ESAB A6 Mastertrac A6TF F1 / A6TF F1 Twin Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod na použitie
0449 265 560 SK 20200827
Valid for: serial no. 940-xxx-xxxx
A6 Mastertrac
A6TF F1 / A6TF F1 Twin
OBSAH
0449 265 560 © ESAB AB 2020
1
BEZPEČNOSŤ
.............................................................................................
5
1.1 Význam symbolov
..................................................................................
5
1.2 Bezpečnostné opatrenia
........................................................................
5
2
ÚVOD
...........................................................................................................
9
2.1 Všeobecné informácie
...........................................................................
9
2.2 Metóda zvárania
.....................................................................................
9
2.2.1 Oblúkové zváranie pod tavivom (SAW)................................................ 9
2.3 Definície
..................................................................................................
9
2.4 Horizontálne zváranie
............................................................................
9
3
TECHNICKÉ ÚDAJE
...................................................................................
10
4
INŠTALÁCIA
................................................................................................
11
4.1 Všeobecné informácie
...........................................................................
11
4.2 Hlavné komponenty modelov A6TF F1 (SAW), A6TF F1 Twin (SAW) 11
4.3 Popis hlavných komponentov
...............................................................
12
4.3.1 Vozík..................................................................................................... 12
4.3.2 Nosič..................................................................................................... 12
4.3.3 Podávač zváracieho drôtu.................................................................... 12
4.3.4 Manuálne kĺzadlá ................................................................................. 12
4.3.5 Konektor ............................................................................................... 12
4.3.6 Motor s prevodovkou (A6 VEC)............................................................ 12
4.3.7 Násypka na tavivo/rúra na tavivo/dýza taviva ...................................... 12
4.4 Montáž
.....................................................................................................
13
4.4.1 Bubon s drôtom .................................................................................... 13
4.5 Nastavenie náboja brzdy
.......................................................................
13
4.6 Pripojenia
................................................................................................
13
4.6.1 Všeobecné informácie.......................................................................... 13
4.6.2 Automatické zváracie zariadenie A6TF F1/A6TF F1 Twin (oblúkové
zváranie pod tavivom, SAW) ................................................................
14
5
PREVÁDZKA
...............................................................................................
15
5.1 Všeobecné informácie
...........................................................................
15
5.2 Vkladanie zváracieho drôtu
...................................................................
15
5.3 Výmena podávacieho valčeka
...............................................................
16
5.3.1 Sjedným drôtom .................................................................................. 16
5.3.2 Dvojitý drôt (dvojitý oblúk) .................................................................... 16
5.3.3 Rúrkový tavný drôt pre ryhované valčeky (Príslušenstvo) ................... 16
5.4 Kontaktné vybavenie pre oblúkové zváranie pod tavivom
................
17
5.4.1 Pre jednoduchý drôt 3,0 – 6,0mm ....................................................... 17
5.4.2 Pre dvojité drôty 2×2,0 – 3,0mm (D35) ............................................. 17
5.4.2.1 Príslušenstvo..................................................................................... 17
5.4.2.2 Nastavenie drôtov pre dvojité oblúkové zváranie.............................. 17
5.5 Doplnenie tavivového prášku
...............................................................
18
OBSAH
0449 265 560 © ESAB AB 2020
5.6 Preprava
..................................................................................................
18
5.7 Konverzia zariadení A6TF F1/A6TF F1 Twin (oblúkové zváranie pod
tavivom) na zváranie MIG/MAG
.............................................................
19
5.8 Konverzia zariadenia A6TF F1 (Oblúkové zváranie pod tavivom) na
dvojité oblúkové zváranie
......................................................................
19
6
ÚDRŽBA
......................................................................................................
20
6.1 Všeobecné informácie
...........................................................................
20
6.2 Denne
.......................................................................................................
20
6.3 Pravidelne
...............................................................................................
20
7
RIEŠENIE PROBLÉMOV
............................................................................
21
7.1 Všeobecné informácie
...........................................................................
21
7.2 Možné chyby
...........................................................................................
21
8
OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELOV
................................................
22
ROZMEROVÝ VÝKRES
......................................................................................
23
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
.....................................................................................
25
SÚČASTI PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU
................................................
26
Práva na zmenu technických údajov bez upozornenia vyhradené.
1 BEZPEČNOSŤ
0449 265 560
- 5 -
© ESAB AB 2020
1 BEZPEČNOSŤ
1.1 Význam symbolov
Ako sa používajú v tomto manuáli: Buďte opatrní! Dávajte pozor!
NEBEZPEČENSTVO!
Znamená bezprostredné ohrozenie, ktoré, pokiaľ mu nepredídete, môže
spôsobiť bezprostredný vážny úraz alebo ohrozenie života.
VÝSTRAHA!
Znamená potenciálne riziko, ktoré môže spôsobiť poranenie alebo
ohrozenie života.
UPOZORNENIE!
Znamená riziko, ktoré môže spôsobiť ľahký úraz.
VÝSTRAHA!
Pred použitím si prečítajte aosvojte návod na obsluhu
asledujte všetky štítky, bezpečnostné predpisy
zamestnávateľa akarty bezpečnostných údajov (SDS).
1.2 Bezpečnostné opatrenia
Používatelia zariadení ESAB nesú konečnú zodpovednosť za to, že zaistia, aby každý, kto
pracuje s takýmto zariadením alebo v jeho blízkosti, dodržiaval všetky príslušné
bezpečnostné opatrenia. Bezpečnostné opatrenia musia spĺňať požiadavky vzťahujúce sa na
tento typ zariadení. Odporúčame dodržiavať okrem predpisov a noriem platných pre dané
pracovisko aj ďalej uvedené odporúčania.
Všetky práce musí vykonávať školený personál, ktorý je dobre oboznámení sobsluhou
zariadenia. Nesprávna obsluha zariadenia môže viesť ku vzniku nebezpečných situácií,
následkom ktorých môže dôjsť k úrazu obsluhy alebo k poškodeniu zariadenia.
1. Každý, kto používa toto zariadenie, musí byť dobre oboznámený s:
s jeho prevádzkou
umiestnením núdzových vypínačov
princípom jeho činnosti
platnými bezpečnostnými opatreniami
zváraním a rezaním alebo iným príslušným použitím vybavenia
2. Obsluha musí zabezpečiť, aby:
pri spustení zariadenia nebola v jeho pracovnom priestore žiadna neoprávnená
osoba
nikto nebol nechránený pri zapálení oblúka alebo začatí práce so zariadením
3. Pracovisko musí byť:
vhodné na daný účel
bez prievanov
1 BEZPEČNOSŤ
0449 265 560
- 6 -
© ESAB AB 2020
4. Osobné ochranné prostriedky:
Vždy používajte osobné ochranné prostriedky, ako sú ochranné okuliare, odev
odolný proti ohňu a ochranné rukavice
Nenoste voľné doplnky či ozdoby, ako sú šály, náramky, prstene atď., ktoré by sa
mohli zachytiť alebo spôsobiť popáleniny
5. Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
Presvedčte sa, či je spätný vodič bezpečne pripojený
Prácu na vysokonapäťovom zariadení smie vykonávať len kvalifikovaný
elektrikár
K dispozícii musí byť vhodný ajasne označený hasiaci prístroj
Mazanie a údržbu zariadenia nesmiete vykonávať počas jeho prevádzky.
VÝSTRAHA!
Zváranie arezanie oblúkom môže byť nebezpečné pre vás aj pre iné osoby. Pri
zváraní alebo rezaní dodržujte bezpečnostné opatrenia.
ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM Dokáže usmrtiť.
Vykonajte montáž auzemnenie zariadenia vsúlade snávodom na
použitie.
Nedotýkajte sa častí alebo elektród pod napätím holou kožou, vlhkými
rukavicami alebo vlhkým odevom.
Izolujte sa od pracovných auzemňovacích vodičov.
Pri práci dbajte na bezpečný pracovný postoj.
ELEKTROMAGNETICKÉ POLIA Môžu byť zdraviu škodlivé.
Zvárači, ktorí používajú kardiostimulátor, by sa mali pred zváraním poradiť
so svojím lekárom. Elektromagnetické polia môžu mať na niektoré
kardiostimulátory rušivý vplyv.
Vystavenie účinkom elektromagnetického poľa môže mať aj ďalšie účinky
na zdravie, ktoré sú zatiaľ neznáme.
Zvárači by mali dodržiavať tieto postupy, aby čo najviac obmedzili
vystavenie účinkom elektromagnetických polí:
Vodiče kelektróde apracovné káble veďte spolu na rovnakej strane
tela. Ak je to možné, prichyťte ich páskou. Nestojte medzi horákom
apracovnými káblami. Nikdy si neovíjajte horák ani pracovné káble
okolo tela. Zvárací zdroj akáble držte čo najďalej od tela.
Pracovný kábel pripojte kzvarencu čo najbližšie kzváranej ploche.
DYM A PLYNY Môžu byť zdraviu škodlivé.
Nevystavujte tvár i hlavu pôsobeniu dymu.
Používajte vetranie, odsávanie pri oblúku, alebo oboje, aby sa výpary a
plyny nedostali do vašej oblasti dýchania a okolitého priestoru.
OBLÚKOVÉ ŽIARENIE Môže poraniť oči a spáliť kožu.
Chráňte si oči aj telo. Používajte správny ochranný štít, okuliare s
filtračnými sklami a ochranný odev.
Okoloidúcich chráňte vhodnými štítmi alebo závesmi.
HLUK Nadmerný hluk môže poškodiť sluch.
Chráňte si uši. Noste chrániče uší alebo iné prostriedky na ochranu sluchu.
1 BEZPEČNOSŤ
0449 265 560
- 7 -
© ESAB AB 2020
POHYBLIVÉ ČASTI Môžu spôsobiť zranenia.
Dbajte na to, aby boli všetky dvierka, panely akryty zatvorené azaistené
proti pohybu. Vprípade potreby na účely údržby aodstraňovania porúch
môžu kryty odmontovať len kvalifikované osoby. Po skončení údržby ešte
pred naštartovaním motora namontujte späť panely alebo kryty azatvorte
dvierka.
Pred montážou alebo pripojením jednotky vypnite motor.
Dbajte na to, aby sa vaše ruky, vlasy, voľné oblečenie anástroje nedostali
do kontaktu spohyblivými časťami.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Iskry (odstrekujúci kov) môžu spôsobiť požiar. Uistite sa, či sa v blízkosti
nenachádzajú žiadne horľavé materiály.
Nepoužívajte na zatvorené nádoby.
HORÚCI PORVRCH diely môžu spôsobiť popálenie
Nedotýkajte sa dielov holými rukami.
Pred prácou na zariadení ho nechajte vychladnúť.
Ak chcete manipulovať shorúcimi dielmi, použite vhodné nástroje a/alebo
izolované zváracie rukavice na ochranu pred popálením.
PORUCHA V prípade poruchy požiadajte oodbornú pomoc.
CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÝCH!
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený výhradne na zváranie oblúkom.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte tento zdroj energie na rozmrazovanie zamrznutého potrubia.
UPOZORNENIE!
Zariadenie triedy A nie je určené na používanie v
obytných oblastiach, v ktorých je elektrické napájanie
zaisťované verejnou, nízkonapäťovou rozvodnou
sieťou. Kvôli rušeniu šírenému vedením a vyžarovaním
sa môžu v takýchto oblastiach objaviť prípadné ťažkosti
so zaručením elektromagnetickej kompatibility pri
zariadení triedy A.
1 BEZPEČNOSŤ
0449 265 560
- 8 -
© ESAB AB 2020
POZOR!
Elektronické zariadenia likvidujte prostredníctvom
recyklačných stredísk!
V súlade s európskou smernicou 2012/19/ES o odpade
zelektrických aelektronických zariadení a v súlade s jej
vykonávacími predpismi podľa vnútroštátneho
zákonodarstva musí byť elektrické alebo elektronické
zariadenie po skončení životnosti zlikvidované
prostredníctvom recyklačných stredísk.
Ako osoba zodpovedná za zariadenie ste zodpovedný
za získanie informácií o schválených zberniach tohto
odpadu.
Ak chcete ďalšie informácie, obráťte sa na najbližšieho
predajcu spoločnosti ESAB.
Spoločnosť ESAB ponúka na predaj sortiment zváracieho príslušenstva aosobných
ochranných prostriedkov. Pre informácie oobjednávaní kontaktuje miestneho
predajcu spoločnosti ESAB alebo navštívte našu webovú lokalitu.
2 ÚVOD
0449 265 560
- 9 -
© ESAB AB 2020
2 ÚVOD
2.1 Všeobecné informácie
Automatické zváracie zariadenie A6TF F1/A6TF F1 Twin je určené na oblúkové zváranie
pod tavivom (SAW) na tupé akútové spoje.
Akékoľvek iné aplikácie zakázané.
Určené na použitie v kombinácii s jednotkou PEK a zváracími zdrojmi spoločnosti ESAB LAF,
TAF alebo Aristo1000.
POZOR!
Model Aristo1000 iba spolu s jednotkami PEK s poradovým číslom 747-xxx-xxxx
alebo novším.
2.2 Metóda zvárania
2.2.1 Oblúkové zváranie pod tavivom (SAW)
Nástroj na oblúkové zváranie pod tavivom pre nenáročnú prevádzku
Nástroj na oblúkové zváranie pod tavivom pre nenáročnú prevádzku skonektorom
spriemerom 20mm umožňuje zaťaženie až 800A (100%).
Nástroj na oblúkové zváranie pod tavivom pre náročnú prevádzku
Nástroj na oblúkové zváranie pod tavivom pre náročnú prevádzku skonektorom spriemerom
35mm umožňuje zaťaženie až 1500A.
Táto verzia môže byť vybavená podávacími valčekmi na zváranie sjedným alebo dvoma
drôtmi (dvojité oblúkové zváranie). Na použitie rúrkového tavného drôtu je kdispozícii
špeciálny ryhovaný podávací valček, ktorý zabezpečuje rovnomerné podávanie drôtu bez
rizika deformácie kvôli vysokému tlaku podávača.
2.3 Definície
SAW Húsenicu zvaru chráni počas zvárania povlak ztaviva.
SAW, nenáročná
prevádzka
Umožňuje zváranie s menším prúdovým zaťažením a tenkým
drôtom.
SAW, náročná
prevádzka
Umožňuje zváranie s menším prúdovým zaťažením a hrubým
drôtom.
Dvojité oblúkové
zváranie
Zváranie pomocou dvoch drôtov v jednej zváracej hlave.
2.4 Horizontálne zváranie
Produkty popísané vtejto príručke sú určené na horizontálne zváranie.
POZOR!
Zariadenie A6 Mastertrac Tandem nepoužívajte pri zváraní na naklonených
rovinách.
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0449 265 560
- 10 -
© ESAB AB 2020
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
A6TF F1 A6TF F1 Twin
Napájacie napätie 42V AC 42V striedavé
Dovolené zaťaženie pri 100% 1500A 1500A
Rozmery drôtu
Plný jednoduchý drôt
Dutý drôt
Plný dvojitý drôt
3,0 – 6,0mm
3,0 – 4,0mm
2×2,0–3,0mm
3,0 – 6,0mm
3,0 – 4,0mm
2×2,0–3,0mm
Maximálna rýchlosť podávania drôtu 4m/min 4m/min
Brzdiaci moment náboja brzdy 1,5Nm 1,5Nm
Rýchlosť pohybu 0,1 – 2,0m/min 0,1 – 2,0m/min
Maximálna hmotnosť drôtu 30kg 30kg
Objem násypky na tavivo 10l 10l
Hmotnosť
(Bez drôtu ataviva)
110kg 140kg
Trieda krytia IP10 IP10
Klasifikácia podľa EMC TriedaA TriedaA
4 INŠTALÁCIA
0449 265 560
- 11 -
© ESAB AB 2020
4 INŠTALÁCIA
4.1 Všeobecné informácie
Inštaláciu musí vykonávať odborník.
VÝSTRAHA!
Rotujúce diely môžu spôsobiť úraz, buďte preto veľmi
opatrný.
4.2 Hlavné komponenty modelov A6TF F1 (SAW), A6TF F1 Twin
(SAW)
1. Vozík 6. Motor s prevodovkou (A6 VEC)
2. Nosič 7. Násypka na tavivo
3. Podávač zváracieho drôtu 8. Rúra na tavivo
4. Súprava kĺzadla, manuálna 9. Dýza taviva
5. Konektor 10. Vedenie drôtu
4 INŠTALÁCIA
0449 265 560
- 12 -
© ESAB AB 2020
4.3 Popis hlavných komponentov
4.3.1 Vozík
Vozík bol zaistený zaisťovacou pákou (1).
4.3.2 Nosič
Riadiacu jednotku, podávač zváracieho drôtu a násypku na tavivo namontujte okrem iného
na nosič.
4.3.3 Podávač zváracieho drôtu
Podávač zváracieho drôtu vedie a privádza zvárací drôt do konektora.
4.3.4 Manuálne kĺzadlá
Horizontálna a vertikálna poloha zváracej hlavy sa nastavuje pomocou lineárnych kĺzadiel.
Uhlový pohyb je možné ľubovoľne nastavovať pomocou otočného kĺzadla.
4.3.5 Konektor
Prenáša zvárací prúd na drôt počas zvárania.
4.3.6 Motor s prevodovkou (A6 VEC)
Motor napája zvárací drôt.
Viac informácii o motore A6 VEC nájdete v používateľskej príručke 0443393 xxx.
4.3.7 Násypka na tavivo/rúra na tavivo/dýza taviva
Tavivo sa plní do násypky na tavivo. Potom sa prenesie k obrobku cez rúru na tavivo a dýzu
taviva.
Množstvo taviva, ktoré sa má klesnúť, sa reguluje pomocou ventilu taviva namontovaného na
násypke na tavivo.
Viac informácii nájdete v časti „Doplnenie tavivového prášku".
4 INŠTALÁCIA
0449 265 560
- 13 -
© ESAB AB 2020
4.4 Montáž
4.4.1 Bubon s drôtom
Upevnite bubon s drôtom (1) na náboj brzdy (2).
VÝSTRAHA!
Aby ste predišli skĺznutiu cievky z
náboja: Zaistite cievku otočením
červeného ovládača, ako je to
znázornené na výstražnom štítku
vedľa náboja.
4.5 Nastavenie náboja brzdy
Náboj brzdy je pri dodaní nastavený. Ak je nutné vykonať nové nastavenie, postupujte podľa
pokynov nižšie. Nastavte náboj brzdy tak, aby drôt po zastavení podávania drôtu zostal
trocha voľný.
Nastavenie brzdového momentu:
1. Prestavte červenú rukoväť do
zaistenej polohy.
2. Zasuňte skrutkovač do pružín na
náboji.
Otáčaním pružín doprava
znížite brzdový moment.
Otáčaním pružín doľava
zvýšite brzdový moment.
POZOR!
Obidve pružiny otáčajte rovnako.
4.6 Pripojenia
4.6.1 Všeobecné informácie
Jednotku PEK musí propojiť kvalifikovaná osoba. Pozri samostatný návod na obsluhu.
Pokyny na pripojenie A6GMH nájdete v samostatnom návode na použitie.
Pokyny na pripojenie A6PAV nájdete v samostatnom návode na použitie.
4 INŠTALÁCIA
0449 265 560
- 14 -
© ESAB AB 2020
4.6.2 Automatické zváracie zariadenie A6TF F1/A6TF F1 Twin (oblúkové
zváranie pod tavivom, SAW)
1. Prepojte kontrolný kábel (5) medzi zdrojom napájania (3) a jednotkou PEK (2).
2. Prepojte spätný kábel (6) medzi zdrojom napájania (3) a obrobkom (4).
3. Prepojte zvárací kábel (7) medzi zdrojom napájania (3) a automatickým zváracím
zariadením (1).
4. Prepojte merací kábel (8) medzi zdrojom napájania (3) a obrobkom (4).
1. Automatické zváracie zariadenie 5. Kábel regulácie
2. PEK 6. Spätný kábel
3. Zvárací zdroj 7. Zvárací kábel
4. Obrobok 8. Merací kábel
5 PREVÁDZKA
0449 265 560
- 15 -
© ESAB AB 2020
5 PREVÁDZKA
5.1 Všeobecné informácie
UPOZORNENIE!
Pred inštalovaním alebo uvedením do prevádzky si
prečítajte a osvojte návod na obsluhu.
Všeobecné bezpečnostné nastavenia týkajúce sa manipulácie so zariadením nájdete v
kapitole BEZPEČNOSŤ tejto príručky. Dôkladne si ju prečítajte, kým začnete zariadenie
používať!
Spätný kábel
Pred začiatkom zvárania skontrolujte, či je pripojený spätný kábel. Pozrite si časť
Pripojenia".
5.2 Vkladanie zváracieho drôtu
1. Namontujte bubon s drôtom podľa pokynov v časti „Inštalácia".
2. Skontrolujte, či má podávací valček (1) aj kontaktná čeľusť a kontaktný hrot (3)
správny rozmer na zvolenú veľkosť drôtu.
3. Model A6TF F1 Twin:
Pretiahnite drôt cez vedenie drôtu (8).
4. Pri zváraní tenkým drôtom:
Pretiahnite drôt cez podávač tenkého zváracieho drôtu (6).
Uistite sa, že je napínač správne nastavený tak, aby drôt vychádzal priamo
kontaktnými čeľusťami alebo kontaktným hrotom (3).
5. Koniec drôtu pretiahnite cez napínač (2).
V prípade, ak je priemer drôtu väčší ako 2mm, narovnajte 0,5m drôtu a
pretlačte ho ručne nadol cez napínač.
6. Nájdite koniec drôtu v drážke podávacieho valčeka (1).
7. Pomocou regulátora nastavte napätie drôtu na podávacom valčeku (4).
POZOR!
Na dosiahnutie rovnomerného podávania nenapínajte viac, ako je potrebné.
5 PREVÁDZKA
0449 265 560
- 16 -
© ESAB AB 2020
8.
Pretiahnite drôt o 30mm dopredu pod kontaktný hrot zatlačením na PEK.
9. Nastavením regulátora nasmerujte drôt (5).
POZOR!
Na zaistenie rovnomerného podávania jemného drôtu (1,6 – 2,5mm) vždy
používajte vodiacu rúrku (7).
5.3 Výmena podávacieho valčeka
5.3.1 Sjedným drôtom
Uvoľnite regulátor (3) a (4).
Uvoľnite ručné koliesko (2).
Vymeňte podávací valček (1).
Podávacie valčeky sú označené rozmerom príslušného drôtu.
5.3.2 Dvojitý drôt (dvojitý oblúk)
Podávací valček (1) vymeňte za dvojité drážky rovnako ako v prípade jedného drôtu.
POZOR!
Je nutné vymeniť aj prítlačný valček (5). Špeciálny zakrivený prítlačný valček pre
dvojitý drôt nahrádza štandardný prítlačný valček pre jeden drôt.
Namontujte prítlačný valec so špeciálnym koncovým čapom (č. obj. 0146253001).
5.3.3 Rúrkový tavný drôt pre ryhované valčeky (Príslušenstvo)
Vymeňte podávací valček (1) spolu sprítlačným valčekom (5) ako pár podľa zváracieho
drôtu, ktorý chcete použiť.
POZOR!
Na prítlačný valček je nutný špeciálny koncový čap hriadeľa (číslo objednávky
0212901101).
Dotiahnite skrutku tlaku (4) na mierny tlak tak, aby sa rúrkový tavný drôt
nezdeformoval.
5 PREVÁDZKA
0449 265 560
- 17 -
© ESAB AB 2020
5.4 Kontaktné vybavenie pre oblúkové zváranie pod tavivom
5.4.1 Pre jednoduchý drôt 3,0 6,0mm
Použite automatické zváracie vybavenie A6TFF1(SAW). Súčasťou
dodávky je nasledujúce:
podávač zváracieho drôtu (1),
konektor D35 (2),
kontaktná čeľusť (3).
Zaistite, aby sa dosiahol dobrý kontakt medzi kontaktnými
čeľusťami a drôtom.
5.4.2 Pre dvojité drôty 2×2,0 3,0mm (D35)
Použite automatické zváracie vybavenie A6TFF1Twin(SAW).
Súčasťou dodávky je nasledujúce:
podávač zváracieho drôtu (1),
konektor Twin D35 (2),
kontaktná čeľusť (3).
Zaistite, aby sa dosiahol dobrý kontakt medzi kontaktnými
čeľusťami a drôtom.
Vodiace rúrky (4, 6)
5.4.2.1 Príslušenstvo
Jemný napínač drôtu (5) s montážou na hornú časť svorky
podávača zváracieho drôtu (1).
POZOR!
Pri montáži jemného napínača drôtu odmontujte dosku
(7) (ak je prítomná).
POZOR!
Neodstraňujte ochrannú dosku (8).
5.4.2.2 Nastavenie drôtov pre dvojité oblúkové zváranie
Umiestnite drôty v spoji tak, aby ste dosiahli optimálnu kvalitu zvaru otáčaním konektora.
Dva drôty je možné otáčať tak, aby boli umiestnené jeden za druhým pozdĺž línie spoja alebo
v akejkoľvek polohe až do 90° naprieč spojom, t.j. jeden drôt na každej strane spoja.
5 PREVÁDZKA
0449 265 560
- 18 -
© ESAB AB 2020
5.5 Doplnenie tavivového prášku
1. Zatvorte ventil taviva (1) na násypke na tavivo.
2. Odstráňte voliteľnú cyklónovú membránu na
jednotke zachytávania nepoužitého taviva (ak je
namontovaná).
3. Doplňte tavivový prášok.
POZOR!
Tavivový prášok musí byť suchý.
Predhriatý tavivový prášok používajte
len v prípade, že máte na to vhodnú
násypku na tavivo.
4. Umiestnite rúru na tavivo bez toho, aby ste ju
pokrútili.
5. Nastavte výšku dýzy taviva nad zvarom tak, aby
bolo dodané správne množstvo taviva.
Pokrytie tavivom by malo byť dostatočné na to,
aby nedošlo k prieniku oblúka.
5.6 Preprava
Odblokujte kolesá otočením zisťovacej páky (1).
POZOR!
Pri zdvíhaní zariadenia použite zdvíhacie oko (2).
5 PREVÁDZKA
0449 265 560
- 19 -
© ESAB AB 2020
5.7 Konverzia zariadení A6TF F1/A6TF F1 Twin (oblúkové zváranie
pod tavivom) na zváranie MIG/MAG
Zostavte ich podľa pokynov priložených ku konverznej súprave.
5.8 Konverzia zariadenia A6TF F1 (Oblúkové zváranie pod
tavivom) na dvojité oblúkové zváranie
Zostavte ich podľa pokynov priložených ku konverznej súprave.
6 ÚDRŽBA
0449 265 560
- 20 -
© ESAB AB 2020
6 ÚDRŽBA
6.1 Všeobecné informácie
UPOZORNENIE!
Všetky záruky dodávateľa strácajú platnosť, ak sa zákazník v priebehu záručnej
lehoty pokúsi sám opraviť akékoľvek chyby produktu.
POZOR!
Pred vykonávaním ľubovoľného druhu práce na údržbe skontrolujte, či je odpojený
kábel napájania zelektrickej siete.
Informácie oúdržbe riadiacej jednotky nájdete vsamostatnom návode na použitie.
6.2 Denne
Vyčistite tavivo anečistoty zpohyblivých dielov.
Skontrolujte, či je pripojený kontaktný hrot aaj všetky elektrické káble.
Skontrolujte, či sú všetky skrutkované spoje dotiahnuté.
Skontrolujte, či vodidlá avodiace valčeky nie sú opotrebované alebo poškodené.
Skontrolujte brzdiaci moment náboja brzdy. Dotiahnite ho, ak sa cievka drôtu naďalej
otáča, keď bolo zastavené podávanie drôtu. Povoľte ho, ak sa podávacie valčeky kĺžu.
Ako orientačné pravidlo, brzdiaci moment by pri 30kg cievke drôtu mal byť 1,5Nm.
Informácie onastavení brzdového momentu nájdete včasti „Nastavenie náboja
brzdy".
6.3 Pravidelne
Skontrolujte kefy motora podávania
drôtu raz za tri mesiace. Vymeňte ich,
ak sú opotrebované na 6 mm.
Vykonajte prehliadku kĺzadiel. Premažte
ich, ak sa zadrhávajú.
Skontrolujte vedenia drôtu, vodiace
valčeky a kontaktný hrot podávača
zváracieho drôtu. Vymeňte všetky
opotrebované alebo poškodené
komponenty, pozri časť „DIELY
PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU“.
Ak sa vozík pohybuje trhavo,
skontrolujte správne napnutie reťaze. V
prípade potreby napnite reťaz.
Ak chcete napnúť reťaz, odskrutkujte maticu (*1) a otočte vačkou, potom maticu
utiahnite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

ESAB A6 Mastertrac A6TF F1 / A6TF F1 Twin Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka