Samsung AR09HSSFBWKN, AR12HSSFBWKN Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre vašu Samsung klimatizáciu. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom funkcií zariadenia, ako je 2-krokové chladenie, režim Jedného používateľa, funkcia Doktor vírusov a ďalšie. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako môžem ušetriť energiu pri používaní klimatizácie?
    Ako môžem rýchlo ochladiť miestnosť?
    Ako často by som mal čistiť filter?
    Čo robiť, ak klimatizácia vydáva zvláštny zvuk?
    Ako funguje funkcia "Doktor vírusov"?
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 1 2014-2-10 11:55:46
Vlastnosti vej novej klimaticie
2-step cooling (2-krokové chladenie)
Funkcia 2-krokového chladenia rýchlo ochlamiestnosť, aby sa dosiahla nastaveteplota a
sledne automaticky nastaví rýchlosť ventilátora a smer toku vzduchu, aby pomohla zaist
komfortné a občerstvujúce prostredie.
chle chladenie/ohrievanie
Ak chcete silný a chladivý/teplý vzduch, tak len vyberte rýchlu funkciu! Zabezpečí vám najsilnejší
vzduch!
Komfortné chladenie/ohrievanie
Ak chcete komfortný a občerstvujúci vzduch, komfortfunkcia nasmeruje chladivý/teplý vzduch
priamo k vám, aby ste mohli zostať v komforte.
Single User (Jeden používateľ)
Funkciu jedného používateľa používajte, keď ste doma sami. Funkcia jedného poívateľa
minimalizuje spotrebu energie s invertnou technogiou a obmedzí váš účet za elektrinu tak, že
upramaximálnu prevádzko kapacitu kompresora.
Jednoduclter
Vyberaniu ltra z klimatizácie nebráni žiadna mriežka! Takže lter budete môcť čistiť jednoduchšie a
časteie! Pravidelné čistenie ltra zabráni prenikaniu prachu do produktu alebo jeho nahromade
sa na ltri.
Inteligent inštalácia
Po dokončení inštalácie sa váš produktm odskúša prostredníctvom skúšobnej prevádzky, aby sa
uistil, že sa všetko spvne nainštalovalo.
Jednoducinštalácia
Inštalácia je taká jednoduchá! Produktžete jednoducho zavesiť na stenu a pripojiť potrubia a
káble tak, že otvoríte kryt na spodnej strane produktu. Teraz už nebudete musieť nakláňať produkt,
aby ste pripojili potrubie a káble!
Funkcia
Funkcia vám umožní, aby ste mali hlboký a dobrý noč spánok tak, že nastaví
teplotu, rýchlosť ventilátora a smer prietoku vzduchu.
O tomto výrobku bolo rozhodnuté, že je v zhode so Smernicou pre nízke napätie (2006/95/EC) a Smernicou elektromagnetickej
kompatibility (2004/108/EC) Európskej únie.
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické
príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu
životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na
recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu,
ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické
príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.
Slovenčina-2
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 2 2014-2-10 11:55:46
Obsah
Príprava
Bezpečnostopatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Kontrola pred použitím. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kontrola názvu dielov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kontrola diaľkoho ovláda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Základné funkcie
kladné funkcie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastavenie smeru pdenia vzduchu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pokročilé funkcie
Používanie funkcie Fast (Rýchle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Používanie funkcie Comfort (Komfortné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavenie aktuálneho času. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavenie časovača zapnutia/vypnutia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Používanie funkcie Single User (Jeden používateľ) . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Používanie funkcie Virus Doctor (Doktor vírusov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Používanie funkcie Auto Clean . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Používanie funkcie Quiet (Tichý). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Používanie aplikácie Smart A/C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Používanie Filter reset (Vynulovania ltra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Iné
Čistenie klimaticie .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Údržba klimatitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Riešenie problémov.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Slovenčina-3
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 3 2014-2-10 11:55:46
Bezpečnostné opatrenia
Pred používaním novej klimaticie si pozorne prečítajte tento vod, aby ste mali
potrebné vedomosti o bezpečnosti a efektívnom poíva viacerých možností a
funkc vášho nového zariadenia.
Pretože sa nasleduce pokyny na používanie týka rôznych modelov, funkcie vášho
klimatizného zariadenia sa môžu mierne šiť od popisu v tomto vode. Ak máte
akékoľvek otázky, zavolajte do najblšieho zákazníckeho strediska alebo vyadajte
pomoc a inforcie online na www.samsung.com.
Dôležité bezpečnostné symboly a opatrenia:
VAROVANIE
Rizialebo nebezpeč jednania, ktoré žu ko
vážnym zranením ľu alebo smrťou.
UPOZORNENIE
Rizialebo nebezpeč jednania, ktoré žu ko
ľahm zranem ľu alebo škodou na majetku.
Rite sa presne podľa
pokynov.
Odpojenie napájania.
NEpokúšajte se. NErozoberajte
Uistite sa, že je pstroj uzemne, aby sa zabránilo elektrickému
úderu.
PRE INŠTALÁCIU
VAROVANIE
Použite najanie so špeciciou produktu alebo vyšším a použite ho iba
pre tento spotrebič. A okrem toho, nepoívajte predlžovaciu šnúru.
Predĺženie vedenie môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo
požiar.
Nepoívajte elektrictransfortor.že to m za sledok elektricšok
alebo piar.
Ak sú hodnoty natia/frekvencie/menoviho pdu odlišné, že to
spôsobiť požiar.
Inštaláciu tohoto spotreba musí rob kvalikovaný technik alebo servisná
rma.
Nedodržanie tohto postupu že spôsobiť sah elektrickým prúdom,
probmy s produktom alebo zranenie a môže ti ssob neplatno záruky
na nainštalova produkt.
Vedľa klimatizácie (ale nie na paneli klimaticie) nainštalujte izolačný
spínač a prerovobvodu určený pre klimatizáciu.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok alebo požiar.
Pevne pripevnite vonkaiu jednotku tak, aby jej elektricča nebola
odkry.
Nedodržanie tohto postupu že spôsobiť sah elektrickým prúdom, piar,
buch alebo probmy s produktom.
Príprava
Slovenčina-4
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 4 2014-2-10 11:55:46
Neitalujte tento spotreb bzko vykurovacieho telesa alebo hoavého
materiálu. Neinštalujte tento spotreb na vlh, mast alebo prašné
miesto, ani na miesto vystave priamemu slnečnému žiareniu a vode
(kvapky dďa). Neinštalujte tento spotreb tam, kde môže unikať plyn.
že to mať za následok elektrický šok alebo požiar.
Nikdy neitalujte vonkaiu jednotku na miesto ako je vyso vonkaia
stena, odkiaľ že jednotka spadť.
Ak jednotka spadne, že to mať za následok poranenie, smalebo škodu na
majetku.
Tento spotreb musí b správne uzemnený. Neuzemňujte spotrebič k
plynovému potrubiu, plastovým vodovodným rúram alebo k telefónnemu
vedeniu.
Nedodržanie by mohlo mať za sledok úraz elektrickým pdom, požiar a
expziu.
Uistite sa, či poívate zástku s uzemnením.
PRE INŠTALÁCIU
UPOZORNENIE
Inštalujte váš spotreb na rovnej a tvrdej džke, ktorá že niesť jeho
váhu.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok nadmerné vibrácie, hluk
alebo probmy s robkom.
Správne inštalujte odtoko hadicu, aby mohla voda správne odtekať.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok pretenie vody a škodu
na majetku. Odtok neprijajte k odpadomu potrubiu, prete môžu cez
neho v bucnosti prenikať zápachy.
K italujete vonkaiu jednotku, uistite sa, že je pripojená odtoko
hadica, aby odtok prebiehal správne.
Voda vytváraná vonkajšou jednotkou v priebehu ohrievania môže pretekať a
spôsobiť škodu na majetku.
Zvlášť v zime, ak spadne blok ľadu, môže to m za následok poranenie, sm
alebo škodu na majetku.
PRE NAPÁJANIE
VAROVANIE
Ak je hlavný ist pkodený, kontaktujte najblšie servisné centrum.
Za káble neťahajte ani je nadmerne nezaťažujte. ble neprečejte ani
neuvažujte. Káble nevajte nad kovo predmety, nable neklte ťažké
predmety,ble nevvajte medzi predmetmi ani nevvajte káble do
priestoru za spotrebom.
že to mať za následok elektrický šok alebo požiar.
Slovenčina-5
PRÍPRAVA01
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 5 2014-2-10 11:55:46
Bezpečnostné opatrenia
PRE NAPÁJANIE
UPOZORNENIE
Odpojte elektrinu v isti, ak klimatitor vzduchu dlí čas nepoužívate,
alebo pri búrke s hromom/bleskom.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok alebo požiar.
PRE UŽÍVANIE
VAROVANIE
Ak je spotreb zaplavený, kontaktujte prosím vaše najbližšie servisné
stredisko.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok alebo požiar.
Ak spotreb vyva zvláštny zvuk, zápach alebo dym, napájanie okaite
odpojte a kontaktujte najbližšie servisné centrum.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok alebo požiar.
V ppade úniku plynu (ako propán, kvapalný propán, a.) ihn vetrajte
a nedotýkajte sa vidlice suvky (zástky). Nedotýkajte sa spotreba ani
bla.
Nepoívajte na vetranie ventitor.
Iskra môže mať za následok výbuch alebo piar.
Ak chcete klimatizátor vzduchu znovu italovat, spojte sa prosím s vaším
najblším servisným strediskom.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok probmy s robkom,
únik vody, elektrický šok alebo piar.
Dodávko služba sa pre tento výrobok neposkytuje. Ak chcete robok
znovu italov na inom mieste, bu účtova dodatočné stavebné daje
a italačný poplatok.
Zvšť ak chcete italovrobok na neobvyklom mieste, ako je priemyselná
zóna alebo bzko morsho brehu, kde je vystavený soli vo vzduchu, spojte sa
prosím s vaším najbližším servisným strediskom.
Ista vedenia sa nedotýkajte mokrými rukami.
že to mať za následok elektrický šok.
Ak je ventitor v prevádzke, nevypínajte ho pomocou ista vedenia.
Vypnite ventitor a potom ho znova zapnite, prete v ppade použitia ista
vedenia môže jsť k vzniku iskry a to že vie k úrazu elektricm prúdom
alebo vzniku požiaru.
Po vybalení klimatitora vzduchu držte všetky baliace materly bezpečne
mimo dosah detí, pretože baliace materiály môžu b pre deti nebezp.
Ak si dia navlečie vrecko na hlavu, že sa udus.
Slovenčina-6
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 6 2014-2-10 11:55:46
V priebehu ohrievania sa nedokajte rukami alebo prstami lamely
usmerňucej pdenie vzduchu.
že to mať za následek elektrický šok alebo popáleniny.
Nevkladajte prsty alebo cudzie predmety do prívodu vzduchu/vývodu
klimatitora .
Venujte zvštnu pozornosť tomu, aby sa deti neporanilim, že stia prsty do
robku.
Nebúchajte do klimatitora vzduchu, ani ho nahajte nadmernou silou.
že to mať za následok piar, poranenie, alebo probmy s výrobkom.
Neumiesujte blízko vonkajšej jednotky žiadny predmet, ktorý umož
deťom vylie na prístroj.
že to mať za následok, že sa deti vážne porania.
Nepoužívajte tento klimatitor vzduchu dlí čas v miestach so zlým
vetraním alebo v blízkosti choch ľu.
Prete to môže b nebezpečné v dôsledku nedostatku kyska. Otvore okno
asp raz za hodinu.
Ak do spotreba vstúpi akákoľvek cudzia látka, napr. voda, odpojte
napájanie a kontaktujte najbližšie servisné centrum.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok alebo požiar.
Nepokúšajte sa spotreb sami opravovať, demontov alebo upravovať.
Nepoívajte žiadnu poistku (ako medený či oceľo drôt, atď) i ako
štandard poistka.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok, piar,
probmy s robkom alebo poranenie.
Slovenčina-7
PRÍPRAVA01
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 7 2014-2-10 11:55:46
Bezpečnostné opatrenia
PRE UŽÍVANIE
UPOZORNENIE
Neumiesujte pod vnútor jednotku žiadne predmety či zariadenia.
Voda odkvapkávajúca z vtornej jednotky že m za následok piar
alebo škodu na majetku. (pkladové elektric zariadenia)
Skontrolujte aspoň raz rne italný m vonkaej jednotky, či nie je
zlomený.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok poranenie, smrť alebo
škodu na majetku.
Maximálny prúd sa meria podľa bezpnostnej normy IEC a pd sa meria
podľa normy ISO pre energetic účinnost.
Na hornú stranu spotreba nestavajte ani neumiesujte žiadne
predmety (ako bieliz, horiace sviečky, zalené cigarety, kuchynský riad,
chemikálie, kovové predmety, atď.)
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok, piar,
probmy s robkom alebo poranenie.
Neobsluhujte spotreb s mokrými rukami.
že to mať za následok elektrický šok.
Nestriekajte na povrch spotrebiča prcha materly ako insekticídy.
Okrem toho, že pre ľu škodlivé, žu tiež mať za sledok elektricšok,
požiar alebo probmy s robkom.
Nepite vodu z klimatitora vzduchu.
Táto voda že byť pre ľu škodlivá.
Nepripustite silné údery na diaľkoovlád ani ho nerozoberajte.
Nedotýkajte sa rok pripojených k výrobku.
že to mať za následok popáleniny alebo poranenie.
Nepoužívajte tento klimatitor vzduchu na uchovanie presných
zariade, potran, zvierat, rastlín alebo kozmetiky, ani na žiadne i
neobvyklé účely.
že to mať za následok škodu na majetku.
Zabňte tomu, aby boli ľudia, zviera či rastliny na dl obdobia priamo
vystavení prúdu vzduchu z klimatizátora.
že to mať škodli následky pre ľu, zvieratá či rostliny.
Slovenčina-8
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 8 2014-2-10 11:55:46
Tento spotreb nie je uený pre užívanie osobami (vrátane detí) so
zníženými fyzicmi, zmyslovými alebo menlnymi schopnosťami,
ak na ne nedozerá alebo im ohľadom ívania tohto spotreba neradí
osoba zodpoved za ich bezpečnosť. Je nutné dozerať na deti, aby sa so
spotrebičom nehrali.
PRE ČISTENIE
VAROVANIE
Nečistite spotreb striekam vody priamo naň. Nepoívajte na čistenie
spotrebiča benzén, riedidlo alebo alkohol.
že to mať za následok fareb škvrny, deforciu, poškodenie, elektrický
šok alebo požiar.
Pred čistením alebo vykonávaním údržby odpojte siové najanie a
počkajte, kým sa ventitor nezastaví.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok elektric šok alebo požiar.
PRE ČISTENIE
UPOZORNENIE
K čistíte povrch výmenka tepla vonkajšej jednotky, buďte opatrní,
pretože má ost hrany.
Túto činno by mal vykonať kvalifikova technik, takže kontaktujte svojho
technika alebo servis stredisko.
Nečistite sami vtrajšok klimatizátora vzduchu.
Pre čistenie vnútraku spotrebiča sa spojte s vaším najblším servisným
strediskom.
Keď čistíte vnútorný lter, prečítajte si popis v časti Čistenie klimatitora
vzduchu.
Nedodržanie tejto itrukcie môže m za sledok poškodenie, elektricšok
alebo piar.
Slovenčina-9
PRÍPRAVA01
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 9 2014-2-10 11:55:46
Kontrola pred použitím
Rozsahy prevádzky
Nasleduca tabuľka uvádza rozsahy teploty a vlhkosti v mci ktoch môže
klimatitor vzduchu pracov. Ohľadom efekvneho použitia sa pozrite do tabky.
f Ak pracuje klimatizátor vzduchu dlhší čas v rime chladenia vo vlhkom prostredí,že sa tvorrosa.
f Ak klesne vonkajšia teplota na -5 °C, môže kapacita ohrievania klesnúť v závislosti na podmienkach použitia na
60 %~70 % špecikovanej kapacity.
Režim Vtorteplota Vonkajšia teplota Vtorvlhko
Cooling (Chladenie)
16 ˚C~32 ˚C -10 ˚C~46 ˚C Relatívna vlhkosť 80% či menej
Heating (Kúrenie)
27 ˚C či menej -15 ˚C~24 ˚C -
Dry (Odvlhčovanie)
18 ˚C~32 ˚C -10 ˚C~46 ˚C -
Údba vášho klimatitora vzduchu
Vtorné ochranné prvky prostredníctvom riadiaceho systému jednotky
f Táto vnútorochrana pracuje, knastane v klimatizátore vzduchu vnútorná porucha.
• Akjetepelnéčerpadlovprevádzkevrežimeohrievania,aktivujesacyklusrozmrazovania,abysaodstránila
mraza z exteriérovej jednotky, ktorá sa tam mohla pri nízkej teplote vytvor.
Vnútorný ventitor sa automaticky vypne a opätovne sa spustí len po dokončecyklu rozmrazovania.
Typ Popis
Proti chladnému vzduchu
Vnútorný ventitor bude vypnutý na ochranu proti studenému vzduchu, keď tepelné
čerpadlo zohrieva.
Cyklus rozmrazovania
Vnútorný ventitor bude pri rozmrazovaľadu pri zohrievaní tepelného čerpadla
vypnu.
Počas cyklu rozmrazovania bude zatvorelamela vertikálneho prietoku vzduchu a
opätovne sa otvorí počas prevádzky ohrievania po cykle rozmrazovania.
Ochrana kompresora
Klimatizátor nezne pracovať hneď, aby bol kompresor vonkajšej jednotky po jej štarte
ochráne.
f Štandardizovaná teplota pre ohrievanie je 7˚C. Ak klesne vonkajšia teplota na 0˚C alebo nižšie,že kapacita ohrievania
klesnúť v závislosti na teplotných podmienkach.
f Ak sa užíva chladenie pri teplote vyššej ako 3C (vnútorná teplota), nechladí s plnou kapacitou.
Režim
Vtor
teplota
Vonkajšia
teplota
Vtorvlhko Poznámka
Cooling (Chladenie)
16˚C~32˚C -5˚C~46˚C 80% či menej AJ100*** vonkajšia teplota -10˚C~46˚C .
Heating (renie)
27˚C či menej -15˚C~24˚C - -
Dry (Odvlhčovanie)
18˚C~32˚C -5˚C~46˚C - AJ100*** vonkajšia teplota -10˚C~46˚C .
Model : AJ
POZNÁMKA
Slovenčina-10
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 10 2014-2-10 11:55:46
Inteligent inštalácia
f Prostredníctvom funkcie inteligentnej italácie môžete skontrolov, či sa italácia vykonala
spvne.
f Ak sa inštalácia nevykonala spvne, na displeji interiérovej jednotky sa zapne indikátor chyby.
Z tohto dôvodu bude používateľ vedi, či sa inštalácia vykonala správne, prípadne nie.
Kontrola príkonu
Táto funkcia zobramnožstvo spotrebovanej energie na prevádzku klimatizácie.
(musíte použiť diaľkové ovládanie, aby ste skontrolovali pkon, ale nezobrasa na
displeji diaľkoho ovládania.)
Stlačte tlačidlo 2
nd
F a potom počas prevádzky klimatizácie stlačte tlačidlo Usage
(Použitie) na diaľkovom ovládaní.
Keď sa klimatizácia nepoužíva, príkon sa nezobra na displeji interiérovej jednotky, a to
ani vtedy, ak stlačíte tlačidlo 2
nd
F Usage (Použitie).
Interiéro jednotka na niekoľko sekúnd zobrahodnotu príkonu a následne sa vráti do
bežného stavu tak, že začne zobrazovinteriérovú teplotu.
Pkon sa vypočíta od momentu zapnutia klimatizácie a vypočítaná hodnota sa vynuluje,
keď sa klimatizácia vypne.
0,1 je predvolená hodnota príkonu a 99 je maximálna hodnota.
Jednotka je v kWh.
Ak poívate viacprvkový systém, táto funkcia sa nepodporuje.
Ak poívate multisystém,to funkcia sa nepodporuje, ale zaznačia sa hodiny poívania.
Slovenčina-11
PRÍPRAVA01
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 11 2014-2-10 11:55:46
Hlav časti
Va klimatizácia saže mierne odlišovať od nižšie zobrazeho obrázku, a to v vislosti odšho modelu.
Kontrola názvu dielov
Displej
Tlačidlo napájania/prijímač
diaľkového ovládania
Vzducholter
Lamely
horizontálneho
prietoku
vzduchu
Lamela
vertikálneho
prietoku
vzduchu
Svetlo doktorarusov
Modul Wi-Fi
Čidlo teploty v
miestnosti
Prívod vzduchu
Indikátor teploty /
Indikátor pripomenutia vyčistenia ltra ( ) /
Indikátor rozmrazovania( ) /
Indikátor príkonu /
Indikátor automaticčistenie( )
Indikátor Wi-Fi
Indikátor Timer (Časovača) /Auto clean (Automaticčistenie)
Virus Doctor (Doktor vírusov)
Slovenčina-12
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 12 2014-2-10 11:55:47
Kontrola dikového ovládača
Tlačid na diaľkovom ovda
• Namiertediaľkovýovládačnaprijímačdiaľkohoovládanianavtornejjednotke.
• Keďriadnestlačítetlačidlonadiaľkovomovládači,začujetezvnútornejjednotkyzvukpípnutiaanadisplejidiaľkoho
ovdača sa obja ikona indikátor prenosu ( ).
• Keďstlačítetlačidlo2
nd
F, zobrazí sa na displeji diaľkoho ovláda indikátor ažete meniť funkcie na
diaľkovom ovládi ako je uvedev sekvencii dole.
Single User (Jeden používateľ) f Filter Reset (Vynulovanialtra), d'light Cool f Usage (Použitie), Auto Clean
(Automatické čistenie) f Beep O (Vypnutiepnutia), good’ sleep f Display O (Vypnutie displeja), On Timer
(Časovača zapnutia) f Time Set (Nastavenie času).
Ak zvolíte funkciu uvedena ovládi pod tlačidlom vtedy, keď je funkcia toho tlačidla zmenená tlačidlom 2
nd
F,
je funkcia 2
nd
F zrušená.
Pred používaním funkcií diaľkového ovládača by ste mali nastaviť aktuálny čas. (Pozrite sa na stranu 20)
Displej diaľkového ovládania
On Timer (Časovač zapnutia)
Zapína časovač zapnutia.
O Timer (Časovač vypnutia)
Zapína časovač vypnutia.
Single User (Jeden používateľ)
Zapnite/vypnite funkciu Single User (Jeden
používat), ktoznižuje spotrebu energie počas
prevádzky v režime cool (chladenie)/heat (ohrievanie).
Auto Clean (Automatic čistenie)
Funkcia Auto Clean (Automatické čistenie) – vysúša
vnútro vnútornej jednotky pre odstránenie zápachu.
Fan (Ventilátor)
Nastavuje množstvo vzduchu pdiace cez
klimatizátor pri 5 odlišných rýchlostiach
ventilátora Auto / Nízka / Stredná / Vysoká /Turbo.
Set/Cancel (Nastav / zrušiť)
Nastavenie/zrušenie režimu timer (časov)/
.
2
nd
F
Prepína aktívnu funkciu tlačidla diaľkoho
ovládača.
Vertical air swing (Zvislé kolísanie vzduchu)
Aktivovanie/deaktivovanie automatického pohybu
lamely prúdenia vzduchu nahor a nadol.
Horizontal air swing (Vodorovné kolísanie vzduchu)
Aktivovanie/deaktivovanie automatického pohybu
lamely prúdenia vzduchu doľava a doprava.
Mode (Režim)
Nastavuje jeden z 5 režimov prevádzky
(pre inštrukcie pozrite strany 15~16).
Quiet (Tichý)
Obmedzuje hluk vytváraný pri prevádzke
vnútornou jednotkou.
Power (Napájanie)
Zapína/vypína klimatizátor vzduchu.
Temp (Teplota) + -
Zvyšuje/znižuje teplotu po 1˚C.
d'light Cool
Tento model takúto funkciu neobsahuje.
Zapína režim .
Fast
/Comfort (Rýchle/Komfortné)
Vyberte rýchlu funkciu alebo komfortnú funkciu
Virus Doctor (Doktorrusov)
Zapína/vypína funkciu Virus Doctor (Doktor
rusov).
Display o (Vypnutie displeja)
Vypína svetlo displeja.
Time set (Nastavenie času)
Nastavuje aktuálny čas.
SiINTELIGENTNEJ klimatizácie.
Filter Reset (Vynulovania ltra)
Resetujte pripomienku na vyčistenie ltra.
Usage (Poitie)
Na displeji interiérovej jednotky zobrana niekoľko sekúnd
rozsah príkonu.
Beep o (Vypnutiepnutia)
Stlačením tlačidla je zvukpnutia potlačený.
POZNÁMKA
Slovenčina-13
PRÍPRAVA02
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 13 2014-2-10 11:55:48
Displej diaľkoho ovládania
Kontrola dikového ovládača
Správna likvidácia batérií tohoto výrobku
(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na batérii, návode alebo obale znamená, že batérie v tomto výrobku sa na konci svojej životnosti nemajú
likvidovať s ostatným odpadom z domácnosti. Kde je to tak označené, znamenajú chemické značky Hg, Cd alebo Pb, že batéria
obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo vo väčšom množstve, ako je referenčná úroveň podľa Smernice Európskej únie č. 2006/66.
Ak nie sú batérie správne likvidované, môžu tieto látky poškodiť ľudské zdravie alebo životné prostredie.
V záujme ochrany prírodných zdrojov a podpory opakovaného využívania materiálov oddelte prosím batérie od ostatných typov
odpadu a zaistite ich recykláciu prostrednictvom vašeho miestneho systému bezplatného vrátenia batérií.
• Aksúvrovnakompriestorežiarivkovésvietidláelektronickéhotypuosvetleniaakomeničeprúdužiariviek,nemusí
byť signál prijíma spvne.
• Akvášdiaľkovýovládačuvediedopredzkyinéelektrickévýrobky,volajtevašenajbližšiekontaktnéstredisko.
Čas namenu barie
Keď je batéria verpaná, objaví sa na displeji diaľkoho ovláda ikona ( ). Keď sa táto ikona objaví, vymeňte batérie.
Diaľkový ovládač potrebuje dve 1,5 V batérie typu AAA.
Odloženie diaľkového ovládača
Keď diaľkoovládač dlhý čas nepoužívate, vyberte z neho barie a uložte ho.
Vkladanie batérií
1. Stlačte páčku, ako ukazuje
šípka na zadnej strane
diaľkového ovládača a
vytiahnite kryt.
2. Vložte dve batérie AAA.
Skontrolujte značky “+” a “-” aby
súhlasili na batériách aj na ovládači.
Uistite sa, že ste vložili batérie v
správnej polohe.
3. Zatvorte kryt jeho vložením späť do
pôvodnej pozície.
Keď je kryt správne zatvorený, mali by
ste počuť zvuk šťuknutia.
• Uistitesa,žesavodanedostanedodiaľkohoovládača.
Indikátor funkcie Rýchle/Komfort
Indikátor Tichý
Indikátor nastavenej teploty
Indikátor Virus Doctor
Indikátor 2
nd
F
Indikátor jedného používateľa
Indikátor d'light Cool
(Pre tento model nie je žiadna taká funkcia)
Indikátor časovača zapnutia
Indikátor časovača vypnutia
Indikátor
Indikátor rimu prevádzky
Indikátor rýchlosti ventilátora
Auto
zka
Stredná
Vysoká
Turbo
Indikátor slabej barie
Indikátor kolísania vzduchu
(zvislé, vodorovné)
Indikátor odosielania
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
Slovenčina-14
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 14 2014-2-10 11:55:48
Základ funkcie
kladm úkonom je prevádzkorežim, ktorý je možné zvolstlačením tlačidla Mode (Režim).
Auto (Automaticky) (2-kroko chladenie alebo ohrievanie)
V režime Auto (Automatický) nastaví klimatizátor vzduchu automaticky teplotu a rýchlosť ventilátora vvislosti na teplote v
miestnosti zistenej čidlom teploty miestnosti.
• Režim 2-krokoho chladenia nastaví klimaticiu, aby bola v prevádzke v rimechly + chladný, keď je nastavená
teplota nižšia ako interiéro teplota a následne klimatizácia automaticky spustí režim sušenie, k interiéro teplota
dosiahne nastavenú teplotu.
• Akpoužívatemultisystém,vautomatickejprevádzkevyberiesystémteplotnénastavenieavhodnýprevádzkovýrežim
(CHLADENIE alebo KÚRENIE) na základe teploty miestnosti na začiatku prevádzky.
Cool (Chladenie)
V režime Cool (Chladenie) bude klimatizátor chlad vašu miestnosť.žete nastaviť teplotu a rýchlosť ventilátora tak, aby
ste sa cítili v horúcom období chladnejšie.
• Akčas vonkajšie teploty o mnoho vyššie, ako zvolená vnútorteplota, môže zmena vtornej teploty na
požadovaný chládok uitý čas trvať.
• Režim Quiet (Tichý) ( , ) obmedzuje hlučnosť v priebehu predzky vnútornej jednotky v režime Cool (Chladenie).
Dry (Odvlovanie)
Klimatizátor vzduchu pracuje v režime Dry (Odvlhčovanie) ako odvlhčovač, ktorý odstraňuje z vnútorného vzduchu vlhkosť.
Režim Dry (Odvlhčovanie) spôsobuje, že vzduch vo vlhkej klíme vyvoláva osviežujúci pocit.
Aby ste aktivovali režim Dry (Odvlhčovanie), nastavená teplota na diaľkovom ovláda by mala byť nšia ako interiérová
izboteplota.
Fan (Ventitor)
Pre vetranie vej miestnosti môžete zvol režim Fan (Ventilátor). Režim Fan (Ventilátor) pomôže osviež zatuchnutý vzduch
vo vašej miestnosti.
Heat (Ohrievanie)
Klimatizátor vzduchu ohrieva aj chladí. Zohrejte v chladnej zime vu miestnosťmto univerzálním spotrebom.
• Na začiatku môže b ventilátor asi 3~5 minút mimo prevádzku, aby zabránil akýmkoľvek vanom chladu, kým sa
klimatizátor vzduchu zahrieva.
• Režim Quiet (Tichý) ( , ) obmedzuje hlučnosť v priebehu predzky vnútornej jednotky v režime Heat (Ohrievanie).
• Prete klimatizátor vzduchu ohrieva miestnosťm, že odobe tepelnú energiu vonkajšiemu vzduchu,že kapacita
ohrievania poklesnúť, keď je vonkajšia teplota extrémne nízka.
Akte pocit, že klimatizátor vzduchu hreje nedostatočne, poite dodatočný vyhrievací spotrebv kombinácii s
klimatizátorom vzduchu.
kladné funkcie
Slovenčina-15
ZÁKLADNÉ FUNKCIE02
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 15 2014-2-10 11:55:48
Základ funkcie
Stlačte tlačidlo , keď chcete klimatizátor vzduchu zapnúť.
Stlačte tlačidlo , keď chcete nastaviť prevádzkový režim.
• dy keď stlačíte tlačidlo Mode (Režim), zmení sa režim v pora Auto (Automatický), Cool (Chladenie), Dry
(Odvlhčovanie), Fan (Ventilátor) a Heat (Ohrievanie).
Keď sa vyberie režim Auto (Automaticky), klimatizácia bude v prevádzke v prípade chladenia v režime 2-Step Cooling
(2-kroko chladenie) alebo v prípade ohrievania v režime automatického ohrievania.
Stlačte tlačidlo , keď chcete nastaviť požadovanú rýchlosť ventilátora.
Auto (Automaticky) (2-krokové
chladenie alebo ohrievanie)
(Auto)
Cool (Chladenie)
(Auto),
(Nízka),
(Stredná),
(Vysoká),
(Turbo)
Dry (Odvlhčovanie)
(Auto)
Fan (Ventilátor)
(Nízka),
(Stredná),
(Vysoká),
(Turbo)
Heat (Ohrievanie)
(Auto),
(Nízka),
(Stredná),
(Vysoká),
(Turbo)
Stlačte tlačidlo , keď chcete nastaviť teplotu.
Auto (Automaticky) (2-krokové
chladenie alebo ohrievanie)
Padovateplotu je možné nastavovpo 1 °C v rozsahu 16 °C~30 °C.
Cool (Chladenie) Padovateplotu je možné nastavovpo 1 °C v rozsahu 16 °C~30 °C.
Dry (Odvlhčovanie) Padovateplotu je možné nastavovpo 1 °C v rozsahu 18 °C~30 °C.
Fan (Ventilátor) Nastavovanie teploty nie je mož.
Heat (Ohrievanie) Padovateplotu je možné nastavovpo 1 °C v rozsahu 16 °C~30 °C.
• RežimDry(Odvlhčovanie)jedostupnýlenvrežimechladenie.
POZNÁMKA
Slovenčina-16
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 16 2014-2-10 11:55:49
Nastavenie smeru pdenia vzduchu
Prúd vzduchužete nasmerovať na padovamiesto.
Zvislý prietok vzduchu
Vodorov prietok vzduchu
Lamely usmernenia prúdu vzduchu sa pohybujú hore a dolu.
Lamely usmernenia prúdu vzduchu sa bu doľava a doprava.
Stlačte tlačidlo Vertical air swing (Zviskolísanie vzduchu) na diaľkovom
ovdaní.
Indikátor Air swing (Kolísanie smeru prúdenia) bude svietiť a lamely prúdenia
vzduchu sa bustále pohybovať hore a dolu, aby vzduch cirkuloval.
Znovu stlačte tlačidlo Vertical air swing (Zvis kolísanie vzduchu) na
diaľkovom ovládaní, aby sa udržala pevná poloha smerovania prietoku vzduchu.
Ak manuálne nastavíte lamelu zvisho prietoku vzduchu, nemu sa úplne zatvoriť,
keď vypnete klimatizáciu.
Stlačte tlačidlo Horizontal air swing (Vodorovné kolísanie vzduchu) na
diaľkovom ovládaní.
Indikátor Air swing (Kolísanie smeru prúdenia) bude svietiť a lamely prúdenia
vzduchu sa bustále pohybovať doľava a doprava, aby vzduch cirkuloval.
Znovu stlačte tlačidlo Horizontal air swing (Vodorovné kolísanie vzduchu)
na diaľkovom ovdaní, aby sa udržala pevná poloha smerovania prietoku vzduchu.
Ak manuálne nastavíte lamelu prietoku vzduchu, nemusí normálne fungovať.
• Nastaveniesmeruprúdeniavzduchuniejemožnévrežimegood'sleepkeďje
nastave režim chladenie.
• Vrežimegood'sleepvšakmôžetenastaviťsmerprietokuvzduchu,keďje
nastave režim heat (Ohrievanie).
• Nastaveniesmeruprúdeniavzduchuniejemožnévrežimegood'sleepkeďje
nastave režim chladenie.
• Vrežimegood'sleepvšakmôžetenastaviťsmerprietokuvzduchu,keďje
nastave režim heat (Ohrievanie).
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Slovenčina-17
ZÁKLADNÉ FUNKCIE02
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 17 2014-2-10 11:55:49
Poívanie funkcie Fast (chle)
Aby ste zabezpečili silchladenie/ohrievanie, žete nastaviť funkciu Fast (Rýchle).
Aby ste zabezpečili jemchladenie/kúrenie, žete nastaviť funkciu Comfort (Komfortné).
• FunkciaFast(Rýchle)jedispozíciilenvrežimeCool(Chladenie)/Heat
(Ohrievanie).
• AkstlačítetlačidloMode (Režim) kje funkcia Fast (Rýchle) zapnutá,
zrušíte ju.
• Keďjefunkciazapnutá,nedásaupraviťteplota/rýchlosťventilátora.
• KeďvyberietefunkciuFast(Rýchle)vrežimeHeat(Ohrievanie),možno
nebudete môcť zvýš rýchloventilátora, aby sa zabnilo vo fúka
akéhokoľvek studeného vzduchu.
• Funkcia Comfort (Komfortné) je dispozícii len v režime Cool(Chladenie)/Heat
(Ohrievanie).
• AkstlačítetlačidloMode (Režim) kje funkcia Comfort (Komfortné) zapnutá,
zrušíte ju.
• Keďjefunkciazapnutá,môžeteupraviťteplotu,alenedásaupraviťrýchlosť
ventilátora.
Stlačte raz tlačidlo Fast/Comfort (Rýchle/komfortné) na diaľkovom ovláda, aby ste
vybrali funkciu Fast (Rýchle).
Na displeji diaľkového ovládania sa zobrazí indikátorchle (
+ ) a
klimatizácia bude fungovv rimechle počas 30 minút.
Keď vyberiete funkciu Fast (Rýchle), vaša klimatizácia bude fungovať výkonneie, aby
rýchlo schladila alebo ohriala vašu miestnosť.
Stlačte dvakrát tlačidlo Fast/Comfort (Rýchle/Komfortné) na diaľkovom ovládaní, aby
ste vybrali funkciu Comfort (Komfortné).
Na displeji diaľkového ovládania sa objaindikátor Comfort (Komfortné)(
+ ).
Keď vyberiete funkciu Comfort (Komfortné), klimatizácia bude v prevádzke pri
strednom výkone, aby m zabezpečila komfortné chladenie/kúrenie.
Poívanie funkcie Comfort (Komfort)
Raz stlačte tlačidlo Fast/Comfort (Rýchle/Komfort),
keď je zapnutá funkcia Comfort (Komfortné).
Zrušenie
Dvakrát stlačte tlačidlo Fast/Comfort (Rýchle/Komfort),
keď je zapnutá funkcia Fast (Rýchle).
Zrušenie
Pokrilé funkcie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Slovenčina-18
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 18 2014-2-10 11:55:49
Režim
Pred použitím rimu good' sleep nastavte aktuálny čas. (Pre nastavenie aktuálneho času si prítajte stranu 20.)
Pre osviežujúci spánok bude klimatitor pracov v sekvencii režimov Zaspávanie Zdravý spánok Prebudenie z režimu
.
1. Stlačte na diaľkovom ovdači tlačidlo .
Objaví sa indikátor a na displeji diaľkoho ovládača začne blikať
indikátor O timer (Časovač vypnutia).
2. Pre nastavenie času stlačte tlačidlo .
žete nastavovať čas po polhodinách od 30 minút do 3 hodín, alebo po hodinách
od 3 hodín do 12 hon.
Čas predzky je možné nastav od minimálnych 30 minút po maximálnych
12 hodín.
Štandardné nastavenie času je 8 hodín.
3. Stlačením tlačidla Set/Cancel (Nastaviť/zriť) ho aktivujte.
Indikátor O timer (Časov vypnutia) prestane blikať a na 3 sekundy sa zobra
zadaný čas.
Potom pracuje klimatizátor vzduchu v režime good’sleep.
Ak nestlíte tlidlo Set/Cancel (Nastaviť/zrušiť) do 10 sekúnd po stlačení tlačidla
, vráti sa klimatizátor do predošlého stavu. Na displeji diaľkového
ovdania skontrolujte indikátor O timer (Časov vypnutia) a na interiérovej
jednotke skontrolujte indikátor .
• NastavteOtimer(Časovačvypnutia)vrime na viac ako 5 hodín. Ak je režim
nastave na prílkrátky alebo príliš dlhý čas, pocítite narušený spánok, prete štandardne je tento režim
nastave na 8 hodín prevádzky.
• Akjerežim nastavený na menej ako 4 hodiny, prevádzka sa za rovnaký čas zastaví.
Ak je režim nastave na viacej ako 5 hodín, pobeží ako stupPrebudenie od poslednej hodiny
pred zastavem.
• Odporúčanénastavenieteplotyje25˚C~27˚Cprechladeniea21˚C~23˚Cprekúrenie.
Zmeny teploty a rýchlosti ventilátora v režime .
• Zaspávanie:Poklesomteplotyvámuľahčujezaspávanie.
• Zdravýspánok:Uvoľnujevašeteloamiernezvyšujevašuteplotu.
• Prebudeniezrežimu :
Umožňuje vám prebudenie príjemnym prerušovaným vzduchom a dodáva pocit osvieženia.
Keď je klimatizátor vzduchu zapnutý a v režime Cool (Chladenie) /
Heat (Ohrievanie)
Padovateplotu je možné nastavovpo 1˚C v rozsahu 16˚C 30˚C.
chlosť ventilátora bude nastaveautomaticky podľa režimu
.
Ak ale zvolíte rim keď je zapnuté ohrievanie, je možné
rýchlo ventilátora nastavovať.
Keď je zapnutý režim .
VrežimeCool(Chladenie):Smerprúduvzduchubudenastavený
automaticky.
VrežimeHeat(Ohrievanie):Nastaveniesmeruprúduvzduchujemné.
Stlačte tlačidlo Set/Cancel ešte raz.Zrušenie
POZNÁMKA
Slovenčina-19
POKROČILÉ FUNKCIE03
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 19 2014-2-10 11:55:50
Nastavenie časovača zapnutia/vypnutia
Klimatizátor je možné nastaviť tak, aby sa automaticky zapínal/vypínal v padovanom čase.
Nastavenie On timer (Časovač zapnutia) keď je klimatizátor vypnutý / nastavenie O timer
asovač vypnutia) keď je klimatizátor zapnutý
1. Stlačte tlačidlo On Timer/O Timer.
Indikátor On/O timer na displeji diaľkoho ovládania bude blikať.
2. Stlačte tlačidlo Temp hr. + alebo a tlačidlo Fan min.
, aby ste nastavili čas.
Čas môžete nastavv hodinách v rozsahu 1 hodina 12 hon vvislosti od
doobedia (AM) a poobedia (PM) a v minútach v rozsahu 1 minúta až 59 minút.
Nastavenie On Timer
Nastavenie aktuálneho času
Pred používam funkcií klimatizátora nastavte aktuálny čas.
1. Stlačte tlačidlo 2
nd
F.
Na displeji diaľkového ovládača sa objaindikátor 2
nd
F.
2. Pre nastavenie aktuálneho času stlačte tlačidlo Time Set (Nastavenie času)
Indikátor AM alebo PM bude blikať a je možné nastavovať čas stlačovaním tlačidla
Temp hr. + alebo pre hodiny a tlačidla Fan min.
pre minúty.
3. Aktivujte ho opätovným stlačením tlačidla Time Set (Nastavenie času).
• Skontrolujteaktuálnyčasnadiaľkovomovdačipredpoužívanímtýchtofunkcií.
• Štandardnejenadiaľkovomovládačinastavenýčas12AM.Povýmenebariíjeaktuálnyčasznovunastavenýnaštandard.
UPOZORNENIE
Slovenčina-20
EU Best model_IB_DB68-04213A_SK.indd 20 2014-2-10 11:55:50
/