Sony HT-CT60BT Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
4-475-782-21(2) (SK)
HT-CT60BT
Systém domáceho
kina
Začíname
Funkcia BLUETOOTH
Možnosti prehrávania
Ďalšie informácie
2
SK
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad v knižnici alebo
vo vstavanej skrini.
Ventilačný otvor zariadenia
nezakrývajte novinami, obrusmi,
záclonami atď., aby ste predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu
na zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste
predišli požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je
odpojené od elektrickej siete, kým
je pripojené k sieťovej zásuvke.
Keďže sa zariadenie odpája
od elektrickej siete pomocou hlavnej
zástrčky, pripojte ho k ľahko prístupnej
sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie zariadenia,
okamžite odpojte hlavnú zástrčku
od sieťovej zásuvky.
Batérie ani zariadenie s vloženými
batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu
alebo ohňu.
Iba na používanie v interiéri.
Poznámka pre zákazníkov:
nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách,
v ktorých platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený
spoločnosťou alebo v mene spoločnosti
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Splnomocneným zástupcom pre otázky
týkajúce sa súladu produktu s normami
na základe právnych predpisov
Európskej únie je spoločnosť
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
Ak máte otázky týkajúce sa servisu
alebo záruky, obráťte sa na adresy
uvedené v samostatnom servisnom
alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto
vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade
so základnými požiadavkami a ďalšími
dôležitými ustanoveniami smernice
1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
VAROVANIE
3
SK
Likvidácia
starých
elektrických
a elektronických
zariadení
(predpisy platné
v Európskej únii
a ostatných
európskych
krajinách
so zavedeným
separovaným
zberom)
Tento symbol na produkte alebo
jeho balení znamená, že s produktom
nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať v príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Správnou
likvidáciou produktu zabránite
možnému negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktorý by inak hrozil pri nesprávnej
likvidácii produktu. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto produktu
vám poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt kúpili.
Likvidácia
nepotrebných
batérií
(predpisy platné
v Európskej únii
a ostatných
európskych
krajinách
so zavedeným
separovaným
zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení
znamená, že s batériou dodávanou
s týmto produktom nemožno
zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Na určitých typoch batérií
sa môže tento symbol používať spolu
so symbolom chemickej značky.
Symboly chemickej značky ortuti (Hg)
alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu
pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje
viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií
zabránite možnému negatívnemu
vplyvu na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktorý by inak
hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií.
Recyklácia týchto materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené
k vstavanej batérii, takúto batériu
by mal vymieňať len kvalifikovaný
servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by
ste ho mali odovzdať v príslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení,
aby ste zaručili správnu likvidáciu
batérie.
Informácie o iných typoch batérií
nájdete v časti o bezpečnom vybratí
batérie z produktu. Batériu odovzdajte
v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu alebo batérie vám
poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt kúpili.
Iba pre
Európu
4
SK
Preventívne opatrenia
Bezpečno
V prípade vniknutia akéhokoľvek
predmetu alebo kvapaliny do systému
odpojte systém od elektrickej siete
a pred ďalším používaním ho nechajte
skontrolovať v autorizovanom servise.
Nelezte na zvukový panel ani basový
reproduktor, pretože môžete spadnúť,
poraniť sa alebo poškodiť systém.
Zdroje napájania
Pred používaním systému skontrolujte,
či sa jeho prevádzkové napätie
zhoduje s napätím v miestnej
elektrickej sieti. Prevádzkové napätie
je vyznačené na štítku na zadnej strane
zvukového panela.
Ak nebudete systém dlhší čas používať,
odpojte ho od nástennej elektrickej
zásuvky (elektrickej siete). Pri odpájaní
sieťovej šnúry (napájacieho kábla)
ťahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte
za samotnú šnúru.
Z bezpečnostných dôvodov je
jeden kolík zástrčky širší, a preto
ho do nástennej elektrickej zásuvky
(elektrickej siete) možno zasunúť
len jedným spôsobom. Ak zástrčku
nemožno do zásuvky zasunúť úplne,
obráťte sa na predajcu.
Výmenu sieťovej šnúry (napájacieho
kábla) smie vykonať len oprávnená
osoba v autorizovanom servise.
Nárast teploty vnútri zariadenia
Hoci sa systém počas prevádzky
zahrieva, nejde o poruchu. Ak dlhší
čas používate systém pri zvýšenej
hlasitosti, jeho zadná a spodná stena
sa značne zahrejú. Nedotýkajte sa
povrchu systému, aby ste sa nepopálili.
Umiestnenie
Systém položte na miesto
s dostatočnou cirkuláciou vzduchu,
aby sa predišlo jeho zahrievaniu,
čím sa predĺži jeho životnosť.
Systém neumiestňujte do blízkosti
zdrojov tepla ani na miesta vystavené
priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernej prašnosti alebo
mechanickým otrasom.
Na zadnú stranu zvukového panela
neklaďte nič, čo by mohlo zakryť
ventilačné otvory a spôsobiť poruchu.
Ak sa systém používa v kombinácii
s televízorom, videorekordérom
alebo kazetovým prehrávačom, môže
vznikať šum a zhoršiť sa kvalita obrazu.
V takom prípade premiestnite systém
ďalej od televízora, videorekordéra
alebo kazetového prehrávača.
Pri umiestňovaní systému na špeciálne
upravené povrchy (voskované,
olejované, leštené atď.) buďte opatrní,
pretože môže dôjsť k vzniku škvŕn
alebo odfarbeniu týchto povrchov.
Dávajte pozor, aby ste sa neporanili
na rohoch zvukového panela alebo
basového reproduktora.
Prevádzka
Skôr než pripojíte iné zariadenia, vypnite
systém a odpojte ho od elektrickej siete.
Ak sa na televíznej obrazovke
v blízkosti objavuje
nerovnomernosť farieb
Nerovnomernosť farieb možno
pozorovať na určitých typoch televízorov.
Ak pozorujete nerovnomernosť
farieb...
Vypnite televízor a po 15 až 30 minútach
ho znova zapnite.
Ak znova pozorujete
nerovnomernosť farieb...
Premiestnite systém ďalej od televízora.
5
SK
Čistenie
Systém čistite jemnou suchou
handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné
handričky, práškové prostriedky ani
rozpúšťadlá, napríklad lieh alebo benzín.
Ak máte akékoľvek otázky alebo
problémy súvisiace so systémom,
obráťte sa na najbližšieho predajcu
produktov spoločnosti Sony.
Tento model je vybavený technológiou
Dolby* Digital Surround System.
* Vyrobené na základe licencie
od spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D
ochrannými známkami spoločnosti
Dolby Laboratories.
Slovné označenie a logo BLUETOOTH
®
sú registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti Bluetooth SIG,
Inc. a akékoľvek použitie takýchto
známok spoločnosťou Sony Corporation
je licencované.
Známka N Mark je ochrannou známkou
alebo registrovanou ochrannou
známkou spoločnosti NFC Forum, Inc.
v USA a iných krajinách.
Android je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
PlayStation
®
je registrovanou
ochrannou známkou spoločnosti
Sony Computer Entertainment Inc.
Slovné označenie WALKMAN
a logo WALKMAN sú registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
Ostatné ochranné známky a obchodné
názvy patria príslušným vlastníkom.
Bezdrôtová technológia
BLUETOOTH
Podporované verzie a profily
BLUETOOTH
Profily predstavujú štandardnú
skupinu možností pre rôzne možnosti
produktu BLUETOOTH. Informácie
o verzii a profiloch BLUETOOTH, ktoré
tento systém podporuje, nájdete
v časti Technické údaje (str. 25).
Ak chcete používať funkciu
BLUETOOTH, zariadenie BLUETOOTH,
ktoré chcete pripojiť, musí podporovať
rovnaký profil ako systém. Aj v prípade,
že zariadenie podporuje rovnaký profil,
sa funkcie môžu líšiť na základe
špecifikácií zariadenia BLUETOOTH.
V závislosti od vlastností
bezdrôtovej technológie BLUETOOTH
sa prehrávanie zvuku v systéme môže
v porovnaní so zariadením BLUETOOTH
oneskoriť.
Efektívny komunikačný rozsah
Zariadenia BLUETOOTH by sa mali
používať vo vzájomnej vzdialenosti
približne 10 metrov (bez prekážok).
Efektívny komunikačný rozsah sa
môže skrátiť v nasledujúcich
podmienkach:
ak sa medzi zariadeniami
s pripojením BLUETOOTH nachádza
osoba, kovový predmet, stena
alebo iná prekážka,
v miestach, kde sa nachádza
bezdrôtová sieť LAN,
v miestach, kde sa používajú
mikrovlnné rúry,
v miestach, kde sa nachádzajú
iné elektromagnetické vlny.
Autorské práva
Poznámky
pokračovanie
6
SK
Účinok iných zariadení
Zariadenia BLUETOOTH
a zariadenia s bezdrôtovou sieťou
LAN (IEEE 802.11b/g) používajú
rovnaké frekvenčné pásmo (2,4 GHz).
Pri používaní zariadenia BLUETOOTH
v blízkosti zariadenia s podporou
bezdrôtovej siete LAN sa môže
vyskytnúť elektromagnetické rušenie.
Výsledkom toho môže byť nižšia
rýchlosť prenosu údajov, šum alebo
neschopnosť sa pripojiť. V takom
prípade vyskúšajte nasledujúce
opatrenia:
Skúste systém, mobilný telefón
BLUETOOTH alebo zariadenie
BLUETOOTH pripojiť vo vzdialenosti
najmenej 10 metrov od zariadenia
s bezdrôtovou sieťou LAN.
Vypnite zariadenie s bezdrôtovou
sieťou LAN, ak vo vzdialenosti
menšej ako 10 metrov používate
zariadenie BLUETOOTH.
Účinok na iné zariadenia
Vysielanie rádiových vĺn zo systému
môže rušiť prevádzku niektorých
medicínskych zariadení. Keďže
rušenie môže spôsobiť poruchu,
systém, mobilný telefón BLUETOOTH
a zariadenie BLUETOOTH vždy
vypínajte na nasledujúcich miestach:
v nemocniciach, vo vlakoch,
lietadlách, na čerpacích staniciach
a na miestach, kde sa môžu
vyskytnúť horľavé plyny,
v blízkosti automatických dvier
alebo požiarnych hlásičov.
Systém podporuje bezpečnostné
funkcie, ktoré sú v súlade so
špecifikáciami funkcie BLUETOOTH,
ako prostriedky na zaručenie
bezpečnosti komunikácie pomocou
technológie BLUETOOTH. V závislosti
od nastavení obsahu a iných faktorov
však toto zabezpečenie nemusí
byť postačujúce, preto buďte
pri komunikácii pomocou
technológie BLUETOOTH opatrní.
Spoločnosť Sony nenesie žiadnu
zodpovednosť za škody ani iné straty
spôsobené únikom informácií počas
komunikácie pomocou technológie
BLUETOOTH.
Komunikáciu BLUETOOTH nemožno
bezpodmienečne zaručiť vo všetkých
zariadeniach BLUETOOTH s rovnakým
profilom ako systém.
Zariadenia BLUETOOTH pripojené
k systému musia byť v súlade
so špecifikáciami BLUETOOTH
stanovenými spoločnosťou
Bluetooth SIG, Inc. a splnenie týchto
špecifikácií musí byť certifikované.
Aj keď je zariadenie kompatibilné
so špecifikáciou BLUETOOTH, môžu
nastať prípady, kedy vlastnosti či
špecifikácie zariadenia BLUETOOTH
neumožnia pripojenie alebo sú
ich výsledkom rozdielne spôsoby
ovládania, zobrazenia či fungovania.
V závislosti od zariadenia BLUETOOTH
pripojeného k systému, prostredia
komunikácie alebo okolitých
podmienok sa môže vyskytnúť
šum alebo sa zvuk môže prerušiť.
Poznámky
7
SK
Preventívne opatrenia .............4
Bezdrôtová technológia
BLUETOOTH .......................5
Začíname
Odbalenie ................................8
Prehľad častí a ovládacích
prvkov ................................9
Pripojenie televízora,
prehrávača a pod. .............11
Umiestnenie systému ........... 13
Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla) ......... 15
Nastavenie zvukového
výstupu pripojeného
zariadenia ........................ 15
Funkcia automatického
pohotovostného
režimu .............................. 15
Funkcia BLUETOOTH
Používanie funkcie
BLUETOOTH ..................... 16
Možnosti prehrávania
Ovládanie systému pomocou
dodaného diaľkového
ovládača ...........................20
Ovládanie pripojeného
televízora ......................... 21
Výmena batérie .....................22
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ..............23
Technické údaje ....................25
Register .................................27
Obsah
8
SK
Odbalenie
Hlbokotónový reproduktor (1)
Zvukový panel (1)
Digitálny optický kábel
pre televízor (1)
Sieťová šnúra (napájací kábel) (1)
Diaľkový ovládač (RM-ANU191) (1)
Návod na použitie (1)
Záručný list (1)
Začíname
9
SK
Začíname
Prehľad častí a ovládacích prvkov
Ďalšie informácie nájdete na stranách uvedených v zátvorkách.
Indikátor SURROUND (str. 20)
Indikátory vstupu (str. 20)
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
Indikátor BLUETOOTH (str. 16)
Zvukový panel
pokračovanie
10
SK
V tejto časti sa opisuje ovládanie
basového reproduktora a zvukového
panela. Podrobné informácie
o tlačidlách na ovládanie pripojeného
zariadenia nájdete v časti str. 20.
Diaľkový ovládač nasmerujte na stred
prednej strany zvukového panela.
* Na tlačidle + sa nachádza
hmatový bod. Používajte ich
ako pomôcku pri ovládaní.
 (zapnúť/pohotovostný
režim)
INPUT
FUNCTION
BLUETOOTH
PAIRING
TV (iba televízor Sony)
PROG +/–
+/
TREBLE +/–
BASS +/–
+*/

SURROUND
TV  (iba televízor Sony)
Pred prvým použitím diaľkového
ovládača odstráňte izolačnú fóliu
prilepenú k držiaku batérie.
Batéria sa do diaľkového ovládača
vkladá pri výrobe.
Tlačidlá na ovládanie televízora
fungujú iba s televízormi Sony.
Diaľkový ovládač
Poznámka Poznámka
11
SK
Začíname
Pripojenie televízora, prehrávača a pod.
Zástrčku sieťovej šnúry (napájacieho kábla) zasuňte až na doraz.
Pripojenie televízora, prehrávača a iných zariadení
TV
1)
Digitálny koaxiálny kábel
(nie je súčasťou dodávky)
Prehrávač diskov
DVD a pod.
Digitálny
koaxiálny
Digitálny
optický zvukový
výstup
Analógový zvukový kábel
(nie je súčasťou dodávky)
Digitálny optický kábel
(je súčasťou
dodávky)
2)
Výstup
analógového
signálu
Do nástennej
elektrickej
zásuvky
Hlbokotónový
reproduktor
PlayStation
®
3, prehrávač
diskov Blu-ray Disc™, DVD
prehrávač, satelitný tuner,
tuner káblovej televízie
apod.
Výstup HDMI
Smartfón,
WALKMAN alebo
ďalšie zvukové
zariadenia
Zvukový panel (zadný)
Kábel HDMI
(nie je súčasťou
dodávky)
Vstup HDMI
pokračovanie
12
SK
1)
Ak televízor nie je vybavený optickým konektorom na digitálny zvukový výstup, pozrite si
časť „Pripojenie televízora, ktorý nie je vybavený optickým konektorom na digitálny
zvukový výstup“.
2)
Pri pripájaní optického digitálneho kábla (je súčasťou dodávky) ku konektoru OPTICAL na
zvukovom paneli odstráňte z konektora OPTICAL ochranný kryt.
Ak je televízor vybavený konektorom slúchadiel, ktorý je kompatibilný
s výstupným zvukovým konektorom, skontrolujte nastavenia výstupu zvuku.
Podrobné informácie nájdete v návode na použitie dodanom s televízorom.
Pripojenie televízora, ktorý nie je vybavený optickým
konektorom na digitálny zvukový výstup
TV
Analógový zvukový
kábel
(nie je
súčasťou dodávky)
Zvukový panel (zadný)
Slúchadlá
13
SK
Začíname
Umiestnenie systému
Na nasledujúcich obrázkoch sú znázornené príklady inštalácie zvukového
panela.
Po výbere miesta na zvukový panel nezakryte ventilačné otvory na zadnej strane
zvukového panela.
Poznámka k inštalácii hlbokotónového reproduktora
Hlbokotónový reproduktor umiestnite tak, aby bol zadný panel vzdialený
od steny aspoň desať centimetrov.
Poznámka
Inštalácia zvukového panela
Inštalácia zvukového panela
na skrinku
Inštalácia zvukového panela
na stenu (str. 14)
10 cm
pokračovanie
14
SK
Keď chcete zvukový panel umiestniť
tak, aby smeroval mierne nahor,
alebo ho chcete pripevniť na stenu,
podľa obrázka nižšie odpojte dva
stojany na spodnej strane zvukového
panela.
Po odpojení stojanov zvukového
panela smerujúceho mierne nahor
dávajte pozor, aby ventilačné otvory
neboli ničím zakryté, napríklad
kobercom.
Zvukový panel môžete nainštalovať
na stenu.
Použite skrutky, ktoré sú vhodné
pre materiál steny a jej pevnosť. Keďže
stena zo sadrokartónu je mimoriadne
krehká, pripevnite skrutky bezpečne
do nástenného nosníka. Zvukový panel
nainštalujte na zvislú a rovnú
spevnenú časť steny.
Inštaláciou poverte predajcov
produktov spoločnosti Sony alebo
licencovaných dodávateľov a počas
inštalácie venujte zvýšenú pozornosť
bezpečnosti.
Spoločnosť Sony nezodpovedá
za nehody ani škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou,
nedostatočnou pevnosťou steny,
nesprávnou inštaláciou skrutiek,
prírodnými katastrofami atď.
1 Pripravte si skrutky (nie
súčasťou dodávky) vhodné
pre otvory na zadnej strane
zvukového panela.
2 Pripevnite skrutky do steny.
Skrutky by mali vyčnievať
7 až 8 mm.
Odpojenie stojanov
Poznámka
Inštalácia zvukového
panela na stenu
Poznámky
Stojan
Otvor na zadnej strane
zvukového panela
4mm
viac ako 25 mm
5mm
10 mm
380 mm
7 až 8 mm
15
SK
Začíname
3 Zaveste zvukový panel
na skrutky.
Otvory na zadnej strane
zvukového panela zarovnajte
so skrutkami a potom zvukový
panel zaveste na skrutky.
Pripojenie sieťovej
šnúry (napájacieho
kábla)
Skôr než zapojíte sieťovú šnúru
(napájací kábel) zvukového panela
do sieťovej zásuvky (elektrickej siete),
pripojte k systému všetky ostatné
zariadenia a televízor.
Nastavenie zvukového
výstupu pripojeného
zariadenia
Ak chcete reprodukovať
viackanálový digitálny zvuk,
skontrolujte nastavenie digitálneho
zvukového výstupu v pripojenom
zariadení.
Podrobné informácie nájdete
v návodoch na použitie dodaných
s pripojenými zariadeniami.
Funkcia automatického
pohotovostného režimu
Zvukový panel sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu,
ak sa nepoužíva približne 15 minút
a ak zvukový panel neprijíma žiadny
vstupný signál.
16
SK
Používanie funkcie
BLUETOOTH
Ak systém nie je spárovaný
so žiadnym zariadením,
je potrebné ho s príslušným
pripojeným zariadením spárovať.
Výberom položky BLUETOOTH spolu
so stlačením tlačidla BLUETOOTH
na diaľkovom ovládači spustíte
režim párovania.
1 Vzájomná vzdialenosť systému
a zariadenia BLUETOOTH musí
byť najviac 1 meter.
2 Stlačte tlačidlo BLUETOOTH
na diaľkovom ovládači.
3 V režime párovania nastavte
zariadenie BLUETOOTH.
Podrobné informácie o nastavení
zariadenia BLUETOOTH v režime
párovania nájdete v návode
na použitie dodanom
so zariadením.
4 Keď sa na zariadení BLUETOOTH
zobrazí zoznam nájdených
zariadení, skontrolujte,
či sa v ňom nachádza položka
SONY:HT-CT60BT.
V niektorých zariadeniach
BLUETOOTH sa zoznam nemusí
zobraziť.
5 V zozname vyberte položku
SONY:HT-CT60BT.
Ak sa vyžaduje heslo, zadajte
výraz „0000“.
6 Vykonajte pripojenie
BLUETOOTH na zariadení
BLUETOOTH.
Ak sa pripojenie BLUETOOTH
vykoná správne, indikátor
BLUETOOTH sa rozsvieti
na modro a informácia
o párovaní sa uloží v systéme.
Informácie o osvetlení LED
pre pripojenie BLUETOOTH
Indikátor BLUETOOTH sa rozsvieti
alebo bliká na modro a označuje stav
pripojenia BLUETOOTH.
Podrobné informácie o fungovaní
pripojených zariadení nájdete
v návode na použitie dodanom
so zariadeniami.
Pripojené zariadenia BLUETOOTH
musia podporovať funkciu A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Umiestnite zariadenie BLUETOOTH,
napríklad mobilný telefón BLUETOOTH,
na ľahko viditeľnom mieste v rovnakej
miestnosti ako zvukový panel.
Pri použití zariadenia Wi-Fi môže byť
komunikácia v pripojení BLUETOOTH
nestála. V takom prípade priložte
zariadenie BLUETOOTH k zvukovému
panelu čo najbližšie.
Reprodukcia zvuku sa môže kvôli
problému v zariadení BLUETOOTH
prerušiť.
Funkcia BLUETOOTH
Automatické párovanie
Stav systému Stav osvetlenia LED
Počas párovania
BLUETOOTH
Intenzívne bli
na modro.
Systém sa pokúša
pripojiť k zariadeniu
BLUETOOTH
Pomaly bliká
na modro.
Systém nadviazal
pripojenie
so zariadením
BLUETOOTH
Svieti na modro.
Poznámky
17
SK
Funkcia BLUETOOTH
Po spárovaní zariadení sa táto operácia
nemusí znova vykonávať.
Spárovanie je však nutné zopakovať
v nasledujúcich prípadoch.
Informácia o párovaní sa počas
opravy systému vymaže.
Nastavuje sa párovanie 9 alebo
viacerých zariadení.
Systém možno spárovať s najviac
8 zariadeniami. Ak sa po nastavení
párovania 8 zariadení nastavuje
párovanie ďalšieho zariadenia,
informácia o párovaní zariadenia
s najstarším dátumom sa prepíše
novou.
História pripojenia k systému sa
na pripojenom zariadení vymaže.
Pri pokuse o párovanie systému
s 2 alebo viacerými zariadeniami
BLUETOOTH je potrebné manuálne
párovanie.
1 Umiestnite zariadenie
BLUETOOTH, ktoré chcete
pripojiť k systému,
do vzdialenosti 1 metra
od systému.
2 Stlačte tlačidlo PAIRING
na diaľkovom ovládači.
3 Vykonajte kroky č. 3 až 6 v časti
Automatické párovanie (str. 16).
V závislosti od zariadenia môžu
byť alternatívou názvu hesla
výrazy „Passcode“, „PIN code“,
„PIN number“, „Password“ atď.
Stav párovania v pohotovostnom
režime sa po piatich minútach zrušil.
Ak párovanie neprebehlo úspešne,
zopakujte proces od kroku č. 1.
Ak chcete spárovať niekoľko zariadení
BLUETOOTH, vykonajte kroky č. 1 až 3
samostatne pre každé zariadenie
BLUETOOTH.
Ak sa v systéme neuložila žiadna
informácia o párovaní, systém sa
po výbere položky BLUETOOTH ako
vstupu automaticky prepne do režimu
párovania. V takom prípade sa režim
párovania nespustí automaticky.
Dotykom systému so smartfónom sa
systém spáruje a pripojí k smartfónu
prostredníctvom pripojenia
BLUETOOTH, a automaticky sa zapne.
NFC
NFC (Near Field Communication) je
technológia, ktorá umožňuje krátku
bezdrôtovú komunikáciu medzi
rôznymi zariadeniami, napríklad
mobilnými telefónmi a značkami IC.
Vďaka funkcii NFC možno veľmi
ľahko dosiahnuť dátovú komunikáciu
dotykom príslušného symbolu alebo
označeného miesta na zariadeniach
kompatibilných s funkciou NFC.
Manuálne párovanie
Poznámky
Pripojenie jediným
dotykom v smartfóne (NFC)
pokračovanie
18
SK
Kompatibilné smartfóny
Smartfóny so vstavanou funkciou NFC
(OS: Android 2.3.3 alebo novší, okrem
systému Android 3.x a 4.x)
1 Prevezmite a nainštalujte
aplikáciu NFC Easy Connect.
NFC Easy Connect je bezplatnou
aplikáciou spoločnosti Android,
ktorú možno prevziať zo služby
Google Play. Prevezmite
aplikáciu pomocou vyhľadania
výrazu NFC Easy Connect alebo ju
získajte zadaním nasledujúceho
dvojmiestneho kódu. Môžu sa
vzťahovať poplatky za prevzatie
aplikácie.
Použite aplikáciu čítačky
dvojmiestneho kódu.
2 Zapnite systém.
3 Spustite aplikáciu NFC Easy
Connect na smartfóne.
Skontrolujte, či sa objavila
obrazovka aplikácie.
4 Pomocou smartfónu sa dotknite
známky N Mark na zvukovom
paneli.
Pomocou smartfónu sa dotýkajte
značky N na zvukovom paneli,
kým telefón nezačne vibrovať.
Dokončite proces pripojenia
podľa pokynov na obrazovke.
Keď indikátor BLUETOOTH
(modrý) prestane blikať a zostane
svietiť, systém sa pripojil
k zariadeniu.
Ak chcete systém odpojiť, znova
sa ho dotknite smartfónom.
Ak sa systém nedokáže pripojiť,
vyskúšajte nasledujúce možnosti.
Spustite aplikáciu na smartfóne
a pomaly ho presuňte na známku
N Mark na zvukovom paneli.
Ak je smartfón v puzdre, vyberte ho.
V závislosti od smartfónu možno
nebudete musieť prevziať aplikáciu
NFC Easy Connect, aby ste systém
pripojili pomocou dotyku. V takom
prípade sa prevádzka a špecifikácie
musia od uvedeného popisu líšiť.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie dodanom so smartfónom.
V niektorých krajinách alebo regiónoch
nemusí byť aplikácia dostupná.
Tipy
Poznámka
19
SK
Funkcia BLUETOOTH
Predtým než začnete hudbu
prehrávať, skontrolujte
nasledujúce položky:
Funkcia BLUETOOTH je na zariadení
BLUETOOTH zapnutá.
Dokončil sa proces párovania
vsystéme aj vzariadení BLUETOOTH.
1 Stlačte tlačidlo BLUETOOTH
na diaľkovom ovládači.
2 Spustite pripojenie BLUETOOTH
zo zariadenia BLUETOOTH.
Indikátor BLUETOOTH sa
po vytvorení pripojenia
BLUETOOTH rozsvieti na modro.
3 Spustite prehrávanie
na zariadení BLUETOOTH.
4 Nastavte hlasitosť.
Nastavte hlasitosť zariadenia
BLUETOOTH na strednú úroveň
a stlačte tlačidlo +/.
Ak má zdrojové zariadenie funkciu
zvýraznenia basov alebo funkciu
ekvalizéra, vypnite ich. Ak sú tieto
funkcie zapnuté, zvuk môže byť
skreslený.
V nasledujúcich prípadoch je nutné
opätovne vykonať pripojenie
BLUETOOTH.
Systém nie je zapojený.
Zariadenie BLUETOOTH nie je
zapojené alebo je vypnutá funkcia
BLUETOOTH.
Nenadviazalo sa pripojenie
BLUETOOTH.
Ak sa v systéme prehráva viac
spárovaných zariadení, zvuk sa bude
reprodukovať iba z jedného z nich.
Pripojenie BLUETOOTH dokončite
podľa jednej z nasledujúcich
možností.
Pripojenie ukončite pomocou
operácií na zariadení BLUETOOTH.
Podrobné informácie nájdete
v návode na použitie dodanom
so zariadením.
Vypnite zariadenie BLUETOOTH.
Vypnite systém.
Počúvanie hudby
prostredníctvom pripojenia
BLUETOOTH
Poznámky
Ukončenie pripojenia
BLUETOOTH
20
SK
Ovládanie systému
pomocou dodaného
diaľkového ovládača
1
Stlačením tlačidla  zapnite
systém.
2 Opakovaným stláčaním
tlačidla FUNCTION vyberte
vstupný zdroj.
3 Stláčaním tlačidla +/
nastavte hlasitosť.
Aktivovanie funkcie stlmenia
zvuku
Stlačte tlačidlo .
Zvuk sa môže prenášať z reproduktora
televízora. V takom prípade znížte
hlasitosť reproduktora televízora
na minimum.
Systém dokáže vytvárať
multikanálový priestorový zvuk.
Stlačte tlačidlo SURROUND.
Každým stlačením tlačidla sa
režim priestorového zvuku prepne
na hodnotu ON alebo OFF. Keď je
režim priestorového zvuku aktívny,
na zvukovom paneli svieti indikátor
SURROUND.
Môžete nastaviť úroveň basov
avýšok.
Ak chcete nastaviť úroveň výšok,
stlačte tlačidlo TREBLE +/–.
Ak chcete nastaviť úroveň basov,
stlačte tlačidlo BASS +/–.
Keď nastavíte minimálnu
alebo maximálnu úroveň basov
alebo výšok, indikátory vstupu
na zvukovom paneli blikajú.
Možnosti prehrávania
Vstupný
zdroj
Vybavenie
na prehrávanie
OPTICAL Zariadenie pripojené
ku konektoru OPTICAL.
COAXIAL Zariadenie pripojené
ku konektoru COAXIAL.
ANALOG Zariadenie pripojené
ku konektorom ANALOG.

INPUT
+/
SURROUND
TREBLE
+/–
BASS
+/–
Tip
Reprodukovanie
priestorového zvuku
Nastavenie úrovne basov
avýšok
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony HT-CT60BT Návod na používanie

Typ
Návod na používanie