Bosch ALB 18 LI Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L94 480 (2022.05) O / 148
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar   
fa   
F 016 L94 480
ALB 18 LI
2 |
Deutsch..................................................Seite 3
English ...................................................Page 7
Français..................................................Page 12
Español ................................................ Página 16
Português .............................................. Página 21
Italiano................................................. Pagina 25
Nederlands............................................. Pagina 30
Dansk .................................................... Side 34
Svensk .................................................. Sidan 39
Norsk..................................................... Side 43
Suomi.....................................................Sivu 47
Ελληνικά................................................ Σελίδα 51
Türkçe................................................... Sayfa 56
Polski .................................................. Strona 61
Čeština................................................Stránka 66
Slovenčina ............................................Stránka 70
Magyar...................................................Oldal 74
Русский.............................................Страница 79
Українська...........................................Сторінка 85
Қазақ ..................................................... Бет 90
Română ................................................ Pagina 96
Български ..........................................Страница 101
Македонски.........................................Страница 106
Srpski.................................................. Strana 110
Slovenščina ..............................................Stran 115
Hrvatski ...............................................Stranica 119
Eesti..................................................Lehekülg 123
Latviešu.............................................. Lappuse 127
Lietuvių k..............................................Puslapis 132
 ..................................................  137
 .................................................. 141
/ ..................................................
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
Deutsch | 3
Deutsch
Sicherheitshinweise
Achtung! Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen
sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelemen-
ten und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Produkts
vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung fur eine
spätere Verwendung bitte sicher auf.
Erläuterung der Symbole auf dem
Gartengerät
Allgemeiner Gefahrenhinweis.
Lesen Sie die Betriebsanleitung.
Nicht bei Regen benutzen.
WARNUNG: Vorsicht vor weggeschleuderten
Teilen.
WARNUNG: Halten Sie Umstehende fern.
Kommen Sie mit Ihren Händen, Füßen oder
weiter Kleidung nicht in die Öffnungen, wäh-
rend das Produkt läuft.
Rotierendes Gebläse. Kommen Sie mit Ihren
Händen, Füßen, langen Haaren oder weiter
Kleidung nicht in die Öffnungen, während das
Produkt läuft.
Tragen Sie Gehörschutz und Schutzbrille.
WARNUNG: Trennen Sie den Akku vor War-
tungsarbeiten.
Bedienung
uNiemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht ver-
trauten Personen erlauben das Produkt zu benutzen. Na-
tionale Vorschriften beschränken möglicherweise das Al-
ter des Bedieners. Bewahren Sie das Produkt für Kinder
unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist.
uDieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, von Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangeln-
der Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si-
cherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten
von ihr Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
uBetreiben Sie das Produkt niemals, während sich Perso-
nen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in unmittelba-
rer Nähe aufhalten.
uDer Bediener ist fur Unfälle oder Schäden an anderen
Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
uWährend des Betriebes dürfen sich im Umkreis von 3 Me-
tern keine anderen Personen oder Tiere aufhalten. Der
Bedienende ist im Arbeitsbereich gegenüber Dritten ver-
antwortlich.
uVerwenden Sie das Produkt nur bei Tageslicht oder gutem
künstlichem Licht.
uBenutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie müde oder
krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen
oder Medikamenten stehen.
uBei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei ei-
nem aufziehenden Gewitter nicht mit dem Produkt arbei-
ten.
uTragen Sie beim Gebrauch dieses Produktes immer eine
feste Bekleidung an Oberkörper und Armen
uBenutzen Sie keine offenen Gummischuhe oder Sanda-
len, wenn Sie das Produkt benutzen. Tragen Sie stets fes-
tes Schuhwerk und eine lange Hose. Benutzen Sie das
Produkt nie barfuß.
uAchten Sie darauf, dass lose Kleidung nicht in die Luftzu-
fuhr hineingezogen wird, da dies zu Verletzungen führen
könnte.
uBetreiben Sie das Produkt nur mit montierter Düse.
uAchten Sie darauf, dass lange Haare zurück gebunden
sind und nicht in die Luftzufuhr hineingezogen werden, da
dies zu Verletzungen führen könnte.
uInspizieren Sie die zu bearbeitende Fläche sorgfältig und
beseitigen Sie alle Drähte und sonstige Fremdkörper.
uÜberprüfen Sie die Anschlussleitung/das Verlängerungs-
kabel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen und
wechseln Sie diese/s ggf. aus. Schützen Sie die An-
schlussleitung/ das Verlängerungskabel vor Hitze, Öl und
scharfen Kanten.
uFühren Sie das Kabel stets nach hinten vom Produkt weg.
uBetreiben Sie das Produkt niemals mit defekten Schutz-
vorrichtungen, Abdeckungen oder ohne Sicherheitsein-
richtungen, z.B. Auffangsack.
uStellen Sie sicher, dass alle mitgelieferten Griffe und
Schutzvorrichtungen beim Betrieb des Produktes mon-
tiert sind. Versuchen Sie niemals, einen unvollständiges
montiertes Produkt oder ein Produkt mit nicht zulässigen
Modifikationen in Betrieb zu nehmen.
uAchten Sie beim Betrieb des Produkts stets auf einen si-
cheren Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht.
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
4 | Deutsch
uSeien Sie sich Ihrer Umgebung bewusst und auf mögliche
Gefahrenmomente gefasst, die Sie während des Laubbla-
sens möglicherweise nicht hören.
uVermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und halten
Sie stets das Gleichgewicht.
uAchten Sie auf schrägen Flächen stets auf sicheren Tritt.
uStets ruhig gehen, niemals schnell laufen.
uHalten Sie sämtliche Kühlluftöffnungen frei von Schmutz.
uBlasen Sie Schmutz/Laub nie in die Richtung von in der
Nähe stehenden Personen.
uTragen Sie das Produkt nicht am Kabel.
uEs wird empfohlen eine Atemschutzmaske zu tragen.
uTragen Sie eine Schutzbrille.
uNehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Un-
zulässige Veränderungen können die Sicherheit Ihres Pro-
dukts beeinträchtigen und zu verstärkten Geräuschen
und Vibrationen führen.
uEin beschädigtes Gebläse oder Gehäuse (Späne, Risse,
Kerben) erhöht das Risiko für Verletzungen durch wegge-
schleuderte Fremdkörper. Wenn das Gebläse oder Ge-
häuse beschädigt sind, kontaktieren Sie die Bosch-Hotli-
ne.
Hinweise für den optimalen Umgang
mit dem Akku
uÖffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses.
Schützen Sie den Akku vor Hitze (z. B. auch
vor dauernder Sonneneinstrahlung), Feuer,
Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosi-
onsgefahr.
uBei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Lüften Sie den Be-
reich und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dämpfe können die Atemwege reizen.
uVerwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her-
stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas-
tung geschützt.
uDurch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder
Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung
kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem in-
ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau-
chen, explodieren oder überhitzen.
uSchließen Sie den Akku nicht kurz. Es besteht Explosi-
onsgefahr.
uReinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze des Akkus
mit einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.
uLaden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Lade-
gerät.
Symbole
Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verste-
hen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich
die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpreta-
tion der Symbole hilft Ihnen, das Produkt besser und siche-
rer zu gebrauchen.
Symbol Bedeutung
Bewegungsrichtung
Reaktionsrichtung
Einschalten
Ausschalten
Gestattete Handlung
Verbotene Handlung
CLICK!
Hörbares Geräusch
Gewicht
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gartengerät ist bestimmt zum Zusammenblasen von
Laub und Gartenabfällen, wie z. B. Gras, Zweige und Kiefer-
nadeln.
Abgebildete Komponenten (siehe
Bild A)
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Produkts auf den Grafikseiten.
(1) Ein-/Ausschalter
(2) Motoreinheit
(3) Taste zum Entriegeln von Düse
(4) Düse
(5) Akkua)
(6) Ladegeräta)
a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum
Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden
Sie in unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
Akku-Laubgebläse ALB 18 LI
Sachnummer 3 600 HA0 3..
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
Deutsch | 5
Akku-Laubgebläse ALB 18 LI
NennspannungA) V 18
LuftstromgeschwindigkeitA) km/h 210
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure
01:2014A) kg 1,8
Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät
erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb B)
und bei Lagerung °C -20 … +50
Akkutyp PBA 18V...W-.
1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah
A) abhängig vom verwendeten Akku
B) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0°C
Geräusch-/Vibrationsinformation
3 600 HA0 3..
Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN50636-2-100
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
– Schalldruckpegel dB(A) 60
– Schallleistungspegel dB(A) 80
Unsicherheit K dB = 3,0
Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend
EN50636-2-100
Schwingungsemissionswert ahm/s2< 2,5
Unsicherheit K m/s2= 1,5
Montage
uAchtung: Schalten Sie das Gartengerät aus und ent-
fernen Sie den Akku, bevor Einstell- oder Reinigungs-
arbeiten durchgefuhrt werden.
Düse montieren (siehe Bild B)
Schieben Sie die Düse (4) auf die Motoreinheit. Achten Sie
bei der Montage darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen.
Akku einsetzen/entnehmen (siehe Bild C)
Hinweis: Werden nicht geeignete Akkus verwendet, kann es
zu Fehlfunktionen oder zur Beschädigung des Geräts führen.
Setzen Sie den geladenen Akku (5) ein. Stellen Sie sicher,
dass der Akku vollständig eingesetzt ist.
Zur Entnahme des Akkus (5) aus dem Gerät, drucken Sie die
Akku-Entriegelungstaste und ziehen den Akku heraus.
Inbetriebnahme
uNehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Gartenge-
rät (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei
dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Garten-
gerät. Bei unbeabsichtigtem Betatigen des Ein-/Aus-
schalters besteht Verletzungsgefahr.
uDas Gartengerät läuft nach dem Ausschalten noch für
einige Sekunden nach (anhaltender Luftstrom). Las-
sen Sie den Motor auslaufen bevor Sie es wieder ein-
schalten.
Schalten Sie das Gartengerät nicht direkt nacheinan-
der aus und wieder ein.
Bedienung
uAchtung: Schalten Sie das Gartengerät aus und ent-
fernen Sie den Akku, bevor Einstell- oder Reinigungs-
arbeiten durchgefuhrt werden.
Ein-/Ausschalten (siehe Bild D)
Zum Einschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter (1).
Zum Ausschalten, lassen Sie den Ein-/Ausschalter (1) los.
Demontage (siehe Bild B)
Drücken Sie die Taste (3) rein und nehmen die Düse (4) ab.
Arbeitshinweis (siehe Bild E)
Halten Sie das Gartengerät beim Arbeiten immer ca. 3 cm
über den Boden.
Blasen Sie keine heißen, brennbaren oder explosiven Mate-
rialien zusammen.
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
6 | Deutsch
Fehlersuche
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe
Gartengerät läuft nicht Akku entladen Laden Sie den Akku
Akku nicht richtig eingesetzt Akku richtig einsetzen (siehe Bild C)
Akku zu kalt/zu heiß Akku erwärmen/abkühlen lassen
Gartengerät defekt Kundendienst aufsuchen
Gartengerät läuft mit
Unterbrechungen Ein-/Ausschalter defekt Kundendienst aufsuchen
Regler für die Luftstromgeschwindigkeit defekt Kundendienst aufsuchen
Starke Vibrationen/Ge-
räusche Gartengerät defekt Kundendienst aufsuchen
Arbeitsdauer pro Akku-
ladung zu gering Akku wurde längere Zeit nicht oder nur kurzzeitig
benutzt Akku vollständig aufladen
Akku defekt Akku ersetzen
Gartengerät bläst nicht Düse blockiert Düse freimachen
Düse lässt sich nicht
montieren Falsche Montage Montieren Sie die Düse richtig (siehe Bild B)
Wartung und Service
Wartung, Reinigung und Lagerung
uNehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Gartenge-
rät (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei
dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Garten-
gerät. Bei unbeabsichtigtem Betatigen des Ein-/Aus-
schalters besteht Verletzungsgefahr.
uHalten Sie das Produkt sauber, um gut und sicher ar-
beiten zu können.
Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf dem Gartengerät
ab.
Halten Sie das Produkt und die Lüftungsschlitze sauber, um
gut und sicher arbeiten zu können.
Besprühen Sie das Produkt nie mit Wasser.
Tauchen Sie das Produkt nie unter Wasser.
Lagern Sie das Produkt an einem sicheren Platz, trocken und
außerhalb der Reichweite von Kindern.
Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf dem Produkt ab.
Stellen Sie sicher, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben
festsitzen, damit ein sicheres Arbeiten mit dem Produkt
möglich ist.
Überprüfen Sie das Produkt und ersetzen Sie sicherheitshal-
ber abgenutzte oder beschädigte Teile.
Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch
stammen.
Akku-Pflege
Um eine optimale Nutzung des Akkus zu gewährleisten, be-
achten Sie folgende Hinweise und Maßnahmen:
Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.
Lagern Sie das Gartengerät und den Akku nur im Tempe-
raturbereich von –20 °C bis 50 °C. Lassen Sie den Akku
z.B. im Sommer nicht im Auto liegen.
Lagern Sie den Akku separat und nicht im Gartengerät.
Lassen Sie den Akku bei direkter Sonnenbestrahlung
nicht im Gartengerät.
Die optimale Temperatur zur Aufbewahrung des Akkus
beträgt 5 °C.
Reinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze des Akkus
mit einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden
muss.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne
bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen-
schild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711)40040480
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
English | 7
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be-
stellen oder Reparaturen anmelden.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711)40040480
Fax: (0711)40040482
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Die empfohlenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforde-
rungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den
Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert
werden.
Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti-
on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und
Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung
des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen
werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt
ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak-
ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte be-
achten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vor-
schriften.
Entsorgung
Produkte, Akkus, Zubehör und Verpackungen
sollen einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugeführt werden.
Werfen Sie Produkte und Akkus/Batterien nicht
in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen
nicht mehr gebrauchsfähige Produkte und gemäß der euro-
päischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder ver-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer um-
weltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
Bei unsachgemäßer Entsorgung können Elektro- und Elektro-
nikaltgeräte aufgrund des möglichen Vorhandenseins ge-
fährlicher Stoffe schädliche Auswirkungen auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit haben.
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie-
he „Transport“, Seite7).
Nur für Deutschland:
Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für
private Haushalte
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Ver-
treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver-
pflichtet.
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro-
nikgeräte von mindestens 400m² sowie Vertreiber von Le-
bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens
800m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek-
tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit-
stellen, sind verpflichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-
räts an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der
gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abga-
be oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zu-
rückzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private
Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er-
folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgeräts für
den Endnutzer unentgeltlich; und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner
äußeren Abmessung größer als 25cm sind, im Einzel-
handelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu un-
entgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht
an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes ge-
knüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart
beschränkt.
Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das
neue Elektro- oder Elektronikgerät den Endnutzer über die
Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw. Abholung
des Altgeräts zu informieren und den Endnutzer nach seiner
Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge-
räts ein Altgerät zurückgegeben wird.
Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom-
munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für
Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400m² betragen
oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens
800m² betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf
Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1 (Wärmeüber-
träger), 2 (Bildschirmgeräte) und 4 (Großgeräte mit mindes-
tens einer äußeren Abmessung über 50cm) beschränkt ist.
Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Ver-
treiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Ent-
fernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt
auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer
als 25cm sind, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein
neues Gerät zu kaufen.
English
Safety Notes
Warning! Read all safety warnings and all instructions.
Make yourself familiar with the controls and the proper
use of the product. Please keep the instructions safe for
later use!
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
8 | English
Explanation of symbols on the
machine
General hazard safety alert.
Read instruction manual.
Do not expose to rain.
WARNING: Beware of thrown objects.
WARNING: Keep bystanders away.
Keep hands, feet or loose clothes out of the the
openings while the product is running.
Rotating fan. Keep hands, feet, long hair or
loose clothes out of the openings while the
product is running.
Wear eye and ear protection.
WARNING: Disconnect battery before mainten-
ance.
Operation
uNever allow children or people unfamiliar with these in-
structions to use the product. Local regulations may re-
strict the age of the operator. When not in use store the
product out of reach of children.
uThis product is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental cap-
abilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance by a person responsible for their
safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the product.
uNever operate the product while people, especially chil-
dren or pets, are nearby.
uThe user is responsible for accidents or hazards occurring
to other people or their property.
uOther persons and animals should remain at a distance of
3metres or more when the product is being used. The op-
erator is responsible for third persons in the working
area.
uUse the product only in daylight or good artificial light.
uNever operate the product when you are tired, ill or under
the influence of alcohol, drugs or medicine.
uAvoid operating the product in bad weather conditions
especially when there is a risk of lightning.
uAlways wear substantial clothing on the upper body and
limbs when operating this product.
uDo not wear open rubber shoes or sandals when using the
product. Always wear sturdy shoes and long trousers. Do
not use barefoot.
uFailure to keep loose clothing from being drawn into air
intake could result in personal injury.
uOnly operate the product with mounted nozzle.
uFailure to keep long hair tied back and away from the air
inlet could result in personal injury.
uThoroughly inspect the area where the product is to be
used and remove all wires and other foreign objects.
uCheck cable for damage before starting work and replace
if necessary. Keep cable away from heat, oil and sharp
edges.
uAlways direct the cable to the rear away from the product.
uNever operate the product with defective guards or
shields, or without safety devices, for example collection
bag in place.
uAlways ensure all handles and guards supplied are fitted
when using the product. Never attempt to use an incom-
plete product or one fitted with an unauthorized modifica-
tion.
uWhile operating the product always be sure of a safe and
secure operating position at all times.
uAlways be aware of your surroundings and stay alert for
possible hazards that you may not hear whilst operating
the leaf blower.
uDo not over reach and keep your balance at all times.
uAlways be sure of your footing on slopes.
uWalk, never run.
uKeep all cooling air inlets clear of debris.
uNever blow debris in the direction of bystanders.
uDo not carry the product by the cable.
uThe wearing of a face mask is recommended.
uWear eye protection.
uDo not modify the product. Unauthorized modifications
may impair the safety of your product and may result in
increased noise and vibration.
uA worn fan or blower housing (chips, cracks, nicks) may
cause an increased risk of injury from thrown foreign ob-
jects. If the fan or blower housing are damaged, consult
the Bosch hotline.
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
English | 9
Recommendations for Optimal
Handling of the Battery Pack
uDo not open the battery. There is a risk of short-circuit-
ing.
Protect the battery against heat (e.g.,
against continuous intense sunlight), fire,
water, and moisture. There is a risk of explo-
sion.
uIn case of damage and improper use of the battery
pack, vapours may be emitted. Ventilate the area and
seek medical help in case of complaints. The vapours can
irritate the respiratory system.
uOnly use the battery with products from the manufac-
turer. This is the only way in which you can protect the
battery against dangerous overload.
uThe battery can be damaged by pointed objects such
as nails or screwdrivers or by force applied externally.
An internal short circuit may occur, causing the battery to
burn, smoke, explode or overheat.
uDo not short-circuit the battery. There is a risk of explo-
sion.
uOccasionally clean the venting slots of the battery using a
soft, clean and dry brush.
uCharge the machine only with the supplied battery
charger.
Symbols
The following symbols are important for reading and under-
standing the original instructions. Please take note of the
symbols and their meaning. The correct interpretation of the
symbols will help you to use the product in a better and safer
manner.
Symbol Meaning
Movement direction
Reaction direction
Switching On
Switching Off
Permitted action
Prohibited action
CLICK!
Audible noise
Weight
Intended Use
The product is intended for blowing leaves, garden waste
such as grass, twigs and pine needles.
Product Features (see figure A)
The numbering of the product features refers to the illustra-
tion of the product on the graphics pages.
(1) On/Off switch
(2) Motor unit
(3) Button for unlocking nozzle
(4) Nozzle
(5) Batterya)
(6) Chargera)
a) Accessories shown or described are not included with the
product as standard. You can find the complete selection of
accessories in our accessories range.
Technical Data
Cordless leaf blower ALB 18 LI
Article number 3 600 HA0 3..
Rated voltageA) V 18
Airflow speedA) km/h 210
Weight according to EPTA‑Procedure 01:2014A) kg 1.8
Serial number see type plate on garden tool
Permitted ambient temperature during opera-
tion B) and storage °C -20 … +50
Battery type PBA 18V...W-.
1.5 Ah, 2.0 Ah, 2.5 Ah, 3.0 Ah
A) Depends on battery in use
B) Limited performance at temperatures <0°C
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
10 | English
Noise/Vibration Information
3 600 HA0 3..
Noise emission values determined according to EN50636-2-100.
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
Sound pressure level dB(A) 60
Sound power level dB(A) 80
Uncertainty K dB = 3.0
Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN50636-2-100
Vibration emission value ahm/s2< 2.5
Uncertainty K m/s2= 1.5
Assembly
uCaution: Switch garden tool off and remove battery
from machine before adjusting or cleaning.
Mounting the nozzle (see figure B)
Slide the nozzle (4) onto the motor unit. Take care not to
pinch your fingers during assembly.
Inserting/Removing the Battery (see figure C)
Note: Using unsuitable batteries can lead to malfunctions or
damage the machine.
Insert the charged battery (5). Ensure the battery is inserted
correctly.
To remove the battery (5) from the machine, press the bat-
tery unlocking button and pull the battery out.
Switching on
uBefore any work on the garden product itself (e.g.
maintenance, tool change, etc.) as well as during
transport and storage, remove the battery from the
garden product. There is danger of injury when uninten-
tionally actuating the On/Off switch.
uThe machine continues to blow for a few seconds after
being switched off. Allow the motor to stop rotating
before switching “on” again.
Do not rapidly switch off and on.
Operation
uCaution: Switch garden tool off and remove battery
from machine before adjusting or cleaning.
Switching On and Off (see figure D)
To switch on, push the On/Off switch (1).
To switch off, release the On/Off switch (1).
Disassembling (see figure B)
Press button (3) in and remove the nozzle (4).
Working instruction (see figure E)
When operating, always hold the machine approximately
3cm above the ground.
Do not blow hot, flammable or explosive material.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Corrective Measure
Machine fails to oper-
ate Battery discharged Recharge battery
Battery not fully connected Insert the battery correctly (see figureC)
Battery too hot/cold Allow to cool/warm
Machine defective Contact Service Agent.
Garden tool functions
intermittently On/Off switch defective Contact Service Agent.
Controller for airflow speed damaged Contact Service Agent.
Excessive vibrations/
noise Machine defective Contact Service Agent.
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
English | 11
Problem Possible Cause Corrective Measure
Run time per battery
charge too low Battery has not been used for long period or only
for short terms Charge battery completely
Battery defective Replace battery
Machine does not blow Tube obstructed Clear tube
Tube cannot be moun-
ted on the machine Incorrect assembly Mount the tube correctly (see figureB)
Maintenance and Service
Maintenance, Cleaning and Storage
uBefore any work on the garden product itself (e.g.
maintenance, tool change, etc.) as well as during
transport and storage, remove the battery from the
garden product. There is danger of injury when uninten-
tionally actuating the On/Off switch.
uFor safe and proper working, always keep the product
clean.
Do not place other objects on the garden product.
To ensure safe and efficient operation, always keep the
product and the ventilation slots clean.
Never spray the product with water.
Never immerse the product in water.
Store the product in a secure, dry place, out of the reach of
children.
Do not place other objects on the product.
Keep all nuts, bolts and screws tight to ensure safe working
with the product.
Inspect the product and replace worn or damaged parts for
safety.
Ensure replacement parts fitted are Bosch-approved.
Battery Maintenance
Use the following procedures to enable optimum usage of
the battery:
Protect the battery against moisture and water.
Store the machine and battery only within a temperature
range between –20°C and 50°C . As an example, do not
leave the battery in the car in summer.
It is recommended that the battery is not stored within
the product but stored separately.
Do not leave the battery in the product in direct sunlight.
The ideal storage condition for the battery is 5°C.
Occasionally clean the venting slots of the battery using a
soft, clean and dry brush.
A significantly reduced working period after charging indic-
ates that the battery is used and must be replaced.
After-Sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concern-
ing maintenance and repair of your product as well as spare
parts. You can find explosion drawings and information on
spare parts at: www.bosch-pt.com
The Bosch product use advice team will be happy to help you
with any questions about our products and their accessor-
ies.
In all correspondence and spare parts orders, please always
include the 10‑digit article number given on the nameplate
of the product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange
the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
You can find further service addresses at:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
The recommended lithium-ion batteries are subject to legis-
lation on the transport of dangerous goods. The user can
transport the batteries by road without further require-
ments.
When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for-
warding agency), special requirements on packaging and la-
belling must be observed. For preparation of the item being
shipped, consulting an expert for hazardous material is re-
quired.
Dispatch battery packs only when the housing is undam-
aged. Tape or mask off open contacts and pack up the bat-
tery in such a manner that it cannot move around in the
packaging. Please also observe the possibility of more de-
tailed national regulations.
Disposal
The product, batteries, accessories and pack-
aging should be sorted for environmental-
friendly recycling.
Do not dispose of the product and batteries/re-
chargeable batteries into household waste!
Only for EU countries:
According to the European Guideline 2012/19/EU, products
that are no longer usable, and according to the European
Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
12 | Français
batteries, must be collected separately and disposed of in an
environmentally correct manner.
If disposed incorrectly, waste electrical and electronic
equipment may have harmful effects on the environment and
human health, due to the potential presence of hazardous
substances.
Battery packs/batteries:
Li-ion:
Please observe the notes in the section on transport (see
"Transport", page11).
Only for United Kingdom:
According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg-
ulations 2013 (2013/3113) and the Waste Batteries and
Accumulators Regulations 2009 (2009/890), power tools
that are no longer usable must be collected separately and
disposed of in an environmentally friendly manner.
Français
Consignes de sécurité
Attention! Lire avec attention toutes les instructions qui
suivent. Se familiariser avec les éléments de commande
et l’utilisation appropriée de l’outil de jardin. Conserver
les instructions d’utilisation à un endroit sûr pour pou-
voir les consulter ultérieurement.
Explication des symboles se
trouvant sur l’outil de jardin
Indications générales sur d’éventuels dangers.
Lire soigneusement ces instructions d’utilisa-
tion.
Ne pas utiliser par temps de pluie.
AVERTISSEMENT: Faire attention aux pièces
projetées.
AVERTISSEMENT: Veiller à éloigner toute per-
sonne de l’appareil.
Tenez vos mains, vos pieds et vos vêtements
amples à distance des orifices du produit tant
que ce dernier est en fonctionnement.
Ventilateur rotatif. Tenez vos mains, vos pieds,
vos cheveux longs et vos vêtements amples à
distance des orifices du produit tant que ce
dernier est en fonctionnement.
Porter des lunettes de protection et une pro-
tection auditive.
AVERTISSEMENT: Débrancher la batterie
avant toute opération d’entretien.
Utilisation
uNe laissez jamais un enfant ou une autre personne n’ayant
pas pris connaissance des instructions d’utilisation se
servir du produit. Il est possible que les réglementations
nationales limitent l’âge minimum de l’opérateur. Gardez
le produit non utilisé hors de la portée des enfants.
uCe produit n’est pas conçu pour être utilisé par des per-
sonnes (enfants compris) souffrant d’un handicap phy-
sique, sensoriel ou mental ou par des personnes n’ayant
pas l’expérience et / ou les connaissances nécessaires, à
moins qu’elles ne soient surveillées par une personne res-
ponsable de leur sécurité ou qu’elles aient été instruites
quant au maniement du produit. Les enfants doivent être
surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le pro-
duit.
uN’utilisez le produit jamais lorsque des personnes, parti-
culièrement des enfants ou animaux domestiques, se
trouvent à proximité.
uL’utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents
et des dommages causés à autrui ou à leurs biens.
uDurant le service, aucune autre personne ni animal ne
doit se trouver dans un rayon de 3m autour du produit.
Dans la zone de travail, l’opérateur est responsable vis-à-
vis de tiers.
uN’utiliser le produit que de jour ou avec un bon éclairage
artificiel.
uN’utilisez pas le produit si vous êtes fatigué ou sous l’em-
prise de drogues, d’alcool ou de médicaments.
uNe travaillez pas avec le produit dans des conditions mé-
téorologiques défavorables et plus particulièrement en
cas d’approche d’orage.
uLors de l’utilisation de ce produit, toujours porter des vê-
tements bien ajustés au niveau des bras et du corps
uNe portez pas de chaussures en caoutchouc ouverts ou
des sandalettes quand vous utilisez le produit. Portez tou-
jours des chaussures fermées et des pantalons longs. Ne
faites jamais fonctionner le produit si vous êtes pieds nus.
uSi vous portez des vêtements amples, veillez à ce qu’ils ne
soient pas happés par l’alimentation en air; ceci pourrait
vous blesser.
uNe faites fonctionner le produit que muni d’une buse.
uSi vous avez des cheveux longs, attachez-les et veillez à
ce qu’ils ne soient pas happés par l’alimentation en air;
ceci pourrait vous blesser.
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
Français | 13
uInspectez soigneusement la surface à travailler et élimi-
nez tous les fils métalliques et autres objets étrangers.
uAvant chaque utilisation, contrôler le câble d’alimenta-
tion/la rallonge et, si besoin est, le/la remplacer. Mainte-
nir le câble d’alimentation/la rallonge éloigné/e des
sources de chaleur, des parties grasses et des bords tran-
chants.
uToujours ramener le câble vers l’arrière du produit.
uN’utilisez jamais le produit si les dispositifs de sécurité
sont défectueux, sans coques ou dispositifs de protection
tels que le bac de ramassage par ex.
uAvant d’utiliser le produit, s’assurer que toutes les poi-
gnées et tous les dispositifs de protection fournis avec
l’appareil soient bien montés et qu’ils fonctionnent parfai-
tement. Ne jamais essayer de mettre en service un pro-
duit incomplet ni sur lequel des modifications non autori-
sées ont été effectuées.
uVeillez lors de l’utilisation du produit à maintenir une posi-
tion stable qui vous permette de bien garder l’équilibre.
uPrenez conscience de votre environnement et de tout
danger éventuel que vous risquez de ne pas entendre
pendant l’utilisation du souffleur.
uÉvitez un mauvais maintien du corps et veillez à bien
maintenir l’équilibre.
uFaites attention à ne pas perdre l’équilibre si vous tra-
vaillez sur des pentes.
uNe menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir.
uVeillez à ce que les orifices d’aération ne soient pas obtu-
rés.
uNe soufflez jamais les déchets/les feuilles en direction de
personnes se trouvant à proximité.
uNe portez pas le produit par le câble.
uIl est recommandé de porter un masque respiratoire.
uPortez des lunettes de sécurité.
uN’effectuez aucune modification sur le produit. Des
modifications non autorisées peuvent s’avérer préjudi-
ciables à la sécurité de votre produit et conduiront à une
augmentation des émissions de bruit et des vibrations.
uUn carter ou boîtier endommagé (copeaux, fissures, en-
tailles) augmente le risque de blessures car il y a risque
de projection de corps étrangers. Si le boîtier ou le venti-
lateur est endommagé, contactez la ligne d’assistance té-
léphonique Bosch.
Indications pour le maniement
optimal de la batterie
uN’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit.
Protéger la batterie de toute source de cha-
leur, comme par ex. l’exposition directe au
soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité. Il y a un
risque d’explosion.
uEn cas d’endommagement et d’utilisation non
conforme de la batterie, des vapeurs peuvent s’échap-
per. Bien aérer le local et consulter un médecin en cas de
malaise. Les vapeurs peuvent irritater les voies respira-
toires.
uN’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant.
Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.
uLes objets pointus comme un clou ou un tournevis et le
fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque
d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit
interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des
fumées, d’exploser ou de surchauffer.
uNe pas court-circuiter la batterie. Il y a un risque d’ex-
plosion.
uNettoyer de temps en temps les orifices de ventilation de
la batterie à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec.
uNe rechargez l’appareil qu’avec le chargeur fourni
avec.
Symboles
Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et
mieux comprendre le mode d’emploi. Mémoriser ces sym-
boles et leur signification. L’interprétation correcte des sym-
boles vous permettra de mieux utiliser l’outil en toute sécuri-
té.
Symbole Signification
Direction de déplacement
Direction de réaction
Mise en marche
Arrêt
Action autorisée
Interdit
CLICK!
Bruit audible
Poids
Utilisation conforme
L’outil de jardin est conçu pour souffler des feuilles et des
déchets de jardin tels que les herbes, branches et aiguilles
de pins et les entasser.
Éléments illustrés (voir figure A)
La numérotation des éléments se réfère à la représentation
du produit sur les pages graphiques.
(1) Interrupteur Marche/Arrêt
(2) Unité moteur
(3) Touche de déverrouillage de la buse
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
14 | Français
(4) Buse
(5) Batteriea)
(6) Chargeura)
a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris
dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets
dans notre gamme d’accessoires.
Caractéristiques techniques
Souffleur sans fil ALB 18 LI
Numéro d’article 3 600 HA0 3..
Tension nominaleA) V 18
Vitesse du débit d’airA) km/h 210
Poids suivant EPTA‑Procedure 01:2014A) kg 1,8
Numéro de série voir plaque signalétique sur l’outil de jardin
Températures ambiantes autorisées pendant
l’utilisationB) et pour le stockage °C -20 … +50
Type de batterie PBA 18V...W-.
1,5Ah, 2,0Ah, 2,5Ah, 3,0Ah
A) Dépend de l’accu utilisé
B) Performances réduites à des températures <0°C
Niveau sonore et vibrations
3 600 HA0 3..
Valeur d’émission vibratoire déterminée conformément à EN50636-2-100
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores typiques de l’appareil sont:
Niveau de pression acoustique dB(A) 60
Niveau d’intensité acoustique dB(A) 80
Incertitude K dB = 3,0
Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à
EN50636-2-100
Valeur d’émissionvibratoire ahm/s2< 2,5
Incertitude K m/s2= 1,5
Montage
uAttention: Avant d’effectuer des travaux de réglage
ou de nettoyage, arrêter l’outil de jardin et sortir la
batterie.
Monter la buse (voir figure B)
Poussez la buse (4) sur l’unité moteur. Lors du montage,
veiller à ne pas coincer ses doigts.
Monter/démonter la batterie (voir figure C)
Remarque: L’utilisation de batteries non appropriées peut
entraîner des dysfonctionnements et un endommagement
de l’appareil.
Monter la batterie (5) chargée. S’assurer que la batterie est
entièrement insérée.
Pour retirer la batterie (5) de l’appareil, appuyez sur la
touche de déverrouillage de la batterie et retirez la batterie.
Mise en fonctionnement
uAvant d’effectuer des travaux sur l’outil de jardin (p.
ex. travaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et
pour le transport ou le stockage, sortez toujours la
batterie de l’outil de jardin. Risques de blessures en cas
d’activation accidentelle de l’interrupteur Marche/Arrêt.
uAprès son arrêt, l’outil de jardin continue à tourner
pendant quelques secondes (flux d’air prolongé). At-
tendez l’arrêt total du moteur avant de remettre l’outil
en marche.
Ne remettez pas l’outil de jardin en marche immédia-
tement après l’avoir éteint.
Utilisation
uAttention: Avant d’effectuer des travaux de réglage
ou de nettoyage, arrêter l’outil de jardin et sortir la
batterie.
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
Français | 15
Mise en marche / Arrêt (voir figure D)
Pour la mise en service, appuyer sur l’interrupteur Marche /
Arrêt (1).
Pour arrêter, relâcher l’interrupteur Marche/Arrêt (1).
Démontage (voir figure B)
Appuyez sur la touche (3) et retirez la buse (4).
Indication de travail (voir figure E)
Lors des travaux, maintenez toujours l’outil de jardin 3 cm
au-dessus du sol.
Ne soufflez pas sur des matériaux chauds, inflammables ou
explosifs.
Dépistage de défauts
Symptôme Cause possible Remède
L’outil de jardin ne
fonctionne pas Batterie déchargée Recharger la batterie
La batterie n’a pas été correctement mise en
place Monter la batterie correctement (voir figure C)
La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie
Outil de jardin défectueux Contactez le Service Après-Vente
L’outil de jardin fonc-
tionne par intermit-
tence
Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Contacter le Service Après-Vente
Régulateur de la vitesse du débit d’air défectueux Contacter le Service Après-Vente
Vibrations/bruits ex-
cessifs Outil de jardin défectueux Contactez le Service Après-Vente
Autonomie trop faible
par charge de la batte-
rie
La batterie n’a pas été utilisée pour une période
assez longue ou seulement pour une courte durée Charger la batterie complètement
La batterie est défectueuse Remplacer la batterie
L’outil de jardin ne
souffle pas Buse bloquée Dégager la buse
La buse ne se laisse
pas monter Faux montage Monter la buse correctement (voir figure B)
Entretien et Service Après‑Vente
Entretien, nettoyage et stockage
uAvant d’effectuer des travaux sur l’outil de jardin (p.
ex. travaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et
pour le transport ou le stockage, sortez toujours la
batterie de l’outil de jardin. Risques de blessures en cas
d’activation accidentelle de l’interrupteur Marche/Arrêt.
uTenez propre l’outil de jardin afin d’assurer un travail
impeccable et en toute sécurité.
Ne pas poser d’autres objets sur l’outil de jardin.
Maintenir le produit ainsi que les ouïes de ventilation tou-
jours propres afin de réaliser un travail impeccable et en
toute sécurité.
Veiller à ce que le produit ne soit pas aspergé d’eau.
Veiller à ce que le produit ne soit pas immergé dans l’eau.
Ranger le produit dans un endroit sec et sûr, et hors de por-
tée des enfants.
Ne pas poser d’autres objets sur le produit.
Vérifier si tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés
pour prévenir tout risque d’accident et garantir un bon fonc-
tionnement du produit.
Contrôler le produit et, pour des raisons de sécurité, rempla-
cer les pièces usées ou endommagées.
Veiller à ce que les pièces de rechange soient des pièces
d’origine Bosch.
Entretien de la batterie
Respectez les indications et mesures suivantes qui per-
mettent une utilisation optimale de la batterie:
Protégez la batterie de l’humidité et de l’eau.
Ne rangez l’outil de jardin et la batterie qu’à une plage de
température entre -20°C et 50°C. Ne laissez pas la batte-
rie p. ex. dans une voiture en été.
Rangez la batterie séparément et non dans l’outil de jar-
din.
Ne laissez pas la batterie dans l’outil de jardin en cas d’ex-
position directe au soleil.
La température optimale de stockage de la batterie est de
5°C.
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
16 | Español
Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de
la batterie à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec.
Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement
après qu’une recharge a été effectuée, c’est que la batterie
est usagée et qu’elle doit être remplacée.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Notre Service après-vente répond à vos questions concer-
nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces
de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor-
mations sur les pièces de rechange sur le site :
www.bosch-pt.com
L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo-
sition pour répondre à vos questions concernant nos pro-
duits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou toute commande
de pièces de rechange, précisez impérativement la réfé-
rence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du
produit.
France
Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en
moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de
retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet
www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez
également notre boutique de pièces détachées en ligne où
vous pouvez passer directement vos commandes.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle
Bosch Outillage Electroportatif
Tel.: 0970821299 (Numéro non surtaxé au prix d'un ap-
pel local)
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente
sous:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Les accus Lithium-ion recommandés sont soumis à la régle-
mentation relative au transport de matières dangereuses.
Pour le transport sur route par l’utilisateur, aucune autre me-
sure n’a besoin d’être prise.
Lors d’une expédition par un tiers (parex.transport aérien
ou entreprise de transport), des mesures spécifiques
doivent être prises concernant l’emballage et le marquage.
Pour la préparation de l’envoi, faites-vous conseiller par un
expert en transport de matières dangereuses.
N’expédiez que des accus dont le boîtier n’est pas endom-
magé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’ac-
cu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em-
ballage. Veuillez également respecter les réglementations
supplémentaires éventuellement en vigueur.
Élimination des déchets
Les produits, ainsi que leurs batteries, acces-
soires et emballages, doivent pouvoir suivre
chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne pas jeter les produits et les batteries/piles
avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’UE:
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les
produits dont on ne peut plus se servir, et conformément à la
directive européenne 2006/66/CE, les batteries/piles usées
ou défectueuses doivent être isolées et suivre une voie de re-
cyclage appropriée.
En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé-
chets d’équipements électriques et électroniques peuvent
avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des
personnes du fait des substances dangereuses qu’ils
contiennent.
Accus/piles :
Li-Ion :
Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha-
pitre Transport (voir «Transport», Page16).
Valable uniquement pour la France:
Español
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instruccio-
nes. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso
reglamentario del producto. Guarde estas instrucciones
de servicio en un lugar seguro para posteriores consul-
tas.
Explicación de la simbología
utilizada en el aparato para jardín
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servicio con deteni-
miento.
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
Español | 17
No usar bajo la lluvia.
ADVERTENCIA: Cuidado con los cuerpos extra-
ños que salgan despedidos.
ADVERTENCIA: Mantenga alejadas a las perso-
nas circundantes.
Mantenga alejadas sus manos, pies y ropa de
las aberturas con el producto en funcionamien-
to.
Soplador en funcionamiento. Mantenga aleja-
das sus manos, pies, pelo largo y ropa holgada
de las aberturas con el producto en funciona-
miento.
Utilice protectores auditivos y gafas de protec-
ción.
ADVERTENCIA: Desconecte el acumulador an-
tes de realizar trabajos de mantenimiento.
Manejo
uJamás permita que usen el producto niños, ni aquellas
personas que no estén familiarizadas con estas instruc-
ciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera
prescribirse en su país para el usuario. Guarde el produc-
to fuera del alcance de los niños, cuando no lo utilice.
uEste producto no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas o niños que presenten una discapacidad física,
sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/
o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervi-
sados por una persona encargada de velar por su seguri-
dad o de instruirles en el manejo del aparato. Los niños
deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con
el producto.
uNunca ponga a funcionar el producto si en las inmediacio-
nes se encuentran personas, y muy en especial niños, así
como animales domésticos.
uEl usuario es responsable de los accidentes o daños pro-
vocados a otras personas o a sus pertenencias.
uDurante el funcionamiento no deberán encontrarse otras
personas ni tampoco animales en un radio de 3metros.
En el área de trabajo la responsabilidad frente a terceros
recae sobre el usuario.
uÚnicamente utilice el producto con luz diurna o con buena
iluminación artificial.
uNo utilice el producto si está cansado o indispuesto, ni
tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o
medicamentos.
uNo trabaje con el producto bajo condiciones climáticas
adversas, especialmente si se avecina una tormenta.
uSiempre que utilice este producto proteja la parte supe-
rior de su cuerpo y los brazos con ropa fuerte.
uNo use zapatos de goma abiertos ni sandalias cuando use
el producto. Siempre use calzado fuerte y pantalones lar-
gos. Jamás use el producto estando descalzo.
uCuide que la ropa que vaya suelta no sea aspirada hacia la
toma de aire, ya que podría lesionarse.
uSolo deje funcionar el producto teniendo montada la bo-
quilla.
uSi lleva el pelo largo, recójaselo hacia atrás para evitar
que sea aspirado hacia la toma de aire, ya que podría le-
sionarse.
uExamine con detenimiento el área a tratar y retire todos
los alambres y demás cuerpos extraños que pudieran
existir.
uAntes de cada uso verifique si está dañado el cable de co-
nexión o el de prolongación y sustitúyalos, si procede.
Proteja los cables de conexión y de prolongación del ca-
lor, del aceite, y de las esquinas agudas.
uSiempre mantenga el cable detrás del producto.
uJamás trabaje con el producto si los dispositivos protec-
tores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin estar
montados los dispositivos de seguridad como, p.ej., el
saco recogedor.
uSiempre que utilice el producto, asegúrese antes de que
estén montados todos los dispositivos protectores y las
empuñaduras. Jamás intente poner en marcha un pro-
ducto que no esté completamente montado, o uno que
haya sido modificado de forma inadmisible.
uSiempre trabaje con el producto sobre una base firme y
mantenga el equilibrio en todo momento.
uSiempre sea consciente del entorno en el que trabaja y
esté alerta para afrontar posibles peligros que pudiera no
percibir mientras está soplando hojarasca.
uEvite posturas anormales y mantenga el equilibrio en todo
momento.
uSiempre mantenga un paso firme y seguro al trabajar en
pendientes.
uSiempre marche de forma pausada y nunca de forma
apresurada.
uMantenga libres y limpias todas las rejillas de ventilación.
uJamás sople suciedad/hojarasca en dirección a las perso-
nas situadas cerca.
uNo transporte el producto sujetándolo del cable.
uSe recomienda usar una mascarilla protectora.
uColocarse unas gafas de protección.
uNo modifique en manera alguna el producto. Las modi-
ficaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad
de su producto y provocar mayor ruido y vibraciones.
uUn soplador o carcasa dañados (virutas, fisuras, mues-
cas) suponen un mayor riesgo de lesión por los cuerpos
extraños que puedan salir proyectados. Si el soplador o
carcasa ha sido dañado consulte a la línea directa Bosch.
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
18 | Español
Indicaciones para el trato óptimo del
acumulador
uNo intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor-
tocircuito.
Proteja el acumulador del calor excesivo
(p.ej., también de una exposición prolonga-
da al sol), del fuego, del agua y de la hume-
dad. Existe el riesgo de explosión.
uSi el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile el área y acuda
a un médico si nota molestias. Los vapores pueden irritar
las vías respiratorias.
uUtilice el acumulador únicamente en productos del fa-
bricante. Solamente así queda protegido el acumulador
contra una sobrecarga peligrosa.
uMediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o
destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se
puede dañar el acumulador. Se puede generar un corto-
circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex-
plotar o sobrecalentarse.
uNo cortocircuite el acumulador. Existe el riesgo de ex-
plosión.
uLimpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
uSolamente cargue el aparato con el cargador suminis-
trado.
Simbología
Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruc-
ciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su
memoria estos símbolos y su significado. La interpretación
correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor y de
forma más segura el producto.
Símbolo Significado
Dirección de movimiento
Símbolo Significado
Dirección de reacción
Conexión
Desconexión
Acción permitida
Acción prohibida
CLICK!
Sonido perceptible
Peso
Utilización reglamentaria
Aparato para jardín diseñado para despejar y amontonar ho-
jarasca y residuos del jardín como, p.ej. césped, ramas y
agujas de los pinos.
Componentes principales (ver
figura A)
La numeración de los componentes está referida a la imagen
del producto en las páginas ilustradas.
(1) Interruptor de conexión/desconexión
(2) Unidad motor
(3) Botón de desbloqueo de boquilla
(4) Boquilla
(5) Acumuladora)
(6) Cargadora)
a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al
material que se adjunta de serie. La gama completa de acce-
sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso-
rios.
Datos técnicos
Soplador de hojarasca ACCU ALB 18 LI
Nº de art. 3 600 HA0 3..
Tensión nominalA) V 18
Velocidad del aireA) km/h 210
Peso según EPTA‑Procedure 01:2014A) kg 1,8
Nº de serie ver placa de características del aparato para jardín
Temperatura ambiente permitida durante el ser-
vicio B) y el almacenamiento °C -20 … +50
Tipo de acumulador PBA 18V...W-.
1,5Ah, 2,0Ah, 2,5Ah, 3,0Ah
A) Dependiente del acumulador utilizado
B) Potencia limitada a temperaturas <0°C
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
Español | 19
Información sobre ruidos y
vibraciones
3 600 HA0 3..
Nivel de ruido emitido determinado según EN50636-2-100
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a:
Nivel de presión sonora dB(A) 60
Nivel de potencia acústica dB(A) 80
Incertidumbre K dB = 3,0
Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN50636-2-100
Valor de vibraciones generadas ahm/s2< 2,5
Incertidumbre K m/s2= 1,5
Montaje
uAtención: Desconecte el aparato para jardín y retire el
acumulador antes de realizar trabajos de ajuste y lim-
pieza.
Montaje de la boquilla (ver figura B)
Acople la boquilla (4) a la unidad motor. Tenga cuidado de
no pillarse los dedos al realizar el montaje.
Montaje y desmontaje del acumulador (ver
figura C)
Observación: El uso de acumuladores inapropiados puede
hacer que el aparato no funcione bien o que se dañe.
Inserte el acumulador (5) cargado. Asegúrese de haber in-
troducido hasta el tope el acumulador.
Para retirar el acumulador (5) del aparato, accione el botón
de extracción, y saque el acumulador.
Puesta en marcha
uDesmonte el acumulador antes de manipular en el apa-
rato para jardín (p. ej. en el mantenimiento, cambio de
útil, etc.), así como al transportarlo y guardarlo. En ca-
so contrario podría accidentarse al accionar fortuitamen-
te el interruptor de conexión/desconexión.
uEl aparato para jardín sigue soplando aire durante
unos segundos tras su desconexión. Deje que el motor
se detenga completamente antes de volver a conec-
tarlo.
No desconecte y conecte consecutivamente el aparato
para jardín.
Manejo
uAtención: Desconecte el aparato para jardín y retire el
acumulador antes de realizar trabajos de ajuste y lim-
pieza.
Conexión / desconexión (ver figura D)
Para la Conexión, presione el interruptor de conexión/des-
conexión (1).
Para la Desconexión suelte el interruptor de conexión/des-
conexión (1).
Desmontaje (ver figura B)
Presione el botón (3) y retire la boquilla (4).
Instrucciones de trabajo (ver figura
E)
Trabaje siempre guiando el aparato para jardín a un altura
aprox. de 3 cm respecto al suelo.
No intente reunir con el soplador materiales calientes, com-
bustibles o explosivos.
Localización de fallos
Síntoma Posible causa Solución
El aparato para jardín
no funciona Acumulador descargado Recargue el acumulador
Acumulador mal montado Montar correctamente el acumulador (ver figura
C)
Acumulador demasiado frío o demasiado caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Bosch Power Tools F 016 L94 480 | (17.05.2022)
20 | Español
Síntoma Posible causa Solución
Aparato para jardín defectuoso Acudir al servicio técnico
El aparato para jardín
funciona de forma in-
termitente
Interruptor de conexión/desconexión defectuoso Acudir al servicio técnico
Regulador de velocidad de soplado defectuoso Acudir al servicio técnico
Vibraciones o ruidos
fuertes Aparato para jardín defectuoso Acudir al servicio técnico
Tiempo de operación
reducido tras cada re-
carga del acumulador
El acumulador no ha sido utilizado durante largo
tiempo o solamente ha sido utilizado brevemente Cargar completamente el acumulador
Acumulador defectuoso Sustituir acumulador
El aparato para jardín
no sopla Boquilla obturada Desobturar boquilla
No es posible acoplar
la boquilla Montaje incorrecto Monte correctamente la boquilla (ver figura B)
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento, limpieza y almacenaje
uDesmonte el acumulador antes de manipular en el apa-
rato para jardín (p. ej. en el mantenimiento, cambio de
útil, etc.), así como al transportarlo y guardarlo. En ca-
so contrario podría accidentarse al accionar fortuitamen-
te el interruptor de conexión/desconexión.
uSiempre mantenga limpio el producto para trabajar
con eficacia y seguridad.
No deposite ningún objeto sobre el aparato para jardín.
Siempre mantenga limpios el producto y las rejillas de venti-
lación para poder trabajar con eficacia y fiabilidad.
Jamás proyecte agua contra el producto.
Nunca sumerja en agua el producto.
Guarde el producto en un lugar seguro y seco, fuera del al-
cance de los niños.
No deposite ningún objeto sobre el producto.
Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos están
firmemente sujetos para permitir un trabajo seguro con el
producto.
Controle el producto y, para mayor seguridad, sustituya las
piezas desgastadas o dañadas.
Únicamente deberán emplearse piezas de recambio origina-
les Bosch.
Cuidado del acumulador
Para asegurar un aprovechamiento óptimo del acumulador
tenga en cuenta las siguientes indicaciones y medidas:
Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Únicamente almacene el acumulador a una temperatura
situada entre -20 °C y 50 °C. No deje, p. ej., el acumula-
dor dentro del coche en el verano.
Guarde el acumulador por separado, sin tenerlo montado
en el aparato para jardín.
No deje el acumulador en el aparato para jardín si éste es-
tuviese directamente expuesto a sol.
La temperatura ideal para almacenar el acumulador es de
5°C.
Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
Si después de haberlo recargado, el tiempo de funciona-
miento del acumulador fuese muy corto, ello es síntoma de
que está agotado y debe sustituirse.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos
se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa-
mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus
accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es
imprescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que fi-
gura en la placa de características del producto.
España
Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco-
gida para la reparación de su máquina, entre en la página
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transporte
Los acumuladores de iones de litio recomendados están su-
jetos a los requerimientos de la ley de mercancías peligro-
sas. Los acumuladores pueden ser transportados por carre-
tera por el usuario sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agen-
cia de transportes) deberán considerarse las exigencias es-
peciales en cuanto a su embalaje e identificación. En este ca-
F 016 L94 480 | (17.05.2022) Bosch Power Tools
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Bosch ALB 18 LI Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

v iných jazykoch