ESAB EWH 600 / EWH 1000 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Versoarc
Návod na použitie
0463 627 101 SK 20200513
Valid for: 905- and 910-xxx-xxxx
EWH600 / EWH1000
Zváracia hlava
OBSAH
0463 627 101 © ESAB AB 2020
1
BEZPEČNOSŤ
.............................................................................................
4
1.1 Význam symbolov
..................................................................................
4
1.2 Bezpečnostné opatrenia
........................................................................
4
2
ÚVOD
...........................................................................................................
8
2.1 Vybavenie
................................................................................................
8
2.2 Metóda zvárania
.....................................................................................
8
2.2.1 Definície ............................................................................................... 8
2.2.2 Oblúkové zváranie pod tavivom (SAW)................................................ 8
2.2.3 Zváranie GMAW (MIG/MAG)................................................................ 8
3
TECHNICKÉ ÚDAJE
...................................................................................
9
4
INŠTALÁCIA
................................................................................................
11
4.1 Hlavné komponenty zváracej hlavy
......................................................
11
4.1.1 Popis hlavných dielov........................................................................... 13
4.2 Mechanická montáž
...............................................................................
14
4.3 Elektrické pripojenia
..............................................................................
16
5
PREVÁDZKA
...............................................................................................
17
5.1 Podávač zváracieho drôtu
.....................................................................
17
5.1.1 Vkladanie zváracieho drôtu .................................................................. 17
5.2 Kontaktné vybavenie pre oblúkové zváranie pod tavivom
................
18
5.2.1 Pre jednoduchý drôt 1,6 5,0mm (D20) .......................................... 18
5.2.2 Pre dvojité drôty 2×1,2 1,6mm dvojica s vysokými otáčkami
(D35).....................................................................................................
18
5.2.2.1 Príslušenstvo..................................................................................... 18
5.2.2.2 Nastavenie drôtov pre dvojité oblúkové zváranie.............................. 18
5.3 Doplnenie tavivového prášku A4
.......................................................
19
6
ÚDRŽBA
......................................................................................................
20
6.1 Denne
.......................................................................................................
20
7
RIEŠENIE PROBLÉMOV
............................................................................
21
8
OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELOV
................................................
22
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
.....................................................................................
23
PRÍSLUŠENSTVO
...............................................................................................
24
DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU
.....................................................
26
Práva na zmenu technických údajov bez upozornenia vyhradené.
1 BEZPEČNOSŤ
0463 627 101
- 4 -
© ESAB AB 2020
1 BEZPEČNOSŤ
1.1 Význam symbolov
Ako sa používajú v tomto manuáli: Buďte opatrní! Dávajte pozor!
NEBEZPEČENSTVO!
Znamená bezprostredné ohrozenie, ktoré, pokiaľ mu nepredídete, môže
spôsobiť bezprostredný vážny úraz alebo ohrozenie života.
VÝSTRAHA!
Znamená potenciálne riziko, ktoré môže spôsobiť poranenie alebo
ohrozenie života.
UPOZORNENIE!
Znamená riziko, ktoré môže spôsobiť ľahký úraz.
VÝSTRAHA!
Pred použitím si prečítajte aosvojte návod na obsluhu
asledujte všetky štítky, bezpečnostné predpisy
zamestnávateľa akarty bezpečnostných údajov (SDS).
1.2 Bezpečnostné opatrenia
Používatelia zariadení ESAB nesú konečnú zodpovednosť za to, že zaistia, aby každý, kto
pracuje s takýmto zariadením alebo v jeho blízkosti, dodržiaval všetky príslušné
bezpečnostné opatrenia. Bezpečnostné opatrenia musia spĺňať požiadavky vzťahujúce sa na
tento typ zariadení. Odporúčame dodržiavať okrem predpisov a noriem platných pre dané
pracovisko aj ďalej uvedené odporúčania.
Všetky práce musí vykonávať školený personál, ktorý je dobre oboznámení sobsluhou
zariadenia. Nesprávna obsluha zariadenia môže viesť ku vzniku nebezpečných situácií,
následkom ktorých môže dôjsť k úrazu obsluhy alebo k poškodeniu zariadenia.
1. Každý, kto používa toto zariadenie, musí byť dobre oboznámený s:
s jeho prevádzkou
umiestnením núdzových vypínačov
princípom jeho činnosti
platnými bezpečnostnými opatreniami
zváraním a rezaním alebo iným príslušným použitím vybavenia
2. Obsluha musí zabezpečiť, aby:
pri spustení zariadenia nebola v jeho pracovnom priestore žiadna neoprávnená
osoba
nikto nebol nechránený pri zapálení oblúka alebo začatí práce so zariadením
3. Pracovisko musí byť:
vhodné na daný účel
bez prievanov
1 BEZPEČNOSŤ
0463 627 101
- 5 -
© ESAB AB 2020
4. Osobné ochranné prostriedky:
Vždy používajte osobné ochranné prostriedky, ako ochranné okuliare, odev
odolný proti ohňu a ochranné rukavice
Nenoste voľné doplnky či ozdoby, ako šály, náramky, prstene atď., ktoré by sa
mohli zachytiť alebo spôsobiť popáleniny
5. Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
Presvedčte sa, či je spätný vodič bezpečne pripojený
Prácu na vysokonapäťovom zariadení smie vykonávať len kvalifikovaný
elektrikár
K dispozícii musí byť vhodný ajasne označený hasiaci prístroj
Mazanie a údržbu zariadenia nesmiete vykonávať počas jeho prevádzky.
VÝSTRAHA!
Zváranie a rezanie oblúkom môže byť nebezpečné pre vás aj pre iné osoby. Pri
zváraní alebo rezaní dodržujte bezpečnostné opatrenia.
ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM Dokáže usmrtiť.
Vykonajte montáž auzemnenie zariadenia vsúlade snávodom na
použitie.
Nedotýkajte sa častí alebo elektród pod napätím holou kožou, vlhkými
rukavicami alebo vlhkým odevom.
Izolujte sa od pracovných auzemňovacích vodičov.
Pri práci dbajte na bezpečný pracovný postoj.
ELEKTROMAGNETICKÉ POLIA Môžu byť zdraviu škodlivé.
Zvárači, ktorí používajú kardiostimulátor, by sa mali pred zváraním poradiť
so svojím lekárom. Elektromagnetické polia môžu mať na niektoré
kardiostimulátory rušivý vplyv.
Vystavenie účinkom elektromagnetického poľa môže mať aj ďalšie účinky
na zdravie, ktoré zatiaľ neznáme.
Zvárači by mali dodržiavať tieto postupy, aby čo najviac obmedzili
vystavenie účinkom elektromagnetických polí:
Vodiče kelektróde apracovné káble veďte spolu na rovnakej strane
tela. Ak je to možné, prichyťte ich páskou. Nestojte medzi horákom
apracovnými káblami. Nikdy si neovíjajte horák ani pracovné káble
okolo tela. Zvárací zdroj akáble držte čo najďalej od tela.
Pracovný kábel pripojte kzvarencu čo najbližšie kzváranej ploche.
DYM A PLYNY Môžu byť zdraviu škodlivé.
Nevystavujte tvár i hlavu pôsobeniu dymu.
Používajte vetranie, odsávanie pri oblúku, alebo oboje, aby sa výpary a
plyny nedostali do vašej oblasti dýchania a okolitého priestoru.
OBLÚKOVÉ ŽIARENIE Môže poraniť oči a spáliť kožu.
Chráňte si oči aj telo. Používajte správny ochranný štít, okuliare s
filtračnými sklami a ochranný odev.
Okoloidúcich chráňte vhodnými štítmi alebo závesmi.
HLUK Nadmerný hluk môže poškodiť sluch.
Chráňte si uši. Noste chrániče uší alebo iné prostriedky na ochranu sluchu.
1 BEZPEČNOSŤ
0463 627 101
- 6 -
© ESAB AB 2020
POHYBLIVÉ ČASTI Môžu spôsobiť zranenia.
Dbajte na to, aby boli všetky dvierka, panely akryty zatvorené azaistené
proti pohybu. Vprípade potreby na účely údržby aodstraňovania porúch
môžu kryty odmontovať len kvalifikované osoby. Po skončení údržby ešte
pred naštartovaním motora namontujte späť panely alebo kryty azatvorte
dvierka.
Pred montážou alebo pripojením jednotky vypnite motor.
Dbajte na to, aby sa vaše ruky, vlasy, voľné oblečenie anástroje nedostali
do kontaktu spohyblivými časťami.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Iskry (odstrekujúci kov) môžu spôsobiť požiar. Uistite sa, či sa v blízkosti
nenachádzajú žiadne horľavé materiály.
Nepoužívajte na zatvorené nádoby.
FUNKČNÁ PORUCHA Pri funkčnej poruche požiadajte o odbornú pomoc.
CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÝCH!
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený výhradne na zváranie oblúkom.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte tento zdroj energie na rozmrazovanie zamrznutého potrubia.
UPOZORNENIE!
Zariadenie triedy A nie je určené na používanie v
obytných oblastiach, v ktorých je elektrické napájanie
zaisťované verejnou, nízkonapäťovou rozvodnou
sieťou. Kvôli rušeniu šírenému vedením a vyžarovaním
sa môžu v takýchto oblastiach objaviť prípadné ťažkosti
so zaručením elektromagnetickej kompatibility pri
zariadení triedy A.
POZOR!
Elektronické zariadenia likvidujte prostredníctvom
recyklačných stredísk!
V súlade s európskou smernicou 2012/19/ES o odpade
zelektrických aelektronických zariadení a v súlade s jej
vykonávacími predpismi podľa vnútroštátneho
zákonodarstva musí byť elektrické alebo elektronické
zariadenie po skončení životnosti zlikvidované
prostredníctvom recyklačných stredísk.
Ako osoba zodpovedná za zariadenie ste zodpovedný
za získanie informácií o schválených zberniach tohto
odpadu.
Ak chcete ďalšie informácie, obráťte sa na najbližšieho
predajcu spoločnosti ESAB.
1 BEZPEČNOSŤ
0463 627 101
- 7 -
© ESAB AB 2020
Spoločnosť ESAB ponúka na predaj sortiment zváracieho príslušenstva aosobných
ochranných prostriedkov. Pre informácie oobjednávaní kontaktuje miestneho
predajcu spoločnosti ESAB alebo navštívte našu webovú lokalitu.
2 ÚVOD
0463 627 101
- 8 -
© ESAB AB 2020
2 ÚVOD
Zváracia hlava EWH 1000 je určená na jednoduché SAW zváranie a dvojité SAW
zváranie a zváracia hlava EWH 600 je určená na zváranie GMAW (MIG/MAG).
Je navrhnutá na používanie s riadiacou jednotkou EAC10 a zváracími zdrojmi ESAB Aristo
1000, LAF a TAF. Je tiež navrhnutá na používanie s kompatibilnými analógovými zdrojmi
napájania.
2.1 Vybavenie
Súčasťou dodávky EWH1000 je:
Návod na použitie
2.2 Metóda zvárania
2.2.1 Definície
SAW Húsenicu zvaru chráni počas zvárania povlak ztaviva.
Zváranie GMAW (MIG/MAG) Húsenica zvaru je počas zvárania chránená
ochranným plynom.
Zváranie s dvomi drôtmi Zváranie pomocou dvoch drôtov v jednom horáku.
Zváranie plochých kútových
spojov
Zváranie zhora na hornej strane spoja.
2.2.2 Oblúkové zváranie pod tavivom (SAW)
Na oblúkové zváranie pod tavivom používajte zváracie zariadenie EWH 1000 alebo EWH
1000 twin.
EWH 1000 umožňuje zaťaženia do 1000A (100%).
Táto verzia môže byť vybavená podávacími valčekmi na zváranie sjedným alebo dvoma
drôtmi (dvojité oblúkové zváranie). Na použitie rúrkového tavného drôtu je kdispozícii
špeciálny ryhovaný podávací valček, ktorý zabezpečuje rovnomerné podávanie drôtu bez
rizika deformácie zváracieho drôtu kvôli vysokému tlaku podávača.
2.2.3 Zváranie GMAW (MIG/MAG)
Pre zváranie GMAW (MIG/MAG) použite zváracie vybavenie EWH 600 GMAW.
Zariadenie EWH 600 GMAW obsahuje horák GMAW a vybavenie s ochranným plynom.
Zváracia hlava je chladená vodou. Chladiaca voda je dodávaná hadicami z prípojok
určených na tento účel.
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0463 627 101
- 9 -
© ESAB AB 2020
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
EWH 1000, pre sériové čísla 841-xxx-xxxx, 905-xxx-xxxx a 910-xxx-xxxx
EWH1000 EWH1000twin EWH600GMAW
Napájacie napätie 42V striedavé 42V striedavé 42V striedavé
Dovolené zaťaženie pri
100%
1000 A 1000 A 600 A
Rozmery drôtu
Fe, plný, samostatný 1,6 5,0mm (0,06
0,20palca)
Nie je kdispozícii 0,8 2,5 mm (0,03
0,10palca)
Fe, plný, dvojitý
2×1,2–3,2mm
1
(2×0,05–0,09palc
a
1
)
2×1,2–1,6mm
(2×0,05–0,06palc
a)
Nie je kdispozícii
Fe, rúrkový tavný 1,6 5,0mm (0,06
0,20palca)
Nie je kdispozícii 1,2–3,2mm
(0,05–1/8palca)
Fe, rúrkový tavný, dvojitý
2×1,2–3,2mm
1
(2×0,05–0,09palc
a
1
)
Nie je kdispozícii Nie je kdispozícii
SS, plný 1,6 5,0mm (0,06
0,20palca)
Nie je kdispozícii 0,8–1,6mm
(0,03–0,06palca)
SS, plný, dvojitý
2×1,2–2,4mm
1
(2×0,05–0,09palc
a
1
)
2×1,2–1,6mm
(2×0,05–0,06palc
a)
Nie je kdispozícii
SS, rúrkový tavný 1,6 5,0mm (0,06
0,20palca)
Nie je kdispozícii 1,2–3,2mm
(0,05–1/8palca)
SS, rúrkový tavný, dvojitý
2×1,2–2,4mm
1
(2×0,05–0,09palc
a
1
)
Nie je kdispozícii Nie je kdispozícii
Al, plný Nie je kdispozícii Nie je kdispozícii 2,5 mm (0,10in)
Druh plynu Nie je kdispozícii Nie je kdispozícii CO
2
, Ar
Maximálna rýchlosť podávania drôtu
Maximálna (≤4mm drôt) 9,0m/min
(29,5stopy/min)
16m/min
(52,5stopy/min)
16m/min
(52,5stopy/min)
Maximálna (5mm drôt) 2,5m/min
(8,2stopy/min)
Brzdiaci moment náboja
brzdy
1,5 Nm (13,3in.lb)
Objem násypky na
tavivo
6 l 6 l -
Rozmery d × š × v 620×530×832mm
(24,4×20,9×32,8
palca)
600×530×805mm
(23,6×20,9×31,7
palca)
600×500×760mm
(23,6×19,7×29,9
palca)
Hmotnosť zváracej hlavy,
bez drôtu ataviva
17 kg (37,5lb) 19kg (41,9lb) 16,5kg (36,4lb)
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0463 627 101
- 10 -
© ESAB AB 2020
EWH 1000, pre sériové čísla 841-xxx-xxxx, 905-xxx-xxxx a 910-xxx-xxxx
EWH1000 EWH1000twin EWH600GMAW
Trieda krytia IPXX
Klasifikácia podľa EMC Trieda A
1
s voliteľnou súpravou Twin
4 INŠTALÁCIA
0463 627 101
- 11 -
© ESAB AB 2020
4 INŠTALÁCIA
Inštaláciu musí vykonávať odborník.
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený na priemyselné použitie. V domácom prostredí môže
spôsobiť rádiové poruchy. Používateľ zodpovedá za prijatie vhodných opatrení.
VÝSTRAHA!
Otáčajúce sa súčasti môžu spôsobiť úraz, dávajte
pozor.
4.1 Hlavné komponenty zváracej hlavy
EWH1000
1. Násypka na tavivo 6. Funkcia pamäte napínača drôtu
2. Ventil taviva 7. Kontaktný hrot
3. Motor podávania drôtu 8. Spojovacia rúra
4. Tlak podávania zváracieho drôtu 9. Pripojenie zváracieho prúdu (OKC)
5. Napínač drôtu
4 INŠTALÁCIA
0463 627 101
- 12 -
© ESAB AB 2020
EWH1000twin
1. Tlak podávania zváracieho drôtu 4. Pripojenie zváracieho prúdu (OKC)
2. Funkcia pamäte napínača drôtu 5. Motor podávania drôtu
3. Kontaktné hroty
4 INŠTALÁCIA
0463 627 101
- 13 -
© ESAB AB 2020
EWH600gmaw
1. Kontaktný hrot 5. Motor podávania drôtu
2. Funkcia pamäte napínača drôtu 6. Solenoidový ventil
3. Podávač zváracieho drôtu 7. Plynový ventil
4. Tlak podávania zváracieho drôtu 8. Pripojenie zváracieho prúdu
4.1.1 Popis hlavných dielov
Násypka na tavivo
Zváracie tavivo sa naleje do násypky na tavivo a potom sa privádza k obrobku cez hadicu na
tavivo a dýzu taviva. Zváracie tavivo sa uvoľňuje prostredníctvom ventilu taviva, ktorý je
umiestnený na násypke na tavivo.
Podávač zváracieho drôtu
Podávač zváracieho drôtu sa používa na podávanie zváracieho drôtu do tavného kúpeľa cez
spojovaciu rúru.
Podávač zváracieho drôtu, prítlačné valčeky podávača drôtu, napínač drôtu
Na vyrovnanie a podávanie drôtu sa používa mechanizmus podávania drôtu.
Funkcia pamäte napínača drôtu
Funkcia pamäte napínača drôtu umožňuje pri použití drôtu s rovnakými rozmermi výmenu
valčeka drôtu bez nastavovania mechanizmu podávania drôtu.
Kontaktný hrot
Kontaktný hrot prenáša počas zvárania energiu na zvárací drôt.
Pripojenie zváracieho prúdu
Konektor vám umožňuje pripojiť zváracie káble s rýchlospojkami (konektormi OKC). Pri
zváraní s napätím nad 500A je potrebné použiť oba konektory.
4 INŠTALÁCIA
0463 627 101
- 14 -
© ESAB AB 2020
Motor podávania drôtu
Na podávania zváracieho drôtu sa používa motor s prevodovkou.
Solenoid
Solenoidový ventil slúži na reguláciu prívodu inertných plynov.
Plyn
Plyn sa používa na vytvorenie ochrannej atmosféry, ktorá chráni zvarovú húsenicu počas
zvárania.
4.2 Mechanická montáž
Pre jednoduché a dvojité zváracie hlavy:
Namontujte zváraciu hlavu na nosič (1) a zaistite ju v polohe (2).
Vedenie drôtu je dodávané v zmontovanej polohe (3).
POZOR!
Skontrolujte, či je pripojenie pevné a v prípade potreby ho namontujte.
4 INŠTALÁCIA
0463 627 101
- 15 -
© ESAB AB 2020
Pre zváraciu hlavu gmaw:
Namontujte zváraciu hlavu na nosič (1) a zaistite ju v polohe (2).
Vedenie drôtu je dodávané v zmontovanej polohe (3).
POZOR!
Skontrolujte, či je pripojenie pevné a v prípade potreby ho namontujte.
Pripojte solenoid a zdroj plynu (4).
4 INŠTALÁCIA
0463 627 101
- 16 -
© ESAB AB 2020
4.3 Elektrické pripojenia
Pripojenie k zváracej hlave
Pripojte riadiacu jednotku EAC10.
Prepojte zvárací kábel alebo zváracie káble medzi zdrojom napájania a zváracou hlavou.
Maximálne 500A na 120mm
2
zvárací kábel (AWG: 4/0 (0000)).
Pripojenie k jednotke motorového pohonu EAC10
5 PREVÁDZKA
0463 627 101
- 17 -
© ESAB AB 2020
5 PREVÁDZKA
Všeobecné bezpečnostné nastavenia týkajúce sa manipulácie so zariadením nájdete v
kapitole BEZPEČNOSŤ tejto príručky. Dôkladne si ju prečítajte, kým začnete zariadenie
používať!
5.1 Podávač zváracieho drôtu
5.1.1 Vkladanie zváracieho drôtu
POZOR!
Podávacie valčeky označené rozmerom priemeru drážky (D), je napísaný na
boku valčeka.
1. Vypnite jednotku EAC10 hlavným
vypínačom.
2. Skontrolujte, či podávací valček
(1) aj kontaktná dýza (2) správny
rozmer na zvolený zvárací drôt.
3. Otočením regulátora (3) povoľte
napínač drôtu.
4. Zdvihnite napínač drôtu spamäťou
(4). Nastavenia sa nezmenia.
5. Zasuňte zvárací drôt (5) do
kontaktnej dýzy.
6. Spustite napínač drôtu spamäťou
(4) späť do pôvodnej polohy.
Uzamknite ho úplným otočením
regulátora (3).
7. Zapnite jednotku EAC10 apo výzve
na displeji vyberte zvárací drôt.
8. Sriadiacou jednotkou EAC10:
Zasuňte zvárací drôt cez kontaktnú
dýzu, kým pod kontaktnou dýzou
nebude viditeľný koniec drôtu.
9. Podľa potreby upravte tlak
podávača drôtu regulátorom (6).
10. Podľa potreby upravte napnutie
zváracieho drôtu regulátorom (7).
POZOR!
Neuťahujte regulátor tlaku podávania (6) príliš veľa. Podávač drôtu by sa tým
mohol prehriať.
5 PREVÁDZKA
0463 627 101
- 18 -
© ESAB AB 2020
5.2 Kontaktné vybavenie pre oblúkové zváranie pod tavivom
5.2.1 Pre jednoduchý drôt 1,6 5,0mm (D20)
Súčasťou dodávky je nasledujúce:
podávač zváracieho drôtu (1),
konektor D20 (2),
kontaktný hrot (3) (závit M12).
Utiahnite kontaktný hrot (3) pomocou kľúča a
zaistite dosiahnutie dobrého kontaktu.
5.2.2 Pre dvojité drôty 2×1,2 1,6mm dvojica s vysokými otáčkami (D35)
Použite automatické zváracie vybavenie EWH1000twin. Súčasťou
dodávky je nasledujúce:
podávač zváracieho drôtu (1),
konektor Twin D35 (2),
kontaktný hrot (3).
Utiahnite kontaktný hrot (3) pomocou kľúča a zaistite dosiahnutie dobrého kontaktu.
5.2.2.1 Príslušenstvo
Jemný napínač drôtu (5) s montážou na hornú časť svorky
podávača zváracieho drôtu (1).
POZOR!
Pri montáži jemného napínača drôtu odmontujte dosku
(7) (ak je prítomná).
POZOR!
Neodstraňujte ochrannú dosku (8).
5.2.2.2 Nastavenie drôtov pre dvojité oblúkové zváranie
Umiestnite drôty v spoji tak, aby ste dosiahli optimálnu kvalitu zvaru otáčaním konektora.
Dva drôty je možné otáčať tak, aby boli umiestnené jeden za druhým pozdĺž línie spoja alebo
v akejkoľvek polohe do 90° naprieč spojom, t.j. jeden drôt na každej strane spoja.
5 PREVÁDZKA
0463 627 101
- 19 -
© ESAB AB 2020
5.3 Doplnenie tavivového prášku A4
1. Zatvorte ventil taviva (1) na násypke na tavivo.
2. Ak je násypka na tavivo vybavená voliteľnou
jednotkou zachytávania nepoužitého taviva OPC,
odstráňte ju.
3. Doplňte tavivový prášok.
POZOR!
Tavivový prášok musí byť suchý.
Predhriatý tavivový prášok používajte
len v prípade, že máte na to vhodnú
násypku na tavivo.
4. Umiestnite rúru na tavivo bez toho, aby ste ju
pokrútili.
5. Nastavte výšku dýzy taviva nad zvarom tak, aby
bolo dodané správne množstvo taviva.
Pokrytie tavivom by malo byť dostatočné na to,
aby nedošlo k prieniku oblúka.
6 ÚDRŽBA
0463 627 101
- 20 -
© ESAB AB 2020
6 ÚDRŽBA
POZOR!
Pravidelná údržba je dôležitá pre bezpečnú aspoľahlivú prevádzku.
UPOZORNENIE!
Všetky záruky dodávateľa strácajú platnosť, ak sa zákazník v priebehu záručnej
lehoty pokúsi sám opraviť akékoľvek chyby produktu.
VÝSTRAHA!
Počas čistenia avykonávania údržby musí byť odpojené sieťové napájanie.
6.1 Denne
Vyčistite tavivo anečistoty zpohyblivých dielov.
Skontrolujte, či je pripojený kontaktný hrot aaj všetky elektrické káble.
Skontrolujte, či nie elektrické káble poškodené.
Skontrolujte, či všetky skrutkové spoje utiahnuté.
Skontrolujte, či vodidlá avodiace valčeky nie opotrebované alebo poškodené.
Skontrolujte ovládanie elektródy, vodiace valčeky a kontaktný hrot podávača elektródy.
Skontrolujte brzdiaci moment náboja brzdy. Dotiahnite ho, ak sa cievka drôtu naďalej
otáča, keď bolo zastavené podávanie drôtu. Povoľte ho, ak sa podávacie valčeky kĺžu.
Ako orientačné pravidlo, brzdiaci moment by pri 30kg cievke drôtu mal byť 1,5Nm.
Informácie onastavení brzdového momentu nájdete včasti Nastavenie brzdového
náboja.
Vymeňte opotrebované alebo poškodené komponenty.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB EWH 600 / EWH 1000 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka