Zanussi ZOB32702BK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

BG
Ръководство за употреба 2
SK
Návod na používanie 19
Фурна
Rúra
ZOB32702
ZOB532702
Съдържание
Инструкции за сигурност _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Преди първата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Функции на часовника _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Допълнителни функции _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ 7
Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Технически данни _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Опазване на околната среда _ _ _ _ _ _ 17
Запазваме си правото на изменения.
Инструкции за сигурност
Преди инсталиране и експлоатация на
уреда прочетете внимателно предоставе-
ните инструкции. Производителят не носи
отговорност, ако неправилното инсталира-
не и експлоатация предизвикат наранява-
ния и щети. Пазете инструкциите в бли-
зост до уреда за бъдещи справки.
Безопасност за деца и хора с
ограничени способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
задушаване, нараняване или трайно
увреждане.
Този
уред може да бъде използван от
деца над 8-годишна възраст, както и ли-
ца с намалени физически, сетивни и ум-
ствени възможности или лица без опит и
познания, само ако те са под наблюде-
ние или бъдат инструктирани за бораве-
нето с уреда от лице, което е отговорно
за тяхната безопасност.
Не позволявайте на децата да си играят
с уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни мате-
риали далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци
далеч от уреда, когато работи или кога-
то изстива. Достъпните части са горещи.
Ако уредът има механизъм за защита от
деца, препоръчваме да го активирате.
Почистването и поддръжката
не трябва
да се извършват от деца, ако не са под
наблюдение.
Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредът трябва
да се инсталира само от
квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки.
Не инсталирайте и не използвайте по-
вреден уред.
Спазвайте инструкциите за инсталира-
не, приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите уре-
да, тъй като е тежък. Винаги носете
предпазни ръкавици.
Никога не дърпайте уреда за дръжката
.
Трябва да спазвате минималното раз-
стояние до други уреди и устройства.
Уверете се, че уредът се монтира под и
в близост до безопасни конструкции.
Страните на уреда трябва да бъдат в
близост до уреди или устройства със съ-
щата височина.
Свързване към електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар и
токов
удар.
Всички електрически свързвания трябва
да бъдат извършени от квалифициран
електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за елек-
тричеството от табелката с данни съо-
тветства на електрозахранването. В
противен случай се свържете с електро-
техник.
2
www.zanussi.com
Винаги използвайте правилно инстали-
ран, устойчив на удар контакт.
Не използвайте разклонители и удължи-
телни кабели.
Не повреждайте захранващия щепсел и
захранващия кабел. Свържете се със
сервиза или електротехник за смяната
на повреден захранващ кабел.
Не допускайте захранващите кабели да
се докосват до вратичката на уреда,
особено когато вратичката е гореща
.
Защитата от токов удар на горещите и
изолирани части трябва да бъде затег-
ната по такъв начин, че да не може да
се отстрани без инструменти.
Включете захранващия щепсел към кон-
такта само в края на инсталацията. Уве-
рете се, че щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Ако контактът
е разхлабен, не свързвай-
те захранващия щепсел.
Не дърпайте захранващия кабел, за да
изключите уреда. Винаги издърпвайте
за щепсела.
Използвайте само правилни устройства
за изолация: предпазни прекъсвачи на
мрежата, предпазители (предпазителите
от винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и контактори
за утечка на заземяването.
Електрическата инсталация трябва да
има изолиращо
устройство, което ви по-
зволява да изключите уреда от ел. мре-
жата при всички полюси. Изолиращото
устройство трябва да е с ширина на от-
варяне на контакта минимум 3 мм.
Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване, изгаряния, токов удар
или експлозия.
Използвайте този уред в домашна сре-
да.
Не променяйте спецификациите на уре-
да.
Уверете се, че вентилационните отвори
не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор, докато
работи.
Деактивирайте уреда след всяка употре-
ба.
Уредът се нагорещява отвътре, когато
работи. Не докосвайте нагревателните
елементи, които са вътре в уреда. Вина-
ги използвайте ръкавици за фурна при
изваждане или поставяне на аксесоари
или съдове за печене
.
Бъдете внимателни, когато отваряте
вратичката на уреда, докато уредът ра-
боти. Може да излезе горещ въздух.
Не използвайте уреда с мокри ръце или
ако е в контакт с вода.
Не оказвайте натиск върху отворената
вратичка.
Не използвайте уреда като работна по-
върхност или за съхранение.
Винаги дръжте вратичката на
уреда за-
творена, когато уредът работи.
Отваряйте вратичката на уреда внима-
телно. Употребата на съставки с алко-
хол може да причини смесване на алко-
хола с въздух.
Не позволявайте влизането на искри
или открит огън в контакт с уреда, когато
вратичката е отворена.
Не поставяйте запалителни материали
или предмети, намокрени със
запали-
телни материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
повреда в уреда.
За да избегнете повреда или обезцветя-
ване на емайла:
Не поставяйте огнеупорни кухненски
съдове или други предмети директно на
дъното на уреда.
Не поставяйте алуминиево фолио ди-
ректно на дъното на уреда.
не поставяйте вода директно в горе-
щия уред.
3
www.zanussi.com
не дръжте влажни тенджери и храна в
уреда, след като приключите с готвене-
то.
бъдете внимателни, когато отстраня-
вате или инсталирате аксесоари.
Обезцветяването на емайла не оказва
влияние върху работата на уреда. Това
не е дефект по смисъла на закона за га-
ранциите.
Използвайте дълбока тава за печене за
сиропирани торти
. Плодовите сокове
причиняват петна, които може да бъдат
трайни.
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
нараняване, пожар или повреда на
уреда.
Преди обслужване деактивирайте уреда
и извадете щепсела от захранващия
контакт.
Уверете се, че уредът е студен. Има
опасност стъклените панели да се счуп-
ят.
Сменяйте незабавно стъклените панели
на вратичката, когато са
повредени.
Свържете се със сервиза.
Внимавайте, когато сваляте вратичката
от уреда. Вратичката е тежка!
Почиствайте редовно уреда, за да пред-
отвратите разваляне на материала на
повърхността.
Оставянето на мазнина или храна в уре-
да може да причини пожар.
Почиствайте уреда с навлажнена мека
кърпа. Използвайте само неутрални
препарати. Не използвайте абразивни
продукти, абразивни стъргалки, разтво-
рители или метални предмети.
Ако използвате спрей за фурна, след-
вайте инструкциите за безопасност на
опаковката.
Не почиствайте емайла с каталитични
частици (ако е приложимо) с никакъв
вид почистващи препарати.
Вградена лампичка
Крушката или халогенната лампа в този
уред е предназначена само за употреба
в
домакински уреди. Не я използвайте
за битово осветление.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
токов удар.
Преди да подмените крушката, изключе-
те уреда от електрозахранването.
Използвайте само лампи със същите
спецификации.
Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване или задушаване.
Изключете уреда от електрозахранване-
то.
Отрежете захранващия кабел и го из-
хвърлете.
Отстранете ключалката
на вратичката,
за да не могат деца и домашни любимци
да се заключат в уреда.
4
www.zanussi.com
Описание на уреда
6
5
11
10
7
9
5
4
1
2
3
1 42 3
8
1
Бутон за функциите на фурната
2
Бутон за таймера.
3
Бутон за температурата
4
Индикатор за температура
5
Грил
6
Лампа във фурната
7
Вентилатор
8
Контейнер за почистване с вода
9
Демонтируема скара
10
Табелка с данни
11
Позиции на скарата
Принадлежности към фурната
Скара
За готварски съдове, форми за кекс, пе-
чива.
Алуминиева тава за печене
За сладкиши и курабийки.
Грил- /тава за печене
За печене на тестени и месни храни или
като съд за събиране на мазнина.
Преди първата употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава
"Информация за безопасност".
Първоначално почистване
Извадете всички принадлежности и под-
вижните скари (ако има такива).
Почистете уреда преди първоначална
употреба.
ВАЖНО! Вижте глава "Грижи и
почистване".
Предварително затопляне
Загрейте празния уред предварително, за
да изгорите остатъчната мазнина.
1.
Задайте функцията
и максималната
температура.
2. Оставете уреда да работи един час.
3.
Задайте функцията
и максималната
температура.
4. Оставете уреда да работи десет мину-
ти.
5.
Задайте функцията
и максималната
температура.
6. Оставете уреда да работи десет мину-
ти.
Принадлежностите могат да се нагреят по-
вече от обичайното. Уредът може да из-
пусне миризма и дим. Това е нормално.
Осигурете достатъчна вентилация.
Всекидневна употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава
"Информация за безопасност".
За да използвате уреда, натиснете бутона.
Бутонът излиза.
Активиране и деактивиране на уреда
1. Завъртете ключа за управление на
функциите на фурната на дадена
функция на фурната.
5
www.zanussi.com
2. Завъртете ключа за управление на
температурата на дадена температу-
ра.
Индикаторът на температурата све-
тва, докато температурата в уреда се
покачва.
3. За да изключите уреда, завъртете
ключа за управление на функциите на
фурната и този за управление на тем-
пературата в изключено положение.
Функции на фурната
Функция на фурната Приложение
Изключено поло-
жение
Уредът е изключен.
Осветление За активиране на лампата във фурната без функция за готвене.
Горно + долно на-
гряване
За печене на тестени и месни храни на едно ниво на фурната. Гор-
ният и долният нагревател работят едновременно.
Топлина отгоре За запичане на сготвени ястия. Работи само горният нагревател.
Долно нагряване
За печене на кейкове или блатове от ронливо тесто. Работи само
долният нагревател.
Единичен грил
За печене на грил на плоски парчета храна в малки количества в
средата на скарата. За препичане на филийки.
Двоен грил
За печене на грил на плоски парчета храна в големи количества.
За препичане на филийки. Работи целият елемент на грила.
Топъл въздух
За печене на месни или тестени храни, които изискват еднаква
температура на готвене, при използване на повече от една скара,
без взаимна обмяна на миризми.
Размразяване
За размразяване на замразени храни. Ключът за температурата
трябва да бъде в изключено положение.
Функции на часовника
Таймер програматор за край на готвене
Използвайте го, за да зададете време за
автоматично изключване на функция на
фурната.
1. Задайте функция и температура на
фурната.
2. Завъртете кръговия регулатор за на-
стройка на таймера докрай и след то-
ва го върнете на желаното време.
3. Когато времето изтече, прозвучава
сигнал. Уредът се деактивира.
Нормална настройка
: Завъртете буто-
на за настройка на таймера до символа
. В това положение можете да управлява-
те уреда ръчно. Таймер програматора за
край на готвене е изключен.
6
www.zanussi.com
Допълнителни функции
Охлаждащ вентилатор
Когато уредът работи, охлаждащият вен-
тилатор се активира автоматично, за да
поддържа повърхностите на уреда хладни.
Ако деактивирате уреда, охлаждащият
вентилатор продължава да работи, докато
температурата в уреда спадне.
Предпазен термостат
Неправилната работа с уреда или повре-
дата на някои компоненти може да доведе
до опасно прегряване. За да предотврати
това, фурната е оборудвана с термостат
за безопасност, който прекъсва захранва-
нето. Фурната се включва отново автома-
тично, след като температурата спадне.
Полезни препоръки и съвети
Фурната има пет нива на скарата. Пози-
циите на скарата се броят от дъното на
уреда.
Уредът е снабден със специална систе-
ма, която задвижва въздуха и постоянно
рециклира парата. С тази система е въз-
можно да се готви на пара и да се под-
държат ястията меки отвътре и хрупкави
отвън. Тя намалява до минимум време-
то за готвене и консумацията на елек-
троенергия.
В уреда или по стъклата на вратичката
може да кондензира влага. Това е нор-
мално. Винаги отстъпвайте от уреда, ко-
гато отваряте вратичката по време на
готвене. За да намалите конденза, вклю-
чете уреда да работи 10 минути
преди
готвене.
Избърсвайте влагата след всяко използ-
ване на уреда.
При готвене не поставяйте съдове ди-
ректно на дъното на уреда и не покри-
вайте компонентите с алуминиево фо-
лио. Това може да промени резултатите
от печенето и да повреди емайла на
фурната.
Печене на кейкове
Не отваряйте вратичката на фурната,
преди да е изтекло 3/4 от зададеното
време за готвене.
Ако използвате едновременно две та-
вички за печене, оставете едно празно
ниво между тях.
Приготвяне на месо и риба
Използвайте дълбоката тава за много
мазна храна, за да предпазите фурната
от петна, които могат да бъдат постоян-
ни.
Оставете месото за приблизително 15
минути преди нарязване, така че сокът
да не изтича навън
.
За да избегнете твърде много дим във
фурната по време на печене, налейте
малко вода в дълбоката тава. След като
водата се изпари, доливайте още, за да
не кондензира димът.
Времена за готвене
Времената за приготвяне зависят от типа
на храната, нейната консистенция и обем
Първоначално, проследете резултатите,
когато готвите Намерете най-добрите
на-
стройки (настройка на нагряване, време на
готвене и др.) за вашите съдове, рецепти
и количества, когато използвате този уред
7
www.zanussi.com
Таблица за печене на тестени продукти и месо
КЕЙКОВЕ
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Рецепти с бита
смес
2 170 3 (2 и 4) 160 45 - 60 Във форма за
кекс
Маслено тесто 2 170 3 (2 и 4) 160 20 - 30 Във форма за
кекс
Маслено-мле-
чен чийзкейк
1 170 2 165 60 - 80 Във форма за
кекс 26 см
Ябълков кейк
(ябълков пай)
2 170 2 (ляво и
дясно)
160 80 - 100 В две форми за
кекс по 20 см, на
скарата
1)
Щрудел 3 175 2 150 60 - 80 В тава за печене
Сладкиш с
мармалад
2 170 2 (ляво и
дясно)
165 30 - 40 Във форма за
кекс 26 см
Пандишпан 2 170 2 160 50 - 60 Във форма за
кекс 26 см
Коледен кейк/
Богат плодов
кейк
2 160 2 150 90 - 120 Във форма за
кекс 20 см
1)
Сладкиш със
сливи
1 175 2 160 50 - 60 Във форма за
хляб
1)
Малки кексове
- едно ниво
3 170 3 140 -
150
20 - 30 В тава за печене
Малки кексове
- две нива
- - 2 и 4 140 -
150
25 - 35 В тава за печене
Малки кексове
- три нива
- - 1, 3 и 5 140 -
150
30 - 45 В тава за печене
Бисквити /
сладкиши на
пръчици - едно
ниво
3 140 3 140 -
150
30 - 35 В тава за печене
Бисквити /
сладкиши на
пръчици - две
нива
- - 2 и 4 140 -
150
35 - 40 В тава за печене
Бисквити /
сладкиши на
пръчици - три
нива
- - 1, 3 и 5 140 -
150
35 - 45 В тава за печене
8
www.zanussi.com
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Целувки - едно
ниво
3 120 3 120 80 - 100 В тава за печене
Целувки - две
нива
- - 2 и 4 120 80 - 100 В тава за пече-
не
1)
Кифлички 3 190 3 190 12 - 20 В тава за пече-
не
1)
Еклери - едно
ниво
3 190 3 170 25 - 35 В тава за печене
Еклери - две
нива
- - 2 и 4 170 35 - 45 В тава за печене
Плоски сладки-
ши
2 180 2 170 45 - 70 Във форма за
кекс 20 см
Богат плодов
кейк
1 160 2 150 110 - 120 Във форма за
кекс 24 см
Викториански
сандвич
1 170 2 (ляво и
дясно)
160 50 - 60 Във форма за
кекс 20 см
1) Загрейте предварително 10 минути.
ХЛЯБ И ПИЦА
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на
скарата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Бял хляб 1 190 1 190 60 - 70 1 - 2 броя, по 500
гр всеки
1)
Ръжен хляб 1 190 1 180 30 - 45 Във форма за
хляб
Хлебчета 2 190 2 (2 и 4) 180 25 - 40 по 6 - 8 броя в
тава за печене
1)
Пица 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 В тава за печене
или дълбока та-
ва
1)
Курабийки 3 200 3 190 10 - 20 В тава за пече-
не
1)
1) Загрейте предварително 10 минути.
ФЛАНОВЕ
9
www.zanussi.com
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на
скарата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Макаронен
флан
2 200 2 180 40 - 50 Във форма
Зеленчуков
флан
2 200 2 175 45 - 60 Във форма
Кишове 1 180 1 180 50 - 60
Във форма
1)
Лазаня 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Във форма
1)
Канелони 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Във форма
1)
1) Загрейте предварително 10 минути.
МЕСО
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Говеждо 2 200 2 190 50 - 70 На скарата
Свинско 2 180 2 180 90 - 120 На скарата
Телешко 2 190 2 175 90 - 120 На скарата
Английски
ростбиф, по-
луизпечен
2 210 2 200 50 - 60 На скарата
Английски
ростбиф, сред-
но изпечен
2 210 2 200 60 - 70 На скарата
Английски
ростбиф, добре
изпечен
2 210 2 200 70 - 75 На скарата
Свинска плеш-
ка
2 180 2 170 120 - 150 С кожата
Свински джо-
лан
2 180 2 160 100 - 120 2 броя
Агнешко 2 190 2 175 110 - 130 Бутче
Пиле 2 220 2 200 70 - 85 Цяло
Пуйка 2 180 2 160 210 - 240 Цяла
Патица 2 175 2 220 120 - 150 Цяла
Гъска 2 175 1 160 150 - 200 Цяла
10
www.zanussi.com
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Заек 2 190 2 175 60 - 80 Нарязан
Див заек 2 190 2 175 150 - 200 Нарязан
Фазан 2 190 2 175 90 - 120 Цял
FISH (РИБА)
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Пъстърва/ци-
пура
2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 риби
Риба тон/сьом-
га
2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 филета
Единичен грил
Нагрейте предварително празната
фурна за 10 минути преди готвенето.
Количество Единичен грил Време за готвене [мин]
ВИД ЯСТИЕ Парчета [г] Положение
на скарата
Темп.
[°C]
1-ва стра-
на
2-ра страна
Пържоли филе 4 800 4 макс. 12-15 12-14
Пържоли говеждо 4 600 4 макс. 10-12 6-8
Наденици 8 - 4 макс. 12-15 10-12
Свински пържоли 4 600 4 макс. 12-16 12-14
Пиле (нарязано на
две)
2 1000 4 макс. 30-35 25-30
Шишчета 4 - 4 макс. 10-15 10-12
Пилешки гърди 4 400 4 макс. 12-15 12-14
Хамбургер 6 600 4 макс. 20-30 -
Рибно филе 4 400 4 макс. 12-14 10-12
Печени сандвичи 4-6 - 4 макс. 5-7 -
Препечени филий-
ки
4-6 - 4 макс. 2-4 2-3
11
www.zanussi.com
Размразяване
ВИД ЯСТИЕ [г]
Време за раз-
мразяване
[мин]
Време за доразм-
разяване [мин]
Бележки
Пиле 1000 100 - 140 20 - 30
Поставете пилето върху
обърната чинийка в голяма
чиния. Обърнете по среда-
та на готвене.
Месо 1000 100 - 140 20 - 30
Обърнете по средата на го-
твене.
Месо 500 90 - 120 20 - 30
Обърнете по средата на го-
твене.
Пъстърва 150 25 - 35 10 - 15 -
Ягоди 300 30 - 40 10 - 20 -
Чисто масло 250 30 - 40 10 - 15 -
Сметана 2 x 200 80 - 100 10 - 15
Сметаната може да се раз-
бие много добре и ако на
места има още леко замра-
зени места.
Гато 1400 60 60 -
Сушене - Топъл въздух
Покрийте скарата на фурната с пергамент
за печене.
ЗЕЛЕНЧУЦИ
ВИД ЯСТИЕ
Положение на скарата
Температура
[°C]
Време [ч]
1 ниво 2 нива
Бобови растения 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Чушки 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Зеленчуци за су-
па
3 1/4 60 - 70 5 - 6
Гъби 3 1/4 50 - 60 6 - 8
Подправки/билки 3 1/4 40 - 50 2 - 3
ПЛОДОВЕ
ВИД ЯСТИЕ
Положение на скарата
Температура
[°C]
Време [ч]
1 ниво 2 нива
Сини сливи 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Кайсии 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Ябълкови резени 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Круши 3 1/4 60 - 70 6 - 9
12
www.zanussi.com
Информация за акриламиди
ВАЖНО! Според най-новите научни
изследвания препичането на храна,
(особено продукти, съдържащи скорбяла),
може да доведе до опасност за здравето
поради наличието на акриламиди.
Следователно, препоръчваме да се готви
при възможно най-ниски температури и
храните да не се препичат прекалено
много.
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава
"Информация за безопасност".
Почиствайте лицевата част на фурната
с мека кърпа с гореща вода и препарат
за почистване.
За почистване на метални повърхности
използвайте обикновен почистващ пре-
парат.
Почиствайте вътрешността на фурната
след всяка употреба. След това ще мо-
жете да отстранявате мръсотията по-
лесно и тя няма
да загаря.
Почиствайте упоритите замърсявания
със специален почистващ препарат за
фурни.
Почиствайте всички принадлежности на
фурната след всяко ползване и ги оста-
вяйте да изсъхнат. Използвайте мека
кърпа с топла вода и почистващ препа-
рат.
Ако са налични незалепващи принад-
лежности, не ги почиствайте със силни
препарати, остри предмети или в
съдо-
миялни машини. Незалепващата по-
върхност може да бъде нарушена.
Уреди от неръждаема стомана или
алуминий
За почистване на вратичката на фурната
използвайте само мокра гъба. Подсушете
с мека кърпа.
Не използвайте стоманена вълна, кисели-
ни или абразивни продукти, тъй като те
могат да повредят повърхността на фур-
ната. Почиствайте командното табло на
фурната
, като следвате същите предпазни
мерки.
Почистване на уплътнението на
вратичката
Редовно проверявайте уплътнението на
вратичката. Уплътнението на вратичката
се намира около рамката на вътреш-
ността на фурната. Не използвайте уре-
да, ако уплътнението на вратичката е
повредено. Свържете се със сервизния
център.
За почистване на уплътнението на вра-
тичката вижте общата информация за
почистване.
Носачи на скара
Можете да
свалите носачите на скарата,
за да почистите страничните стени.
Сваляне на носачите на скарата
1
Издърпайте
предната част на
носача на скарата
от страничната сте-
на.
2
1
2
Издърпайте за-
дната част на носа-
ча на скарата от
стената и го изва-
дете.
Поставяне на носачите на скарата
Поставете носачите на скарата в обратна
последователност.
Заоблените краища на носачите на
скарата трябва да сочат напред.
13
www.zanussi.com
Почистване с вода
Процедурата "Почистване с вода" използ-
ва пара за отстраняване на полепнали
мазнини и частици храна от фурната.
1. Налейте 300 мл вода в контейнера за
почистване с вода, който се намира на
дъното на фурната.
2.
Задайте функцията
.
3. Настройте температурата на 90 °C.
4. Оставете уреда да работи 30 минути.
5. Деактивирайте уреда и го оставете да
се охлади.
6. Когато уредът изстине, почистете въ-
трешните повърхности на фурната с
кърпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че
уредът е охладен, преди да го
докоснете. Съществува опасност от
изгаряния.
Лампа на фурната
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимавайте,
когато сменяте лампата
във фурната.
Съществува опасност от електрически
удар.
Преди да смените лампата във
фурната:
Деактивирайте фурната.
Отстранете предпазителите от таблото
или изключете прекъсвача на веригата.
Поставете кърпа на дъното на фурна-
та, за да предотвратите повреда на
лампата и стъкления капак.
Винаги дръжте халогенната лампа с кър-
па, за да предотвратите изгарянето на
остатъчната мазнина върху лампата.
1. Завъртете стъкления капак обратно на
часовниковата стрелка, за да го изва-
дите.
2. Почистете стъкления капак.
3. Сменете крушката на лампичката на
фурната с подходяща крушка, устойчи-
ва на 300 °C температура.
Използвайте същия вид крушка.
4. Монтирайте стъкления капак.
Почистване на вратичката на фурната
Вратичката на фурната има два стъклени
панела. Можете да отстраните вратичката
на фурната и вътрешния стъклен панел,
за да го почистите.
Вратичката на фурната може да се за-
твори, ако опитате да извадите въ-
трешните стъклени панели преди да сте
свалили вратичката на фурната.
1
Отворете до-
край вратичката и
хванете двете й
панти.
2
Повдигнете и
завъртете лостче-
тата на двете пан-
ти.
3
Затворете вра-
тичката на фурната
до първото въз-
можно положение
за отваряне (напо-
ловина). След това
дръпнете напред и
извадете вратичка-
та от гнездото.
4
Поставете вра-
тичката върху мека
кърпа на стабилна
повърхност.
14
www.zanussi.com
5
Освободете сис-
темата на заключ-
ване, за да извади-
те вътрешния стъ-
клен панел.
90°
6
Завъртете двата
фиксатора на 90° и
ги извадете от гне-
здата им.
1
2
7
Внимателно по-
вдигнете (стъпка 1)
и свалете (стъпка
2) стъкления панел.
Почистете стъкления панел с вода и са-
пун. Внимателно подсушете стъкления па-
нел.
Поставяне на вратичката на фурната и
стъкления панел
След почистване, поставете на място стъ-
кления панел и вратичката на фурната.
Извършете стъпките, описани по-горе в
обратна последователност.
Щампованата маркировка трябва да е
обърната към вътрешната страна на вра-
тичката. Уверете се, че след монтажа, ко-
гато докосвате зоните с щампа по повърх
-
ността на рамката на стъкления панел, не
усещате грапавини.
Проверете дали вътрешният стъклен па-
нел е легнал точно във фалцовете. Вижте
илюстрацията.
Как да постъпите, ако
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава
"Информация за безопасност".
Проблем Възможна причина Отстраняване
Уредът не работи. Уредът не е активиран. Активирайте уреда. Вижте гла-
ва "Всекидневна употреба".
Уредът не работи. Таймер програматорът за край
на готвене не е настроен.
Настройте Таймер програма-
тора за край на готвене. Вижте
глава "Функции на часовника".
Уредът не работи. В електрическото табло има
изключил предпазител.
Проверете предпазителя. Ако
предпазителят се изключи по-
вече от един път, свържете се
с квалифициран електротех-
ник.
15
www.zanussi.com
Проблем Възможна причина Отстраняване
Лампичката във фурната не
работи.
Лампичката на фурната е де-
фектна.
Сменете крушката на лампич-
ката на фурната.
Пара или конденз се събират
по храната и във фурната.
Във фурната са оставяни
ястия за твърде дълго време.
Не оставяйте ястията да пре-
стояват във фурната повече от
15-20 минути след приключва-
не на готвенето.
Ако не можете да намерите решение на
проблема сами, се обърнете към дилъра
си или към сервизния център.
Данните, необходими за сервизния цен-
тър, са на табелката с данни. Тази табелка
се намира върху предната рамка на въ-
трешността на уреда.
Препоръчваме да запишете данните тук:
Модел (MOD.) .........................................
PNC (номер на продукт) .........................................
Сериен номер (S.N.) .........................................
Технически данни
Напрежение 230 V
Честота 50 Hz
Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава
"Информация за безопасност".
Вграждане
573
594
5
589
558
548
20
16
www.zanussi.com
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
Електрическа инсталация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Свързването
към електрическата инсталация
трябва да се извърши само от
квалифицирано лице.
Производителят не поема отговор-
ност, ако вие не спазите мерките за
безопасност, посочени в глава "Информа-
ция за безопасност".
Този уред се доставя с щепсел и захран-
ващ кабел.
Кабел
Типове кабели, подходящи за инсталация
или подмяна: H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-
F.
За напречното
сечение на кабела вижте
общата мощност (на табелката с инфор-
мация на уреда) и в таблицата:
Обща консумира-
на мощност
Напречно сечение на
кабела
максимум 1380 W 3 x 0,75 mm²
максимум 2300 W 3 x 1 mm²
максимум 3680 W 3 x 1,5 mm²
Заземителният проводник (зелен/жът)
трябва да е с 2 см по-дълъг от фазовия и
неутралния проводник (син и кафяв).
Опазване на околната среда
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт не
трябва да се третира като домакинските
отпадъци. Вместо това, той трябва да се
17
www.zanussi.com
предаде в специализиран пункт за
рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Като се
погрижите този продукт да бъде изхвърлен
по подходящ начин, вие ще помогнете за
предотвратяване на възможните
негативни последствия за околната среда
и човешкото здраве, които иначе биха
могли да бъдат предизвикани от
неправилното изхвърляне като отпадък на
този продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили продукта.
Опаковъчни материали
Опаковъчният материал е екологичен
и подлежи на рециклиране. Пластмасови-
те части са обозначени с международни
съкращения като PE, PS и т.н. Изхвърлете
опаковъчния материал в съответните кон-
тейнери.
18
www.zanussi.com
Obsah
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Popis výrobku _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Pred prvým použitím _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Každodenné používanie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Časové funkcie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Doplnkové funkcie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Čo robiť, keď... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Ochrana životného prostredia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné pokyny
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie
je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené ne-
správnou inštaláciou a používaním. Návod na používa-
nie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň
mohli v budúcnosti nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Varovanie Nebezpečenstvo udusenia,
poranenia alebo trvalého postihnutia.
Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzic-
kými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí smú použí-
vať spotrebič, iba ak sú pod dozorom zodpovednej
osoby, alebo ak boli osobou, ktorá je zodpovedná za
ich bezpečnosť, poučené o používaní spotrebiča.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Všetky obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa
k spotrebiču počas prevádzky alebo keď je horúci.
Prístupné časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame ju za-
pnúť.
Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
Inštalácia
Varovanie Tento spotrebič smie nainštalovať
iba kvalifikovaná osoba.
•Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané so spo-
trebičom.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní,
pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné ru-
kavice.
Spotrebič neťahajte za rukoväť.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od
iných spotrebičov a nábytku.
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa kto-
rých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné.
Po bokoch spotrebiča musia byť umiestnené spotre-
biče alebo zariadenia rovnakej výšky.
Elektrické zapojenie
Varovanie Nebezpečenstvo požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej
siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom
štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektric-
kej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
Vždy používajte správne nainštalovanú uzemnenú
zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie
prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie
sú poškodené. Ak chcete vymeniť prívodný elektric-
ký kábel, kontaktujte servis alebo elektrikára.
Nedovoľte, aby sa sieťové káble dostali do kontaktu
s dvierkami spotrebiča najmä vtedy, keď sú dvierka
horúce.
Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických
častí pod napätím a neizolovaných častí treba na-
montovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov.
19
www.zanussi.com
•Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie.
Uistite sa, že napájací elektrický kábel je po inštalácii
prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej
sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte
za napájací kábel. Vždy ťahajte za zástrčku napája-
cieho kábla.
Použite iba správne izolačné zariadenia: ochranné
ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vy-
brať z držiaka).
Elektrická sieť v domácnosti musí mať izolačné za-
riadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elek-
trickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontak-
tov izolačného zariadenia musí byť minimálne 3 mm.
Používanie
Varovanie Nebezpečenstvo zranenia,
popálenia, zásahu elektrickým prúdom alebo
výbuchu.
Tento spotrebič používajte v domácom prostredí.
•Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
•Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú
na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevných člán-
kov v spotrebič
i. Pri vyberaní alebo vkladaní príslu-
šenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte ku-
chynské rukavice.
•Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní dvierok po-
stupujte opatrne. Môže dôjsť k úniku horúceho vzdu-
chu.
Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky, ani
keď je v kontakte s vodou.
Na otvorené dvierka netlačte.
Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo odklada-
cí povrch.
Dvierka musia byť zavreté vždy, keď je spotrebič v
činnosti.
Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Použitím prí-
sad s obsahom alkoholu môže vzniknúť zmes alko-
holu so vzduchom.
Pri otváraní dvierok sa do blízkosti spotrebiča nesmú
dostať iskry ani otvorený plameň.
•Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté hor-
ľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blíz-
kosti, ani naň.
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
spotrebiča.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smal-
tu:
– nádoby na pečenie ani iné predmety neklaďte pria-
mo na dno spotrebiča,
– na dno spotrebiča nedávajte alobal,
– do horúceho spotrebiča nelejte vodu,
– po ukončení prípravy jedla v rúre nenechávajte
vlhký riad ani potraviny,
– pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupuj-
te opatrne.
Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na funkciu
spotrebiča. Nie je to nedostatok, na ktorý sa vzťahu-
je záruka.
Na prípravu vlhkých koláčov používajte hlboký pe-
č. Ovocné šťavy spôsobujú škvrny, ktoré môžu
byť trvalé.
Ošetrovanie a čistenie
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo zranenia,
požiaru alebo poškodenia spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiah-
nite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko,
že sklené panely môžu prasknúť.
Ak sú sklenené panely poškodené, ihneď ich nechaj-
te vymeniť. Kontaktujte servisné stredisko.
Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne.
Dvierka sú ťažké!
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli opotre-
beniu povrchového materiálu.
Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebič
i môžu spôso-
biť požiar.
Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Pou-
žívajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abra-
zívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové
predmety.
Ak používate sprej na čistenie rúr, dodržiavajte bez-
pečnostné pokyny na obale.
Katalytický smalt (ak je k dispozícii) nečistite žiad-
nym čistiacim prostriedkom.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZOB32702BK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre