ICD-PX333 4-449-566-51(1)
IC Recorder
Kratka navodila
ICD-PX333
ˎ Digitalni diktafon (1)
ˎ USB-kabel za povezavo (1)
ˎ Stereo mikrofon s sponko za
pripenjanje (1)*
ˎ Alkalne baterije LR03 (velikost
AAA) (2)
ˎ Programska oprema Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM) (1)*
ˎ Kratka navodila
ˎ Programska oprema Sound
Organizer (namestitvena
datoteka je shranjena v
vgrajenem pomnilniku, da jo
lahko namestite v računalnik.)
ˎ Priročnik za pomoč (datoteka
HTML, shranjena v vgrajenem
pomnilniku, da jo je mogoče
enostavno prekopirati v vaš
računalnik.)
* na voljo z nekaterimi modeli v
nekaterih regijah.
Preverite priloženo vsebino.
ˎ Mikrofon s permanentnim
električnim dipolom ECM-CS10,
ECM-CZ10, ECM-DS30P, ECM-CS3
ˎ Baterija za ponovno polnjenje
NH-AAA-B2EN, NH-AAA-B2KN
ˎ Pretvornik z USB-priključkom
AC-U50AG
ˎ Kompaktni polnilnik in
2 večnamenski bateriji
premium BCG-34HS2KAN,
BCG-34HW2KAN
Izbirni dodatki
Spoznajte novi Sonyjev digitalni diktafon!
To so kratka navodila, ki vas podučijo o osnovnem delovanju digitalnega diktafona.
Natančno jih preberite. Želimo vam čim več užitkov z novim Sonyjevim digitalnim diktafonom.
Opomba
Glede na državo ali regijo nekateri modeli ali izbirni dodatki niso na voljo.
Napetost
Digitalni diktafon uporabljajte le pri enosmerni
napetosti 3,0V ali 2,4V.
Uporabljajte samo dve alkalni bateriji LR03 (velikost
AAA) ali dve bateriji za polnjenje NH-AAA.
Varnost
Digitalnega diktafona ne uporabljajte med vožnjo,
kolesarjenjem ali upravljanjem katerega koli drugega
motoriziranega vozila.
Ravnanje z napravo
ˎ Digitalnega diktafona ne puščajte v bližini virov
toplote, na neposredni sončni svetlobi ali v
zaprašenih prostorih in ga ne izpostavljajte udarcem.
ˎ Če v digitalni diktafon zaidejo trdni delci ali
tekočina, odstranite baterijo in ga odnesite na
pregled k usposobljenemu serviserju, preden ga
znova uporabite.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zvezi
z digitalnim diktafonom, se obrnite na najbližjega
prodajalca izdelkov Sony.
Opozorila
Zmogljivost (uporabniku razpoložljiva zmogljivost*
1
*
2
)
4 GB (pribl. 3,60 GB = 3.865.470.566 bajtov)
*
1
Za upravljanje datotek se uporablja majhen del vgrajenega pomnilnika, ki zato ni na voljo za uporabniško
shranjevanje.
*
2
Če je vgrajeni pomnilnik formatiran z digitalnim diktafonom.
Mere (š/v/g) (ne vključujejo štrlečih delov in gumbov) (JEITA)*
3
Pribl. 37,5 mm × 114,0 mm × 20,9 mm
Teža (JEITA)*
3
Pribl. 74g, vključno z dvema alkalnima baterijama LR03.
*
3
Izmerjeno v skladu s standardi združenja JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
Preizkusite svoj novi digitalni diktafon Uporaba računalnika
OPOZORILO
Baterij (kompleta baterij ali nameščenih baterij) ne izpostavljajte dlje časa pretirani toploti, npr. neposredni sončni
svetlobi, ognju ali podobno.
POZOR
Če baterije zamenjate z novimi baterijami, ki niso pravega tipa, obstaja nevarnost eksplozije.
Z odrabljenimi baterijami ravnajte v skladu z navodili o odlaganju.
Ne poslušajte dlje časa pri visoki ravni glasnosti, da preprečite morebitno okvaro sluha.
Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo, prodano v državah, ki upoštevajo
smernice EU
Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
Poizvedbe, povezane z skladnostjo izdelkov, ki temelji na zakonodaji Evropske unije, se naslovi na pooblaščenega
zastopnika, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali garancijske
zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Odstranitev odpadnih baterij (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja
odpadkov)
Ta simbol na bateriji ali na embalaži pomeni, naj se z baterijo ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji z oznako za kemijski element. Oznaka za živo srebro (Hg) ali
svinec (Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra ali več kot 0,004% svinca.
S tem, ko te baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše
zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno odvrženje tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno
baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno servisno osebje.
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na zbirni točki za recikliranje električne in
elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje o varni odstranitvi odpadnih baterij. Baterijo predajte na zbirni
točki za recikliranje odpadnih baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije lahko povprašate na upravni enoti, službi oddajanja
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Pozor
Baterija
Odstranitev stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s
sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj se z izdelkom ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga
oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste
pomagali preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja
ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije
o recikliranju tega izdelka lahko dobite na upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste
izdelek kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno tudi distributerju neposredno ob
dobavi električne oz. elektronske opreme.
Priključljiv dodatek: Stereo mikrofon s sponko za pripenjanje
ˎ Predvajanje posnete glasbe je omejeno na zasebno uporabo. V nasprotnem primeru potrebujete dovoljenje
imetnika avtorskih pravic.
ˎ Družba Sony ne odgovarja za nepopolne posnetke/prenose ali okvarjene podatke zaradi težav digitalnega
diktafona ali računalnika.
ˎ Besedilo na digitalnem diktafonu morda ne bo pravilno prikazano. To je odvisno od vrste besedila in uporabljenih
znakov. Do tega pride:
ˋ zaradi zmogljivosti povezanega digitalnega diktafona;
ˋ če digitalni diktafon ne deluje pravilno;
ˋ če je vsebina napisana v jeziku ali z znaki, ki jih digitalni diktafon ne podpira.
Blagovne znamke
ˎ Microsoft, Windows, Windows Vista in Windows Media so registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah.
ˎ Mac OS je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah.
ˎ Zvočna kodirna tehnologija MPEG Layer-3 in patenti so uporabljeni z licenco družb Fraunhofer IIS in Thomson.
Vse ostale blagovne znamke in registrirane blagovne znamke so blagovne znamke in registrirane blagovne znamke
njihovih lastnikov. Poleg tega znaka “™” in “®” v tem priročniku nista uporabljena pri vsaki blagovni znamki.
Izdelek je zaščiten z določenimi intelektualnimi pravicami družbe Microsoft Corporation. Uporaba ali distribucija te
tehnologije z drugimi izdelki je prepovedana brez licence družbe Microsoft ali njene hčerinske družbe.
1. Vklopite.
Pomaknite in dvignite pokrov prostora za baterijo in nato
vstavite pravilno usmerjene baterije.
Vklopite napravo.
Za preprečevanje neželenega delovanja (HOLD)
2. Nastavite datum in čas.
Pritisnite – ali +, da nastavite leto (zadnji dve
števki leta), in nato pritisnite PLAY/STOP•ENTER. Ta
postopek ponovite, da po vrsti nastavite mesec, dan, uro
in minuto.
3. Izberite jezik menija.
Pritisnite DISP/MENU.
Pritisnite – ali +, da izberete »Detail Menu«, nato
pa pritisnite PLAY/STOP•ENTER.
Pritisnite – or + , da izberete »Language«, nato
pa pritisnite PLAY/STOP•ENTER.
Pritisnite – ali +, da izberete želeni jezik
zaslonskega prikaza, nato pa pritisnite PLAY/
STOP•ENTER.
Pritisnite (zaustavi), da prikažete osnovni zaslon.
4. Posnemite.
¼ Preden začnete uporabljati digitalni diktafon, pomaknite stikalo
HOLD•POWER ON/OFF proti sredini, da preklopite iz stanja HOLD.
Pritisnite REC/PAUSE.
Snemanje se začne in indikator delovanja (-A) utripa
oranžno, nato pa neprekinjeno zasveti v rdeči barvi.
¼ Snemanje začasno zaustavite tako, da pritisnete REC/PAUSE.
Za nadaljevanje snemanja ponovno pritisnite REC/PAUSE.
Namestite digitalni diktafon tako, da bo vgrajeni
mikrofon usmerjen proti viru, ki ga želite snemati.
Za zaustavitev snemanja pritisnite (zaustavi).
Prikaže se animiran zaslon »Accessing...« in snemanje se
zaustavi.
5. Poslušajte.
Pritisnite PLAY/STOP•ENTER.
Predvajanje se začne in indikator delovanja (-A) zasveti
zeleno.
Glasnost prilagodite tako, da pritiskate VOL –/+.
Za zaustavitev predvajanja pritisnite (zaustavi).
6. Izbrišite.
Ko posnetek izbrišete, ga ne morete več obnoviti.
Pritisnite ERASE.
Na zaslonu se prikaže »Erase?«, naprava pa predvaja posnetek,
katerega brisanje morate potrditi.
S tipkama – ali + izberite »YES«, nato pa pritisnite
PLAY/STOP•ENTER.
Prikaže se animiran zaslon »Erasing...« in izbrana datoteka se
izbriše.
Namestitev priročnika za pomoč v računalnik
Če namestite priročnik za pomoč v vaš računalnik iz vgrajenega pomnilnika digitalnega diktafona,
lahko poiščete podrobne postopke in možne rešitve, če naletite na težavo.
Povežite priključek (USB) digitalnega diktafona z USB-vrati vklopljenega računalnika.
Uporabite priloženi USB-kabel, ki ga pravilno priključite, tako da bosta oba vtiča kabla
vstavljena do konca.
V operacijskem sistemu Windows: Kliknite [Računalnik] (ali [Moj računalnik]), nato pa
dvokliknite [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
V operacijskem sistemu Mac: Dvokliknite [IC RECORDER] na namizju.
Namestite priročnik za pomoč.
V operacijskem sistemu Windows: Dvokliknite [Help_Guide_Installer]
(ali [Help_Guide_Installer.exe]).
V operacijskem sistemu Mac: Dvokliknite [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 ali novejši)
Za nadaljevanje z namestitvijo sledite navodilom na zaslonu.
Po koncu namestitve dvokliknite ikono [icdp33_ce_HelpGuide] na namizju, če imate OS
Windows (ali v Iskalniku, če imate OS Mac).
Prikaže se priročnik za pomoč.
Priročnik za pomoč si lahko ogledate tudi na naslednji domači strani za podporo strankam z
digitalnim diktafonom Sony:
http://rd1.sony.net/help/icd/p33/ce/
Na voljo so naslednji jeziki:
angleščina, francoščina, nemščina, španščina, nizozemščina, italijanščina, portugalščina,
švedščina, madžarščina, češčina, turščina, poljščina, grščina, ruščina in ukrajinščina.
Kopiranje datotek iz digitalnega diktafona v računalnik
Datoteke in mape lahko kopirate iz digitalnega diktafona v računalnik, če jih želite shraniti.
Povežite digitalni diktafon zračunalnikom.
Kopirajte datoteke ali mape, ki jih želite prenesti v računalnik.
Povlecite datoteke ali mape, ki jih želite kopirati, iz okna »IC RECORDER« ali »MEMORY CARD« in
jih spustite v okno lokalnega diska računalnika.
Kopiranje datoteke ali mape (povleci in spusti)
IC RECORDER ali
MEMORY CARD
Računalnik
Kliknite in držite,
povlecite
in nato spustite.
Odklopite digitalni diktafon iz računalnika.
Namestitev programa Sound Organizer
Program Sound Organizer namestite v računalnik.
Opomba
Program Sound Organizer je združljiv samo s sistemom Windows. S sistemom Mac OS ni združljiv.
¼ Za namestitev programa Sound Organizer se v računalnik prijavite z računom, ki ima skrbniška
dovoljenja.
Povežite priključek (USB) digitalnega diktafona z USB-vrati vklopljenega računalnika.
Uporabite priloženi USB-kabel, ki ga pravilno priključite, tako da bosta oba vtiča kabla
vstavljena do konca.
Poskrbite, da bo računalnik pravilno zaznal digitalni diktafon.
Kadar je digitalni diktafon povezan z računalnikom, je na zaslonu digitalnega diktafona prikazano
»Connecting«.
Odprite meni [Start], kliknite [Računalnik] (ali [Moj računalnik]), nato pa dvokliknite
[IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Dvokliknite [SoundOrganizerInstaller_V140] (ali [SoundOrganizerInstaller_V140.exe]).
Namestitev nadaljujte po navodilih na zaslonu.
Sprejmite pogoje licenčne pogodbe tako, da izberete [I accept the terms in the license
agreement], nato pa kliknete [Next].
Ko se prikaže okno [Setup Type], izberite [Standard] ali [Custom], nato pa kliknite [Next].
Če izberete [Custom], sledite navodilom na zaslonu in določite nastavitve namestitve.
Ko se prikaže okno [Ready to Install the Program], kliknite [Install].
Namestitev se začne.
Ko se prikaže okno [Sound Organizer has been installed successfully.], označite polje
[Launch Sound Organizer Now], nato pa kliknite [Finish].
Opomba
Po namestitvi programa Sound Organizer, boste morda morali znova zagnati računalnik.
Opomba
Če formatirate vgrajeni pomnilnik, bodo izbrisani vsi shranjeni podatki. (Vključno s priročnikom za pomoč in
programom Sound Organizer.)
SI
SK