Whirlpool PWE 81271 W (EU) Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
1
SV
TVÄTTMASKIN
Innehållsförteckning
Installation, 2-3
Uppackning och nivellering
Anslutningar av vatten och el
Första tvättcykeln
Tekniska data
Beskrivning av tvättmaskinen, 4-5
Kontrollpanel
Display
Hur ett tvättprogram startas, 6
Program och tillval, 7
Programtabell
Tillval
Tvättmedel och tvättgods, 8
Tvättmedelsfack
Förbered tvättgodset
Speciella program
Säkerhetsföreskrifter och råd, 9
Säkerhet i allmänhet
Kassering
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el
Rengöring av tvättmaskinen
Rengöring av tvättmedelslådan
Skötsel av trumman
Rengöring av pumpen
Kontrollera vatteninloppsslangen
Fel och åtgärder, 11
Service, 12
PWE 81271 W
Bruksanvisning
Svenska, 1
SV
FI
Dansk, 25
DK
Norsk, 37
NO
Suomi, 13
CZ
Română,61
RO
Türkçe, 73
TR
Česky, 49
2
SV
Installation
! Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att
den alltid finns till hands. Vid försäljning, överlåtelse eller
flytt ska du försäkra dig om att bruksanvisningen förblir
tillsammans med tvättmaskinen så att den nye ägaren kan
ta del av dess information och varningar.
! Läs noggrant anvisningarna: Det finns viktig information
angående installation, användning och säkerhet.
Uppackning och nivellering
Uppackning
1. Ta ur tvättmaskinen ur förpackningen.
2. Kontrollera att tvättmaskinen inte skadats under
transporten. Om det skulle finnas skador ska du inte
ansluta den utan kontakta återförsäljaren.
3. Ta bort de 4 skruvarna,
som skyddat maskinen
under transporten, samt
gummidelen med dess
avståndsbricka, som sitter
på bakstycket (se figur).
4. Stäng igen hålen med de medföljande plastpluggarna.
5. Spar alla delar: Om tvättmaskinen måste flyttas ska de
monteras tillbaka.
! Emballagematerialet ska inte användas som leksaker för
barn.
Nivellering
1. Installera tvättmaskinen på ett hårt och jämnt underlag
utan att stödja den mot väggar, möbler eller annat.
2. Om golvet inte skulle
vara fullständigt plant kan
ojämnheten kompenseras
genom att de främre
fötterna dras åt eller lossas
(se figur). Lutningsvinkeln,
mätt på arbetsplanet, får
inte överstiga 2°.
En ordentligt utförd nivellering ger maskinen stabilitet
och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt att
maskinen flyttar sig under användningen. Om golvet
har heltäckningsmatta eller en annan matta ska fötterna
justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under
tvättmaskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
1. Anslut inloppslangens
ände och skruva fast den
på en kallvattenkran som
har en öppning med 3/4
gasgänga (se figur).
Innan du ansluter slangen
ska du låta vattnet rinna tills
det är helt klart.
2. Anslut inloppsslangen
till tvättmaskinen genom
att skruva fast den till det
avsedda vattenuttaget i den
bakre delen uppe till höger
(se figur).
3. Se till att slangen inte har några veck eller är hopklämd.
! Kranens vattentryck måste befinna sig inom de värden
som finns i tabellen över Tekniska Data (se sidan intill).
! Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska du
vända dig till fackhandeln eller en auktoriserad tekniker.
! Använd aldrig begagnade slangar.
! Använd slangarna som följer med maskinen.
3
SV
Anslutning av avloppsslangen
Anslut avloppsslangen,
utan att böja den, till en
avloppsledning eller ett
väggavlopp som är placerat
på en höjd mellan 65 och
100 cm från marken,
eller lägg den i ett handfat
eller ett badkar och bind
fast den bifogade skenan
till kranen (se figur). Den fria
slangänden får inte vara
nedsänkt i vatten.
! Vi avråder från att använda förlängningsslangar; om det
ändå skulle vara nödvändigt måste förlängningsslangen ha
samma diameter som originalslangen och den får inte vara
längre än 150 cm.
Elektrisk anslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra dig
om att:
Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet med gällande
standard.
Uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill).
Spänningstillförseln befinner sig inom de värden som
anges i tabellen över Tekniska Data (se intill).
Uttaget passar ihop med tvättmaskinens stickkontakt.
Om det inte förhåller sig på detta vis ska du byta ut
uttaget eller kontakten.
! Tvättmaskinen får inte installeras utomhus, inte ens om
installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom det är
mycket farligt att utsätta den för regn och oväder.
! När tvättmaskinen har installerats ska strömuttaget vara
lättåtkomligt.
! Använd inte skarvsladdar eller grenuttag.
65 - 100 cm
! Kabeln ska inte böjas eller klämmas.
! Driftsladden får endast bytas ut av behöriga tekniker.
OBS! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa
föreskrifter inte respekteras.
Första tvättcykeln
Efter installationen, innan du börjar använda maskinen, ska
du köra en tvättcykel med tvättmedel men utan tvättgods,
genom att ställa in programmet 2.
Tekniska data
Modell
PWE 81271 W
Mått
Bredd 59,5 cm
Höjd 85 cm
Djup 60 cm
Kapacitet
Från 1 till 8 kg
Elektriska anslut-
ningar
Se märkskylten med tekniska egenskaper
som sitter på maskinen.
Vattenanslutningar
Max. tryck 1 MPa (10 bar)
Min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar)
Trummans kapacitet 62 liter
Centrifugeringsha-
stighet
Upp till 1200 varv/min
Kontrollprogram
enligt standard
1061/2010 och
1015/2010.
Program 2;
temperatur 60 °C och 40 °C.
Testprogram enligt
direktiv EN 60456
Program 2; temperatur 60 °C, utförd med
8 kg tvättgods.
Denna apparat överensstämmer med
följande EU-direktiv:
- 2004/108/EG (Elektromagnetisk kompa-
tibilitet)
- 2002/96/EG
- 2006/95/EG (Lågspänningsdirektiv).
TRRUCH
4
SV
Beskrivning av tvättmaskinen
Kontrollpanel
Knapp
TEMPERATUR
PROGRAMVRED
Tvättmedelsfack
Knapp
ON/OFF
Knapp
CENTRIFUG
Knapp med
kontrollampa
START/PAUSE
DISPLAY
Knapp
SENARELAGD
START
Knappar med kontrollampor
TILLVAL
Kontrollampa
LÅST LUCKA
Tvättmedelsfack: För att fylla på tvättmedel och tillsatser
(se “Tvättmedel och tvättgods”).
Knapp ON/OFF : Tryck kort på knappen för att sätta
på eller stänga av maskinen. Kontrollampan START/
PAUSE som blinkar långsamt blått indikerar att maskinen
är tillslagen. För att stänga av tvättmaskinen under
tvättprogrammet, tryck ned knappen en längre stund (cirka
3 sek.). Maskinen stängs inte av om knappen trycks ned
kort eller av misstag.
Om maskinen stängs av under pågående tvättning,
annulleras tvättningen.
PROGRAMVRED: För att ställa in önskat program (se
Programtabell”).
Knappar och funktionslampor TILLVAL: För att välja de
tillval som finns tillgängliga. Kontrollampan för det valda
tillvalet förblir tänd.
Knapp CENTRIFUG : Tryck på denna knapp för att
minska eller utesluta centrifugeringen fullständigt. Värdet
visas på displayen.
Knapp TEMPERATUR : Tryck på denna knapp för
att sänka eller utesluta temperaturen. Värdet visas på
displayen.
Knapp SENARELAGD START : Tryck på denna
knappen för att ställa in en senarelagd start för valt
program. Senareläggningen visas på displayen.
Knapp med kontrollampa START/PAUSE : När den
blå kontrollampan blinkar långsamt, tryck på knappen
för att starta en tvättning. När programmet har startat
lyser kontrollampan med fast sken. För att avbryta
tvättprogrammet, tryck åter på knappen. Kontrollampan
blinkar brunt. Om symbolen inte är tänd kan luckan
öppnas (ca 3 minuter). Tryck åter på knappen för att
återstarta tvättningen från den punkt där den har avbrutits.
Kontrollampa för Låst lucka
Tänd symbol indikerar att luckan är låst. För att undvika
skador är det nödvändigt att vänta tills symbolen slocknar
innan luckan öppnas (ca 3 minuter).
För att öppna luckan under pågående tvättprogram, tryck
på knappen START/PAUSE. Om symbolen LUCKLÅS
inte visas kan luckan öppnas.
Standby-läge
Denna tvättmaskin överensstämmer med ny
lagstiftning om energibesparing och är försedd med ett
självavstängningssystem (standby) som aktiveras 30 minuter
efter att maskinen inte längre används. Tryck kort på
ON/OFF -knappen och vänta tills maskinen startar på nytt.
Förbrukning i off-mode: 1W
Förbrukning i Left-on: 1W
5
SV
Display
B
C
A
Displayen är användbar när maskinen programmeras och ger mycket information.
I området A visas tidslängden för de olika programmen som kan användas och återstående tid för pågående tvättcykel, Om
en SENARELAGD START har ställts in visas hur lång tid som återstår innan programmet startas.
Genom att trycka på respektive knapp visas dessutom maskinens maximivärden för centrifugeringshastighet och temperatur
baserat på inställt program och senaste valda värden, om de är kompatibla med valt program.
Timglaset blinkar vid fasen när maskinen bearbetar data baserad på valt program och nivån. Efter max. 10 minuter
sedan starten, slutar timglaset att blinka och definitiv återstående tid visas. 1 minut efter att den återstående tiden har visats
försvinner timglassymbolen.
I avsnittet B visas tvättfaserna för valt program. När programmet har startats visas pågående tvättfas.
Tvättning
Sköljning
Centrifugering
Tömning
I området C finns (från vänster till höger) symbolerna för “temperatur”, “centrifugering” och “senarelagd start”:
Temperaturstrecken anger max. temperaturnivå som kan väljas för inställt program.
Centrifugstrecken anger max. centrifugeringsnivå som kan väljas för inställt program.
Tänd symbol “SENARELAGD START” indikerar att displayen visar värdet för inställd “Senarelagd start”.
6
SV
Hur ett tvättprogram startas
1. SÄTTA PÅ MASKINEN. Tryck på knappen .
Kontrollampan START/PAUSE blinkar långsamt blått.
2. LÄGG I TVÄTTEN. Öppna luckan. Lägg i tvätten.
Se till att inte överskrida mängden tvätt som anges i
programtabellen på nästa sida.
3. DOSERA TVÄTTMEDLET. Dra ut tvättmedelsfacket
och häll i tvättmedlet i de därtill avsedda facken, som
beskrivs i “Tvättmedel och tvättgods”.
4. STÄNG LUCKAN.
5. VÄLJ PROGRAM. Välj önskat program med
PROGRAMVREDET. En temperatur och ett
centrifugeringsvarvtal är förknippade med programmet.
Dessa kan dock ändras. På displayen visas
programmets tidslängd.
6. GÖRA ÄNDRINGAR I TVÄTTPROGRAMMET. Tryck
på därtill avsedda knappar:
Ändra temperaturen och/eller
centrifugeringen. Maskinen väljer automatiskt max.
temperatur och centrifugering för inställt program eller
de senast valda inställningarna om de är kompatibla
med valt program. Tryck på knappen för att stegvis
minska temperaturen ned till kallt vatten “OFF”. Tryck på
knappen för att stegvis minska centrifugeringen tills
den stängs av “OFF”. Om knapparna trycks ned ännu
en gång återgår värdena till maximivärdena.
Inställning av en senarelagd start.
För att ställa in en senarelagd start för valt program,
tryck på denna knapp tills önskad fördröjningstid
visas. När detta tillval är aktivt, visas symbolen
displayen. För att ta bort den senarelagda starten, tryck
på knappen tills texten “OFF” visas på displayen.
Ändra programmets inställningar.
Tryck på denna knapp för att aktivera tillvalet.
Knappens kontrollampa tänds.
Tryck åter på knappen för att koppla från tillvalet och
respektive kontrollampa släcks.
! Om valt tillval inte är kompatibelt med inställt program,
blinkar kontrollampan och tillvalet aktiveras inte.
! Om valt tillval inte är kompatibelt med ett tidigare
valt tillval, blinkar kontrollampan för det första tillvalet
som har valts och endast det andra tillvalet aktiveras.
Kontrollampan för det aktiverade tillvalet.
Anm.: Om tillvalet är aktivt, kan inte något annat
tillval som inte är kompatibelt aktiveras.
! Rekommenderad last och/eller programmets tidslängd
kan variera för de olika tillvalen.
7. STARTA PROGRAMMET. Tryck på knappen START/
PAUSE. Respektive kontrollampa lyser med blått fast
sken och luckan låses (symbolen LÅST LUCKA
visas). För att ändra ett tvättprogram under pågående
tvättprogram, avbryt tvättprogrammet med knappen
START/PAUSE (kontrollampan START/PAUSE blinkar
långsamt brunt).Välj sedan önskat program och tryck
åter på knappen START/PAUSE.
För att öppna luckan under pågående tvättprogram,
tryck på knappen START/PAUSE. Om symbolen
LUCKLÅS inte visas kan luckan öppnas (ca 3
minuter). Tryck åter på knappen START/PAUSE för
att återstarta programmet från den punkt där det har
avbrutits.
8. PROGRAMMETS SLUT. Texten “END” visas på
displayen. När symbolen LUCKLÅS inte visas kan
luckan öppnas (ca 3 minuter). Öppna luckan, töm ut
tvätten och stäng av maskinen.
! Om du vill stänga av ett tvättprogram som redan har
startats, tryck länge på knappen . Programmet avbryts
och maskinen stängs av.
Balanseringssystem för lasten
För att undvika överdrivna vibrationer fördelar maskinen
lasten på ett jämnt sätt före varje centrifugering. Det sker
genom att ett antal rotationer utförs i följd med en hastighet
som är något högre än tvätthastigheten. Om lasten trots
upprepade försök inte fördelas perfekt, kör maskinen en
centrifugering med lägre hastighet än vad som var avsett.
Vid mycket stor obalans utför tvättmaskinen fördelningen
av tvätten i stället för centrifugeringen. För främja en
god fördelning av lasten och balansera den korrekt,
rekommenderas att blanda stora och små plagg.
7
SV
Program och tillval
Programtabell
Tillval
PRIME-tekniken optimerar förbrukningen av energi, vatten och tid
baserat på de ilagda plaggen. Genom att trycka på knappen
kan du dessutom välja:
- Water (Vatten): Minskar vattenförbrukningen utan att göra
avkall på tvättresultatet (rekommenderat för mycket nedsmutsad
tvätt).
- Energy (Energi): Tillval som ställs in automatiskt av PRIME
för att minska energiförbrukningen (rekommenderat för normalt
nedsmutsad tvätt).
- Time (Tid): Minskar tvättiden (rekommenderat för mycket
nedsmutsad tvätt).
! Kan endast aktiveras för programmen 1, 2, 3, 4, 5 (alla tre
nivåer) och 6, 7, 8 (nivåerna - Energy och - Time).
Extra sköljning
Med detta tillval ökas sköljeffekten och tvättmedlet tas bort på
bästa möjliga sätt. Detta program rekommenderas för personer
som har särskilt känslig hud.
! Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 8, , .
Lättstruket
Genom att välja denna funktion ändras tvättningen och
centrifugeringen på ett lämpligt sätt för att minska skrynklor
på tvätten. I slutet av tvättprogrammet roterar tvättmaskinens
trumma långsamt. Kontrollampan för tillvalet LÄTTSTRUKET
och START/PAUSE blinkar (den första blå och den andra brun).
För att avsluta programmet, tryck på knappen START/PAUSE
eller knappen LÄTTSTRUKET. För programmet 10-12 avslutar
maskinen programmet med tvätten i blöt och kontrollampan
för funktionen LÄTTSTRUKET och START/PAUSE blinkar. För
att tömma ut vattnet och för att ta ut tvätten, tryck på knappen
START/PAUSE eller knappen LÄTTSTRUKET.
! Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 8, 9, 13, , .
Antifläck
Denna funktion är användbar
för att ta bort de mest envisa
fläckar. Sätt i det bifogade
tilläggsfacket 4 i fack 1. Var noga
när du häller i blekmedel så att
du inte överstiger markeringen
för “max” som anges på
mittappen (se figur). För att
endast bleka ska blekmedel
fyllas på i tilläggsfacket 4,
programmet “Sköljning”
ställas in och funktionen
“Antifläck” aktiveras. Om du
vill bleka under tvättcykeln ska du fylla på tvättmedel och tillsatser,
ställa in önskat program och aktivera tillvalet “Antifläck” . När
tilläggsfacket 4 används utesluts förtvätten.
! Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 1, 6, 8, 9, 10, 11,
12, 13, , .
4
2
3
1
4
2
1
3
För alla Test Institutes:
1) Tvättprov har utförts i enlighet med standard 2010/1061: Ställ in programmet 2 med en temperatur på 60 °C och 40 °C.
Detta program är avsett för normalt smutsig bomullstvätt som kan tvättas i 60°C och 40°C och är det snålaste programmet vad gäller energi och vatten. Den
verkliga tvättemperaturen kan skilja sig från den som anges.
2) Långt bomullsprogram: Ställ in programmet 2 med en temperatur på 40 °C.
3) Kort bomullsprogram: Ställ in programmet 4 med en temperatur på 40 °C.
4) Syntetiska programmet tillsammans: Ställ in programmet 5 med en temperatur på 40 °C.
1) Tvättprov har utförts i enlighet med standard EN 60456: Ställ in programmet 2 med en temperatur på 60 °C.
Programmets tidslängd som anges på displayen eller i bruksanvisningen är en uppskattad tid baserad på standardförhållanden. Effektiv tid kan variera beroende på ett stort
antal faktorer såsom inloppsvattnets temperatur och tryck, omgivningstemperatur, mängd tvättmedel, mängd och typ av last, lastens jämvikt samt tillval som har valts.
Program
Beskrivning av programmet
Max.
temp.
C)
Max.
hastighet
(varv/
min)
Tvättmedel och tillsatser
Max.
last
(kg)
Restfuktighet
%
Energiförbru-
kning kWh
Total vatte-
nanvändning
lt
Programmets
ngd
rdiskning Tvättning Blekmedel Sköljmedel
Dagliga Program
1
Bomull medrtvätt: Extremt smutsig vittvätt. 90° 1200
-
8 53 2,72 95 190
2
Vit bomull: Extremt smutsig vitttt. 90° 1200 -
8 53 2,45 83 175
2
Vit bomull (1): Mycket smutsig tålig vit- och kulörttt. 60° 1200 -
8 53 1,343 71 185
2
Vit bomull (1-2): Mycket smutsig ömtålig vit- och kurtvätt. 40° 1200 -
8 53 1,015 84 180
3
Bomull: Mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt. 60° 1200 -
8 - - - 140
4
rgad bomull (3):tt smutsig vittvätt och ömtåliga färger. 40° 1200 -
8 53 0,79 61 95
5
Syntet:ttsmutsad tålig kulörtvätt. 60° 800 -
3,5 44 1,01 57 110
5
Syntet (4): Lättsmutsad tålig kulörtvätt. 40° 800 -
3,5 44 0,50 55 95
6 Jeans
40° 800 -
-
4 - - - 75
7 Skjortor
40° 600 -
2 - - - 70
8
Mix-Cool 30 min: För att snabbt fräscha upptt smutsade plagg
(ej lämpligt för ylle, silke och plagg som ska handtvättas).
kallt
vatten
800 -
-
3 71 0,10 36 30
Special
9
Ylle: För ylle, kashmir o.s.v. 40° 800 -
-
2 - - - 90
10
Silke/gardiner:r plagg av silke, viskos och underkläder. 30° 0 -
-
2 - - - 65
11
Dun: r plagg som är stoppade med gåsdun. 30° 1000 -
-
3 - 120
12 Outwear
30° 400 -
- - 2,5 - - - 60
13 Sport Shoes
30° 600 -
-
Max. 2 par. - - - 60
Tillval
Sköljning - 1200 - -
8 - - - 36
Centrifugering - 1200 - - - - 8 - - - 16
mning - 0 - - - - 8 - - - 2
TRRUCH
8
SV
Speciella program
Jeans: Vänd plaggen ut och in innan de tvättas och
använd ett flytande tvättmedel. Använd programmet 6.
Skjortor: Använd därtill avsett program 7 för att tvätta
skjortor av olika material och färger.
Detta program garanterar maximal försiktighet och
skrynklor på tvätten minskas.
Mix-Cool 30 min: har utarbetats för att tvätta lätt
smutsade plagg på kort tid: det tar bara 30 minuter och
gör att du på så sätt spar energi och tid. Om du ställer
in program 8 går det att tvätta olika material tillsammans
(förutom ylle och silke) med en maxlast på 3 kg.
Ylle: med programmet 9 går det att tvätta alla typer av
ylleplagg i tvättmaskinen, även de som är märkta med
etiketten “endast handtvätt” . För att erhålla bästa
resultat ska du använda ett särskilt tvättmedel och inte
lasta mer än 2 kg tvätt.
Silke: Använd därtill avsett program 10 för att tvätta alla
typer av silkesplagg. Det rekommenderas att använda ett
särskilt tvättmedel för ömtåliga plagg.
Gardiner: Det rekommenderas att vika ihop dem
och lägga dem i ett örngott eller en nätpåse. Använd
programmet 10.
Dun: För att tvätta plagg med gåsdunsstoppning och
duntäcken för dubbelsäng eller enkelsäng (som inte
överstiger 3 kg), kuddar och vindjackor, använd det därtill
avsedda programmet 11. Det rekommenderas att vika in
kanterna på dunplagg när de läggs in i tvättrumman (se
figurer) och inte överstiga ¾ av trummans volym.
För en optimal tvättning rekommenderas att använda
flytande tvättmedel som doseras i tvättmedelslådan.
Outwear (programma 12): är särskilt avsett för att tvätta
vattenavstötande tyger och vindjackor (t.ex. goretex,
polyester, nylon). För bästa resultat rekommenderas att
använda flytande tvättmedel och en dosering som är
lämplig för halv last. Förbehandla manschetter, kragar
och fläckar. Använd inte sköljmedel eller tvättmedel med
sköljmedel. Dunjackor kan inte tvättas med detta program.
Sport Shoes (programma 13): är särskilt avsett
för att tvätta sportskor. För att uppnå bästa resultat
rekommenderas att inte tvätta mer än 2 par.
Tvättmedel och tvättgods
Tvättmedelsfack
Ett gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras
korrekt: en överdriven dosering innebär inte att tvätten
blir renare utan orsakar istället att tvättmaskinen får
beläggningar och att miljön förorenas.
! Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt eftersom
dessa bildar för mycket lödder.
! Använd tvättmedel i pulverform för vita bomullsplagg, för
förtvätt och vid tvättprogram över 60 °C.
! lj anvisningarna som anges tvättmedelsförpackningen.
Dra ut tvättmedelsfacket och
fyll på tvättmedel och tillsatser
enligt följande.
Fack 1: Tvättmedel för förtvätt (pulver)
Kontrollera att inte tilläggsfacket 4 är isatt innan du fyller på
tvättmedel.
Fack 2: Tvättmedel (i pulver eller flytande form)
Flytande tvättmedel får endast fyllas på innan start.
Fack 3: Tillsatser (sköljmedel, o.s.v.)
Sköljmedlet får inte rinna över gallret.
Tilläggsfack 4: Blekmedel
Förbered tvättgodset
Dela upp tvätten beroende på:
- typ av material / symbolen på etiketten.
- färgerna: Separera färgade plagg från vita.
Töm fickorna och kontrollera knapparna.
Överskrid inte de angivna värdena, som avser vikten för
torr tvätt:
Tåliga material: max. 8 kg
Syntetmaterial: max. 3,5 kg
Ömtåliga material: max. 2 kg
Ylle: max. 2 kg
Silke: max. 2 kg
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan 400-500 g
1 örngott 150-200 g
1 bordsduk 400-500 g
1 morgonrock 900-1 200 g
1 handduk 150-250 g
4
2
3
1
4
2
1
3
9
SV
Säkerhetsföreskrifter
och råd
! Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats i
överensstämmelse med internationell säkerhetsstandard.
Dessa säkerhetsföreskrifter bifogas av säkerhetsskäl och
ska läsas noggrant.
Säkerhet i allmänhet
Denna utrustning har tillverkats för att endast användas i
hemmet.
Apparaten ska inte användas av personer eller barn med
psykiska eller fysiska handikapp, eller som saknar erfaren-
het och mpliga kunskaper. Undantag kan göras om ap-
paraten används under översikt av en person som ansvarar
r deras kerhet eller som ger nödndiga anvisningar
anende dess användning. Barn skallas under uppsikt
r att försäkra dig om att de inte leker med apparaten.
Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller med
fuktiga händer eller fötter.
Ta inte ut stickkontakten ur vägguttaget genom att dra i
elkabeln. Ta istället tag i stickkontakten.
Öppna inte tvättmedelsfacket när maskinen är igång.
Rör inte avloppsvattnet eftersom det bli vara mycket
varmt.
Öppna aldrig luckan med våld: Säkerhetsmekanismen
som skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan skadas.
I händelse av fel ska du aldrig utföra ingrepp på inre
mekanismer för att utföra reparationer.
Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen då
den är igång.
Under tvättcykeln blir luckan varm.
Om tvättmaskinen måste flyttas ska detta ske med
försiktighet och av minst två eller tre personer. Detta
ska inte göras av en enda person eftersom maskinen är
mycket tung.
Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.
Kassering
Kassering av emballagematerial:
Respektera gällande lokala föreskrifter, på så sätt kan
emballaget återanvändas.
EU-direktivet 2002/96/EG angående avfall från
elektriska och elektroniska produkter, förutser att
hushållsprodukter inte kasseras tillsammans med de
vanliga hushållssoporna. De kasserade apparaterna
måste samlas upp separat för att optimera
återvinningen av materialet som ingår i apparaten
och förhindra potentiella skador på hälsan och miljön.
Den överkryssade papperskorgen som sitter på alla
produkter påminner om att produkten ska sopsorteras.
För ytterligare information angående korrekt kassering
av hushållsmaskiner kan du vända dig till din lokala
sopstation eller återförsäljare.
10
SV
Underhåll och skötsel
2. Lossa locket genom att
vrida det moturs (se figur):
Det är normalt att lite vatten
rinner ut.
3. Gör rent insidan noggrant.
4. Skruva tillbaka locket.
5. Montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att
krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter den
mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om
den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: Under
tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av det
starka trycket.
! Använd aldrig begagnade slangar.
Avstängning av vatten och el
Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av tvättmaskinens vattensystem och
risken för läckage undviks.
Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent tvättmaskinen
och under underhållsingreppen.
Rengöring av tvättmaskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent med
en trasa indränkt med ljummen tvållösning. Använd inte
lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelslådan
Dra ut facket genom att
trycka på tungan (1) och dra
det utåt (2) (se figuren).
Tvätta det under rinnande
vatten. Denna rengöring ska
utföras ofta.
Skötsel av trumman
Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att dålig lukt
bildas.
Rengöring av pumpen
Tvättmaskinen är försedd med en självrengörande pump
som inte behöver något underhåll. Det kan dock hända att
små föremål (mynt, knappar) faller ned i förkammaren, som
skyddar pumpen, och som är placerad i dess nedre del.
! Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta ur
kontakten.
För att komma åt förkammaren:
1. Ta bort skyddspanelen
på tvättmaskinens framsida
genom att trycka mot
mitten. Tryck sedan nedåt
på båda sidorna och dra ut
panelen (se figurer).
2
1
1
2
3
11
SV
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Service) ska du kontrollera att det inte rör sig
om ett problem som kan åtgärdas på ett enkelt sätt med hjälp av följande lista.
Fel:
Tvättmaskinen går inte att sätta .
Tvättcykeln startar inte.
Tvättmaskinen tar inte in vatten
(på display blinkar texten “H2O”).
Tvättmaskinen tar in och tömmer
ut vatten oavbrutet.
Tvättmaskinen tömmer inte eller
centrifugerar inte.
Tvättmaskinen vibrerar mycket
under centrifugeringen.
Tvättmaskinen läcker vatten.
Lamporna för “Tillval” och
START/PAUSE blinkar snabbt och
displayen visar en felkod (t.ex.:
F-01, F-..).
De bildas för mycket lödder.
Möjliga orsaker/Åtgärd:
Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.
Det saknas ström i bostaden.
Luckan är inte ordentligt stängd.
Knappen ON/OFF har inte tryckts in.
Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.
Vattenkranen är inte öppen.
En senare starttid har ställts in.
Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.
Slangen är böjd.
Vattenkranen är inte öppen.
Det saknas vatten i bostaden.
Vattentrycket är inte tillräckligt.
Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.
Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100 cm från
marken (se “Installation”).
Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se “Installation”).
Väggutloppet har inget luftutsläpp.
Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vattenkranen och
tvättmaskinen samt kontakta servicetjänsten. Om din bostad ligger högst upp i ett
hus kan häverteffekter uppstå som gör att tvättmaskinen tar in och tömmer vatten
oavbrutet. För att lösa detta problem finns särskilda hävertventiler att köpa som
förhindrar denna effekt.
Programmet saknar tömning: med vissa program måste tömningen startas
manuellt.
Tillvalet LÄTTSTRUKET har aktiverats: Tryck på knappen START/PAUSE för att
fullfölja programmet (“Program och tillval”).
Avloppslangen är böjd (se ”Installation”).
Avloppsledningen är tilltäppt.
Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se “Installation”).
Tvättmaskinen står inte plant (se “Installation”).
Tvättmaskinen är inträngd mellan möbler och väggar (se “Installation”).
Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se “Installation”).
Tvättmedelsfacket är igensatt (för rengöring se “Underhåll och skötsel”).
Avloppslangen är inte ordentligt fastsatt (se “Installation”).
Stäng av maskinen och dra ur stickkontakten ur vägguttaget. Vänta cirka 1
minut och sätt sedan på maskinen igen.
Om felet kvarstår, ring teknisk assistans.
Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt med texten “för
tvättmaskin”, “för hand och i maskin”, eller liknande).
För stor mängd tvättmedel har doserats.
12
SV
Service
Innan du kallar på Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se “Fel och åtgärder”);
Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst;
Om problemet kvarstår, kontakta serviceverkstaden.
! Anlita aldrig obehöriga tekniker.
Uppge:
Typ av fel;
Maskinmodell (Mod.);
Serienummer (S/N).
Denna information hittar du på typskylten som sitter på tvättmaskinens bakstycke och på framsidan efter att luckan har
öppnats.
FI
13
Suomi
FI
PYYKINPESUKONE
Yhteenveto
Asennus, 14-15
Pakkauksen purku ja vaakatasoon asettaminen
Vesi- ja sähköliitännät
Ensimmäinen pesujakso
Tekniset tiedot
Pyykinpesukoneen kuvaus, 16-17
Ohjauspaneeli
Näyttö
Miten toteuttaa pesujakso, 18
Ohjelmat ja lisätoiminnot, 19
Ohjelmataulukko
Pesun lisätoiminnot
Pesuaineet ja pyykit, 20
Pesuainelokerikko
Pyykin valmistelu
Erityisohjelmat
Varotoimia ja suosituksia, 21
Yleinen turvallisuus
Hävittäminen
Huolto ja hoito, 22
Veden ja sähkövirran poissulkeminen
Pyykinpesukoneen puhdistaminen
Pesuainelokerikon puhdistus
Rummun hoito
Pumpun puhdistus
Veden tuloletkun tarkistaminen
Häiriöt ja korjaustoimet, 23
Huoltoapu, 24
PWE 81271 W
Käyttöohjeet
14
FI
! On tärkeää säilyttää huolella tämä ohjekirjanen, jotta sitä
voidaan tutkia tarvittaessa. Myytäessä, luovutettaessa
tai muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä
pyykinpesukoneen kanssa, jotta myös uusi omistaja voi
tutustua toimintaan ja vastaaviin varoituksiin.
! Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Pakkauksen purku ja vaakatasoon
asettaminen
Pakkauksen purkaminen
1. Poista pyykinpesukone pakkauksestaan.
2. Tarkista, että pyykinpesukone ei ole kärsinyt vahinkoja
kuljetuksen aikana. Mikäli se on vahingoittunut, älä suorita
liitäntöjä ja ota yhteys jälleenmyyjään.
3. Poista 4 kuljetuksen
suojaruuvia ja tiiviste
vastaavan välikappaleen
kanssa, jotka sijaitsevat
takaosassa ( katso kuvaa).
4. Sulje reiät toimitetuilla muovitapeilla.
5. Säilytä kaikki osat: mikäli pyykinpesukonetta tulee
kuljettaa, ne tulee asentaa takaisin.
! Pakkaukset eivät ole lasten leluja.
Vaakatasoon asettaminen
1. Asenna pyykinpesukone tasaiselle ja kovalle lattialle
siten, että se ei kosketa seiniin, huonekaluihin tai muihin
esineisiin.
2. Jos lattia ei ole
täysin tasainen, sen
epätasaisuudet tulee
tasoittaa ruuvaten kiinni
tai auki etujalkoja (katso
kuvaa); kallistuman kulma
työskentelytasolta mitattuna
ei saa olla yli 2°.
Huolellinen vaaitus antaa vakautta koneelle sekä estää
tärinää, meluisuutta ja koneen liikkumista toiminnan aikana.
Mikäli asennat koneen kokolattiamaton tai muun maton
päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää
riittävä tila tuulettumiselle.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden tuloletkun liittäminen
1. Liitä tuloletku ruuvaten
se kylmävesihanaan,
jonka suuaukossa on ¾”
putkikierteet (katso kuvaa).
Ennen liitäntää anna veden
juosta, kunnes se kirkastuu.
2. Liitä tuloletku
pyykinpesukoneeseen
ruuvaten se kiinni
asiaankuuluvaan
koneen takana oikeassa
yläkulmassa olevaan
vesiliittimeen (katso kuvaa).
3. Ole varovainen, jotta letku ei taitu tai joudu puristuksiin.
! Hanan vedenpaineen tulee olla Teknisten tietojen
taulukossa esitettävien arvojen mukainen (katso viereistä
sivua).
! Jos tuloletkun pituus ei ole riittävä, käänny erikoisliikkeen
tai alan ammattilaisen puoleen.
! Älä koskaan käytä käytettyjä letkuja.
! Käytä koneen mukana toimitettuja letkuja.
Asennus
FI
15
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku
lattiaviemäriin tai 65 - 100
cm:n korkeudella olevaan
seinäviemäriin välttäen
ehdottomasti taittamasta
sitä;
tai aseta se pesualtaan
tai kylpyammeen laidalle
kiinnittäen toimitettu ohjain
vesihanaan (katso kuvaa).
Poistoletkun vapaa pää ei
saa jäädä veden alle.
! Älä mielellään käytä jatkoletkuja; jos niiden käyttö on
välttämätöntä, käytä halkaisijaltaan alkuperäisen kokoista
ja korkeintaan 150 cm mittaista jatkoletkua.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista, että:
pistorasia on maadoitettu ja että se on lain vaatimusten
mukainen;
pistorasia kestää koneen tehon enimmäiskuormituksen,
joka on annettu Teknisten tietojen taulukossa (katso
viereen);
syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen );
pistorasia on yhteensopiva pesukoneen pistokkeen
kanssa. Päinvastaisessa tapauksessa vaihda pistorasia
tai pistoke.
! Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin,
kun asennustila on suojattu katoksella, koska on
hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja
ukkosenilmalle.
! Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistorasian tulee olla
helposti saavutettavissa.
! Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita.
65 - 100 cm
! Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puristuksiin.
! Sähköjohdon vaihto tulee antaa tehtäväksi ainoastaan
valtuutetuille teknikoille.
Varoitus! Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat yllä
olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Ensimmäinen pesujakso
Asennuksen jälkeen ennen varsinaista käyttöä tulee
suorittaa yksi pesujakso pesuaineen kanssa ilman pyykkiä
asettaen ohjelma 2
Tekniset tiedot
Malli
PWE 81271 W
Mitat
leveys cm 59,5
korkeus cm 85
syvyys cm 60
Täyttömäärä
1 - 8 kg
Sähköliitännät
Katso koneessa olevaa teknisten
tietojen tietolaattaa.
Vesiliinnät
maks. Vedenpaine 1 MPa (10 bar)
min. vedenpaine 0,05 MPa (0,5 bar)
rummun tilavuus 62 litraa
Linkousnopeus
1200 kierr./min saakka
Testiohjelmat
direktiivien
1061/2010 ja
1015/2010
mukaisesti.
Ohjelma 2;
Lämpötila 60°C ja 40°C.
Direktiivin
EN 60456
mukainen koeo-
hjelma
Ohjelma 2; lämpötila 60°C; toteutettu
8 kg:n täyttömäärällä.
Tämä kodinkone on seuraavien Euroo-
pan yhteisön direktiivien vaatimusten
mukainen:
- 2004/108/CE (Sähkömagneettinen
yhteensopivuus)
- 2006/95/CE Pienjännite)
- 2002/96/CE
TRRUCH
16
FI
Pyykinpesukoneen kuvaus
Ohjauspaneeli
Painike
LÄMPÖTILA
OHJELMIEN
NAPPULA
Pesuainelokerikko
Painike ON/OFF
Painike
LINKOUS
Painike ja merkkivalo
START/PAUSE
NÄYTTÖ
Painike
VIIVÄSTETTY
KÄYNNISTYS
Painikkeet ja merkkivalot
LISÄTOIMINNOT
Merkkivalo
LUUKKU
LUKOSSA
Pesuainelokerikko: pesuaineiden ja lisäaineiden
lisäämiseksi (katso “Pesuaineet ja pyykit”).
Painike ON/OFF : paina lyhyesti painiketta koneen
kytkemiseksi päälle tai sen sammuttamiseksi.
Hitaasti sinisenä vilkkuva merkkivalo START/PAUSE
osoittaa koneen olevan päällä. Pyykinpesukoneen
sammuttamiseksi pesun aikana tulee painiketta painaa
pitkään, vähintään 3 sekuntia; lyhyt tai vahingonomainen
painallus ei sammuta konetta. Koneen sammuttaminen
käynnissä olevan pesun aikana peruuttaa kyseisen
pesun.
NAPPULA OHJELMAT: halutun ohjelman asettamiseksi
(katso ”Ohjelmataulukko”).
Painikkeet ja merkkivalot LISÄTOIMINTO: saatavilla
olevien lisätoimintojen valitsemiseksi. Merkkivalo, joka
vastaa valittua litoimintoa jää palamaan.
Painike LINKOUS : paina vähentääksesi
linkousnopeutta tai sulkeaksesi linkouksen kokonaan
pois; arvo osoitetaan näytöllä.
Painike LÄMPÖTILA : Paina vähentääksesi tai
sulkeaksesi kokonaan pois lämpötila; arvo osoitetaan
näytöllä.
Painike VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS : paina
asettaaksesi esivalitun ohjelman viivästetty käynnistys;
viivästys osoitetaan näytöllä.
Painike ja merkkivalo START/PAUSE : kun sininen
merkkivalo vilkkuu hitaasti, paina painiketta pesun
käynnistämiseksi. Jakson käynnistyttyä merkkivalo
muuttuu kiinteäksi. Pesun keskeyttämiseksi taukoon,
paina uudelleen painiketta; merkkivalo vilkkuu meripihkan
värisenä. Jos tunnus ei pala, luukku voidaan avata
(odota noin 3 minuuttia). Pesun käynnistämiseksi uudelleen
pisteestä, johon se keskeytettiin, paina uudelleen
painiketta.
Merkkivalo Luukku lukossa
Palava tunnus osoittaa, että luukku on lukittu. Vahinkojen
välttämiseksi tulee odottaa, että tunnus sammuu ennen
kuin luukku avataan (odota noin 3 minuuttia).
Luukku voidaan avata jakson ollessa käynnissä painamalla
painiketta START/PAUSE; jos tunnus LUUKKU LUKOSSA
on sammuksissa, on mahdollista avata luukku.
Valmiustila
Pesukone on varustettu uusien energiansäästöön
liittyvien määräysten mukaisella automaattisella
sammutusjärjestelmällä, joka siirtää koneen valmiustilaan
30 minuutissa, mikäli konetta ei käytetä. Paina lyhyesti
painiketta ON/OFF ja odota, että kone kytkeytyy uudelleen
päälle.
Kulutus off-tilassa: 1W
Kulutus Left-on-tilassa: 1W
FI
17
Näyttö
B
C
A
Näyttö on hyödyllinen koneen ohjelmoimiseksi ja sen kautta saadaan paljon tietoja.
Lohkossa A näytetään käytettävissä olevien eri ohjelmien kestoaika ja jakson käynnistyttyä sen jäljellä oleva aika; mikäli on
asetettu VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS, näytetään aika, jonka kuluttua käynnistetään valittu ohjelma.
Lisäksi painettaessa vastaavaa painiketta osoitetaan linkousnopeuden ja lämpötilan enimmäisarvot, jotka kone voi suorittaa
asetetun ohjelman mukaan, tai viimeksi valittujen arvojen mukaan, mikäli ne sopivat yhteen valitun ohjelman kanssa.
Tiimalasi vilkkuu vaiheessa, jossa kone käsittelee tietoja valitun ohjelman ja -tason mukaan. Korkeintaan 10 minuutin
kuluttua käynnistämisestä kuvake ”tiimalasi” muuttuu kiinteäksi ja näytetään lopullinen jäljellä oleva aika Tiimalasikuvake
sammuu noin 1 minuutin kuluttua lopullisen jäljellä olevan ajan näytön jälkeen.
Lohkossa B näytetään valitun jakson mukaiset ”pesuvaiheet” ja käynnistetylle ohjelmalle käynnissä oleva ”pesuvaihe”:
Pesu
Huuhtelu
Linkous
Vedenpoisto
Lohkosta C löydetään vasemmalta lähtien kuvakkeet, jotka liittyvät “lämpötilaan”, “linkoukseen” ja “viivästettyyn
käynnistykseen”.
”Lämpötilan” palkit osoittavat korkeimman lämpötilatason, joka voidaan valita asetetulle jaksolle.
“Linkouksen” palkit osoittavat korkeimman linkoustason, joka voidaan valita asetetulle jaksolle.
Kun merkkivalo “VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS” palaa, osoitetaan asetettu “viivästetyn käynnistyksen” arvo näytöllä.
18
FI
Miten suorittaa pesujakso
1. KONEEN KÄYNNISTYS. Paina painiketta ;
merkkivalo START/PAUSE vilkkuu hitaasti sinisenä.
2. PYYKKIEN LAITTAMINEN. Avaa luukkuovi.
Laita pyykit koneeseen varoen ylittämästä seuraavalla
sivulla olevan ohjelmataulukon mukaisia täyttömääriä.
3. PESUAINEEN ANNOSTELU.Vedä lokerikko ulos
ja kaada pesuaine asianmukaisiin kaukaloihin kuten
osoitettu kappaleessa ”Pesuaineet ja pyykit”.
4. SULJE LUUKKU.
5. OHJELMAN VALINTA. Valitse OHJELMIEN
nappulalla haluttu ohjelma; siihen liitetään lämpötila ja
linkousnopeus, joita voidaan muuttaa. Näytölle ilmestyy
jakson kesto.
6. PESUJAKSON RÄÄTÄLÖINTI. sittele
asianmukaisia painikkeita:
Lämpötilan ja/tai linkousnopeuden
muuttaminen. Kone näyttää automaattisesti asetetun
ohjelman sallimat enimmäisarvot lämpötilalle ja
linkousnopeudelle tai viimeksi valitut arvot, jos ne
sopivat yhteen valitun ohjelman kanssa. Painettaessa
painiketta vähennetään asteittain lämpötilaa, kunnes
saavutetaan kylmäpesu “OFF”. Painettaessa painiketta
vähennetään asteittain linkousnopeutta aina siihen
saakka, että linkous on poissuljettu “OFF”. Painettaessa
vielä kerran painikkeita asetetaan uudelleen korkeimmat
mahdolliset arvot.
Viivästetyn ynnistyksen asettaminen.
Esivalitun ohjelman viivästetyn käynnistyksen
asettamiseksi paina vastaavaa painiketta, kunnes
saavutetaan haluttu viivästysaika. Kun kyseinen
lisätoiminto on kytketty päälle, näytöllä vilkkuu tunnus
. Viivästetyn käynnistyksen poistamiseksi paina
painiketta, kunnes näytölle tulee näkyviin kirjoitus “OFF”.
Jakson ominaisuuksien
muuttaminen.
Paina painiketta lisätoiminnon kytkemiseksi päälle;
painiketta vastaava merkkivalo syttyy.
Paina uudelleen painiketta lisätoiminnon kytkemiseksi
pois päältä; merkkivalo sammuu.
! Jos valittu litoiminto ei sovi yhteen asetetun ohjelman
kanssa, merkkivalo vilkkuu ja lisätoiminto ei kytkeydy älle.
! Jos valittu lisätoiminto ei ole yhteensopiva toisen
aiemmin asetetun lisätoiminnon kanssa, ensimmäisen
valitun toiminnon merkkivalo vilkkuu ja kytketään päälle
ainoastaan myöhemmin valittu lisätoiminto, aktivoidun
lisätoiminnon merkkivalo syttyy palamaan.
Huomaa: jos lisätoiminto on kytketty päälle, mitä
tahansa muuta yhteensopimatonta lisätoimintoa ei voida
kytkeä päälle.
! Lisätoiminnot voivat muuttaa suositeltua täyttömäärää
ja/tai jakson kestoa.
7. OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN. Paina painiketta
START/PAUSE. Vastaava kiinteä sininen merkkivalo
syttyy ja luukku lukkiutuu (tunnus LUUKKU LUKOSSA
palaa). Ohjelman muuttamiseksi käynnissä olevan
jakson aikana, laita pyykinpesukone taukotilaan
painaen painiketta START/PAUSE (merkkivalo START/
PAUSE vilkkuu hitaasti meripihkan värisenä); valitse
sitten haluttu jakso ja paina uudelleen painiketta START/
PAUSE.
Luukun avaamiseksi jakson ollessa käynnissä paina
painiketta START/PAUSE; jos tunnus LUUKKU
LUKOSSA on sammuksissa, voidaan avata luukku
(odota noin 3 minuuttia). Paina uudelleen painiketta
START/PAUSE ohjelman käynnistämiseksi uudelleen
siitä kohdasta, johon se oli keskeytetty.
8. OHJELMAN LOPPU. Osoitetaan näytölle tulevalla
kirjoituksella “END”, kun tunnus LUUKKU LUKOSSA
sammuu, luukku voidaan avata (odota noin 3 minuuttia).
Avaa luukku, poista pyykit ja sammuta kone.
! Jos halutaan peruuttaa jo käynnistetty jakso, paina
pitkään painiketta . Jakso keskeytetään ja kone
sammuu.
Lastin tasapainotusjärjestelmä
Ennen jokaista linkousta liiallisen tärinän välttämiseksi
ja lastin jakamiseksi tasaisesti rumpu suorittaa
muutamia kiertoja hieman tavallista pesua nopeammin.
Jos toistuvista yrityksistä huolimatta lasti ei jakaudu
riittävän tasaisesti, kone suorittaa linkouksen oletettua
hitaammalla nopeudella. Mikäli epätasapaino on
liiallinen, pyykinpesukone suorittaa jakamisen linkouksen
sijasta. Jotta edesautetaan lastin jakautumista ja sen
tasapainottumista oikein, suositellaan sekoittamaan suuret
ja pienet pyykit.
FI
19
Pesun litoiminnot
“PRIME”-tekniikan avulla optimoidaan energian ja veden kulutus
seytetty aika laitettujen vaatteiden mukaan. Lisäksi painiketta
painamalla voidaan valita lisätoiminto:
- Water (Vesi): mahdollistaa veden kulutuksen vähentämisen
luopumatta täydellisestuloksesta (suositellaan erittäin likaisille
vaatteille).
- Energy (Energia):n lisätoiminnon “PRIME” asettaa
automaattisesti vähentäen energian kulutusta (suositellaan
normaalilikaisille vaatteille).
- Time (Aika): voidaan lyhentää pesun kestoa (suositellaan vähän
likaisille vaatteille).
! Voidaan kytkälle ainoastaan seuraavien ohjelmien kanssa: 1,
2, 3, 4, 5 (kaikki kolme tasoa ylllämainittua lisätoimintotyyppiä), 6, 7 ja
8 ( yllämainitut lisätoimintotyypit - Energy ja - Time).
Lisähuuhtelu
Valittaessa lisätoiminto lisätään huuhtelun tehokkuutta ja
varmistetaan pesuaineen paras mahdollinen poistaminen. on
rkeää erityisesti herkkäihoisille.
! Toimintoa ei voida kytkeä päälle ohjelmien 8, ja kanssa.
Helppo silittää
Valittaessa lisätoiminto, pesua ja linkousta muutetaan siten,
ethenneän ryppyjen muodostumista. Jakson lopuksi
pesukone suorittaa rummun hitaita kiertoliikkeitä, lisätoiminnon
HELPPO SILITÄ merkkivalo sekä merkkivalo START/PAUSE
vilkkuvat (ensimmäinen sinisenä ja toinen meripihkanrisenä).
Jakson lopettamiseksi tulee painaa painiketta START/PAUSE tai
painiketta HELPPO SILITTÄÄ. Ohjelmassa 10-12 kone ättää
jakson ttäen pyykit likoamaan veteen ja lisätoiminnon HELPPO
SILITTÄÄ merkkivalo semerkkivalo START/PAUSE vilkkuvat.
Veden poistamiseksi, jotta voidaan tyhjentää kone pyykeistä, tulee
painaa painiketta START/PAUSE tai painiketta HELPPO SILITTÄÄ.
! Toimintoa ei voida kytkeä päälle ohjelmien 8, 9, 13, , kanssa.
Tahranpoisto
toiminto on hyödyllinen
vaikeimpien tahrojen
poistamiseksi. Laita toimitettu
likaukalo 4 kaukaloon 1. Älä
ylitä valkaisuaineen annostelussa
keskellä olevan tapin osoittamaa
enimmäismäärää ”max”
(katso kuvaa). Ainoastaan
valkaisun suorittamiseksi kaada
valkaisuainetta lisäkaukaloon
4, aseta ohjelma ”Huuhtelu”
ja kytkeälle lisätoiminto
”Tahranpoisto” . Valkaistaksesi pesun aikana laita pesuaine
ja lisäaineet, aseta haluttu ohjelma ja kytke päälle litoiminto
“Tahranpoisto” . Lisäkaukalon 4 käyttö sulkee pois esipesun.
! Toimintoa ei voida kytkeä päälle ohjelmien 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12,
13, , kanssa.
Ohjelmat ja lisätoiminnot
Näytöllä tai ohjekirjassa osoitettu jakson kestoaika on arvio, joka on laskettu perusolosuhteiden mukaisesti. Todellinen aika saattaa vaihdella riippuen useista eri
tekijöistä kuten tulevan veden lämpötila ja paine, ympäristön lämpötila, pesuaineen määrä, lastin määrä ja tyyppi, lastin tasapainoisuus, valitut lisätoiminnot.
Kaikille testauslaitoksille:
1) Testiohjelma standardin 2010/1061 mukaisesti aseta ohjelma 2 ja lämpötilaksi 60°C ja 40°C.
Tämä jakso sopii normaalilikaisen puuvillapyykkikoneellisen pesuun ja se tehokkain otettaessa huomioon energian ja veden kulutus, sopii 60°C ja
40°C:ssa pestäville pyykeille. Pesun todellinen lämpötila voi poiketa ilmoitetusta.
2) Pitkä puuvillaohjelma: aseta ohjelma 2 ja lämpötilaksi 40°C.
3) Lyhyt puuvillaohjelma: aseta ohjelma 4 ja lämpötilaksi 40°C.
4) Synteettinen ohjelma sekä: aseta ohjelma 5 ja lämpötilaksi 40°C.
1) Testiohjelma standardin EN 60456 mukaisesti aseta ohjelma 2 ja lämpötilaksi 60°C.
Ohjelmataulukko
4
2
3
1
4
2
1
3
Ohjelmat
Ohjelman kuvaus
Enimmäis-
lämtila C)
Enimmäis
nopeus
(kierros-ta/min)
Pesuaineet ja lisäaineet
Enimmäistäyt
(kg)
Jääkosteus
%
Energian
kulutus kWh
Kokonaisvesi-
mää lt
Jak-son kesto
Esipesu Pesu Valkaisuaine Huuhteluaine
Päivittäiset
1
Puuvilla esipesun kanssa: valkoiset erittäin likaiset. 9 1200
-
8 53 2,72 95 190
2
Valkoinen puuvilla: valkoiset eritin likaiset. 9 1200 -
8 53 2,45 83 175
2
Valkoinen puuvilla (1): erittäin likainen kes kirjo- ja valkopyykki. 6 1200 -
8 53 1,343 71 185
2
Valkoinen puuvilla (1-2): erittäin likainen herkkä kirjo- ja valkopyykki. 4 1200 -
8 53 1,015 84 180
3
Puuvilla: eritin likainen kestä kirjo- ja valkopyykki. 6 1200 -
8 - - - 140
4
Värillinen puuvilla (3): hieman likainen valkopyykki ja herk kirjopyykki. 4 1200 -
8 53 0,79 61 95
5
Synteettiset: hieman likainen kes kirjopyykki. 6 800 -
3,5 44 1,01 57 110
5
Synteettiset (4): hieman likainen kes kirjopyykki. 4 800 -
3,5 44 0,50 55 95
6 Farkut
4 800 -
-
4 - - - 75
7 Paidat
4 600 -
2 - - - 70
8
Mix-Cool 30’: hän likaisten pyykkien nopeaan raikastamiseen
(ei sovi villalle, silkille tai käsin pestäville tuotteille)
Kyl vesi 800 -
-
3 71 0,10 36 30
Erityiset
9
Villa: villa-, cashmeretuotteet ym. 4 800 -
-
2 - - - 90
10
Silkki/Verhot: silkki- ja viskoosituotteet, alusvaatteet. 3 0 -
-
2 - - - 65
11
Untuvatuotteet: untuvilla tai yhenillä täytetyt tuotteet. 3 1000 -
-
3 - 120
12 Outwear
3 400 -
- - 2,5 - - - 60
13 Sport Shoes
3 600 -
-
(ENINÄN 2 paria.) - - - 60
Osittaiset
Huuhtelu - 1200 - -
8 - - - 36
Linkous - 1200 - - - - 8 - - - 16
Vedenpoisto - 0 - - - - 8 - - - 2
TRRUCH
20
FI
Erityisohjelmat
Farkut:käännä vaatteet ennen pesua ja käytä nestemäistä
pesuainetta. Käytä ohjelmaa 6.
Paidat: käytä erityistä ohjelmaa 7 eri tyyppisten ja väristen
paitojen pesuun.
Se takaa parhaan hoidon ja samalla muodostuu
mahdollisimman vähän taitteita.
Mix-Cool 30’: on tarkoitettu hieman likaisten
pyykkien nopeaan pesuun: se kestää ainoastaan 30
minuuttia mahdollistaen siten ajan ja energian säästön.
Asettamalla ohjelma 8 voidaan suorittaa kylmäpesu eri
tyyppisille kankaille (villaa ja silkkiä lukuun ottamatta)
enimmäistäyttömäärän ollessa 3 kg.
Villa: ohjelman 9 kanssa voidaan pestä pesukoneessa
kaikki villavaatteet, myös merkinnällä “vain käsinpesu”
merkityt tuotteet. Saadaksesi parhaat tulokset käytä
erityistä pesuainetta ja varo, ettet ylitä 2 kg:n täyttömäärää.
Silkki: käytä kyseistä ohjelmaa 10 kaikkien silkkivaatteiden
pesuun. Suositellaan käyttämään erityistä herkkien
tuotteiden pesuun soveltuvaa pesuainetta.
Verhot: taita verhot ja laita ne tyynynpäällisen tai
verkkopussin sisälle. Käytä ohjelmaa 10.
Untuvatuotteet: höyhen- tai untuvatäytteisten tuotteiden
kuten untuvaisten sängynpeitteiden (ei yli 3 kg painavien),
tyynyjen tai takkien pesuun käytä asianmukaista
ohjelmaa 11 ”Untuvatuotteet”. Suositellaan asettamaan
untuvatuotteet rumpuun taittaen reunat sisäänpäin (katso
kuvaa) sekä ettei ylitetä ¾ rummun tilavuudesta.
Parhaan mahdollisen pesutuloksen saamiseksi suositellaan
käyttämään nestemäistä pesuainetta, joka annostellaan
pesuainelokerikkoon.
Outwear (ohjelma 12) on suunniteltu vettähylkivien
kankaiden ja tuulitakkien (goretex, polyesteri, nailon)
pesemistä varten; parhaan pesutuloksen saamiseksi
käytä nestemäistä pesuainetta ja annostele puolitäyttöä
varten; esikäsittele hihansuut, kaulukset ja tahrat; älä käytä
huuhteluainetta tai sellaista pesuainetta, johon sisältyy
huuhteluaine. Tällä ohjelmalla ei voida pestä höyhentakkeja.
Sport Shoes (ohjelma 13) on suunniteltu urheilukenkien
pesuun; parhaan tuloksen saamiseksi älä pese enemmän
kuin 2 paria kerrallaan.
Pesuaineet ja pyykit
Pesuainelokerikko
Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen oikeasta
annostelusta: liioittelemalla pesuaineen käytössä ei
paranneta pesutulosta vaan aiheutetaan pesukoneen
sisäosien karstautumista ja saastutetaan ympäristöä.
! Älä käytä käsinpesuun tarkoitettuja pesuaineita niiden
liiallisen vaahtoutumisen vuoksi.
! Käytä jauhemaista pesuainetta, joka sopii valkoisille
puuvillapyykeille, esipesuun ja pesuun yli 60°C:en
lämpötiloissa.
! Noudata pesuainepakkauksen ohjeita.
Vedä ulos pesuainelokerikko
ja laita pesuaine tai lisäaine
seuraavasti.
Kaukalo 1: Pesuaine esipesua varten (jauheena)
Ennen pesuaineen kaatamista varmista, ettei lisäkaukalo 4
ole koneessa.
Kaukalo 2: Pesuaine varsinaista pesua varten
(jauheena tai nesteenä)
Nestemäinen pesuaine tulee kaataa juuri ennen
käynnistystä.
Kaukalo 3: Lisäaineet (huuhteluaine, jne.)
Huuhteluaine ei saa tulla ulos ritilästä.
lisäkaukalo 4: Valkaisuaine
Pyykin valmistelu
Jaottele pyykit seuraavasti:
- kangastyyppi / tunnus tuoteselosteessa.
- värit: erottele värilliset vaatteet valkoisista.
Tyhjennä taskut ja tarkista napit.
Älä ylitä osoitettuja arvoja, jotka viittaavat kuivaan
pyykkimäärään.
Kestävät kuidut: enintään 8 kg
Synteettiset kuidut: enintään 3,5 kg
Herkät kuidut: enintään 2 kg
Villa: enintään 2 kg
Silkki: enintään 2 kg
Paljonko pyykit painavat?
1 lakana 400-500 gr.
1 tyynynpäällinen 150-200 gr.
1 pöytäliina 400-500 gr.
1 kylpytakki 900-1200 gr.
1 pyyhe 150-250 gr.
4
2
3
1
4
2
1
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool PWE 81271 W (EU) Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka