Russell Hobbs 18553-56 Používateľská príručka

Kategória
Kuchynské roboty
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

54
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku
niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
1 Tento spotrebič musí byť používaný len pod dohľadom zodpovednej dospelej osoby. Tento
spotrebič používajte a skladujte mimo dosahu detí.
2 Spotrebič nevkladajte do kvapaliny, nepoužívajte ho v kúpeľni, pri vode alebo vonku.
3 Pred zakladaním alebo zložením nástavcov vytiahnite prístroj zo zásuvky.
4 Nepoužívajte prístroj bez založeného krytu proti ošpliechaniu.
5 Nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je zapnutý v elektrickej sieti.
6 Nenechajte motor bežať viac ako 10 minúty bez prestávky, môže sa prehriať. Po dvoch
minútach ho vypnite aspoň na 10 minúty, aby si oddýchol.
7 Pred založením nádoby na pohonnú jednotku vypnite tlačidlom (0).
8 Vypnite tlačidlom (0) a predtým, než odstránite viečko alebo nádobu zložíte z
pohonnej jednotky počkajte, kým sa nože úplne nezastavia.
9 Nepribilžujte sa rukami k nožom – sú veľmi ostré
10 Nenapĺňajte ničím teplejším, než dokážete bez problémov udržať v ruke (t.j. pri tekutinách
teplota nižšia ako 4C).
11 Nevkladajte do nádoby kuchynské náradie, keď je prístroj zapojený v elektrickej sieti.
12 Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.
13 Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo
diaľkového ovládania.
14 Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo vznikne porucha.
15 Ak je prívodný kábel poškode, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným technikom
alebo iným kvalifikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku.
len na domáce použitie
C ZAPNUTIE
1 Pohonnú jednotku umiestnite na suchú, pevnú a rovnú podložku blízko elektrickej zásuvky.
2 Skontrolujte, či je ovládač rýchlosti nastavený na 0.
3 Vložte zástrčku do zásuvky na stene.
C OVLÁDAČ RÝCHLOSTI
4 Otočte ovládač rýchlosti na vami požadovanú rýchlosť (1 = nízka, 10 = vysoká).
5 Motor vypnete otočením ovládača rýchlosti späť na 0.
6 Vo všeobecnosti veľké množstvá, husté zmesi a vysoký podiel pevných častí v pomere k
tekutinám vadujú dlhší čas a nižšie rýchlosti.
7 Nižšie množstvá, redšie zmesi, a viac tekutín ako pevných častí vyžadujú kratšie časy a vyššie
rýchlosti.
Y IMPULZ (TURBO)
8 Otočením ovládača rýchlosti proti smeru hodinových ručičiek na Y získate krátky impulz
vysokej rýchlosti. V tomto smere je ovládač na pružinu. Keď ho pustíte, vráti sa na 0.
v POUŽÍVANIE STOJANOVÉHO KUCHYNSKÉHO ROBOTA
9 Pružiny v ramene sú dosť silné, preto:
a) Skontrolujte, či je prístroj vypnutý (0).
b) Držte spodnú časť prístroja.
c) Stojte mimo vrchnej časti ramena.
d) Otočte ovládačom ramena do polohy U.
55
pokyny (Slovenčina)
e) Rameno sa posunie do zvýšenej polohy.
f) Pustite.
C KRYT PROTI OŠPLIECHANIU
10 Pred založením/zložením krytu proti ošpliechaniu prístroj vypnite, odpojte z elektrickej siete
a dvihnite rameno.
11 Kryt proti ošpliechaniu sa zakladá nad koncovú časť hnacieho hriadeľa a pohonu:
a) Zarovnajte západky na kryte a na pohone.
b) Krytom otočte o 3 cm v smere hodinových ručičiek.
c) Kryt dvihnite smerom k pohonu.
d) Otočte krytom o 3 cm proti smeru hodinových ručičiek.
e) Toto by malo zachytiť západky na kryte o západky na pohone.
12 Zloženie krytu proti ošpliechaniu:
f) Otočte krytom o 3 cm v smere hodinových ručičiek.
g) Kryt posuňte nadol, preč z pohonu.
C VIEČKO
13 Viečko otvorte pri pridávaní prísad a znovu zavrite, aby ste sa vyhli ošpliechaniu.
C MISA
14 Pred zakladaním alebo vyberaním misy dvihnite rameno.
15 Misu založte do prístroja a otočte ňou v smere hodinových ručičiek.
16 Na uvoľnenie ju otočte proti smeru hodinových ručičiek.
17 Po spustení motora sa obsah misy nadvihne – čím vyššia rýchlosť, tým viac sa dvihne.
18 Dbajte o to, aby ste misu nenapĺňali viac než do polovice (najmä pri používaní metly).
, Používajte iba misu dodanú s prístrojom.
C NÁSTAVCE
19 Nástavce zakladajte a odnímajte pri vypnutom prístroji, ktorý je odpojený z elektrickej siete a
s dvihnutým ramenom.
20 Otvor v hornej časti nástavca zarovnajte s uškom na hnacom hriadeli, zatlačte nástavec do
hnacieho hriadeľa a otočte ním v smere hodinových ručičiek.
21 Pri odnímaní nástavca ním zatlačte do hnacieho hriadeľa, otočte ním proti smeru hodinových
ručičiek a vytiahnite.
22 Rameno posuňte nadol.
a) Skontrolujte, či je prístroj vypnutý (0).
b) Držte spodnú časť prístroja.
c) Otočte ovládačom ramena do polohy U.
d) Zatlačte rameno nadol.
e) Pustite ovládač ramena.
f) Pustite.
nákres y
1 ovládač rýchlosti
2 ovládač ramena
3 pohonná jednotka
4 kryt zadného pohonu
5 rameno
6 kryt predného pohonu
7 kryt proti ošpliechaniu
8 misa
9 viko
10 hák
11 metla
12 šľahač
13 otvor
14 uško
15 západka
16 pohon
17 hnací hriadeľ
18 zadný pohon
19 dno nádoby
20 nástavec s nožmi
21 tesnenie
22 nádoba
23 rukoväť
24 viečko
25 výstupky
26 kruhový uzáver
56
C AKÚ RÝCHLOSŤ?
nástavec rýchlosť použitie
metla 4-10 + Y šľahanie/nadýchanie šľahačky, vaječných bielkov, cestíčka, ľahkých
zmesí
šľahač 4-6 vymiešanie masla a cukru, stredne hustých ciest na koláče
hák 1-3 ťšie cestá, chlieb, pečivo
N POUŽÍVANIE MIXÉRA
23 Položte ruku na vrchnú časť krytu zadného pohonu a otočte ním proti smeru hodinových
ručičiek, aby ste ho uvoľnili a odkryli pohon pre vyššiu nádobu.
24 Vylievací otvor zarovnajte s ovládačom rýchlosti.
25 Nádobu položte na pohon.
26 Otočte nádobou v smere hodinových ručičiek, až kým sa západky pod dnom nádoby
nezachytia do pohonu, potom zatlačte nadol a točte, kým sa nezakvačí na miesto.
27 Vložte do nádoby potraviny.
28 Napĺňajte najviac po značku 1,0l. Ak ju prekročíte, obsah môže po zapnutí motora vytlačiť
viečko.
29 Viečko založte na nádobu a potlačte ho nadol.
30 Výstupky na kruhovom uzávere zarovnajte so zárezmi na otvore, založte kruhový uzáver a
pootočením v smere hodinových ručičiek ho ukotvite na mieste.
31 Ak chcete pridať potraviny počas mixovania, vyberte kruhový uzáver, vlejte nové prísady cez
otvor, potom kruhový uzáver znovu založte.
32 Sledujte, aby pridané potraviny nevytlačili objem v nádobe nad značku 1,0l.
C STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
33 Vypnite prístroj () a vytiahnite ho zo zásuvky.
34 Povrch pohonnej jednotky vytrite čistou navlhčenou utierkou.
35 Vymeniteľné časti umývajte v teplej vode so saponátom, dobre ich opláchnite a nechajte
voľne vyschnúť.
36 Dávajte veľký pozor na nože – nedotýkajte sa ich priamo, použite nylonovú kefku na
umývanie riadu.
37 Extrémne prostredie v umývačke riadu môže zmeniť povrchovú úpravu príslušenstva.
38 Prípadné poškodenie by malo byť iba kozmetické, a nemalo by ovplyvniť fungovanie
prístroja.
F NÁSTAVEC S NOŽMI
39 Nástavec s nožmi sa dá vybrať na čistenie.
40 Jednou rukou uchopte rukoväť nádoby.
41 Dno nádoby chyťte druhou rukou.
42 Nádobu odskrutkujte z dna.
43 Opatrne vyberte nástavec s nožmi z dna nádoby.
44 Odstráňte z nástavca s nožmi tesnenie.
45 Umyte tesnenie a nástavec s nožmi v teplej saponátovej vode, opláchnite a osušte.
46 Tesnenie vráťte na nástavec.
47 Nástavec s nožmi vráťte na dno nádoby.
48 Nádobu zaskrutkujte do dna nádoby.
, Nezakladajte dno nádoby na pohon bez nádoby.
57
H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v
elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto
symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova
použiť alebo recyklovať.
recepty
T = polievková lyžica (15ml) m = mililitrov
t = čajová lyžička (5ml) g = gramov
cesto na pizzu (hák), na 2 veľké pizze
250 m voda
400 g čistá múka
T olivový olej
t sušené droždie
½ t cukor
1 t soľ
Nasypte do misy múku. Zmiešajte ostatné prísady vo vysokej nádobe. Zvoľte rýchlosť 1.
Postupne pridávajte tekutinu. Zvoľte rýchlosť 2. Mieste 2 minúty. Vyberte cesto. Rozkrojte cesto
na polovice. Vyvkajte cestá na pomúčenej doske do kruhu. Kruhové cestá položte na
nepriľnavé plechy na pečenie. Potrite kruhy paradajkovým základom a pridajte prílohy. Pečte v
predhriatej rúre pri teplote 19C 15-20 minút. Povrch by mal byť upečený do zlatohneda.
recepty nájdete na našej webstránke:
používanie mixéra:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
ovocné krémy:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
používanie stojanového kuchynského robota:
http://www.russellhobbs.com/ifu/5510781
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Russell Hobbs 18553-56 Používateľská príručka

Kategória
Kuchynské roboty
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre