KitchenAid 5KFPM776ENK Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

1
Český
Modely 5KFPM776 (zobrazen),
5KFPM771, 5KFPM775
(nezobrazeny)
FOOD PROCESSOR ARTISAN
VODY A RECEPTY
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 1 11/16/11 10:38 AM
2
Český
Obsah
Bezpečnost při práci s food processorem ...............................................................................................................................3
Elektrotechnické požadavky .............................................................................................................................................................3
Důležité bezpečnostní pokyny .......................................................................................................................................................4
Popis food processoru ..........................................................................................................................................................................5
Příprava food processoru k použití
ed prvním použitím ...............................................................................................................................................................7
Sestavení pracovní mísy ..........................................................................................................................................................7
Sestavení univerzálního nože a hnětače na těsto .................................................................................................8
Sestavení plátkovacího nebo strouhacího kotouče ............................................................................................8
Sestavení Mini mísy ....................................................................................................................................................................9
Sestavení mísy Chef ...................................................................................................................................................................9
Sestavení a použití metly na vejce ................................................................................................................................10
Sestavení a použití lisu na citrusy ..................................................................................................................................10
Použití food processoru
ed použitím ..............................................................................................................................................................................12
Uzamykací mechanismus nástavce ..............................................................................................................................12
Maximální hladina tekutiny ................................................................................................................................................12
Zapnutí a vypnutí food processoru pomocí tlačítek „I“ a „O“ .......................................................................12
Použití funkce Pulse Control ..............................................................................................................................................13
Dvoudílný přítlačný nástavec ...........................................................................................................................................13
Rozložení food processoru .............................................................................................................................................................13
Čištění a údržba .....................................................................................................................................................................................15
Odstraňování závad ............................................................................................................................................................................16
Tipy pro práci s food processorem ...........................................................................................................................................17
Použití univerzálního nože .................................................................................................................................................17
Použití plátkovacího nebo strouhacího kotouče ................................................................................................18
Použití hnětače na těsto ......................................................................................................................................................19
Použití metly na vejce ............................................................................................................................................................19
Užitečné rady ...............................................................................................................................................................................20
Recepty ........................................................................................................................................................................................................ 22
Záruka a informace o servisu
Záruka na domácí použití food processoru KitchenAid™ .............................................................................27
Servisní střediska .......................................................................................................................................................................27
Zákaznický servis ....................................................................................................................................................................... 28
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 2 11/16/11 10:38 AM
3
Český
Modely 5KFPM771, 5KFPM775, 5KFPM776:
Napětí: 230 – 240 V
Frekvence: 50 Hz
POZNÁMKA: Modely 5KFPM771, 5KFPM775
a 5KFPM776 mají uzemněnou zástrčku. Aby
bylo riziko úrazu elektrickým proudem co
nejnižší, lze zástrčku zasunout do zásuvky
jen jedním způsobem. Jestliže zástrčku
nelze zasunout do zásuvky, obraťte se na
kvalifikovaného elektrikáře. Zástrčku žádným
způsobem neupravujte.
Nepoužívejte prodlužovací šňůru. Pokud
je napájecí šňůra příliš krátká, nechte si
kvalifikovaným elektrikářem nebo servisním
technikem namontovat novou zásuvku v
blízkosti zařízení.
Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.
Tento návod i Váš přístroj obsahují mnoho důležitých bezpečnostních upozornění.
Všechna upozornění si přečtěte a vždy je dodržujte.
Tento symbol označuje upozornění na bezpečnostní riziko.
Tento symbol upozorňuje na možná nebezpečí úrazu nebo úmrtí.
Všechna bezpečnostní upozornění budou uvozena tímto symbolem a
slovem „NEBEZPEČÍ“ nebo VAROVÁNÍ“. Tato slova mají následující význam:
Při nedodržení pokynů hrozí
bezprostřední nebezpečí vážného úrazu
nebo úmrtí.
Při nedodržení pokynů hrozí nebezpečí
vážného úrazu nebo úmrtí.
Všechna bezpečnostní upozornění vás informují o možném nebezpečí a o způsobu, jak
snížit riziko úrazu, a upozorňují na to, co by se může stát, pokud se nebudete řídit pokyny.
Bezpečnost při práci s food processorem
Elektrotechnické požadavky
NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem
Přístroj zapojujtete do uzemněné
standardní 3-vidlicové zásuvky.
Neodstraňujete zemnící kolík.
Nepoužívejte adaptér.
Nepoužívejte prodlužovací šňůru.
Při nedodržení těchto pokynů hro
nebezpečí požáru, úrazu nebo úmrtí
elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 3 11/16/11 10:38 AM
4
Český
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento přístroj je označen v souladu s
Evropskou směrnicí 2002/96/ES o odpadních
elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ).
Zajištění řádné ekologické likvidace produktu
pomůže vyvarovat se možnému škodlivému
dopadu na životní prostředí a lidské zdraví,
který by jinak mohl vzniknout při nesprávné
likvidaci tohoto výrobku.
Symbol
na výrobku nebo na doprovodných
dokumentech k výrobku znamená, že s tímto
přístrojem nelze zacházet jako s domovním
odpadem. Namísto toho je nutné přístroj
předat do nejbližšího sběrného střediska k
recyklaci elektrické a elektronické výbavy.
Likvidace musí být provedena v souladu s
místními předpisy pro likvidaci odpadů.
Pro bližší informace ohledně manipulace,
regenerace a recyklace tohoto výrobku
kontaktujte prosím svou místní kancelář,
službu likvidace domovních odpadů nebo
prodejnu, kde jste produkt koupili.
Při používání elektrických spotřebičů vždy
dodržujte základní bezpečnostní opatření. Mezi
tato základní bezpečnostní opatření patří:
1. ečtěte si veškeré pokyny.
2. Úrazu elektrickým proudem předejdete,
nebudete-li vkládat food processor do vody
nebo jiných tekutin.
3. Pokud food processor nepoužíváte, chcete
nasazovat či odstraňovat jeho části nebo jej
chcete čistit, vždy jej odpojte ze zásuvky.
4. Nedotýkejte se pohybujících se částí.
5. Spotřebič nepoužívejte, je-li poškozena
šňůra nebo zástrčka, pokud spotřebič
nefunguje správně, spadl nebo byl nějak
poškozen V těchto případech předejte
spotřebič do nejbližšího autorizovaného
servisního centra, kde jej zkontrolují,
opraví nebo provedou elektrické či
mechanické úpravy.
6. Použití doplňků, které nedoporučil
výrobce, může způsobit zranění osob.
7. Nepoužívejte ve venkovním prostředí.
8. Při zpracovávání surovin nikdy nedávejte
ruce ani nástroje do pohybujících se nožů
nebo kotoučů. Snížíte tak riziko vážného
zranění osob nebo poškození food
processoru. Stěrku lze používat pouze
tehdy, pokud je přístroj vypnutý.
9. Nože jsou ostré. Buďte opatrní.
10. Nože ani kotouče nikdy nenasazujte na
základnu, pokud není správně nasazena
mísa. Snížíte tak nebezpečí úrazu.
11. Před spuštěním food processoru se vždy
ujistěte, že pokop je vždy bezpečně
nasazen a uzavřen.
12. Nikdy do food processoru nedávejte
přísady rukou – vždy použijte přiložené
pěchovač.
13. Nepokoušejte se překonat blokovací
mechanismus poklopu silou.
14. Tento výrobek je určen pouze pro
domácí použití.
15. Tento přístroj nesmí používat osoby
(včetně dětí) s omezenými tělesnými,
smyslovými nebo mentálními
schopnostmi anebo osoby bez
příslušných znalostí a zkušeností, pokud
nejsou pod dozorem anebo nebyli
poučeni o užívání tohoto přístroje
osobou, která odpovídá za jejich
bezpečnost.
16. Malé děti mějte pod dozorem a zajistěte,
aby si se spotřebičem nehrály.
17. Před výměnou příslušenství a než se
dotknete částí, které se při používání
pohybují, spotřebič vypněte a odpojte
od zdroje napájení.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 4 11/16/11 10:38 AM
5
Český
Popis food processoru*
Poklop na pracovní mísu s
ultra širokou plnicí trubicí
Jedna z největších plnicích
trubic, která se vyrábí v této
kategorii, umožní zpracování
velkých kusů surovin, např.
rajčat, okurek a brambor, aniž byste je museli
krájet na menší kusy nebo plátky.
Dvoudílný přítlačný nástavec
Při zpracování menších kusů
surovin vyjměte malý nástavec,
který je v malé plnící trubici
uprostřed velkého nástavce.
Pomocí malého nástavce a malé
plnicí trubice lze snadno zpracovávat bylinky,
ořechy, jednotlivé kusy mrkve a řapíkatý celer.
Malý nástavec lze také použít jako šikovnou
odměrku na 115 ml.
Pracovní mísa 2,8 l
Mísa z pevného polykarbonátu
má dostatečný objem na
zpracování velkého množství
surovin.
Mísa Chef
(dodává se jen s modelem
5KFPM776) Mísu Chef
o objemu 2,4 l vložte do
pracovní mísy. Nakrájejte nebo
nastrouhejte do ní suroviny a pracovní mísa
zůstane čistá pro jiné suroviny.
Mini mísa a mini nůž
Mísa o objemu 950 ml a nerezové
nože jsou perfektní na sekání a
míchání malého množství surovin.
Jemný plátkovací kotouč (2 mm)
Kotouč krájí většinu surovin na
plátky tloušťky cca 2 mm – od
choulostivých jahod po částečně
zmrzlé maso.
Střední plátkovací kotouč (4 mm)
Kotouč krájí většinu surovin na
plánky tloušťky cca 3-4 mm.
Střední strouhací kotouč (4 mm)
Kotouč strouhá většinu pevného
ovoce, zeleniny a sýra na kousky
velikosti cca 3-4 mm.
Strouhací kotouč na tenké
nudličky (Julienne)
(dodává se s modely 5KFPM775 a
5KFPM776) Krájí brambory, mrkev,
cukety, tykve a další pevné ovoce a
zeleninu na nudličky o průřezu 2 mm x 3 mm.
* Některé zobrazené prvky nemusí být součástí vámi zakoupeného
modelu.
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 5 11/16/11 10:38 AM
6
Český
Popis food processoru*
Čep kotouče
Čep kotouče se nasazuje na hnací hřídel
v základně a na něj se nasadí plátkovací
nebo strouhací kotouč.
Nerezový univerzální nůž
Víceúčelový nůž krájí, seká, míchá,
mixuje a rozmělňuje suroviny za
několik sekund.
Hnětač na těsto
Hnětač na těsto je speciálně určen
pro míchání a hnětení kynutého těsta.
Šlehač na vejce
Šlehač na vejce rychle našlehá
krém a bílky na pusinky, pěnu,
nákypy a dezerty.
Lis na citrusy
(dodává se s modely
5KFPM775 a 5KFPM776)
Lis se skládá z košíku se
sítkem, dvoudílného kuželu
a páčky. Vnější vyjímatelný
kužel se používá na větší ovoce,
například grapefruity, a vnitřní
kužel na citróny a limetky.
Těžká základna
K nejdůležitějším prvkům
patří tlačítka „O“, „I“ a Pulse
a dále hnací hřídel, která
otáčí noži a kotouči.
Stěrka/nástroj na čištění
Speciální tvar usnadňuje
odstraňování surovin z mís,
kotoučů a nožů.
Krabice Chef na příslušenství
Stylová a odolná krabice se zaoblenými
hranami pro přehledné uložení a ochranu
nožů, kotoučů a příslušenství.
Krabice na příslušenství dodávaná k modelům
5KFPM775 a 5KFPM776 je určena k uložení
až pěti kotoučů. V případě zakoupení dalšího
kotouče jej lze uložit do krabice s původními
čtyřmi kotouči, které jsou součástí těchto
dvou modelů.
I
O
Pulse
A R T I S A N
* Některé zobrazené prvky nemusí být součástí vámi zakoupeného
modelu.
5KFPM771 5KFPM775 a
5KFPM776
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 6 11/16/11 10:38 AM
7
Český
Příprava food processoru k použití
Před prvním použitím
ed prvním použitím food processoru umyjte
pracovní mísu, poklop pracovní mísy, mísu
Chef, Mini mísu, přítlačné nástavce, kotouče a
nože buďto ručně nebo v myčce nádobí (viz
kapitola „Čištění a údržba“ na str. 15).
Sestavení pracovní mísy
1. Základnu přístroje postavte na rovnou
a suchou plochu ovládacím panelem
dopředu. Dokud nebude přístroj
sestavený, nezapojujte jej do zásuvky.
2. Pracovní mísu nasaďte otvorem uprostřed
na hnací hřídel základny tak, aby držadlo
bylo mírně nalevo od středu.
3. Uchopte pracovní mísu za držadlo
a otočte ji doprava, až zapadne do
uzamčené polohy.
4. Do pracovní mísy vložte požadované
příslušenství. Pokyny pro příslušenství
naleznete na str. 8–11.
5. Na pracovní mísu nasaďte poklop s plnicí
trubicí mírně nalevo od držadla pracovní mísy.
Uchopte plnicí trubici a poklopem otočte
doprava, až zapadne do uzamčené polohy.
POZN: Poklop nenasazujte na neusazenou
pracovní mísu, mohlo by dojít k jejímu
poškození.
6. Plnicí trubici uzavřete přítlačným nástavcem.
I
O
Pulse
A R T I S A N
Pokračování ana další straně
Nebezpečí pořezání.
S noži zacházejte opatrně.
Při nedodržení těchto pokynů se
můžete pořezat.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 7 11/16/11 10:38 AM
8
Český
Příprava food processoru k použití
7. Přístroj zapojte do vhodné elektrické
zásuvky (viz kapitola „Elektrotechnické
požadavky“ na str. 3).
POZN: Food processor bude fungovat
jen s pracovní mísou správně nasazenou
na základnu a uzavřenou poklopem a s
přítlačným nástavcem zasunutým po rysku
maximálního plnění do plnicí trubice.
Aby se pracovní mísa nepoškodila, ze
základny ji sejměte až po sejmutí poklopu.
Sestavení univerzálního nože a hnětače
na těsto
Nůž nasaďte na hnací hřídel. Nožem otáčejte
tak, aby zapadl na místo na hřídeli.
Sestavení plátkovacího nebo strouhacího
kotouče
1. Čep kotouče nasaďte na hnací hřídel.
On
Off
Pulse
On
Off
Pulse
Nebezpečí pořezání
S noži zacházejte opatrně.
Při nedodržení těchto pokynů se
můžete pořezat.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem
Přístroj zapojujte jen do uzemněné
standardní 3-vidlicové zásuvky.
Neodstraňujete zemnící kolík.
Nepoužívejte adaptér.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Při nedodržení těchto pokynů hro
nebezpečí požáru, úrazu nebo úmrtí
elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 8 11/16/11 10:38 AM
9
Český
Příprava food processoru k použití
2. Kotouč nasaďte na kovový kolík čepu tak,
aby nůž byl zvednutý směrem nahoru. Na
horní straně kotouče je vyvýšený výstupek
a na spodní straně jsou drážky, které
usnadňují správné usazení. Kotoučem
otáčejte, až zapadne zcela na čep.
Sestavení Mini mísy
1. Mini mísu vložte do pracovní mísy na
hnací hřídel a pootočte jí tak, aby zapadla
do správné pozice. Po správném usazení v
pracovní míse nelze Mini mísou otáčet.
2. Na čep nasaďte malý univerzální nůž. Možná
bude nutné nožem pootočit, aby zapadl do
správné pozice. Mísu Mini můžete stejným
způsobem vkládat i do vložené mísy Chef.
3. Po použití mísu vyjmete vytažením za
prolisy pro prsty na horním obvodu mísy.
Sestavení mísy Chef (5KFPM776)
Mísu vložte do pracovní mísy na hnací hřídel
a otočte jí tak, aby zapadla do správné pozice.
Po správném usazení v pracovní míse nelze
mísou Chef otáčet.
Mísu Chef lze používat pouze v kombinaci
s plátkovacími a strouhacími kotouči – nelze
používat univerzální nůž. Vyjmutí mísy
provedete vytažením za prstové vlisy na jejím
horním okraji.
On
Off
Pulse
On
Off
Pulse
On
Off
Pulse
OnOn
OffOff
Pulse
Pulse
Pokračování na další straně
Nebezpečí pořezání
S noži zacházejte opatrně.
Při nedodržení těchto pokynů se
můžete pořezat.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 9 11/16/11 10:38 AM
10
Český
Příprava food processoru k použití
Sestavení a použití šlehače na vejce
Šlehač na vejce je určen ke šlehání vaječných
bílků nebo těžkých krémů na polevy nebo
pusinky. Pro dosažení nejlepších výsledků
šlehejte vždy alespoň 230 ml (125 g/1 šálek)
smetany na šlehání nebo 3 vaječné bílky. Při
šlehání menšího množství byste nemuseli
dosáhnout maximálního objemu.
Sestavení:
Šlehač se skládá ze 4 dílů – čepu, metly,
převodu a uzávěru.
1. Nasaďte čep šlehače na hnací hřídel.
Pomalu jím otáčejte, dokud nezapadne ve
středu pracovní mísy na správné místo.
2. Metlu nasaďte výřezem ve tvaru L na
výstupek ve spodní části převodu a
pootočením zafixujte, aby metla zapadla
na správné místo.
3. Nasaďte převod a metlu na čep a zatlačte
jej dolů, aby zapadl. Zatlačte dolů, aby
zuby na metle zapadly do zářezů na čepu.
4. Uzávěr šlehače na vejce nasaďte na čep.
Zatlačte dolů, aby zapadl na správné místo.
5. Pracovní mísu zakryjte poklopem s
plnicí trubicí mírně nalevo od držadla.
Zkontrolujte, že středový kolík šlehače
na vejce zapadá do středového otvoru
v poklopu. Uchopte plnicí trubici a
poklopem otočte doprava, aby zapadl na
správné místo. Do plnicí trubice vložte
přítlačný nástavec. Šlehač na vejce je nyní
připraven k použití.
6. Spusťte processor spínačem „I“ a šlehejte
suroviny, dokud nedosáhnou žádané
konzistence. Přístroj vypněte tlačítkem „O“.
Rozložení:
1. Odpojte základnu přístroje od zdroje
el. napětí. Poklop pootočte ve směru
hodinových ručiček a sejměte jej z
pracovní mísy.
2. Šlehač na vejce sejměte z hnacího hřídele.
Našlehané suroviny vyklopte z pracovní mísy.
3. Ze sestaveného šlehače sundejte uzávěr.
Zatlačením na kolík čepu dolů vyjměte
čep z převodu. Otočením metlu odjistěte
a vyjměte ji z převodu.
Sestavení a použití lisu na citrusy
(5KFPM775 and 5KFPM776)
1. Pracovní mísu nasaďte na základnu a
zajistěte ji.
2. Košík se sítkem vložte do mísy tak, aby
pojistná západka byla nalevo od držadla
pracovní mísy.
3. Košíkem se sítkem otáčejte proti směru
hodinových ručiček, až západka zapadne
do držadla.
On
Off
Pulse
Uzávěr
Čep
Metla
Převod
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 10 11/16/11 10:38 AM
11
Český
Příprava food processoru k použití
4. Dvoudílný kužel má dvě velikosti - zvolte
správnou velikost podle ovoce, které
odšťavňujete. Vnější kužel použijte na
grapefruit, pomeranče a jiné velké plody.
Po sejmutí vnějšího kužele se objeví menší
vnitřní kužel, který je nejvhodnější na
citróny a limetky.
5. Otevřete víko a do sítka vložte kužel
nasazením na hnací hřídel. Kuželem
budete možná muset pootočit tak, aby
zapadl na místo.
6. Odšťavňované ovoce rozkrojte na poloviny.
7. Polovinu ovoce nasaďte na kužel.
8. Zavřete víko na košíku. Páčku přidržte
pevně otevřenou dlaní a udržujte
rovnoměrný tlak. Lis na citrusy používejte
jen tehdy, když je páčka ve spodní poloze,
ve které je ovoce přitlačováno na kužel.
POZN: Použití lisu na citrusy bez zajištěné
páčky se nedoporučuje. Pokud jej ale budete
bez páčky používat, odstraňte páčku z košíku
se sítkem (viz krok č. 14).
9. Lis na citrusy spusťte stisknutím tlačítka „I“
nebo „Pulse.
10. Po úplném vymačkání šťávy stiskněte
tlačítko „O“.
POZN: Nepřekračujte rysku vyznačující
maximální hladinu tekutiny (viz str. 12) na
pracovní míse, nebo se šťáva z mísy vylije.
11. Zástrčku food processoru vytáhněte
ze zásuvky.
12. Odjistěte košík se sítkem pootočením ve
směru hodinových ručiček. Z pracovní mísy
vyjměte vymačkané ovoce, kužel a sítko.
13. Z food processoru vyjměte pracovní mísu
a šťávu nalijte do požadované nádoby.
14. Abyste zajistili důkladné vyčištění, páčku
můžete nechat odklopenou od košíku se
sítkem. Odklopte ji zatažením za západku
ve spodní části košíku ve směru od stěny
košíku a páčku sundejte z košíku.
15. Při upevňování páčky zpět na košík se
sítkem se ujistěte, že západka na držadle
pevně zapadá do otvoru v košíku.
On
Off
Pulse
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 11 11/16/11 10:38 AM
12
Český
Použití food processoru
Před použitím
ed použitím food processoru zkontrolujte,
že pracovní mísa, nože a poklop pracovní
mísy jsou správně sestaveny na základně
food processoru (viz kapitola „Příprava food
processoru k použití” začínající na str. 7).
Uzamykací mechanismus nástavce
Velký přítlačný nástavec je součástí
bezpečnostního uzamykacího mechanismu
– není-li velký nástavec zasunut po rysku
maximálního plnění, není možné přístroj zapnout.
Pokud chcete nepřetržitý provoz, zasuňte
velký přítlačný nástavec zcela do široké
trubice a pak používejte malý přítlačný
nástavec (úplný návod viz str. 13)
Maximální hladina tekutiny
Tato ryska na pracovní míse vyznačuje
maximální objem tekutin, který lze ve food
processoru zpracovávat.
Zapnutí a vypnutí food processoru pomocí
tlačítek „I“ a „O“
1. Stiskem tlačítka „I“ přístroj zapnete – motor
začne běžet a rozsvítí se světelná kontrolka.
2. Stiskem tlačítka „O“ přístroj vypnete –
kontrolka zhasne a pohyb nože nebo
kotoučů se zastaví.
3. ed sejmutím poklopu a následnou
prací se surovinami vyčkejte úplného
zastavení pracovních nástrojů. Před
sejmutím poklopu nebo odpojením food
processoru ze zásuvky zkontrolujte, že je
food processor vypnutý.
POZN: Pokud po zapnutí přístroje nedojde
ke spuštění motoru, ověřte, zda jsou mísa a
poklop správně nasazeny a přítlačný nástavec
zasunut v plnicí trubici alespoň po rysku
maximální hladiny (viz kapitola „Příprava food
processoru k použití“ začínající na str. 7).
I
O
Pulse
A R T I S A N
Pozor na rotující nůž
Vždy používejte přítlačný nástavec.
Do otvorů nevkládejte prsty.
Chraňte před dětmi.
Při nedodržení těchto pokynů hro
amputace nebo pořezání.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 12 11/16/11 10:39 AM
13
Český
Použití food processoru
Použití funkce Pulse Control
Tlačítko „Pulse“ umožňuje přesnou kontrolu délky
a frekvence zpracování. Je ideální pro suroviny,
které vyžadují pouze lehké zpracování. Pro
spuštění přístroje tlačítko „Pulse“ stiskněte a držte,
práci zastavíte uvolněním tlačítka. Při každém
stisknutí tlačítka „Pulse“ se rozsvítí kontrolka.
Dvoudílný přítlačný
nástavec
Pokud chcete
zpracovávat menší
kousky bez přerušení,
zasuňte dvoudílný
přítlačný nástavec
do plnicí trubice, pak
odjistěte malý vnitřní
nástavec otočením
ve směru hodinových
ručiček a vyjměte jej. Vzniklý plnící otvor a
malý přítlačný nástavec použijte pro přidávání
malých kousků při strouhání nebo sekání
nebo přilévání tekutých ingrediencí. Když
malou plnicí trubici již nebudete používat,
malý nástavec zajistěte opět na místě jeho
otočením proti směru hodinových ručiček..
Malý
přítlačný
nástavec
Velký
přítlačný
nástavec
Dvoudílný
přítlačný nástavec
POZN: Pokud máte potíže s vyjmutím
přítlačného nástavce z plnicí trubice, částečky
surovin pravděpodobně uvázly v uzamykacím
mechanismu. Nástavec uvolníte ponořením
poklopu do teplé vody nebo jeho umytím v
myčce nádobí.
1. Stiskněte tlačítko „O“.
2. ed rozložením food processor odpojte
ze zásuvky.
3. Otočením poklopu směrem vlevo jej
uvolněte a sejměte.
Rozložení food processoru
Pokračování na další straně
Nebezpečí pořezání
S noži zacházejte opatrně.
Při nedodržení těchto pokynů se
můžete pořezat.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 13 11/16/11 10:39 AM
14
Český
4. Pokud jste pracovali s kotoučem, vyjměte
jej před vyjmutím mísy. Vložte prsty pod
každou stranu kotouče a vytáhněte jej
přímo nahoru. Vyjměte čep kotouče.
5. Pokud používáte mísu Chef nebo Mini
mísu, uvolněte ji otočením a vyzvednutím
za prolisy na prsty na horním okraji mísy.
6. Pracovní mísu uvolněte ze základny
otočením vlevo. Sejměte zvednutím
nahoru.
7. Univerzální nůž lze z pracovní mísy
vyjmout ještě před vyjmutím zpracovaných
surovin. Nůž lze ale také při vyjímání
obsahu ponechat na místě: pracovní mísu
vezměte za spodní stranu a jedním prstem
přidržte hřídel nože ve středu dna mísy.
Pak pomocí stěrky vyjměte obsah z mísy a
setřete z nožů.
Rozložení food processoru
On
Off
Pulse
I
O
Pulse
A R T I S A N
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 14 11/16/11 10:39 AM
15
Český
Čištění a údržba
1. Stiskněte tlačítko „O“.
2. ed čištěním přístroj odpojte ze zásuvky.
3. Základnu a napájecí šňůru otřete hadříkem
namočeným v teplém mýdlovém roztoku
a čistě jej utřete vlhkým hadříkem. Osušte
měkkým hadříkem. Nepoužívejte drsné
houbičky nebo abrazivní mycí prostředky.
4. Všechny ostatní části food processoru
lze mýt v myčce nádobí. V myčce je
neukládejte do blízkosti nezakrytých
topných těles. Při ručním mytí částí food
processoru nepoužívejte abrazivní mycí
prostředky ani drsné houbičky. Mohly
by poškrábat nebo zakalit pracovní mísu
a poklop. Všechny součásti po omytí
důkladně osušte.
5. Pokud pracovní mísu a poklop
nepoužíváte, vždy je uchovávejte v
nezajištěné poloze, aby nedošlo k
poškození uzamykacího mechanismu.
6. Napájecí šňůru omotejte kolem pracovní
mísy. Zástrčku zajistěte připnutím ke šňůře.
7. Kotouče, hřídele a nože uchovávejte v
originálním plastovém pouzdře mimo
dosah dětí.
I
O
Pulse
A R T I S A N
5KFPM771 5KFPM775 a
5KFPM776
Nebezpečí pořezání
S noži zacházejte opatrně.
Při nedodržení těchto pokynů se
můžete pořezat.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 15 11/16/11 10:39 AM
16
Český
Odstraňování závad
• Jestližefoodprocessornebude
fungovat, zkontrolujte níže uvedené:
– Ujistěte se, že pracovní mísa a poklop jsou
správně zajištěny v základně a že přítlačný
nástavec je zasunut po rysku maximálního
plnění do plnicí trubice.
Podívejte se, zda je zástrčka food processoru
zapojena do vhodné elektrické zásuvky (viz
kapitola „Elektrotechnické požadavky“ na str.
3). Pokud ano, food processor odpojte ze
zásuvky a pak jej zapojte do téže zásuvky.
Jestliže food processor stále nefunguje,
zkontrolujte pojistku nebo jistič v elektrickém
okruhu, ke kterému je připojen food
processor, a ujistěte se, že okruh je sepnutý.
• Jestližefoodprocessorpřipoužitíkotouče
nekrájí nebo nestrouhá:
Zkontrolujte, že kotouč je na čepu nasazen
stranou s vyvýšeným nožem nahoru. Na
horní straně kotouče je vyvýšený výstupek a
na spodní straně drážky pro správné usazení.
• Jestliževíkofoodprocessorunejdepři
použití kotouče zavřít:
Zkontrolujte, že kotouč je správně umístěn
stranou s vyvýšeným výstupkem nahoře a
je správně nasazen na čepu kotouče.
• Jestližesefoodprocessorzachoduvypne:
Food processor může být přehřátý. Jestliže
motor překročí určitou teplotu, automaticky
se vypne, aby nedošlo k jeho poškození. K
tomu však dochází velmi zřídka. Pokud se
tak stane, stiskněte tlačítko „O“ a počkejte 15
minut, než se food processor ochladí. Teprve
pak můžete pokračovat v práci. Pokud food
processor stále nebude fungovat, počkejte
dalších 15 minut, aby se ochladil.
• Jestližemátepotížesvyjmutím
přítlačného nástavce z plnicí trubice:
V uzamykacím mechanismu pravděpodobně
uvázly částečky surovin. Nástavec uvolníte
ponořením poklopu do teplé vody nebo
jeho vymytím v myčce nádobí.
Jestliže závadu nelze odstranit postupem
uvedeným v této části, přečtěte si záruku
společnosti KitchenAid a část o poprodejním
servisu na str. 27–28. Food processor
nevracejte maloobchodnímu prodejci –
neposkytuje servis.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem
Přístroj zapojujte do uzemněné
standardní 3vidlicové zásuvky.
Neodstraňujete zemnící kolík.
Nepoužívejte adaptér.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Při nedodržení těchto pokynů hro
nebezpečí požáru, úrazu nebo úmrtí
elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 16 11/16/11 10:39 AM
17
Český
POUŽITÍ UNIVERZÁLNÍHO
NOŽE
Sekání čerstvého ovoce a zeleniny:
Ovoce nebo zeleninu oloupejte, odstraňte
jádřince nebo pecky či semínka. Suroviny
nakrájejte na kousky velikosti 2,5 až 4 cm.
Vložte do food processoru a krátkými pulsy
(1–2 sekundy) nasekejte do požadované
konzistence. Podle potřeby stěrkou setřete
stěny mísy.
Protlak z vařeného ovoce nebo zeleniny
(kromě brambor):
Na šálek zpracovávané suroviny do nádoby
nalijte zhruba 60 ml (1/4 šálku) tekutiny dle
receptu. Krátkými pulsy suroviny nejprve
nasekejte na jemno. Potom zpracovávejte bez
přerušení, dokud nedosáhnete požadované
konzistence. Podle potřeby stěrkou setřete
stěny mísy.
Bramborová kaše:
Do pracovní mísy vložte mísu chef
(5KFPM776) a s pomocí disku nastrouhejte
uvařené horké brambory. Mísu chef vyjměte.
Do pracovní mísy vložte univerzální nůž,
přidejte nastrouhané brambory, měkké máslo,
mléko a koření dle chuti. Použijte 3 až 4 pulsy
o délce 2 až 3 sekundy, až se mléko vsákne a
kaše je hladká. Nepřemixujte. Pokud nemáte
model food processoru 5KFPM776, můžete
pro celý postup použít pracovní mísu.
Sekání sušeného (nebo lepkavého) ovoce:
Na 60 g (
1
2 šálku) sušeného ovoce vsypte do mísy
cca 30 g (
1
4 šálku) mouky dle receptu. Krátkými
pulsy zpracujte ovoce do požadované hrubosti.
Sekání citrónové kůry:
Nožem seřízněte z citrusu svrchní kůru (bez bílé
dužiny pod ní). Kůru nakrájejte na malé proužky.
Zpracujte, dokud nebude nasekána najemno.
Drcení česneku, bylinek nebo malých
množství zeleniny:
Za chodu food processoru přidávejte suroviny
malou plnicí trubicí. Pokračujte, dokud nebudou
nasekané. Pro dosažení nejlepších výsledků
musí být pracovní mísa a bylinky velmi suché.
Sekání ořechů a příprava ořechového másla:
Krátkými pulsy o délce 1 až 2 sekundy
zpracujte až 375 g (3 šálky) ořechů na
požadovanou hrubost. Chcete-li ořechy
nasekat nahrubo, zpracujte je v menších
dávkách 1 až 2 pulsy o délce 1 až 2 sekundy.
Chcete-li je mít jemnější, použijte více pulsů.
Pokud chcete vytvořit ořechové máslo, sekejte
bez přerušování, dokud směs nebude hladká.
Skladujte v chladničce.
Sekání vařeného nebo syrového masa,
drůbežího masa nebo mořských plodů:
Suroviny by měly být hodně vychlazené.
Nakrájejte je na kousky velikosti 2,5 cm.
Krátkými pulsy o délce 1 až 2 sekundy zpracujte
až 450 g najednou na požadovanou velikost.
Podle potřeby stěrkou setřete stěny mísy.
Výroba strouhanky nebo posypky ze
sušenek nebo krekrů:
Suroviny nalámejte na kousky velikosti 4 až
5 cm. Zpracujte je najemno. Máte-li větší
kousky, použijte 2 až 3 pulsy o délce 1 až 2
sekundy. Pak je zpracujte najemno.
Rozpuštění čokolády podle receptu:
Nejprve čokoládu s cukrem dle receptu
rozdrťte v pracovní míse. Zpracujte ji najemno.
Zahřejte tekutinu podle receptu. Food
processor nechte běžet a horkou tekutinu
nalijte malou plnicí trubicí. Zpracujte dohladka.
Tipy pro práci s food processorem
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 17 11/16/11 10:39 AM
18
Český
Tipy pro práci s food processorem
Strouhání tvrdých sýrů, např. parmezánu a
sýra pecorino:
Nikdy nezpracovávejte sýry tvrdé tak, že je
nelze propíchnout špičkou nože. K strouhání
tvrdých sýrů můžete použít univerzální nůž.
Sýr nakrájejte na kousky velikosti 2,5 cm.
Vložte je do pracovní mísy. Krátkými pulsy
je zpracujte nahrubo. Pak je zpracujte bez
přerušení chodu najemno. Kousky sýra lze
také přidávat malou plnicí trubicí za chodu
food processoru.
POUŽITÍ PLÁTKOVACÍHO
NEBO STROUHACÍHO
KOTOUČE
POZN: Používáte-li k přidávání
surovin širokou plnicí hubičku, nepřesahujte
rysku max. plnění – pouze tak plnicí nástavec
umožní uzamčení bezpečnostního zámku a
zapnutí přístroje.
Krájení ovoce a zeleniny na tenké nudličky
(Julienne), hranolky či proužky:
Suroviny nakrájejte podélně a tyto kousky
vložte do plnicí trubice delší stranou směrem
dolů (horizontálně). Spusťte
food processor a přítlačným
nástavcem vyvíjejte na
zpracovávanou zeleninu
rovnoměrný tlak a vytvořte
silné plátky. Získané plátky
vložte do široké plnicí trubice
vertikálně nebo horizontálně
podle požadovaného
konečného tvaru. Suroviny zpracujte opět s
rovnoměrným přítlakem.
Krájení nebo strouhání ovoce nebo
zeleniny, která je dlouhá a relativně
malého průměru, např. řapíkatého celeru,
mrkve a banánů:
Suroviny nakrájejte tak,
aby se svisle nebo podélně
vešly do plnicí trubice a
plnicí trubici naplňte tak,
aby si suroviny udržely
správnou polohu. Suroviny
zpracujte s rovnoměrným přítlakem. Můžete
také použít malou plnicí trubici v dvoudílném
přítlačném nástavci. Suroviny umístěte svisle
do trubice a při jejich zpracování použijte
malý přítlačný nástavec.
Krájení nebo strouhání kulatého ovoce a
zeleniny, např. cibule, jablek a paprik:
Ovoce nebo zeleninu oloupejte, odstraňte
jádřince nebo pecky či semínka., naporcujte,
aby se vešly do plnicí trubice. Vložte je
do plnicí trubice. Suroviny zpracujte s
rovnoměrným přítlakem.
Krájení nebo strouhání drobného ovoce a
zeleniny, např. jahod, hub a ředkviček:
Suroviny vkládejte do plnicí trubice svisle
nebo podélně ve vrstvách. Plnicí trubici celou
naplňte, aby suroviny držely ve správné
poloze, ale nepřekračujte rysku maximálního
plnění. Suroviny zpracujte s rovnoměrným
přítlakem. Můžete také použít malou plnicí trubici
v dvoudílném přítlačném nástavci. Suroviny
umístěte svisle do trubice a při jejich zpracování
použijte malý přítlačný nástavec.
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 18 11/16/11 10:39 AM
19
Český
Tipy pro práci s food processorem
Sekání špenátu
a jiné listové
zeleniny:
Očištěné listy
srolujte a vložte
vertikálně do plnicí
trubice. Zpracujte s
rovnoměrným přítlakem.
Krájení syrového masa včetně drůbežího,
např. na smažení:
Syrové maso nakrájejte na kusy nebo je
srolujte tak, aby se vešlo do plnicí trubice,
a zpola zmrazte, aby bylo na dotek tuhé
(30 min až 2 hod v závislosti na tloušťce
masa). Ujistěte se, že suroviny stále můžete
propíchnout špičkou ostrého nože. Pokud ne,
nechte je mírně rozmrazit. Suroviny zpracujte
s rovnoměrným přítlakem.
Krájení vařeného masa včetně drůbežího,
salámů, klobás atd.:
Suroviny by měly být hodně vychlazené.
Nakrájejte je na kusy tak, aby se vešly do plnicí
trubice. Zpracujte tak, že budete vyvíjet silný,
rovnoměrný tlak.
Strouhání tvrdých a měkkých sýrů:
Tvrdé sýry by měly být co možná nejstudenější.
U měkkých sýrů, např. mozzarelly, dosáhnete
nejlepších výsledků, když je před zpracováním
vložíte na 10 až 15 minut do mrazničky.
Nakrájejte je tak, aby se vešly do plnicí trubice.
Suroviny zpracujte s rovnoměrným přítlakem.
Krájení nebo strouhání surovin
hruškovitého tvaru, např. sladkých
brambor, lilku a tykve:
Suroviny vložte svisle tak, aby větší/tlustší strana
byla na levé straně plnicí trubice při pohledu na
přístroj zpředu. Suroviny zpracujte tak, že budete
vyvíjet rovnoměrný tlak na přítlačný nástavec.
POUŽITÍ HNĚTAČE NA TĚSTO
Hnětač je navržen pro mísení
a hnětení kynutých těst. Ke
spojení těsta do koule stačí
maximálně jedna minuta hnětení. Budete-li
těsto zpracovávat déle než jednu minutu,
těsto se rozpadne a přilepí se na stěny mísy.
Pro dosažení optimálního zpracování nehněťte
těsto, které obsahuje více než 250–375 g (2–3
šálky) mouky najednou.
POUŽITÍ METLY NA VEJCE
Používejte ke šlehání
bílků a přípravě šlehané
smetany:
Do pracovní mísy s metlou na vejce dejte
3 vaječné bílky a ¼ čajové lžičky vinného
kamene. Šlehejte, až se směs napění, cca 30
až 45 sekund. Nechte food processor běžet a
malou plnicí trubicí pomalu přidávejte 40 g (
1
2
šálku) cukru. Šlehejte tak dlouho, až se začnou
tvořit tuhé špičky, cca 2 ½ až 3 minuty. Podle
potřeby food processor zastavte a zkontrolujte
hustotu směsi.
Šlehání smetany:
Do pracovní mísy s metlou na vejce nalijte
smetanu na šlehání. Šlehejte 30 sekund.
Nechte food processor běžet a malou plnicí
trubicí přidejte 2 polévkové lžíce moučkového
cukru. Šlehejte tak dlouho, až se začnou tvořit
měkké špičky, cca 30 až 40 sekund. Podle
potřeby food processor zastavte a zkontrolujte
hustotu směsi. Za chodu přístroje malou
plnicí trubicí můžete přidat ½ čajové lžičky
vanilky, pokud chcete. Šlehejte do požadované
hustoty. Smetanu nepřešlehejte.
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 19 11/16/11 10:39 AM
20
Český
Užitečné rady
1. Nezpracovávejte suroviny tak tvrdé
nebo zmrazené, že je nelze propíchnout
špičkou nože, jinak se vystavujte riziku
poškození nožů nebo motoru. Ulpí-li kus
tvrdé suroviny na pracovním noži, přístroj
vypněte, zachycený kousek odstraňte a až
poté pokračujte v práci.
2. Při krájení nebo rolování surovin do
široké plnicí trubice nepřekračujte rysku
maximálního plnění. Pouze tak přítlačný
nástavec uzamče bezpečnostní zámek a
pouze tak se přístroj zapne.
3. Nepřeplňujte pracovní mísu ani Mini mísu.
V případě řídkých směsí naplňte pracovní
mísu do poloviny až dvou třetin. U hustších
směsí naplňte pracovní mísu do tří čtvrtin.
U tekutin ji naplňte do maximální úrovně
podle návodu na str. 12. Při sekání by
pracovní mísa neměla být plná více než
do jedné třetiny až poloviny. Na směsi
obsahující max. 230 ml (1 šálek) tekutiny
nebo 60 g ( ½ šálku) pevných přísad
použijte Mini mísu.
4. Plátkovací kotouče umístěte tak, aby řezná
plocha byla napravo od plnicí trubice. Nůž
tak před kontaktem se surovinou provede
celou otočku.
5. Abyste využili rychlosti food processoru,
krájené přísady vkládejte malou plnicí
trubicí za chodu food processoru.
6. Optimální tlak vyvíjený na přítlačný
nástavec při krájení nebo strouhání se liší
podle druhu surovin. Obecně je mírný tlak
vhodný na měkké, choulostivé suroviny
(jahody, rajčata atd.), střední tlak na středně
velké suroviny (cukety, brambory atd.) a
silnější tlak na tvrdé suroviny (mrkve, jablka,
tvrdé sýry, částečně zmrzlé masa atd.).
7. Měkký a středně tvrdý sýr se může na
strouhací kotouč rozmazat nebo namotat.
Aby se tak nestalo, strouhejte jen
dostatečně vychlazený sýr.
8. Tenké suroviny,
například mrkev nebo
řapíkatý celer, se
někdy v plnicí trubici
převrátí a vznikne
nerovnoměrný plátek.
Aby k tomu docházelo
co nejméně, suroviny
nakrájejte na několik kusů a napěchujte
jimi plnicí trubici. Při zpracování drobných
nebo tenkých přísad je zvláště vhodná
malá plnicí trubice v dvoudílném
přítlačném nástavci.
9. Při přípravě těsta na koláč, sušenky
nebo nekynuté pečivo nejdříve pomocí
univerzálního nože smíchejte tuk a
cukr na krém. Suché přísady přidejte
až nakonec. Ořechy a ovoce položte
na povrch moučné směsi, aby nebyly
nasekané příliš najemno. Ořechy a ovoce
zpracujte krátkými pulsy, až se spojí s
ostatními přísadami. Nezpracovávejte
příliš dlouho.
10. Když se nastrouhané nebo nakrájené
suroviny nahromadí na jedné straně
mísy, zastavte food processor a suroviny
rozmístěte rovnoměrně stěrkou.
11. Když množství surovin dosáhne úrovně
plátkovacího nebo strouhacího kotouče,
suroviny vyjměte.
12. Na horní ploše kotouče může po krájení
nebo strouhání zůstat několik větších
kousků surovin. Chcete-li, nakrájejte je
ručně a přidejte do směsi.
13. Zorganizujte si zpracovávání tak, aby jste
omezili čištění mísy na minimum. Nejprve
zpracujte suché nebo pevné přísady a
teprve poté tekuté přísady.
14. Univerzální nůž snadno očistíte od
přísad tak, že pracovní mísu vyprázdníte,
nasadíte zpět poklop a pulsováním po
dobu 1 až 2 sekundy nůž odstředivou
silou očistíte.
7052C_5KFPM771_5_6_UCG_Czech_11_16_11_FNL4.indd 20 11/16/11 10:39 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

KitchenAid 5KFPM776ENK Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre