les
istructions avant
l’usage.
ACHTUNG: die
anweisungen bitte vor
gebrauch sorgfältig
lesen.
ADVERTENCIA: leer
atentamente las
advertencias antes el
uso de aparado.
AR
RU
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПРОЧИТАЙТЕ
ИНСТРУКЦИЮ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ.
TR
DİKKAT: Kullanmadan
önce talimatları
okuyun.
LAVASCIUGAPAVIMENTI
FLOOR SCRUBBERS
AUTOLAVEUSES
SCHEURSAUGMASCHINEN
FREGADORAS
 
YER YIKAMA VE KURUTMA MAKINESI
Technical data plate
93-100
ITALIANO PAGINA 9
ESPAÑOL PAGINA 76
ENGLISH PAGE 26
FRANÇAIS PAGE 42
DEUTSCH SEITE 59
 119
TÜRK SAYFA 137
3
1
2A
B
2
7
6
4
1
3
3
7
4
56
8
10
9
5
4
C
D1
1
5
4
3
2
5
E
2
1
1 2
3 5
6 7
8
9
10
12
1314
15
16
11
4
F
6
336 2
1
4 4
8
8
7
7
1
2
5
9
1
2
G
H
7
L
1
1
2
I
8
1
12
M1
M2
M3
2
9
M4
M5
10
1. SOMMARIO
2. INFORMAZIONI GENERALI
2.1 SCOPO DEL MANUALE
2.2 TERMINOLOGIA E LEGENDA SIMBOLI
2.3 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO
2.4 UTILIZZO PROPRIO
2.5 MODIFICHE TECNICHE
3. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3.1 RACCOMANDAZIONI FONDAMENTALI
3.2 RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI
4. INFORMAZIONI SULLA MOVIMENTAZIONE
4.1 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO DELL’IMBALLO
4.2 CONTROLLO ALLA CONSEGNA
4.3 SBALLAGGIO
4.4 SBLOCCO DEL FRENO ELETTROMECCANICO
4.5 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO: MACCHINA,
BATTERIA E CARICABATTERIA
5. INFORMAZIONI TECNICHE
5.1 DESCRIZIONE GENERALE
5.1.1 MACCHINA
5.1.2 BATTERIA
5.1.3 CARICABATTERIA
5.2 STRUTTURA E FUNZIONI
5.2.1 MACCHINA
5.2.2 BATTERIA
5.2.3 CARICABATTERIA
5.3 ACCESSORI
6. INFORMAZIONI INSTALLAZIONE
6.1 PREPARAZIONE BATTERIA
6.2 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO BATTERIA
6.3 PREPARAZIONE MACCHINA
7 INFORMAZIONI UTILIZZO
7.1 RICARICA DELLE BATTERIE
7.2 MONTAGGIO, SMONTAGGIO, REGOLAZIONE
DEL TERGIPAVIMENTO E DEL PARASPRUZZI
7.2.1 MONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
7.2.2 SMONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
7.2.3 SOSTITUZIONE DELLE LAME IN GOMMA DEL
TERGIPAVIMENTO
7.2.4 REGOLAZIONE TERGIPAVIMENTO
7.2.5 MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL PARASPRUZ
ZI
7.3 MONTAGGIO, SMONTAGGIO E REGOLAZIONE
DEGLI ACCESSORI SPAZZOLE, TRASCINATORI E
DISCHI ABRASIVI
7.4 RIEMPIMENTO E SCARICO DEL SERBATOIO
SOLUZIONE
7.5 SCARICO DEL SERBATOIO DI RECUPERO
7.6 GUIDA DELLA MACCHINA
7.7 METODO DI LAVORO
7.7.1 PREPARAZIONE ED AVVERTENZE
7.7.2 COMAN DI D I FUNZIONA MENTO
7.7.3 LAVAGGIO DIRETTO O PER SUPERFICI LEGGER
MENTE SPORCHE
7.7.4 LAVAGGIO INDIRETTO O PER SUPERFICI MOLTO
SPORCHE
7.7.5 OPERAZIONI POST LAVAGGIO
8. INFORMAZIONI MANUTENZIONE
8.1 SERBATOI
8.3 TERGIPAVIMENTO
8.4 ACCESSORI
8.5 FILTRO SOLUZIONE DETERGENTE
8.6 CORPO MACCHINA
8.7 BATTERIE
8.7.1 PBACIDO
8.7.2 G EL
8.8 MANUTENZIONE PERIODICA
8.9 RICAMBI CONSIGLIATI
9 CONTROLLO DI ESERCIZIO
9.1 DIAGNOSTICA SEGNALAZIONE ERRORI
9.2.1 LA MACCHINA NON FUNZIONA
9.2.2 LA MACCHINA NON AVANZA
9.2.3 NON GIRANO LE SPAZZOLE
9.2.4 NON SCENDE O SCENDE TROPPO POCA SOLU
ZIONE DETERGENTE
9.2.5 MANCA ASPIRAZIONE
9.2.6 POCA ASPIRAZIONE
9.2.7 IL MOTORE SPAZZOLE O IL MOTORE ASPIRAZIO
NE NON SI FERMANO
9.2.8 IL TERGIPAVIMENTO NON PULISCE O NON
ASCIUGA BENE
9.2.9 IL CARICABATTERIE NON FUNZIONA
9.2.10 LE BATTERIE NON SI CARICANO O NON MAN
TENGONO LA CARICA
10. CONDIZIONI DI GARANZIA
10.1 ROTTAMAZIONE DELLA MACCHINA
10.2 SMALTIMENTO
11
2. INFORMAZIONI GENERALI
2.1 SCOPO DEL MANUALE
Per facilitare la consultazione e la rilettura degli
argomenti di interesse, fare riferimento all’indice
posto all’inizio della sezione della propria lingua.
Il presente manuale è stato redatto dal costrut-
tore e costituisce parte integrante del prodotto; in
quanto tale deve essere conservato con cura per
tutta la vita della macchina fino alla demolizione.
Il cliente deve accertarsi che gli operatori abbiano
letto o conoscano il contenuto del presente ma-
nuale al fine di attenersi scrupolosamente alle
istruzioni qui descritte.
Solamente la costante osservanza delle indicazioni
fornite in questo manuale permettono di ottenere
i migliori risultati in termini di sicurezza, presta-
zioni, efficacia e durata nel tempo del prodotto ora
in Vostro possesso. Il non attenersi correttamente
a queste regole, potrà potenzialmente provocare
danni all’uomo, alla macchina, alla superficie la-
vata ed all’ambiante che in nessun caso potranno
essere imputati al costruttore.
Il presente manuale si riferisce dettagliatamente
alla macchina e fornisce indicazioni e descrizioni
relative esclusivamente a batterie e caricabatteria
(opzionali) di cui disponiamo.
Le batterie ed il caricabatterie sono compo-
nenti fondamentali per completare la mac-
china e ne condizionano il funzionamento
in termini di autonomia e prestazioni. Sola-
mente la corretta combinazione fra i due ac-
cessori (batterie e caricabatterie) permette di
ottenere il massimo delle prestazioni ed evita
grosse perdite di denaro. Per informazioni det-
tagliate a riguardo, è essenziale far riferimento
ai manuali specifici di batterie e caricabatterie.
I caricabatterie e le batterie che suggeriamo
(opzionali) assicurano la migliore combina-
zione con la macchina ed offrono, oltre ad
un’eccezionale versatilità (caricabatterie),
standard qualitativi e prestazionali ai vertici
della categoria.
2.2 TERMINOLOGIA E LEGENDA SIMBOLI
Per una maggior chiarezza e per evidenziare in
modo adeguato i vari aspetti delle istruzioni de-
scritte, sono stati utilizzati termini e simboli che
qui di seguito definiti ed illustrati:
- Macchina. Questa definizione sostituisce la de-
nominazione commerciale a cui fa riferimento
questo manuale.
- Operatore.
Persona che installa, fa funzionare, regola,
esegue manutenzione, pulizia, riparazioni o
spostamenti degli apparecchi
- Tecnico. Lo sono le persone che possiedono
quell’esperienza, preparazione tecnica, cono-
scenza legislativa e normativa che permettono di
eseguire ogni tipo di intervento necessario, con la
facoltà di riconoscere ed evitare possibili pericoli
durante l’installazione e la manutenzione della
macchina.
- SIMBOLO INDICAZIONE Sono informazioni
di particolare importanza al fine di evitare guasti
alla macchina.
- SIMBOLO ATTENZIONE Sono informazioni
estremamente importanti al fine di evitare seri
danni alla macchina e allambiente in cui si opera.
- SIMBOLO PERICOLO Sono informazioni vitali
al fine di evitare gravi (o estreme) conseguenze
alla salute delle persone e all’integrità del pro-
dotto e dell’ambiente in cui opera.
Peso lordo (peso a massimo carico )
Pendenza massima utilizzo: 14%
(pendenza max di trasporto 15%)
Potenza spazzola
Potenza aspirazione
Potenza motore impianto di trazione
2.3 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO
La targa identificativa situata sotto il cruscotto,
sopra il connettore batteria, contiene le informa-
zioni.
2.4 UTILIZZO PROPRIO
Questo apparecchio è adatto per uso collettivo,
per esempio, negli alberghi, nelle scuole, negli
ospedali, nelle fabbriche, nei negozi, negli uffici e
nei residence.
La macchina in questione è una lavasciuga pa-
vimenti: deve essere utilizzata per il lavaggio ed
aspirazione di liquidi di pavimenti piani, rigidi,
orizzontali, lisci o moderatamente rugosi, uniformi
e liberi da ingombri in ambienti sia civili che indu-
striali. Ogni altro utilizzo è vietato, Vi preghiamo
di fare riferimento attentamente alle informazioni
sulla sicurezza riportate nel presente manuale.
La lavasciuga distribuisce sulla superficie da trat-
tare una quantità di soluzione (regolabile op-
portunamente) di acqua e detergente mentre le
spazzole effettuano la rimozione dello sporco a
terra. L’impianto di aspirazione di cui la macchina
è dotata, attraverso un tergi pavimento a terra,
permette di asciugare perfettamente in un solo
passaggio i liquidi e lo sporco appena rimosso
dalle spazzole frontali.
Associando opportunamente un detergente per
la pulizia con i vari tipi di spazzole (o dischi abra-
sivi) disponibili, la macchina è in grado di adat-
tarsi a tutte le combinazioni di tipi di pavimento
e sporco.
12
2.5 MODIFICHE TECNICHE
Il costruttore si riserva il diritto di apportare, senza
alcun preavviso, modifiche tecniche al prodotto
atte ad aggiornarlo o migliorarlo tecnicamente.
Per questo motivo qualche dettaglio della mac-
china in Vostro possesso potrà risultare diverso
dalle informazioni sui cataloghi commerciali o
dalle stesse raffigurazioni contenute in questo
libretto, senza che, per questo, vengano com-
promesse la sicurezza e le informazioni fornite a
riguardo.
3. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3.1 RACCOMANDAZIONI FONDAMENTA-
LI
Leggere attentamente il “manuale istruzioni
per l’uso” prima di procedere alle operazioni
di avviamento, impiego, manutenzione, manu-
tenzione ordinaria, o qualsiasi altro intervento
sulla macchina.
Rispettare rigorosamente tutte le prescri-
zioni contenute nel presente manuale ed in
quelli relativi a batterie e caricabatterie (con
particolare attenzione per quelle di attenzione
e pericolo).
Il costruttore declina ogni responsabilità per
danni a persone o cose conseguenti all’ina-
dempienza delle suddette prescrizioni.
Questa macchina deve essere alimentata unica-
mente ad una bassissima tensione di sicurezza cor-
rispondente alla marcatura riportata in targhetta
dati tecnici.
Prima dellutilizzo della macchina, assicurarsi
che ogni componente sia correttamente posizio-
nato.
La macchina deve essere utilizzata solo da per-
sonale che sia stato addestrato all’impiego, che
abbia dimostrato la propria capacità e che sia stato
espressamente incaricato all’uso. Per evitare luso
non autorizzato, custodire la macchina a riposo
in un luogo non accessibile ad estranei, azionare
il freno di stazionamento ed estrarre la chiave dal
quadro di comandi.
La presente macchina non è destinata all'uso
da parte di persone (compresi i bambini) con ri-
dotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive
di esperienza o della necessaria conoscenza.
I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assi-
curarsi che non giochino con le macchine..
Non destinare questa macchina ad usi diversi
da quelli espressamente previsti. Valutare il tipo
di edificio nel quale si opera e rispettare scrupo-
losamente le norme e le condizioni di sicurezza lì
vigenti.
Non utilizzare la macchina in luoghi non ade-
guatamente illuminati, in ambienti esplosivi, in
presenza di sporco nocivo alla salute (polveri, gas,
ecc.), su strade o passaggi pubblici ed in ambienti
esterni in genere.
Il campo di temperatura previsto per lutilizzo
della macchina è tra +4°C e + 35°C; depositare la
macchina a riposo in un ambiente asciutto e non
corrosivo dove la temperatura sia compresa tra +
10°C e + 50°C.
Il campo di umidità previsto per la macchina in
qualsiasi condizione si trovi è tra 30% e 95%.
Non usare o aspirare mai liquidi, gas, polveri
secche, acidi e solventi (es. diluenti per vernici,
acetone, ecc.), anche se diluiti, infiammabili o
esplosivi (es. benzina, olio combustibile, ecc.);
non aspirare mai oggetti in fiamme od incan-
descenti.
Non impiegare la macchina su pendenza o
rampe superiori al 14%; in caso di piccole pen-
denze non utilizzare la macchina in modo trasver-
sale, manovrandola sempre con cautela e non
facendo inversioni. (Pendenza max di trasporto
15%) Nel trasporto su rampe o pendenze più ele-
vate 10%, usare la massima attenzione per evitare
ribaltamenti e/o accelerazioni incontrollate. Uti-
lizzare solamente la velocità più bassa! Affrontare
rampe e/o gradini esclusivamente con testata
spazzole e squeegee sollevati.
Nel caso di utilizzo della lavasciuga in discesa,
moderare la velocità e NON scollegare la spina
ANDERSONN di collegamento alle batterie. La
mancata osservanza della prescrizione data può
comportare gravi danni al sistema di controllo
elettronico con decadenza dei termini di garanzia.
Nel caso di utilizzo della lavasciuga in discesa,
moderare la velocità e NON scollegare la spina
ANDERSONN di collegamento alle batterie. La
mancata osservanza della prescrizione data può
comportare gravi danni al sistema di controllo
elettronico con decadenza dei termini di garanzia.
Non parcheggiare mai la macchina in pen-
denza.
La macchina non deve essere mai lasciata in-
custodita con motori in moto; abbandonarla solo
dopo aver spento i motori, averla assicurata centro
movimenti accidentali e scollegata dall’alimenta-
zione elettrica.
Nelluso prestare attenzione a terze persone, in
particolare a bambini presenti nellambiente in cui
si opera.
Non utilizzare la macchina per il trasporto di
persone/cose o il traino di cose. Non trainare la
macchina.
Non utilizzare la macchina come banco dap-
poggio per nessun peso e per nessun motivo.
Non ostruire le aperture di ventilazione e di
smaltimento calore.
Non rimuovere, modificare ed eludere i dispo-
sitivi di sicurezza.
Utilizzare sempre le protezioni individuali per
13
la sicurezza dell’operatore: grembiule o tuta pro-
tettiva, scarpe antiscivolo ed impermeabili, guanti
di gomma, occhiali e cuffie di protezione, masche-
rine per la protezione delle via respiratorie. Prima
di iniziare a lavorare, togliersi monili, orologi, cra-
vatte ed altro potenzialmente in grado di provo-
care gravi infortuni.
Non mettere le mani tra le parti in movimento.
Non impiegare detergenti diversi da quelli
previsti e attenersi alle prescrizioni indicate nelle
relative schede di sicurezza. Raccomandiamo di
conservare i detergenti in luogo inaccessibile ai
bambini e inoltre, in caso di contatto con gli occhi,
di lavare immediatamente e abbondantemente
con acqua e, in caso d’ingestione, di consultare
immediatamente un medico.
Accertarsi che le prese di corrente per l’alimenta-
zione del caricabatterie siano collegate ad idonea
rete di terra e che siano protette da interruttori
magnetotermici e differenziali.
Se si equipaggia la macchina con batterie al gel
è essenziale assicurarsi della corretta regolazione
dell’indicatore di scarica posizionato sul cruscotto.
Rivolgersi al proprio rivenditore.
E’ indispensabile osservare le istruzioni della
casa produttrice delle batterie ed osservare le di-
sposizioni del Legislatore. Mantenere le batterie
sempre pulite ed asciutte al fine di evitare correnti
di dispersione superficiale. Proteggere le batterie
da impurità, per esempio da polvere metallica.
Non appoggiare utensili sulle batterie: pericolo
di cortocircuito e di esplosione.
Nelluso dell’acido per batterie, osservare scru-
polosamente le istruzioni di sicurezza relative.
In presenza di campi magnetici particolarmente
elevati, valutare l’eventuale effetto sull’elettronica
di controllo.
Non lavare mal la macchina con getti dacqua.
I fluidi recuperati contengono detergenti, disin-
fettanti, acqua, materiale organico ed inorganico
recuperato durante le fasi di lavoro: essi vanno
smaltiti seguendo la vigente legge in materia.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento
della macchina, spegnerla immediatamente (scol-
legandola dalla rete di alimentazione elettrica o
dalle batterie) e non manometterla.
Rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica del
costruttore.
Tutte le operazioni di manutenzione o sostitu-
zione degli accessori devono essere eseguite in
ambienti adeguatamente illuminati e solamente
dopo aver scollegato la macchina dall’alimenta-
zione elettrica staccando il connettore batteria.
Far effettuare qualsiasi genere di intervento
sull’impianto elettrico e tutte le operazioni di ma-
nutenzione e riparazione (particolarmente quelle
non esplicitamente descritte in questo manuale)
solo a centri assistenza autorizzati o a personale
tecnico specializzato esperto nel settore e nelle
rilevanti norme di sicurezza.
E’ consentito solo luso di accessori e ricambi
originali forniti unicamente dal Costruttore
in quanto solo questi offrono la certezza che
l’apparecchio possa funzionare in modo sicuro e
senza inconvenienti. Non usare parti smontate da
altre macchine o altri kit come ricambi.
Prima di ogni utilizzo, controllare la macchina,
in particolare, controllare che il cavo di ricarica
della batteria ed il connettore siano in buone con-
dizioni e sicuri per operare. Se non sono in perfette
condizioni, non utilizzare la macchina per nessun
motivo prima della riparazione da parte di uno
specialista autorizzato.
Spegnere immediatamente il motore di aspira-
zione se si notano fuoriuscite di schiuma o liquido.
Non utilizzare la macchina su pavimenti tessili
quali tappeti, moquette, ecc.
L’utilizzo di cere, detergenti schiumosi o disper-
sioni lungo i tubi, possono provocare alla mac-
china problemi seri od ostruire gli stessi tubi.
3.2 RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI
Per i dati relativi alla rumorosità e alle vibrazioni
vedere l'ultima pagina.
4. INFORMAZIONI SULLA MOVIMENTAZIONE
4.1 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO
DELL’IMBALLO
Durante tutte le operazioni di sollevamento o
trasporto, assicurarsi di aver saldamente ancorato
la macchina imballata, al fine di evitare ribalta-
menti o cadute accidentali.
Le operazioni di carico e scarico dagli automezzi,
devono essere effettuate con illuminazione ade-
guata.
La macchina imballata deve essere movimentata
con mezzi adeguati, facendo attenzione a non
danneggiare/urtare l’imballo in nessuna parte,
non capovolgerlo, ed utilizzare la necessaria cura
nell’appoggiarlo a terra.
Tutte queste indicazioni valgono anche per le
batterie ed il caricabatterie.
4.2 CONTROLLO ALLA CONSEGNA
Al momento della consegna della merce
(macchina, batteria o caricabatteria) da parte del
trasportatore, verificare con attenzione l’inte-
grità dell’imballo e del suo contenuto. Nel caso
questultimo avesse subito danni, farlo notare al
trasportatore, e riservarsi, per iscritto (selezionare
sul documento la dicitura “riserva”), di presentare
la richiesta di risarcimento, prima di accettare la
merce.
4.3 SBALLAGGIO
Indossare gli indumenti protettivi ed utilizzare
14
gli strumenti adeguati per limitare i rischi di infor-
tunio.
Per la macchina, procedere secondo la seguente
sequenza se la macchina è confezionata con invo-
lucro in cartone:
- Tagliare ed eliminare le regge plastiche con for-
bice o tronchese.
- Togliere, sfilando dallalto, l’involucro in cartone.
- Togliere le buste all’interno e verificarne il conte-
nuto (manuale di uso e manutenzione, connettore
per caricabatterie)
- Togliere le staffe metalliche o regge plastiche che
fissano la macchina al pallet.
- Liberare dall’imballo le spazzole ed il tergi pavi-
mento.
- Far scendere la macchina (spingendola all’indie-
tro) dal pallet utilizzando un piano inclinato ben
saldo al pavimento ed al pallet.
Se la macchina è confezionata con gabbia di legno:
- Staccare tutte le pareti di legno dal pallet, par-
tendo da quella superiore.
- Togliere il film protettivo dalla macchina.
- Togliere le staffe metalliche o regge plastiche che
fissano la macchina al pallet.
- Liberare dall’imballo le spazzole ed il tergi pavi-
mento
- Far scendere la macchina (spingendola all’indie-
tro) dal pallet utilizzando un piano inclinato ben
saldo al pavimento ed al pallet.
Procedere con le stesse precauzioni ed indicazioni
per togliere dall’imballo il caricabatterie opzionale
(estraendolo dall’alto dell’imballo per le maniglie
apposite) e la batteria opzionale.
Allontanata la macchina da tutti gli imballi, si può
procedere al montaggio degli accessori e delle
batterie secondo il paragrafo specifico.
Si suggerisce di conservare tutti gli elementi
dell’imballo, poiché potrebbero tornare utili per
proteggere la macchina e gli accessori in un suc-
cessivo trasporto in altro luogo o presso centri
assistenza autorizzati. Contrariamente, gli imballi
devono essere smaltiti secondo quanto previsto
dalle leggi vigenti in materia.
4.4 SBLOCCO DEL FRENO ELETTROMEC-
CANICO
Quando la macchina è senza batteria ( o se è
spenta) risulta essere frenata.
Per sbloccare il freno elettromeccanico occorre
agire sul motore di trazione posizionato sulla
ruota anteriore ( Foto M1 - 2 ) secondo la proce-
dura seguente:
- Avvitare il perno ( Foto M2 - 2 ) e la leva di
sblocco ( Foto M2 - 1) nella forcella di sblocco
del freno elettromeccanico ( Foto M1 - 1 )
- Tirare il perno verso l’esterno ( Foto M3 )
- Ruotare la leva di sblocco verso il motore ( Foto
M4 )
- Bloccare la leva sul motore in modo che la for-
cella rimanga posizionata verso l’esterno ( Foto
M5 )
Il freno elettromeccanico è adesso sbloccato ed è
possibile muovere la macchina.
Una volta movimentata la macchina occorre ri-
petere loperazione al contrario e riportare la
forcella nella posizione di funzionamento ( Foto
M1 - 1 ). Togliere il perno e la leva.
ATTENZIONE: prima di utilizzare la mac-
china assicurarsi che la forcella sia nella posi-
zione di funzionamento ( Foto L - 1 > M1 - 1 ).
4.5 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO:
MACCHINA, BATTERIA E CARICABATTERIA
Non sollevare mai la macchina con un carrello
elevatore, in nessuna zona del telaio esistono le
condizioni per poter effettuare un sollevamento
diretto.
Prima della preparazione dell’imballo e del tra-
sporto, occorre:
- Svuotare il serbatoio recupero ed il serbatoio so-
luzione.
- Smontare il tergi pavimento e le spazzole o tra-
scinatori
- Scollegare e togliere le batterie.
Sistemare la macchina sul pallet originale (o su
uno equivalente che ne regga il peso e che ne con-
tenga gli ingombri) con un piano inclinato.
Ancorare saldamente al pallet la macchina e lo
squeegee con staffe metalliche o altro comunque
adeguato al peso degli elementi.
Sollevare il pallet con la macchina per caricarlo sul
mezzo di trasporto.
Ancorare saldamente la macchina ed il pallet con
funi collegate al mezzo di trasporto.
Alternativamente, se si dispone di mezzi di tra-
sporto privati, con rampe inclinate, si può proce-
dere a spingere direttamente la macchina senza
pallet, assicurandosi comunque di proteggere
tutti i componenti e la macchina stessa da urti vio-
lenti, umidità, vibrazioni, movimenti accidentali,
durante il trasporto.
I cassoni delle batterie sono previsti di fori per l’ag-
gancio di attrezzi adeguati alla movimentazione.
Per il sollevamento o l’inserimento (nel vano
macchina) della batteria, servirsi esclusivamente
di personale e mezzi adeguati (cavi, golfari, ecc.)
all’operazione e a supportare il peso dei carichi in
questione. Utilizzare per il trasporto, le stesse pre-
cauzioni ed indicazioni suggerite per la macchina
unite alle indicazioni dello specifico manuale del
costruttore.
15
Il caricabatterie può essere trasportato sui sup-
porti di cui dispone, sia verticalmente che oriz-
zontalmente, utilizzare le stesse precauzioni ed
indicazioni previste per la macchina unite a quelle
previste nello specifico manuale.
5. INFORMAZIONI TECNICHE
5.1 DESCRIZIONE GENERALE
5.1.1 MACCHINA
Possiamo riassumere le principali caratteristiche
della macchina secondo quanto segue:
- La forma dello squegee, i flussi dell’aria, le
lame di gomma ben studiate fanno sì che l’a-
sciugatura sia ottimale anche sul pavimento a
piastrelle. La particolare ed equilibrata confor-
mazione del telaio della macchina e del sup-
porto squeegee fa sì che in curva non venga
lasciata traccia di acqua pur con uno squegee di
ridotte dimensioni.
- Ottima distribuzione dei pesi e delle geome-
trie, il baricentro è molto basso, anche grazie
al piatto spazzole pesantissimo ed alle batterie
situate a livello delle ruote.
- Grande peso sulle spazzole che agiscono così
efficacemente sul pavimento. La pressione è
assicurata e dimostrata dal peso proprio del
piatto, senza molle o dispositivi aleatori che si
prestano ad equivoci ed imprecisioni. E’ tutto
peso sospeso, peso vero, un piatto con una la-
miera da nave di 15 mm di acciaio.
- Grande volume di acqua dei serbatoi che vuol
dire riduzione dei tempi morti dovuta a meno
viaggi verso il luogo di carico dell’acqua e di sca-
rico dello sporco. Nessuna membrana flessibile
delicata tecnicamente e difficile da pulire.
- Il serbatoio di recupero lascia alcune decine di
litri di volume per la decantazione di eventuale
schiuma (dannosa per il motore di aspirazione)
- Sistema di trazione adeguato ai pesi della mac-
china per conferire agilità e maneggevolezza di
guida.
- Robustezza di costruzione. Il telaio e lo squegee
sono costruiti in lamiera di grosso spessore, 6
mm., 8 mm., 10 mm, fino a 20mm tagliati a laser
e saldati; il piatto spazzola è ricavato da lamiera
da nave di 15 mm, con un trattamento super-
ficiale che protegge la lamiera e la verniciatura
per migliaia d’ore in nebbia salina. Le viti sono
100% in acciaio inox; i serbatoi (carrozzeria)
sono in polietilene antiurto di 7-8 mm di spes-
sore. Tutto è semplice e robustissimo, senza inu-
tili complicazioni.
- Il vano batteria può ospitare batterie molto ca-
paci, permettendo grandi autonomie di lavoro.
- La sistemazione del motore di aspirazione in
una zona interna alla macchina, garantisce una
notevole silenziosità di esercizio.
- Facilità di pulizia del serbatoio di recupero, in
quanto non presenta quegli anfratti caratteri-
stici dei serbatoi di recupero situati in posizione
inferiore.
5.1.2 BATTERIE
Indipendentemente dalla tipologia di costruzione,
le prestazioni di una batteria si indicano con una
capacità sempre riferita ad un periodo di scarica.
Un altro valore importante sono il numero di sca-
riche possibili. La capacità è espressa in ampere
per ora (Ah), mentre il periodo di scarica si indica
generalmente in 20 ore (C20 oppure 20h, oppure
non espressamente indicato) o 5 ore (C5 oppure
5h). I cicli di scarica/carica sono l’indicazione del
numero di volte che la batteria supporta la carica
nelle migliori condizioni e cioè indicano la vita
utile della batteria rispettando tutti gli accorgi-
menti previsti.
Quindi la capacità di una stessa batteria, varia a
seconda di quanto velocemente ne utilizzo l’ener-
gia (la corrente), per questo i valori della capacità
espressi in C5 o C20 variano così sensibilmente. E’
fondamentale considerare questi fattori al fine di
effettuare un corretto raffronto fra i prodotti di-
sponibili sul mercato e quanto noi offriamo.
Su questa macchina possono essere montate due
tipi di batterie diversi per costruzione e caratteri-
stiche.
- Batteria a moduli corazzati tubolari al Pb-Acido:
richiedono il controllo periodico del livello dell’e-
lettrolito in ogni elemento !
Se un elemento rimane scoperto dalla solu-
zione acida, si ossida in 24 ore e le prestazioni di
quell’elemento vengono permanentemente com-
promesse.
Fare riferimento al manuale delle batterie per
evitare rischi fisici ed economici.
- Batteria a moduli al gel: questo tipo di batterie
non richiedono manutenzione, non richiedono
particolari ambienti per la ricarica (in quanto non
emettono gas nocivi) e quindi sono fortemente
consigliate.
Non è assolutamente scontato che batterie e
caricabatterie con le stesse caratteristiche tecni-
che di quelli che offriamo diano risultati analoghi,
solamente una perfetta compatibilità fra questi
elementi (batterie al Pb-Acido, batterie al gel e ca-
ricabatterie) tutelano le prestazioni, la vita utile, la
sicurezza ed il valore economico investito
5.1.3 CARICABATTERIE
Questo tipo di carica batterie ad alta frequenza
consente un’ottima ricarica delle batterie pro-
lungandone l’autonomia e la vita e, grazie alla
possibilità di essere configurato, rappresenta una
soluzione molto versatile; lo stesso caricabatterie
16
può essere infatti utilizzato sia per batterie al Pb-
Acido che per batterie al gel.
Non è assolutamente scontato che batterie e
caricabatterie con le stesse caratteristiche tecni-
che di quelli che offriamo diano risultati analoghi,
solamente una perfetta compatibilità fra questi
elementi (batterie al Pb-Acido, batterie al gel e ca-
ricabatterie) tutelano le prestazioni, la vita utile, la
sicurezza ed il valore economico investito.
5.2 STRUTTURA E FUNZIONI
5.2.1 MACCHINA
FOTO A
1 Serbatoio di recupero
2 Sedile dell’operatore
3 Serbatoio soluzione
4 Ruota posteriore
5 Disco paracolpi
6 Paraspruzzi
7 Motoruota anteriore
8 Pedale di comando della trazione
9 Cruscotto alloggiamento componenti elettrici
10 Volante
FOTO B
1 Gancio di sostegno tubo di scarico serbatoio di
recupero
2 Tappo tubo di scarico serbatoio di recupero
3 Tubo di scarico serbatoio di recupero
4 Tappo riempimento del serbatoio soluzione
5 Tubo di aspirazione
6 Coperchio posteriore per accesso al galleg-
giante e collegamento tubo di aspirazione
7 Lampeggiante
FOTO C
1 Pomelli per apertura del coperchio di aspira-
zione
2 Sistema antischiuma
FOTO D
1 Lampeggiante
2 Sede del tubo di aspirazione
3 Galleggiante
4 Coperchio posteriore per accesso al galleg-
giante e collegamento tubo di aspirazione
FOTO E
1 Connettore della batteria
2 Leva dosaggio soluzione detergente (alto-
aperto /basso-chiuso)
FOTO F
1 Interruttore del motore di aspirazione
2 Selettore sollevamento / abbassamento del
tergipavimento
3 Contaore
4 Indicatore di carica della batteria
5 Disgiuntore termico del motore spazzole
6 Selettore sollevamento / abbassamento del
gruppo spazzole
7 Interruttore del motore spazzola
8 Selettore marcia avanti / indietro
9 Avvisatore acustico
10 Interruttore a chiave
11 Disgiuntore termico sollevamento del gruppo
spazzole
12 Potenziometro regolazione velocità d’avanza-
mento
13 Disgiuntore termico sollevamento tergipavi-
mento
14 Fusibile di protezione pannello di controllo
15 Freno d’emergenza
16 Spia di riserva del serbatoio della soluzione
detergente
FOTO G
1 Paracolpi posteriore del tergipavimento
(destro /sinistro)
2 Registro di regolazione pressione del tergipa-
vimento (destro /sinistro)
3 Manopola di sgancio / aggancio rapido del ter-
gipavimento (destro /sinistro)
4 Manopola di apertura della cassetta
filtro raccoglitore
5 Coperchio della cassetta filtro
raccoglitore
6 Manopola di regolazione dell’inclinazione del
tergipavimento
7 Pomelli per lo smontaggio delle lame del ter-
gipavimento
8 Ruota del tergipavimento
(destro /sinistro)
9 Tubo di aspirazione
FOTO H
1 Filtro soluzione detergente
2 Rubinetto di scarico del serbatoio
soluzione
FOTO I
1 Motore di aspirazione
2 Batteria a cassone
FOTO L
1 LED di segnalazione diagnostica anomalie
FOTO M1
1 Forcella di sblocco del freno elettromeccanico
FOTO M2
1 Leva di sblocco
2 Perno
FOTO M3 - M4 - M5
17
Procedura di sblocco del freno elettromeccanico
5.2.2 BATTERIA
Se fornite, le batteria al Pb-Acido (se non a carica a
secco) o al gel, sono già pronte per l’installazione:
Colore rosso polo positivo
Colore nero polo negativo.
5.2.3 CARICABATTERIA
Se fornito, fare riferimento al corrispondente li-
bretto.
5.3 ACCESSORI
Chi Vi ha fornito la macchina potrà illustrarvi le-
lenco completo ed aggiornato di tutti gli accessori
disponibili quali spazzole, trascinatori, dischi, ecc.
6. INFORMAZIONI INSTALLAZIONE
6.1 PREPARAZIONE BATTERIA
Le caratteristiche tecniche delle batterie utiliz-
zate devono corrispondere a quelle indicate nel
paragrafo delle informazioni tecniche. L’utilizzo
di batterie diverse può provocare seri danni alla
macchina o può richiedere ricariche più frequenti.
Durante l’installazione o qualsiasi tipo di ma-
nutenzione delle batterie, l’operatore deve essere
munito degli accessori protettivi adeguati per evi-
tare infortuni. Operare lontano da fiamme libere,
non cortocircuitare i poli delle batterie, non cau-
sare scintille e non fumare.
Le batterie vengono normalmente fornite cari-
che con soluzione acida (per quelle al Pb-Acido)
e pronte per l’impiego, seguire comunque il ma-
nuale allegato alla batteria ed attenersi atten-
tamente alle indicazioni sulla sicurezza e sulle
modalità d’impiego contenute.
6.2 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO
BATTERIA
Queste operazioni devono essere eseguite da
personale specializzato.
Assicurarsi che i due serbatoi siano vuoti, in caso
contrario svuotarli seguendo la procedura speci-
fica.
Sollevare il serbatoio di recupero di 90° assicuran-
dosi che sia stabile in quella posizione; in questo
modo si ha accesso dallalto, al vano batteria.
Staccare il connettore Anderson del cablaggio
batterie dal connettore Anderson del cablaggio
macchina. Prendere sempre in mano i connettori,
non tirare mai i cavi.
Fissare il cablaggio batteria alla batteria col-
legando i morsetti esattamente e solo sui poli
contraddistinti dallo stesso simbolo (cablaggio
rosso “+”, cablaggio nero “-“)! Un eventuale
cortocircuito della batteria può provocare
esplosioni.
Orientare i cavi verso lo scasso di uscita del ca-
blaggio (su un lato del cassone, solo batterie al
Pb-Acido), serrare i morsetti ai poli e ricoprirli con
vaselina. Inserire la batteria orientando lo scasso
nel cassone (solo per batteria al Pb-Acido) per il
passaggio del cablaggio elettrico verso il connet-
tore del cablaggio posto sulla macchina.
Verificato che tutti i comandi sul pannello siano in
posizione “0” o comunque di riposo, collegare il
connettore della batteria a quello della macchina.
Chiudere il vano batteria (abbassando il serba-
toio di recupero) facendo attenzione a non schiac-
ciare alcun cablaggio
6.3 PREPARAZIONE MACCHINA
Prima di iniziare a lavorare, indossare scarpe
antiscivolo, guanti ed ogni altro dispositivo di pro-
tezione personale indicato dal fornitore del deter-
gente impiegato o richiesto dallambiente in cui si
opera.
Eseguire le seguenti operazioni prima di iniziare
a lavorare, fare riferimento ai relativi paragrafi per
una dettagliata descrizione di queste fasi:
Controllare il livello di carica della batteria e proce-
dere alla ricarica, se necessario.
Montare le spazzole o i dischi trascinatori (con i di-
schi abrasivi) del tipo opportuno per la superficie
ed il lavoro da svolgere.
Montare il tergi pavimento, verificare che sia ben
fissato, collegato al tubo di aspirazione e con le la-
mine di asciugatura non eccessivamente usurate.
Verificare che il serbatoio di recupero sia vuoto, se
così non fosse svuotarlo completamente.
Controllare e chiudere completamente il comando
di rilascio della soluzione detergente.
Riempire il serbatoio soluzione attraverso il foro
posteriore con acqua pulita e detergente non
schiumogeno in concentrazione adeguata. La-
sciare un dislivello di 7 cm fra la bocca del tappo
ed il livello del liquido.
Per evitare pericoli, si consiglia di prendere di-
mestichezza con i movimenti della macchina, fa-
cendo delle prove su una superficie ampia e senza
ostacoli.
Per ottenere i migliori risultati in termini di pulizia
e durata dell’apparecchiatura suggeriamo alcune
semplici, ma importanti procedure:
- Individuare larea di lavoro, allontanando i pos-
sibili ostacoli d’intralcio; se la superficie è molto
ampia, operare per aree rettangolari contigue e
parallele fra loro.
- Scegliere una traiettoria di lavoro rettilinea ed ini-
ziare a lavorare dalla zona più remota per evitare di
ripassare su aree già pulite.
18
7 INFORMAZIONI UTILIZZO
7.1 RICARICA DELLE BATTERIE
Preparare e controllare il carica batterie seguendo
il paragrafo specifico.
Staccare il connettore batteria (quello con la ma-
niglia) dal connettore di potenza della macchina
e collegarlo con il connettore del caricabatteria.
Non collegare il caricabatterie al connettore del
cablaggio principale della lavasciuga.
Trattenere i connettori con le mani, non tirarli per
i cavi.
Se la macchina è equipaggiata con batterie Pb-
Acido, ricaricare solo in un luogo ben ventilato,
sollevare il serbatoio superiore ed aprire i tappi
delle batterie.
Seguire il manuale di utilizzo e sicurezza del
costruttore delle batterie (vedi paragrafo manu-
tenzione batterie).
Se la macchina è equipaggiata con batterie al gel
(senza manutenzione), seguire le sottostanti istru-
zioni.
Se la macchina è utilizzata regolarmente:
Lasciare sempre collegate le batterie al caricabat-
terie quando la macchina non si sta utilizzando la
macchina.
Se la macchina non viene utilizzata per lunghi
periodi: Caricare la batteria durante la notte dopo
l’ultimo utilizzo, poi sconnettere la batteria dal ca-
ricabatteria.
Ricaricare la batteria durante la notte prima di
usare di nuovo la macchina.
Evitare di effettuare ricariche intermedie o incom-
plete in fase di lavoro.
Dopo la ricarica, spegnere il caricabatterie, scolle-
gare il connettore delle batterie.
Se la macchina è dotata di batterie al Pb-Acido,
controllare regolarmente l’intensità del liquido
degli elementi con il densimetro: se uno o più
elementi risultassero scarichi e gli altri comple-
tamente carichi, la batteria è danneggiata e va
quindi sostituita o riparata (fare riferimento al ma-
nuale di servizio della batteria.
Chiudere i tappi degli elementi ed abbassare il ser-
batoio superiore.
Trattenere i connettori con le mani, non tirarli per
i cavi.
Ricollegare il connettore batteria alla presa sulla
macchina.
7.2 MONTAGGIO, SMONTAGGIO, REGO-
LAZIONE DEL TERGI PAVIMENTO E DEL PARA-
SPRUZZI
Il tergipavimento è il componente primario per
una perfetta asciugatura.
7.2.1 MONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
Abbassare il sistema di sollevamento per evitare
di dover tenere sollevato il corpo durante le fasi di
collegamento.
Allentare i pomelli di fissaggio sul supporto del
tergipavimento ( Foto E - 3 ).
Incastrare le aperture del corpo del tergipavi-
mento nella staffe del supporto oscillante.
Avvitare i pomelli di fissaggio sul supporto ( Foto
E - 3 ) per bloccare il tergipavimento.
Inserire il tubo di aspirazione della macchina ( Foto
E - 5 ) nel corpo del tergipavimento.
7.2.2 SMONTAGGIO TERGIPAVIMENTO
Abbassare il sistema di sollevamento per evitare
di dover tenere sollevato il corpo durante le fasi di
collegamento.
Scollegare il tubo di aspirazione dal corpo del ter-
gipavimento ( Foto E - 5 ).
Svitare i pomelli di fissaggio sul supporto del ter-
gipavimento ( Foto E - 3 ).
Tirare indietro il corpo del tergipavimento per
staccarlo dalle staffe del supporto oscillante.
7.2.3 SOSTITUZIONE DELLE LAME IN GOM-
MA DEL TERGIPAVIMENTO
Smontare il tergipavimento dal suo supporto (
vedi 7.2.2).
Svitare completamente i pomelli ( Foto G - 7 ), ri-
muovere i bulloni e i listelli metallici di tenuta delle
lame in gomma.
Rimuovere le lame in gomma.
Posizionare i listelli metallici sulla lama in gomma
anteriore ed inserire le viti di fissaggio nei fori.
Avvicinare prima da un lato, poi dallaltro, la lama
anteriore e i listelli con le viti al corpo del tergipa-
vimento e centrare i fori di guida.
Aggiungere a questo punto la lama posteriore,
centrando ancora una volta i fori sulle viti spor-
genti. Serrare i listelli con i pomelli di fissaggio (
Foto G - 7 ), partendo da un’estremità fino ad arri-
vare all’opposta.
E’ normale che per centrare le viti di fissaggio si
debba estendere la bandella posteriore, questo
con lo scopo di portarla alla corretta tensione per
evitare pieghe sul pavimento e quindi asciugare
correttamente.
7.2.4 REGOLAZIONE TERGIPAVIMENTO
Il pomello a vite posto sul supporto del tergipa-
vimento (Foto G - 6 ) regola l’inclinazione del ter-
gipavimento rispetto al suolo. Le due viti ai lati (
Foto G - 2 ), collegate alle ruote posteriori del tergi-
pavimento, servono per regolare la pressione del
tergipavimento sul suolo.
La perfetta regolazione prevede che lama in
gomma posteriore, strisciando in movimento,
fletta in ogni suo punto, formando con il pavi-
19
mento un angolo di 45° circa.
Durante il lavoro della macchina (avanzamento)
si può intervenire sui pomelli e sulle viti ( Foto
G - 6; Foto G - 2 ) per regolare l’inclinazione e la
pressione del tergipavimento in modo che l’asciu-
gatura sia uniforme lungo tutta la lunghezza del
tergipavimento.
Tratti umidi indicano un’asciugatura insufficiente;
agire sui pomelli di regolazione per ottimizzarne
l’efficacia.
7.2.5 MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL
PARASPRUZZI
Il paraspruzzi è fissato al piatto spazzola tramite un
fermaglio a molla agganciato al piatto stesso. Per
rimuovere il paraspruzzi è sufficiente sganciare il
fermaglio a molla e tirare il paraspruzzi verso di se.
Per rimontare il paraspruzzi, incastrarlo salda-
mente sul piatto spazzola, agganciare lestremità
fissa del cavo di acciaio sul piatto spazzola e poi
agganciare il fermaglio a molla sull’altra estremità
del piatto spazzola.
.
7.3 MONTAGGIO, SMONTAGGIO E REGO-
LAZIONE DEGLI ACCESSORI (SPAZZOLE, TRA-
SCINATORI E DISCHI ABRASIVI)
Non lavorare mai senza spazzole o trascinatori
e dischi abrasivi perfettamente installati sulla mac-
china.
Per il montaggio:
Assicurarsi che il piatto spazzole sia in posizione
sollevata, altrimenti sollevarlo seguendo l’indica-
zione nel paragrafo specifico.
Assicurarsi che la chiave d’accensione sul pannello
comandi sia in posizione di macchina spenta.
Posizionare le spazzole sotto il piatto lavante, fa-
cendo attenzione che la flangia di aggancio della
spazzola si trovi sotto l’innesto metallico della
macchina.
Abbassare il piatto lavante ed avviare la rotazione
della spazzola tramite l’apposito interruttore: in
questo modo la spazzola si aggancia automatica-
mente.
Per il montaggio del disco trascinatore seguire la
stessa procedura.
Non permettere che la lunghezza dei fili delle
spazzole si riduca al di sotto di 1 cm.
Non permettere che lo spessore dei dischi abra-
sivi si riduca al di sotto di 1 cm.
Lavorare con spazzole troppo consumate o dischi
abrasivi troppo sottili, può provocare danni alla
macchina ed al pavimento.
Controllare regolarmente lo stato di usura di que-
sti componenti prima di iniziare il lavoro.
Per lo smontaggio o la sostituzione:
Assicurarsi che il piatto spazzole sia in posizione
sollevata, altrimenti sollevarlo seguendo l’indica-
zione nel paragrafo specifico.
Assicurarsi che la chiave di accensione sul pannello
comandi sia in posizione spenta.
Tenendo fra le mani le spazzole (o i dischi trascina-
tori ) sotto il piatto, ruotarle nel senso di rotazione
ed abbassarle per liberarle dal piatto guida.
7.4 RIEMPIMENTO E SCARICO DEL SER-
BATOIO SOLUZIONE
La temperatura dellacqua o del detergente
immesso non deve essere superiore ai 50°C
Ad ogni riempimento del serbatoio soluzione,
provvedere sempre a svuotare il serbatoio solu-
zione.
Per il carico:
- Togliere il tappo nella parte posteriore della
macchina ( Foto B - 5 )
- Lasciare un dislivello di 7 cm fra la bocca del
tappo ed il livello del liquido. Non riempire oltre
questa misura!
- Aggiungere la quantità richiesta del prodotto
chimico, considerando la quantità percentuale
(%) del fornitore, riferita alla capacità del serba-
toio pieno indicata nella scheda del prodotto.
- Utilizzare esclusivamente prodotti idonei al pa-
vimento ed allo sporco da rimuovere.
La macchina è stata progettata per essere
impiegata con detergenti non schiumogeni e
biodegradabili, specifici per lavapavimenti.
L’utilizzo di altri prodotti chimici, (come ad
esempio ipoclorito di sodio, ossidanti, solventi
od idrocarburi) può danneggiare o distruggere
la macchina.
• Seguire le norme di sicurezza specificate nel
relativo paragrafo e sul contenitore del deter-
gente.
Per una lista completa dei detergenti adeguati
disponibili, contattare il costruttore della mac-
china.
Aggiungere il detergente sempre dopo aver
riempito di acqua il serbatoio, per evitare il for-
marsi di schiuma all’interno.
Non lasciare incustodita la gomma dell’acqua
per il riempimento ed inserirla completamente
nel serbatoio, potrebbe spostarsi e bagnare
parti delicate della macchina.
Chiudere il coperchio del serbatoio.
Per lo scarico:
Aprire il rubinetto posto nella zona inferiore
della macchina nella parte posteriore (Foto H -
2 ) ed attendere il completo svuotamento del
serbatoio.
Dopo lo svuotamento, chiudere il rubinetto di
scarico.
20
7.5 SCARICO DEL SERBATOIO DI RECUPE-
RO
Lo scarico delle acqua sporche deve essere effet-
tuato in linea con le normative nazionali. Lutilizza-
tore ha la completa responsabilità di assicurare il
rispetto di queste regole.
Quando è terminata la soluzione detergente,
prima di procedere al riempimento, occorre sem-
pre svuotare il serbatoio di recupero.
In generale, si può svuotare il serbatoio di recu-
pero tutte le volte che lo si desidera, anche in fasi
intermedie del ciclo di lavoro.
Svuotare sempre il serbatoio di recupero prima
di sollevarlo, al fine di evitare problemi per la sa-
lute personale e danni alla macchina.
Il volume del serbatoio di raccolta è superiore a
quello per la soluzione, per cui non si dovrebbe
mai verificare una situazione di potenziale peri-
colo per il motore di aspirazione, ad ogni buon
conto, c’è un galleggiante di sicurezza che inter-
viene spegnendo il motore di aspirazione, qualora
il livello di liquido sporco sia eccessivo.
Se per qualche motivo si nota una perdita di
acqua o schiuma da sotto i serbatoi, spegnere
immediatamente il motore di aspirazione e pro-
cedere allo svuotamento del serbatoio di raccolta.
Per scaricare il serbatoio:
Guidare la macchina nel luogo adatto per lo sca-
rico dell’acqua sporca, preferibilmente in prossi-
mità di un WC o di uno scolo fognario (osservare
le regole nazionali per lo smaltimento delle acque
reflue).
Spegnere la macchina e togliere la chiave dal pan-
nello.
Staccare dal gancio il tubo di scarico e tenendolo
in alto, svitare il tappo di chiusura.
Abbassare il tubo di scarico verso il punto selezio-
nato.
Loperazione di svuotamento può essere interrotta
rapidamente e per ogni esigenza, semplicemente
tenendo in alto il tubo di scarico.
Verificare la quantità di sporco residuo nel serba-
toio e, se necessario, lavarlo internamente attra-
verso il foro di ispezione, sollevando il coperchio
e l’imbuto nella parte superiore.
Posizionare attentamente l’imbuto all’interno del
foro di ispezione e chiudere il coperchio superiore
serrando le tre manopole di chiusura, dopo ogni
ispezione/lavaggio.
Serrare saldamente il tubo di scarico con il tappo a
vite ed appenderlo al sostegno dietro la macchina.
Il coperchio superiore del serbatoio ed il tappo
del tubo di scarico devono essere chiusi perfetta-
mente, senza far passare aria, altrimenti si avrà una
perdita di depressione che causerà un’imperfetta
asciugatura.
7.6 GUIDA DELLA MACCHINA
Selezionare la direzione di marcia desiderata con
la leva Avanti/indietro.
Inserire e girare la chiave di accensione.
Premere dolcemente, con il piede destro, il pedale
dellacceleratore e guidare la macchina fino a de-
stinazione.
Spegnere la macchina e togliere le chiavi dal qua-
dro comandi.
E’ possibile cambiare la direzione di marcia con la
leva avanti/indietro, anche mentre si sta lavorando
con il piede sull’acceleratore.
7.7 METODO DI LAVORO
7.7.1 PREPARAZIONE ED AVVERTENZE
Liberare la superficie da trattare (con strumenti
idonei quali aspiratori, spazzatrici, ecc.) da ogni
residuo solido libero. Se non si procede con questa
operazione preliminare, lo sporco solido potrebbe
impedire il corretto funzionamento del tergi pavi-
mento, compromettendo la perfetta asciugatura.
Questa macchina deve essere guidata esclusiva-
mente da personale addestrato.
7.7.2 COMANDI DI FUNZIONAMENTO
Chiave di accensione, per accendere e spegnere
la macchina.
Leva di direzione, per selezionare lo sposta-
mento in avanti o in retromarcia.
Regolatore di velocità, per selezionare la velo-
cità di avanzamento massima a pedale comple-
tamente premuto.
Interruttore spazzola, per accendere il motore di
rotazione delle spazzole.
Interruttore posizione spazzole, per abbassare
(in posizione di lavoro) o sollevare (in posizione
di riposo/spostamento) il gruppo di spazzole
sul/dal pavimento.
Interruttore aspirazione, per accendere il mo-
tore di aspirazione.
Interruttore posizione tergi pavimento, per ab-
bassare (in posizione di lavoro) o sollevare (in
posizione di riposo/spostamento) il tergi pavi-
mento.
Interruttore di emergenza, per interrompere /
riprendere tutte le operazioni di lavoro impo-
state.
Pedale avanzamento destro, per azionare il mo-
vimento della macchina.
Leva regolazione flusso soluzione, per regolare
la quantità (massima verso lalto, minima verso
il basso) di soluzione detergente desiderata sul
pavimento.
Controllo carica batteria, la sequenza di luci si
spegne progressivamente fino all’esaurimento
della carica della batteria. Quando si accende la
luce rossa, spegnere il motore spazzole, chiu-
dere l’erogazione soluzione, terminare even-
tualmente di asciugare il piccolo residuo umido
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Lavor COMFORT M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre