11
IMPORTANT - KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
WICHTIG - BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUF
BELANGRIJK - BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
IMPORTANTE - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU CONSULTA POSTERIOR
IMPORTANTE - CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO
IMPORTANTE - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA
WAŻNE — ZACHOWAJ NINIEJSZE INSTRUKCJE DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYCIA
VIGTIGT - OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER TIL FREMTIDIG REFERENCE
VIKTIGT - SPARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BRUK
VIKTIG – TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR SENERE BRUK
TÄRKEÄÄ - SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
중요-나중에참고할수있도록이지침을잘보관하여주십시오
重要-请保留上述说明,以供日后参考
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ-ΦΥΛΑΞΤΕΤΙΣΟΔΗΓΙΕΣΓΙΑΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗΧΡΗΣΗ
DŮLEŽITÉ – TYTO POKYNY UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
DÔLEŽITÉ – TIETO POKYNY USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE
FONTOS - ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA
OLULINE – HOIDKE NEED JUHISED EDASISEKS KASUTAMISEKS ALLES
POMEMBNO – SHRANITE NA NAVODILA ZA PRIHODNJO UPORABO
VAŽNO –ZADRŽITE OVE UPUTE ZA BUDUĆU UPOTREBU
ВАЖНО - ПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
ВАЖНО - ХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ
ÖNEMLİ - BU TALİMATLARI, GELECEKTE KULLANMAK İÇİN SAKLAYIN
תוידיתע תוסחייתהל הלא תוארוה לע רומש - בושח
WARNING: Always use the recommended position as others may affect the stability
of the product.
AVERTISSEMENT : Utilisez toujours la position recommandée. Les autres risquent
d’affecter la stabilité du produit.
ACHTUNG: Verwenden Sie immer die empfohlene Position, da andere die Stabilität des
Produkts beeinträchtigen können.
WAARSCHUWING: Neem altijd de aanbevolen positie in acht, anders kan het product
minder stabiel worden.
ADVERTENCIA: Utilice siempre la posición recomendada ya que otras pueden afectar
la estabilidad del producto.
AVVERTENZA: Rispettare sempre la posizione consigliata in quanto altre posizioni
potrebbero influire sulla stabilità del prodotto.
AVISO: Utilize sempre a posição recomendada uma vez que qualquer outra poderá
comprometer a estabilidade do produto.
OSTRZEŻENIE: Stosować się do zaleceń dotyczących umiejscowienia, gdyż mocowanie w innych
miejscach może wpłynąć na stabilność produktu.
ADVARSEL: Brug altid den anbefalede position, fordi andre positioner kan påvirke produktets stabilitet.
VARNING: Använd alltid rekommenderat läge då andra kan påverka produktens stabilitet.
ADVARSEL: Bruk alltid den anbefalte posisjonen da andre kan påvirke produktets stabilitet.
VAROITUS:Käytäainasuositeltuaasentoa,koskamuutasennotvoivatvaikuttaa
tuotteenvakauteen.
경고:제품의안정성에영향을미칠수있으므로항상권장위치에서사용하십시오.
警告:使用时,请采用建议位置,否则可能对产品稳定性造成影响。
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Πάνταναχρησιμοποιείτετησυνιστώμενηθέση,
διαφορετικάεπηρεάζεταιησταθερότητατουπροϊόντος.
VAROVÁNÍ: Vždy používejte doporučenou polohu. Jiné polohy mohou ovlivnit stabilitu výrobku.
VÝSTRAHA: Vždy používajte odporúčanú polohu. Iné polohy môžu ovplyvniť stabilitu výrobku.
FIGYELEM: Mindig a javasolt helyzetben használja a terméket, mert ellenkező esetben stabilitási
problémák léphetnek fel.
HOIATUS: Kasutage alati soovituslikku asendit, kuna teised asendid võivad mõjutada toote stabiilsust.
OPOZORILO: Vedno uporabljajte priporočen položaj, kajti lahko drugi položaji vplivajo na stabil
-
nost izdelka.
UP
OZORENJE: Uvijek koristite preporučeni položaj jer drugi položaji mogu utjecati na stabilnost
proizvoda.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги използвайте препоръчаната позиция, тъй като всяка друга може
да наруши стабилността на продукта.
рекомендации может повлиять на равновесие продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обязательно устанавливайте компоненты в рекомендуемом положении,
так как несоблюдение этой рекомендации может повлиять на равновесие продукта.
UYARI: Diğer pozisyonlar, ürünün stabilitesini etkileyebileceği için her zaman önerilen pozisyonu
kullanın.
.רצומה תוביצי לע עיפשהל תולוכי תורחאש ןוויכמ תצלמומה החונתב דימתב שמתשה :הרהזא