SK/SI
SK
Návod na použitie
Vyhrievacia podložka king size
Prístroj a ovládacie prvky
Technické údaje
Názov a model:
Napájanie prúdom:
Výhrevný výkon:
Autom. vypnutie:
Rozmery cca:
Hmotnosť cca:
Prevádzkové podmienky:
Skladovacie podmienky:
Č. výrobku:
Č. EAN:
MEDISANA Vyhrievacia podložka
king size HU 676
220-240V~, 50/60 Hz
2 x 100 wattov
po cca 180 minútach
160 x 150 cm
2,4 kg
Používajte len v suchých priestoroch
podľa návodu na použitie
Rozložené, čisté a suché miesto
61230
40 15588 61230 5
1
2
Skôr než začnete prístroj používať,
pozorne si prečítajte návod na použitie,
obzvlášť bezpečnostné pokyny, a návod na
použitie uschovajte na neskoršie použitie.
Ak prístroj odovzdávate tretím osobám,
bezpodmienečne s ním odovzdajte aj tento
návod na použitie.
SK Bezpečnostné pokyny
1
prevádzková LED kontrolka
2
posuvný spínač
Vysvetlenie značiek
Vyhrievaciu podložku nepoužívajte
zloženú alebo poskladanú!
Do vyhrievacej podložky nestrkajte ihly!
Nevhodné pre deti do 3 rokov!
Vyhrievaciu podložku používajte len
v uzavretých priestoroch!
Vyhrievacia podložka sa môže prať
pri teplote max. 30 °C na šetrnom
programe!
Nebieliť!
Vyhrievacia podložka sa nesmie sušiť
v sušičke!
Vyhrievacia podložka sa nesmie žehliť!
Nečistite chemicky!
DÔLEŽITÉ
Nedodržanie tohto návodu môže
viesť k vážnym poraneniam alebo
poškodeniam prístroja.
VÝSTRAHA
Tieto výstražné upozornenia musíte
rešpektovať, aby sa zabránilo možným
poraneniam používateľa.
POZOR
Tieto upozornenia musíte rešpektovať,
aby sa zabránilo možným poškodeniam
prístroja.
UPOZORNENIE
Tieto upozornenia vám poskytujú
užitočné dodatočné informácie
o inštalácii alebo prevádzke.
Trieda ochrany II
LOT číslo
Výrobca
Napájanie
• Skôr ako pripojíte prístroj k elektrickému napájaniu, dbajte
na to, aby bol vypnutý a aby elektrické napätie uvedené
na etikete bolo zhodné s vaším sieťovým napätím.
• Počas prevádzky sa spínač nesmie ukladať na prístroj
alebo podeň ani zakrývať.
• So sieťovým káblom sa nepribližujte k horúcim povrchom.
• Vyhrievaciu podložku nikdy neprenášajte, neťahajte ani
neotáčajte za sieťový kábel a kábel neprivierajte.
• Nechytajte prístroj, ktorý spadol do vody. Ihneď vytiahnite
sieťovú zástrčku.
• Spínač a prívodné vedenia sa nesmú vystavovať vlhkosti.
• Vyhrievacia podložka sa smie prevádzkovať len
s príslušnou spínacou jednotkou (HU 676).
Pokyny pre osobitné skupiny používateľov
• Vyhrievaciu podložku nepoužívajte u detí, postihnutých
alebo spiacich osôb ako ani u ľudí necitlivých na teplo,
ktorí nedokážu reagovať na prehriatie.
• Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby
so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí,
ak sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom
používaní prístroja a rozumejú nebezpečenstvám, ktoré
z takéhoto používania vyplývajú.
• Deti sa s prístrojom nesmú hrať.
• Deti mladšie ako 3 roky nesmú tento prístroj používať,
pretože nedokážu reagovať na prehriatie.
• Vyhrievaciu podložku nesmú používať malé deti staršie
ako 3 roky, iba ak by rodič alebo iná dozerajúca osoba
nastavila spínaciu jednotku alebo by bolo dieťa dostatočne
poučené o bezpečnom použití spínacej jednotky.
• Ak by ste mali pochybnosti o zdravotnom stave, pred
použitím prístroja sa poraďte so svojím lekárom.
• Ak by ste dlhšie pociťovali bolesti vo svaloch alebo kĺboch,
informujte o tom svojho lekára. Dlhšie pretrvávajúce
bolesti môžu byť symptómami vážneho ochorenia.
• Elektromagnetické polia vyžarované týmto elektrickým
výrobkom môžu za určitých okolností narušiť fungovanie
kardiostimulátora. Pred použitím tohto výrobku sa preto
informujte u svojho lekára a výrobcu kardiostimulátora.
• Ak by ste pri používaní mali nepríjemný pocit alebo cítili
bolesť, okamžite prerušte používanie.
Používanie prístroja
• Prístroj používajte len v súlade s jeho určením podľa
návodu na použitie.
• Pri používaní na iné účely záruka zaniká.
• Pred každým použitím pozorne skontrolujte vyhrievaciu
podložku, či nevykazuje známky opotrebovania a/alebo
poškodenia.
• Neuvádzajte ju do prevádzky, keď na podložke, spínači
alebo kábli zistíte opotrebovania, poškodenia alebo
známky nesprávneho použitia, alebo keď prístroj
nefunguje.
• Vyhrievacia podložka sa nesmie používať zložená,
zalomená, zapravená do postele alebo ovinutá okolo
matracu.
• Do vyhrievacej podložky sa nesmú dávať ani zapichávať
žiadne zatváracie špendlíky alebo iné špicaté alebo ostré
predmety.
• Prístroj nikdy neprevádzkujte bez dozoru.
• Prístroj je určený len na použitie v domácnosti a nesmie
sa používať v nemocniciach.
• Keď je prístroj zapnutý, nezaspite. Príliš dlhé používanie
prístroja pri nastavení vysokej hodnoty môže spôsobiť
popálenia kože.
• Pred použitím na prestaviteľnej posteli musíte zaistiť, aby
sa podložka neprivrela alebo nezosunula.
• Prístroj nepoužívajte v mokrom stave a používajte ho len
v suchom prostredí (nie v kúpeľni a podobne).
Údržba a čistenie
• Prístroj môžete sami len čistiť. Aby ste sa vyhli rizikám,
nikdy ho sami neopravujte. Obráťte sa na servisné
pracovisko.
• Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
• Aby sa predišlo rizikám, môže poškodený sieťový kábel
vymeniť len spoločnosť MEDISANA, autorizovaný
špecializovaný predajca alebo primerane kvalikovaná
osoba.
• Poškodený sieťový kábel sa môže nahradiť iba sieťovým
káblom rovnakej konštrukcie.
• V prípade poruchy prístroj sami neopravujte. Opravu smie
vykonať len autorizovaný špecializovaný predajca alebo
primerane kvalikovaná osoba.
• Skôr ako vyhrievaciu podložku odložíte, nechajte ju úplne
vychladnúť. Neskladajte ju na tesno.
• Počas skladovania neukladajte na vyhrievaciu podložku
žiadne predmety, aby ste sa vyhli ostrým zalomeniam.
Obsah balenia
Najskôr skontrolujte, či je prístroj úplný a či nie je poškodený.
V prípade pochybností prístroj neuvádzajte do prevádzky
a obráťte sa na svojho predajcu alebo servisné pracovisko.
Obsah balenia:
• 1 vyhrievacia podložka MEDISANA king size
s 2 samostatnými, odnímateľnými spínacími jednotkami
• 1 návod na použitie
Ak pri rozbaľovaní zistíte poškodenie spôsobené prepravou,
okamžite kontaktujte svojho predajcu.
VÝSTRAHA
Dbajte na to, aby sa obalové fólie nedostali
do rúk deťom!
Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
Použitie
Vyhrievaciu podložku vyrovnane rozprestrite na matrac.
Na vyhrievacej podložke sa nachádzajú štyri prišité gumové
pásy. Tieto pásy použite na napnutie vyhrievacej podložky
na rohy matracu. Dbajte na to, aby vyhrievacia podložka
priliehala k matracu napnuto v pozdĺžnom a priečnom smere
a aby sa počas celého používania nevytvárali záhyby. Na to
rozprestrite posteľnú plachtu. Tak môže vyhrievacia podložka
najlepšie odovzdávať svoje teplo. Pred každým použitím
postele skontrolujte správnu polohu!
Zaistite, aby bol spojovací kábel spínacej jednotky spojený
s konektorom na vyhrievacej podložke king size.
Sieťový konektor zasuňte do zásuvky a posuvný spínač
2
príslušnej kontrolnej jednotky posuňte z pozície 0 do pozície 1.
Prevádzková LED kontrolka
1
sa rozsvieti nazeleno.
Po niekoľkých minútach zreteľne pocítite zohrievanie
vyhrievacej podložky. Ak si želáte vyššiu teplotu, posuňte
spínač do ďalšej pozície 2 alebo 3, resp. na najvyšší výhrevný
stupeň v pozícii 4. Ak máte pocit, že sa vyhrievacia podložka
rozohriala príliš, posuňte spínač späť do pozície 3, 2 alebo 1.
Po krátkom čase vyhrievacia podložka citeľne vychladne. Ide
o úplne normálny proces. Okamžite sa znova rýchlo zahreje
na požadovanú teplotu.
Prístroj vypnete posunutím spínača späť do pozície 0.
Zhasnutie prevádzkovej LED kontrolky
1
signalizuje,
že prístroj je vypnutý. Potom vytiahnite sieťový konektor
zo zásuvky.
Ak chcete prístroj používať v nepretržitej prevádzke, posuňte
spínač do pozície 1. Približne po 180 minútach nepretržitej
prevádzky sa vyhrievacia podložka automaticky vypne. Ak ju
chcete znova zapnúť, posuňte spínač do pozície 0 a potom
opäť na požadovaný stupeň ohrevu.
Ak už vyhrievaciu podložku nechcete používať, vytiahnite
sieťový konektor zo zásuvky.
Poruchy a ich odstránenie
Ak prístroj po zapnutí VÔBEC nereaguje (nerozsvieti sa
prevádzková LED kontrolka
1
), skontrolujte, či je sieťový
konektor správne pripojený do zásuvky. Ak áno, znamená to,
že vyhrievacia podložka má poruchu. Vyhrievaciu podložku
už ďalej nepoužívajte a obráťte sa na servisné pracovisko.
Čistenie a údržba
• Skôr ako budete vyhrievaciu podložku king size čistiť,
vytiahnite sieťový konektor a podložku nechajte vychladnúť
min. 10 minút.
• Vyhrievacia podložka king size je vybavená dvoma
odnímateľnými spínacími jednotkami (HU 676). Spínacie
jednotky odpojíte od vyhrievacej podložky king size tak, že
z príslušného konektoru na podložke vytiahnete spojovacie
káble.
• Vyhrievaciu podložku king size čistite nasucho (mäkkou
kefkou) alebo podľa údržbových pokynov, ktoré sú na nej
vytlačené.
• Nikdy nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani
hrubé kefy.
• Vyhrievaciu podložku king size nechajte po praní vyschnúť
rozprestretú na rovnom podklade.
• Vyhrievaciu podložku king size použite znova až vtedy,
keď je úplne suchá.
• Kábel príslušnej spínacej jednotky spojte s príslušnou
spojkou na vyhrievacej podložke king size.
• Ak je kábel pokrútený, rozmotajte ho.
• Skôr ako vyhrievaciu podložku king size odložíte, nechajte
ju úplne vychladnúť.
• Neskladajte ju na tesno. Podložku uschovajte najlepšie
zloženú v originálnom kartóne na čistom a suchom mieste.
Likvidácia
Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Každý používateľ je
povinný všetky elektrické alebo elektronické
prístroje bez ohľadu na to, či obsahujú, alebo
neobsahujú škodlivé látky, odovzdať na zbernom mieste
vo svojom meste alebo v obchode, aby sa mohli ekologicky
zlikvidovať. V súvislosti s likvidáciou sa informujte na
svojom komunálnom úrade alebo u svojho predajcu.
Aktuálne znenie tohto návodu na použitie nájdete na stránke
www.medisana.com
Záručné a servisné podmienky
V prípade uplatnenia záruky sa obráťte na svoj špecializovaný
obchod alebo priamo na servisné pracovisko. Ak by ste museli
prístroj zaslať, uveďte, prosím, o akú poruchu ide a priložte
kópiu potvrdenia o kúpe.
Platia tieto záručné podmienky:
1. Na výrobky MEDISANA sa od dátumu predaja poskytuje
záruka v trvaní 3 rokov. Pri uplatnení záruky sa dátum
predaja preukazuje potvrdením o kúpe alebo faktúrou.
2. Nedostatky v dôsledku materiálových alebo výrobných chýb
budú počas záručnej lehoty odstránené bezplatne.
3. Uplatnením záruky nedochádza k predĺženiu záručnej
lehoty prístroja ani vymenených konštrukčných dielov.
4. Zo záruky sú vyňaté:
a. Všetky škody, ktoré boli spôsobené nevhodným
zaobchádzaním, napríklad nedodržaním návodu
na použitie.
b. Škody, ktoré boli spôsobené opravou alebo zásahmi
kupca alebo neoprávnených tretích osôb.
c. Škody spôsobené počas prepravy od výrobcu
k používateľovi alebo pri zaslaní servisnému pracovisku.
d. Náhradné diely, ktoré podliehajú normálnemu
opotrebovaniu.
5. Ručenie za nepriame alebo priame následné škody
spôsobené prístrojom je vylúčené aj vtedy, keď bola škoda
na prístroji uznaná ako záručný prípad.
V súvislosti s neustálymi vylepšeniami výrobku si
vyhradzujeme technické a konštrukčné zmeny.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
NEMECKO
Adresu servisu nájdete na samostatnom priloženom hárku.
61230 HU676 08/2019 Ver. 1.3