Zanussi ZOB35702BV Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOB35702BV
ZOB35702WV
ZOB35702XV
BG Ръководство за употреба 2
Фурна
SK Návod na používanie 22
Rúra
ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции преди
инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е
отговорен за контузии или наранявания в резултат на
неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте
инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за
справка в бъдеще.
БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДЕЦАТА И ХОРАТА С
ОГРАНИЧЕНИ СПОСОБНОСТИ
Този уред може да се използва от деца на 8 или повече
години и от хора с увреждания, ако са получили
инструктаж и/или контролиран преглед за безопасна
употреба на уреда и разбират потенциалните опасности.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца и
ги изхвърлете, както е редно.
Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,
когато работи или когато изстива. Достъпните части са
горещи.
Ако уредът има устройство за детска безопасност, то
трябва да се активира.
Деца няма да извършват почистване или поддръжка на
уреда без надзор.
Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда,
винаги когато работи.
ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и
да сменя кабела.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпни части
се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се
внимава и да се избягва докосване на нагревателите.
Деца под 8-годишна възраст трябва да се държат далеч
от уреда, освен ако не са под постоянно наблюдение.
2
Винаги използвайте ръкавици за фурна при изваждане
или поставяне на аксесоари, или съдове за печене.
Преди ремонтиране изключете захранването.
Проверете дали уредът е изключен, преди да смените
лампичката, за да избегнете възможността от токов
удар.
Не почиствайте уреда чрез почистващ апарат за пара.
Не използвайте абразивни почистващи препарати или
остри метални прибори за стъргане при почистване на
стъклото на вратичката, тъй като те могат да надраскат
повърхността и да доведат до напукване на стъклото.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя, оторизиран сервизен център
или лица със сходна квалификация, за да се избегне
опасност.
За да премахнете поставките за рафтове, първо
издърпайте предната част на поставката и след това и
задната част от страничките стени. Поставете носачите
на скарата в обратна последователност.
ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
ИНСТАЛИРАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредът
трябва да се инсталира само от
квалифицирани лица.
Премахнете цялата опаковка.
Не монтирайте или използвайте повредени
уреди.
Следвайте инструкциите за инсталиране,
приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите уреда,
тъй като е тежък. Винаги използвайте
предпазни ръкавици и затворени обувки.
Не дърпайте уреда за дръжката.
Спазвайте минималната дистанция от
други уреди и елементи.
Уверете се, че уреда е инсталиран под и в
близост до сигурни структури.
Страните на уреда трябва да са в допир до
уреди или единици със същата височина.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА
МРЕЖА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
пожар и токов удар.
Всички електрически свързвания трябва да
бъдат извършени от квалифициран
електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за
електричеството от табелката с данни
съответства на електрозахранването. В
противен случай се свържете с
електротехник.
Винаги използвайте правилно инсталиран,
защитен от удари контакт.
Не използвайте разклонители и
удължителни кабели.
Внимавайте да не повредите захранващия
щепсел и захранващия кабел. Ако
захранващият кабел трябва да бъде
подменен, това трябва да бъде извършено
от нашия оторизиран сервизен център.
3
Не допускайте захранващите кабели да се
доближават до вратичката на уреда,
особено когато вратичката е гореща.
Защитата от токов удар на горещите и
изолирани части трябва да бъде затегната
по такъв начин, че да не може да се
отстрани без инструменти.
Включете захранващия щепсел към
контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че щепселът за
захранване е достъпен след
инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не свързвайте
захранващия щепсел.
Не дърпайте захранващия кабел, за да
изключите уреда. Винаги издърпвайте
щепсела.
Използвайте само правилни устройства за
изолация: предпазни прекъсвачи на
мрежата, предпазители (предпазителите от
винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и контактори за
утечка на заземяването.
Електрическата инсталация трябва да има
изолиращо устройство, което ви позволява
да изключите уреда от ел. мрежата при
всички полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне на
контакта минимум 3 мм.
Уредът съответства на Директивите на
E.E.C.
УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване, изгаряния, токов удар
или експлозия.
Този уред е само за домашна употреба.
Не променяйте спецификациите на уреда.
Уверете се, че вентилационните отвори не
са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор, докато
работи.
Деактивирайте уреда след всяка употреба.
Бъдете внимателни, когато отваряте
вратичката на уреда, докато уредът
работи. Възможно е да излезе топъл
въздух.
Не използвайте уреда с мокри ръце или
ако е в контакт с вода.
Не оказвайте натиск върху отворената
вратичка.
Не използвайте уреда като работна
повърхност или за съхранение.
Отваряйте вратичката на уреда
внимателно. Употребата на съставки с
алкохол може да причини смесване на
алкохола с въздух.
Не позволявайте влизането на искри или
открит огън в контакт с уреда, когато
вратичката е отворена.
Не поставяйте запалителни материали или
предмети, които са напоени със
запалителни материали, в уреда, в близост
до него или върху него.
Не използвайте микровълновата функция
за подгряване на фурната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
повреда в уреда.
За да избегнете повреда или
обезцветяване на емайла:
не поставяйте съдове за печене или
други обекти в уреда директно на
дъното.
не поставяйте алуминиево фолио
директно на дъното на уреда.
не поставяйте вода директно в
горещия уред.
не дръжте влажни тенджери и храна в
уреда, след като приключите с
готвенето.
бъдете внимателни, когато
отстранявате или инсталирате
аксесоари.
Обезцветяването на емайла не оказва
влияние върху работата на уреда.
Използвайте дълбока тава за печене за
сиропирани торти. Плодовите сокове
причиняват петна, които може да бъдат
трайни.
Този уред е предназначен само за готвене.
Той не трябва да бъде използван за
никакви други цели, например отопление
на помещения.
Винаги гответе със затворена вратичка на
фурната.
Ако уредът е инсталиран зад преграда за
мебели (напр. врата), уверете се, че
вратата никога не е затворена, докато
работи уредът. Възможно е зад затворена
преграда да се образуват топлина и влага,
което в последствие да предизвика
повреда на уреда, корпуса или пода. Не
затваряйте преградата, докато уредът не е
изстинал напълно след употреба.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
нараняване, пожар или повреда на
уреда.
4
Преди поддръжка изключете уреда и
извадете щепсела на захранването от
контакта на ел. мрежата.
Уверете се, че уредът е студен. Има
опасност стъклените панели да се счупят.
Сменяйте незабавно стъклените панели на
вратичката, когато са повредени. Свържете
се с оторизиран сервизен център.
Внимавайте, когато сваляте вратичката от
уреда. Вратичката е тежка!
Почиствайте редовно уреда, за да
предотвратите разваляне на
повърхностния материал.
Почиствайте уреда с навлажнена мека
кърпа. Използвайте само неутрални
препарати. Не използвайте абразивни
продукти, абразивни стъргалки,
разтворители или метални предмети.
Ако използвате спрей за фурна, следвайте
инструкциите за безопасност на
опаковката.
Не почиствайте емайла с каталитични
частици (ако е приложимо) с никакъв вид
почистващи препарати.
ВГРАДЕНА ЛАМПИЧКА
Крушката или халогенната лампа в този
уред е предназначена само за употреба в
домакински уреди. Не я използвайте за
битово осветление.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
токов удар.
Преди да подмените крушката, изключете
уреда от електрозахранването.
Използвайте само лампи със същите
спецификации.
ИЗХВЪРЛЯНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване или задушаване.
Изключете уреда от електрозахранването.
Извадете захранващия ел. кабел в близост
до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на вратичката, за да
предотвратите заклещването на деца или
домашни любимци в уреда.
ОБСЛУЖВАНЕ
За поправка на уредът, свържете се с
оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални резервни
части.
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
ОБЩ ПРЕГЛЕД
1 43 52 6
7
8
9
10
11
4
3
2
1
12
1
Kомандно табло
2
Индикатор за температурата/символ
3
Бутон за температурата
4
Електронен програматор
5
Бутон за функциите на фурната
6
Лампичка/символ за захранването
7
Отвори за въздуха за охлаждащия
вентилатор
8
Нагревател
9
Лампичка
10
Вентилатор
11
Опора на скарата, демонтируема
12
Позиции на скара
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Скара
За готварски съдове, форми за кекс,
печива.
Тава за печене
За сладкиши и курабийки.
5
ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
ПЪРВОНАЧАЛНО ПОЧИСТВАНЕ
Отстранете подвижните носачи на скарите и
аксесоарите от уреда.
Вж. глава "Грижи и почистване".
Почистете уреда и аксесоарите преди
първата употреба.
Поставете аксесоарите и подвижните носачи
на скарите в първоначалната им позиция.
НАСТРОЙКИ НА ВРЕМЕТО
Трябва да настроите времето преди да
използвате фурната.
Индикаторът на функцията "Часово време"
свети, когато свържете уреда към
електрическо захранване, а се окаже, че няма
ток или таймерът не е зададен.
Натиснете бутон или за задаване на
правилното време.
След приблизително пет секунди
премигването спира и екранът показва часа,
който сте настроили.
ПРОМЯНА НА ВРЕМЕТО
Не можете да промените часовото
време, ако функциите Времетр.
или Край работят.
Натиснете неколкократно, докато
индикаторът за Часово време започне да
мига.
За да настроите ново време, вижте
"Настройване на времето".
ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ
Загрейте празния уред предварително, за да
изгорите остатъчната мазнина.
1. Задайте функцията
и максималната
температура.
2. Оставете уреда да работи 1 час.
3. Задайте функцията
и максималната
температура.
4. Оставете уреда да работи 15 минути.
5. Задайте функцията
и задайте
максималната температура.
6. Оставете уреда да работи 15 минути.
Принадлежностите могат да се нагреят
повече от обичайното. От уреда може да
излиза миризма и дим. Това е нормално.
Осигурете достатъчна вентилация в
помещението.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
ПРИБИРАЩИ СЕ РЕГУЛАТОРИ
Натиснете ключа за управление, за да
използвате уреда. Ключът за управление
излиза.
АКТИВИРАНЕ И ДЕАКТИВИРАНЕ НА УРЕДА
Зависи от модела, ако вашият
уред има лампи, символи на
ключа или индикатори:
Лампичката светва, когато
уредът работи.
Символът показва дали ключът
управлява функциите на
фурната или температурата.
Индикаторът светва, когато
фурната се нагрява.
1. Завъртете ключа за функция на фурната,
за да изберете функция.
6
2. Завъртете копчето за температурата, за
да изберете температура.
3. За да деактивирате уреда, завъртете
ключовете за функциите на фурната и на
температурата до позиция изключено.
ФУНКЦИИ ВЪВ ФУРНАТА
Функция във фурната Приложение
Изключено по‐
ложение
Уредът е изключен.
Лампа За активиране на лампата без функция за готвене.
Топлина отгоре/
отдолу
За печене на тестени и месни храни на 1 ниво.
Топлина отгоре За запичане на хляб, сладкиши и сладки. За запичане
на сготвени ястия.
Долно нагрява‐
не
За печене на кексове с хрупкава основа и за консерви‐
ране на храна.
Единичен грил За запичане на плоска храна или препичане на хляб.
Двоен грил За печене на тънки пластове храна в големи количе‐
ства и за препичане на филийки.
Топъл въздух За печене на 2ра позиция в същото време и изсушава‐
не на храна.Нагласете температурата на 20 - 40 °C по-
малко от тази за Топлина отгоре/отдолу.
Defrost (Размра‐
зяване)
Тази функция може да се използва за размразяване на
замразени храни, като зеленчуци и плодове. Времето
за размразяване зависи от количеството и големината
на храната.
ЕКРАН
A B C
A. Индикатори за функция
B. Екран за време
C. Индикатор за функция
7
БУТОНИ
Бутон Функция Описание
МИНУС За настройка на времето.
ЧАСОВНИК За настройка на функция на часовника.
ПЛЮС За настройка на времето.
ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
ТАБЛИЦА С ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
Функция Часовник Приложение
Часово време За настройка, промяна или проверка на часовото време.
Таймер За да се настрои обратно отброяване. Тази функция не влияе
върху работата на уреда.
Времетраене. Задаване на времетраене на готвенето.
Край Задаване на часа, когато фурната трябва да се изключи.
Можете да използвате функциите
Времетраене и Край
едновременно, за да зададете
времето на работа на уреда и кога
да се деактивира. Това ви
позволява да активирате уреда с
отложен старт. Първо настройте
Времетраене и после Край
.
НАСТРОЙКА НА ФУНКЦИИТЕ ЗА ВРЕМЕ
За Времетр. и Край , задайте функция
на фурната и температура на готвене. Това не
е необходимо за Таймера .
1. Натискайте , докато индикаторът за
необходимата функция на часовника
започне да мига.
2. Натиснете
или , за да зададете
времето на желаната функция на
часовника.
Функцията на часовника работи. Екранът
показва индикатора на зададената функция
на часовника.
За функцията "Таймер", дисплеят
показва оставащото време.
3. Когато времето свърши, индикаторът на
функцията на часовника започва да мига и
се чува звуков сигнал. Натиснете някой
бутон, за да спрете сигнала.
4. Завъртете ключа за функциите на
фурната и ключа за температурата на
позиция "ИЗКЛ.".
Уредът автоматично спира да
работи с функциите Времетр.
и Край .
ОТМЯНА НА ФУНКЦИИТЕ НА ЧАСОВНИКА
1. Натискайте постоянно, докато
индикаторът на желаната функция
започне да мига.
2. Докоснете и задръжте .
Функцията на часовника изгасва след няколко
секунди.
8
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
ПОСТАВЯНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ
Скара:
Плъзнете скарата между водачите на носача
на рафта и се уверете, че вдлъбнатините
сочат надолу.
Тава за печене:
Плъзнете тавата между водачите на носача
на рафта.
Скара и тавичка за печене заедно:
Плъзнете тавичката за печене между
водачите на носача на рафта и скарата на
водачите отгоре.
Всички принадлежности имат
малки вдлъбнатини в горната част
на десните и левите си страни, за
да увеличат безопасността.
Вдлъбнатините са също така
средства против преобръщане.
Високият ръб около скарата е
средство за предотвратяване на
изплъзване на готварски съдове.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
ОХЛАЖДАЩ ВЕНТИЛАТОР
Когато уредът работи, охлаждащият
вентилатор се активира автоматично, за да
поддържа повърхностите на уреда хладни.
Ако деактивирате уреда, охлаждащият
вентилатор продължава да работи, докато
уредът се охлади.
ПРЕДПАЗЕН ТЕРМОСТАТ
Неправилната работа с уреда или повредата
на някои компоненти може да доведе до
опасно прегряване. За да предотврати това,
фурната е оборудвана с термостат за
безопасност, който прекъсва захранването.
Фурната се включва отново автоматично,
след като температурата спадне.
ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
9
Температурата и времето за
печене в таблиците са само
ориентировъчни. Те зависят от
рецептите, качеството и
количеството на използваните
съставки.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
Уредът има четири позиции на полиците.
Позициите на рафтовете се броят от
дъното на уреда.
Уредът е снабден със специална система,
която задвижва въздуха и постоянно
рециклира парата. С тази система е
възможно да се готви на пара и да се
поддържат ястията меки отвътре и
хрупкави отвън. Тя намалява до минимум
времето за готвене и консумацията на
електроенергия.
В уреда или по стъклата на вратичката
може да кондензира влага. Това е
нормално. Винаги отстъпвайте от уреда,
когато отваряте вратичката по време на
готвене. За да намалите конденза,
включете уреда да работи 10 минути преди
готвене.
Избърсвайте влагата след всяко
използване на уреда.
При готвене не поставяйте съдове
директно на дъното на уреда и не
покривайте компонентите с алуминиево
фолио. Това може да промени резултатите
от печенето и да повреди емайла на
фурната.
ПЕЧЕНЕ НА КЕКСОВЕ
Не отваряйте вратичката на фурната,
преди да е изтекло 3/4 от зададеното
време за готвене.
Ако използвате едновременно две тавички
за печене, оставете едно празно ниво
между тях.
ПРИГОТВЯНЕ НА МЕСО И РИБА
Използвайте дълбоката тава за много
мазна храна, за да предпазите фурната от
петна, които могат да бъдат постоянни.
Оставете месото за приблизително 15
минути преди нарязване, така че сокът да
не изтича навън.
За да избегнете твърде много дим във
фурната по време на печене, налейте
малко вода в дълбоката тава. След като
водата се изпари, доливайте още, за да не
кондензира димът.
ВРЕМЕНА ЗА ГОТВЕНЕ
Времената за приготвяне зависят от типа на
храната, нейната консистенция и обем.
Първоначално, проследете резултатите,
когато готвите. Намерете най-добрите
настройки (настройка на нагряване, време на
готвене и др.) за вашите съдове, рецепти и
количества, когато използвате този уред.
ТАБЛИЦА ЗА ПЕЧЕНЕ НА ТЕСТЕНИ ПРОДУКТИ И МЕСО
Кейкове
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Рецепти с
бита смес
170 2 160 2 (1 и 3) 45 - 60 Във фор‐
ма за
кекс
Маслено
тесто
170 2 160 2 (1 и 3) 24 - 34 Във фор‐
ма за
кекс
Маслено-
млечен
чийзкейк
170 1 160 2 60 - 80 Във фор‐
ма за
кекс 26
см
10
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Ябълков
кейк
(Ябълков
пай)
170 1 160 2 (1 и 3) 100 - 120 В две
форми за
кекс по
20 см, на
скара
Щрудел 175 2 150 2 60 - 80 В тава за
печене
Сладкиш
с марма‐
лад
170 2 160 2 30 - 40 Във фор‐
ма за
кекс 26
см
Плодов
кейк
170 2 155 2 60 - 70 Във фор‐
ма за
кекс 26
см
Пандиш‐
пан (Пан‐
дишпан
без маз‐
нина)
170 2 160 2 35 - 45 Във фор‐
ма за
кекс 26
см
Коледен
кейк / Бо‐
гат пло‐
дов кейк
170 2 160 2 50 - 60 Във фор‐
ма за
кекс 20
см
Сладкиш
със сли‐
ви
1)
170 2 160 2 50 - 60 Във фор‐
ма за
хляб
Дребни
сладки
170 3 160 3 (1 и 3) 20 - 30 В тава за
печене
Бискви‐
ти
1)
150 3 150 3 20 - 30 В тава за
печене
Целувки 100 3 100 3 90 - 120 В тава за
печене
Кифлич‐
ки
1)
190 3 180 3 15 - 20 В тава за
печене
Пандел‐
ки
1)
190 3 180 3 25 - 35 В тава за
печене
11
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Плоски
сладкиши
180 3 170 2 45 - 70 Във фор‐
ма за
кекс 20
см
Викто‐
риански
сандвич
180 1 или 2 170 2 (ляво и
дясно)
40 - 55 Ляво +
дясно
във фор‐
ма за
кекс 20
см
1) Загрейте фурната предварително за 10 минути.
Хляб и пица
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Бял
хляб
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
броя, по
500 г все‐
ки
Ръжен
хляб
190 1 180 1 30 - 45 Във фор‐
ма за
хляб
Хлебче‐
та
1)
190 2 180 2 (1 и 3) 25 - 40 по 6 - 8
броя в
тава за
печене
Пица
1)
190 1 190 1 20 - 30 В дълбо‐
ка тава
Курабий‐
ки
1)
200 3 190 2 10 - 20 В тава за
печене
1) Загрейте фурната предварително за 10 минути.
12
Плодови пити
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Макаро‐
нен флан
180 2 180 2 40 - 50 Във фор‐
ма
Зеленчу‐
ков флан
200 2 175 2 45 - 60 Във фор‐
ма
Кишове 190 1 190 1 40 - 50 Във фор‐
ма
Лазаня 200 2 200 2 25 - 40 Във фор‐
ма
Канелони 200 2 190 2 25 - 40 Във фор‐
ма
Йоркшир‐
ски пу‐
динг
1)
220 2 210 2 20 - 30 6 Форма
за пудинг
1) Загрейте фурната предварително за 10 минути.
Mесо
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Говеждо 200 2 190 2 50 - 70 На скара‐
та на
фурната
и в дъл‐
бока тава
Pork
(Свинско)
180 2 180 2 90 - 120 На скара‐
та на
фурната
и в дъл‐
бока тава
Телешко 190 2 175 2 90 - 120 На скара‐
та на
фурната
и в дъл‐
бока тава
13
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Англий‐
ски рост‐
биф – по‐
луизпе‐
чен
210 2 200 2 44 - 50 На скара‐
та на
фурната
и в дъл‐
бока тава
Англий‐
ски рост‐
биф –
средно
изпечен
210 2 200 2 51 - 55 На скара‐
та на
фурната
и в дъл‐
бока тава
Англий‐
ски рост‐
биф – до‐
бре изпе‐
чен
210 2 200 2 55 - 60 На скара‐
та на
фурната
и в дъл‐
бока тава
Свинска
плешка
180 2 170 2 120 - 150 В дълбо‐
ка тава
Свински
джолан
180 2 160 2 100 - 120 2 парчета
в дълбо‐
ка тава
Агнешко 190 2 190 2 110 - 130 Бутче
Пиле 200 2 200 2 70 - 85 В дълбо‐
ка тава
Пуйка 180 1 160 1 210 - 240 В дълбо‐
ка тава
Патица 175 2 160 2 120 - 150 В дълбо‐
ка тава
Гъска 175 1 160 1 150 - 200 В дълбо‐
ка тава
Заек 190 2 175 2 60 - 80 Нарязан
Див заек 190 2 175 2 150 - 200 Нарязан
Фазан 190 2 175 2 90 - 120 В дълбо‐
ка тава
14
Риба
Храна
Топлина отгоре/отдолу Топъл въздух
Време (мин) Забележки
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Температура
(°C)
Положение
на скарата
Пъстър‐
ва / Ципу‐
ра
190 2 175 2 (1 и 3) 40 - 55 3 - 4 риби
Риба
тон /
Сьомга
190 2 175 2 (1 и 3) 35 - 60 4 - 6 фи‐
лета
ЕДИНИЧЕН ГРИЛ
Нагрейте предварително празната
фурна за 10 минути преди
готвенето.
Храна
Количества
Температура
(°C)
Време (мин)
Положение
на скарата
Парчета (г) 1-ва страна 2-ра страна
Пържоли
филе
4 800 250 12 - 15 12 - 14 3
Пържоли
говеждо
4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
Наденици 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3
Свински
пържоли
4 600 250 12 - 16 12 - 14 3
Пиле
(разряза‐
но на 2)
2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3
Шишчета 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3
Пилешки
гърди
4 400 250 12 - 15 12 - 14 3
Хамбур‐
гер
6 600 250 20 - 30 - 3
Рибно
филе
4 400 250 12 - 14 10 - 12 3
Печени
сандвичи
4 - 6 - 250 5 - 7 - 3
15
Храна
Количества
Температура
(°C)
Време (мин)
Положение
на скарата
Парчета (г) 1-ва страна 2-ра страна
Препече‐
ни фи‐
лийки
4 - 6 - 250 2 - 4 2 - 3 3
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
БЕЛЕЖКИ ОТНОСНО ПОЧИСТВАНЕТО
Почиствайте лицевата част на уреда с
мека кърпа, гореща вода и препарат за
почистване.
За почистване на метални повърхности
използвайте подходящ почистващ
препарат.
Почиствайте вътрешността на уреда след
всяка употреба. Натрупвания на мазнини
или други остатъци от храна могат да
доведат до пожар.
Почиствайте упоритите замърсявания със
специален почистващ препарат за фурни.
Почиствайте принадлежностите на
фурната след всяко ползване и ги
оставяйте да изсъхнат. Използвайте мека
кърпа с топла вода и почистващ препарат.
Ако са налични незалепващи
принадлежности, не ги почиствайте със
силни препарати, остри предмети или в
съдомиялна машина. Това може да
повреди незалепващото покритие.
УРЕДИ ОТ НЕРЪЖДАЕМА СТОМАНА ИЛИ
АЛУМИНИЙ
За почистване на вратичката на
фурната използвайте само влажна
кърпа или мокра гъба. Подсушете
с мека кърпа.
Не използвайте стоманена вълна,
киселини или абразивни продукти,
тъй като те могат да повредят
повърхността на фурната.
Почиствайте командното табло на
фурната, като следвате същите
предпазни мерки.
ПОЧИСТВАНЕ НА УПЛЪТНЕНИЕТО НА
ВРАТИЧКАТА
Редовно проверявайте уплътнението на
вратичката. Уплътнението на вратичката
се намира около рамката на вътрешността
на фурната. Не използвайте уреда, ако
уплътнението на вратичката е повредено.
Свържете се с оторизиран сервизен
център.
За почистване на уплътнението на
вратичката вижте общата информация за
почистване.
ДЕМОНТИРАНЕ НА НОСАЧИТЕ НА
СКАРАТА
За да почистите фурната, свалете носачите
на скарата.
16
1
1
2
2
Издърпайте предната част на носачите на скарата от страничната стена.1
Издърпайте задната част на носача на скарата от стената и го извадете.2
Поставете носачите на скарата в обратна
последователност.
ПОЧИСТВАНЕ НА ВРАТИЧКАТА НА
ФУРНАТА
Вратичката на фурната има два стъклени
панела. Можете да извадите вратичката на
фурната и вътрешния стъклен панел, за да го
почистите.
Вратичката на фурната може да се
затвори, ако опитате да извадите
вътрешните стъклени панели
преди да сте свалили вратичката
на фурната.
ВНИМАНИЕ! Не използвайте
уреда без вътрешния стъклен
панел.
1
2 3 4
5
90°
6
2
1
7
Отворете докрай вратичката и хванете двете й панти.1
Повдигнете и завъртете лостчетата на двете панти.2
Затворете вратичката на фурната наполовина до първото възможно положение за отваряне.
След това дръпнете напред и извадете вратичката от гнездото.
3
Поставете вратичката върху мека кърпа на стабилна повърхност.4
Освободете заключващата система, за да извадите вътрешния стъклен панел.5
Завъртете двата фиксатора на 90 ° и ги извадете от гнездата им.6
Повдигнете внимателно стъкления панел и го извадете.7
17
Почистете стъкления панел с вода и сапун.
Изсушете внимателно стъкления панел.
Когато приключи почистването, монтирайте
стъкления панел и вратичката на фурната.
Направете гореизброените стъпки в обратен
ред.
Щампованата маркировка трябва да е
обърната към вътрешната страна на
вратичката. Уверете се, че след монтажа,
когато докосвате зоните със щампа по
повърхността на рамката на стъкления панел,
не усещате грапавини.
Уверете се, че сте монтирали вътрешния
стъклен панел правилно в гнездата.
СМЯНА НА КРУШКАТА
Поставете парче плат на дъното на
вътрешността на уреда. Това предпазва от
повреди стъкления капак на лампичката и
вътрешността на фурната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
електрически удар! Прекъснете
предпазителя преди да заменяте
лампичката.
Лампата и стъкленият капак може
да са горещи.
1. Деактивирайте уреда.
2. Извадете предпазителите от таблото или
деактивирайте от мрежовия прекъсвач.
Задната лампа
1. Завъртете стъкления капак на лампичката
обратно на часовниковата стрелка, за да
го извадите.
2. Почистете стъкления капак.
3. Сменете старата крушка с подходяща
нова крушка, устойчива на температура
300 °C.
4. Монтирайте стъкления капак.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО...
Проблем Възможна причина Отстраняване
Фурната не нагрява. Фурната е изключена. Активирайте фурната.
Фурната не нагрява. Часовникът не е настроен. Настройте часовника.
Фурната не нагрява. Необходимите настройки не
са зададени.
Уверете се, че настройките
са правилни.
Фурната не нагрява. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпази‐
телят е причина за неиз‐
правността. Ако предпази‐
телите продължават да па‐
дат, се обадете на квали‐
фициран електротехник.
Лампата не функционира. Лампичката е дефектна. Сменете крушката.
18
Проблем Възможна причина Отстраняване
Пара и кондензация се от‐
лагат по храната и във въ‐
трешността на фурната.
Във фурната са оставяни
ястия за твърде дълго вре‐
ме.
Не оставяйте ястията във
фурната за повече от 15 -
20 минути след края на го‐
твенето.
На дисплея се показва
"12.00".
Имало е спиране на тока. Настройте часовника.
ДАННИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ
Ако не можете да намерите решение на
проблема сами, обърнете се към търговеца си
или към упълномощен сервизен център.
Данните, необходими за сервизния център, са
на табелката с данни. Тази табелка се намира
върху предната рамка на вътрешността на
уреда. Не отстранявайте табелката с данни от
вътрешността на уреда.
Препоръчваме да запишете данните тук:
Модел (MOD.) .........................................
PNC (номер на продукт) .........................................
Сериен номер (S.N.) .........................................
ИНСТАЛИРАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
ВГРАЖДАНЕ
589
594
114
19
21
540
570
558
min. 550
20
6
600
min. 560
3
6
min. 550
20
580
min. 560
589
594
114
19
21540
570
558
9
19
ЗАКРЕПВАНЕ НА УРЕДА КЪМ ШКАФА
A
B
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ИНСТАЛАЦИЯ
Производителят не поема
отговорност, ако вие не спазите
мерките за безопасност, посочени
в глава "Безопасност".
Този уред се доставя само в комплект със
захранващ кабел.
КАБЕЛ
Типове кабели, подходящи за инсталация или
подмяна:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
За напречното сечение на кабела вижте
общата мощност на табелката с информация
на уреда. Също така можете да разгледате
таблицата:
Обща мощност (W)
Напречно сечение на
кабела (мм²)
максимум 1380 3 x 0.75
максимум 2300 3 x 1
максимум 3680 3 x 1.5
Заземителният проводник (зелен/жълт)
трябва да е с 2 см по-дълъг от фазовия и
неутралния проводник (син и кафяв).
ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
ПРОДУКТОВ ФИШ И ИНФОРМАЦИЯ СПОРЕД EU 65-66/2014
Име на доставчик Zanussi
Идентификация на модела
ZOB35702BV
ZOB35702WV
ZOB35702XV
Индекс на енергийна ефективност 103.8
Клас на енергийна ефективност A
Консумация на енергия със стандартно натоварване,
конвенционален режим
0.83 kWh/цикъл
Консумация на енергия със стандартно натоварване,
засилен вентилационен режим
0.82 kWh/цикъл
Колко на брой празнини 1
Източник на топлина Електричество
Сила на звука 57 л
Тип на фурната Фурна за вграждане
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZOB35702BV Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka