Sony ICD-PX240 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation
IC Recorder
Trumpa naudojimo instrukcija
ICD-PX240
IC Recorder
Īsā darba sākšanas pamācība
4-530-197-53(1)
© 2016 Sony Corporation Printed in China
ICD-PX240
Esiet sveicināts, jaunā Sony IC diktofona lietotāj!
Šī ir īsā darba sākšanas pamācība, kurā sniegti norādījumi par IC diktofona pamatdarbībām.
Lūdzu, rūpīgi izlasiet to. Mēs ceram, ka jums patiks šis jaunais Sony IC diktofons!
Detaļas un vadības ierīces
Iebūvētais mikrofons
 (austiņu) ligzda
Darbības indikators
Displeja logs
Poga FOLDER
Poga MENU
Poga PLAY/ENTER (*)
Poga (pārskatīšana/ātrā attīšana)
Poga (pārtraukšana)
 (mikrofona) ligzda (PLUG IN POWER) (*)
Poga VOL (skaļums) –/+ (*)
Poga DIVIDE
Poga ERASE
Poga REC/PAUSE (ierakstīšana/pauze)
Poga (komentārs/ātrā pārtīšana uz priekšu)
Skaļrunis
Slēdzis HOLD•POWER ON/OFF
 (USB) savienotājs
Bateriju nodalījums
Vieta siksniņai (siksniņa nav iekļauta komplektācijā)
* Šīm pogām un ligzdām ir sataustāms punkts. Izmantojiet to kā atsauces punktu, veicot dažādas darbības, vai katra
termināļa noteikšanai.
LV
LT
SK
SI
Pārbaudiet, vai ir piegādāti visi priekšmeti.
ˎ IC diktofons (1)
ˎ USB savienojuma kabelis (1)
ˎ LR03 (AAAizmēra) sārmu baterijas (2)
ˎ Īsā darba sākšanas pamācība
Izmēģiniet savu jauno integrālshēmas (IC) diktofonu
1. Ieslēgšana.
Atbīdiet un paceliet bateriju nodalījuma vāciņu un ievietojiet
baterijas, ievērojot pareizo polaritāti.
Ieslēdziet diktofonu.
Pabīdiet slēdzi HOLD•POWER ON/OFF virzienā “POWER ON/OFF” un
turiet to, līdz parādās loga attēlojums.
Lai izslēgtu diktofonu, pabīdiet slēdzi HOLD•POWER ON/OFF
virzienā “POWER ON/OFF” un turiet to, līdz parādās uzraksts “OFF”.
Nejaušu darbību novēršana (HOLD)
2. Datuma un laika iestatīšana.
c bateriju ievietošanas un ierīces ieslēgšanas sāk mirgot gada
sadaļa.
Nospiediet vai , lai iestatītu gadu (gada pēdējos
divus ciparus), un pēc tam nospiediet PLAY/ENTER.
Atkārtojiet šīs darbības, lai pēc tam iestatītu mēnesi, datumu,
stundu un minūtes.
3. Ierakstīšana.
Darbības
indikators
Nospiediet REC/PAUSE.
Tiek sākta ierakstīšana, un darbības indikators deg sarkanā krāsā.
¼ Ierakstīšanu var apturēt, nospiežot REC/PAUSE. Vēlreiz
nospiediet REC/PAUSE, lai atsāktu ierakstīšanu.
Novietojiet IC diktofonu tā, lai iebūvētais mikrofons būtu
vērsts pret ieraksta avotu.
Nospiediet (pārtraukt), lai pārtrauktu ierakstīšanu.
Parādās uzraksts “ACCESS”, un ierakstīšana tiek pārtraukta.
4. Klausīšanās.
Darbības
indikators
Nospiediet PLAY/ENTER.
Tiek sākta atskaņošana, un darbības indikators deg zaļā krāsā.
Regulējiet skaļuma līmeni, spiežot pogu VOL –/+.
Nospiediet (pārtraukt), lai pārtrauktu atskaņošanu.
5. Dzēšana.

Kad IC diktofons darbojas pārtraukšanas režīmā, nospiediet
un turiet nospiestu pogu ERASE.
Kad IC diktofons darbojas atskaņošanas režīmā, nospiediet
ERASE.
Parādās uzraksts “ERASE”.
Nospiediet ERASE.
Failu kopēšana no IC diktofona datorā
Failus un mapes no IC diktofona var kopēt un saglabāt datorā.
Pievienojiet IC diktofonu datoram.
Kopējiet failus vai mapes, kurus vēlaties pārsūtīt uz datoru.
Velciet un nometiet failus vai mapes, kuras vēlaties kopēt no “IC RECORDER” datora lokālajā diskā.
Faila vai mapes kopēšana (vilkšana un nomešana)
IC RECORDER Dators
Noklikšķiniet un turiet nospiestu peles pogu,
velciet
un pēc tam nometiet.
Atvienojiet IC diktofonu no datora.
Datora izmantošana
BRĪDINĀJUMS
Ilgstoši nepakļaujiet baterijas (bateriju paku vai uzstādītās baterijas) pārmērīgam siltumam, piemēram, saules stariem,
ugunij vai tamlīdzīgam avotam.
UZMANĪBU
Nomainot bateriju pret nepareiza veida bateriju, pastāv sprādziena risks.Izmetiet izlietotās baterijas atbilstoši
norādījumiem.
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām un vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm (piemērojama
Eiropas Savienībā un citās valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta, baterijas vai uz to iesaiņojuma norāda, ka šo produktu un bateriju nedrīkst
izmest sadzīves atkritumos. Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt izmantots kopā ar ķīmiskā
elementa simbolu. Svina (Pb) ķīmiskā elementa simbols tiek pievienots, ja baterija satur vairāk nekā
0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem produktiem un baterijām, palīdzēsiet novērst
potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties to nepareizas utilizācijas
rezultātā. Materiālu otrreizēja pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus.
Gadījumos, kad produktiem drošības, darbības vai datu integritātes dēļ nepieciešams pastāvīgs pieslēgums pie
iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa personāls. Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju,
šos produktus to kalpošanas laika beigās nododiet atbilstošā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču
pārstrādei. Par citām baterijām skatiet nodaļā par šo bateriju drošu izņemšanu no produkta. Nododiet bateriju atbilstošā
savākšanas punktā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi,
sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo
produktu vai bateriju.
Klientiem: tālāk norādītā informācija attiecas tikai uz ierīcēm, kas tiek pārdotas valstīs, kurās tiek
piemērotas ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation vai produkts ražots Sony Corporation uzdevumā.
ES importētājs: Sony Europe B.V.
Lai sazinātos ar ES importētāju vai uzzinātu par produkta atbilstību Eiropas likumdošanas aktiem, vērsieties pie ražotāja
autorizētā pārstāvja Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Beļģija.
Liels skaņas spiediens
Dzirdes bojājumu risks
Neklausieties ilgstoši lielā skaļumā
Papildu funkcijas
Informācija par papildu funkcijām ierakstīšanai, atskaņošanai un rediģēšanai ir iekļauta palīdzības
rokasgrāmatā.
ˎ MODE (Ierakstīšanas režīms)
ˎ SENS (Mikrofona jutīgums)
ˎ LCF (Zemo frekvenču filtrs)
ˎ VOR (Ierakstīšana ar balss vadību)
ˎ REC-OP (Ieraksta pievienošana)
ˎ DPC (Digitālā skaņas augstuma vadība)
ˎ N-CUT (Trokšņu slāpēšana)
ˎ EASY-S (Vienkāršā meklēšana)
ˎ CONT (Nepārtraukta atskaņošana)
ˎ LOCK (Faila aizsardzība)
ˎ ALARM
ˎ DIVIDE (Faila dalīšana)
Prečzīmes
ˎ MPEG Layer-3 audiokodēšanas tehnoloģiju un patentus licencējis uzņēmums Fraunhofer IIS un Thomson.
ˎ Visas pārējās prečzīmes un reģistrētās prečzīmes ir to īpašnieku prečzīmes vai reģistrētās prečzīmes. Turklāt
“™” un “®” šajā pamācībā nav minēti katrā prečzīmē.
Sveikiname įsigijus naują Sony IC įrašymo prietaisą!
Šioje trumpoje naudojimo instrukcijoje aprašyti pagrindiniai IC įrašymo prietaiso naudojimo nurodymai.
Prašome atidžiai perskaityti šią instrukciją. Mes tikimės, kad jums patiks naudotis naujuoju Sony IC įrašymo prietaisu.
Dalys ir valdymo elementai
Įtaisytas mikrofonas
 (ausinių) jungtis
Veikimo indikatorius
Ekranas
Mygtukas FOLDER
Mygtukas MENU
Mygtukas PLAY/ENTER (*)
Mygtukas (peržvalga / greitas persukimas
atgal)
Mygtukas (STOP)
Jungtis (mikrofonui) (PLUG IN POWER) (*)
Mygtukas VOL (garso stiprumas) –/+ (*)
Mygtukas DIVIDE
Mygtukas ERASE
Mygtukas REC/PAUSE (įrašymas / pauzė)
Mygtukas (žymė / greitas persukimas pirmyn)
Garsiakalbis
Jungiklis HOLD•POWER ON/OFF
Jungtis (USB)
Maitinimo elementų skyrelis
Anga dirželiui (rinkinyje dirželio nėra)
* Šie mygtukai ir jungtis paženklinti apčiuopiamais taškais. Naudokite juos kaip atskaitos tašką arba atskirti valdymo elementus.
LV
LT
SK
SI
Patikrinkite pateiktus komponentus.
ˎ IC įrašymo prietaisas (1)
ˎ USB sujungimo kalbelis (1)
ˎ LR03 maitinimo elementai (AAA dydis) (2)
ˎ Trumpa naudojimo instrukcija
Išbandykite savo naują IC įrašymo prietaisą
1. Maitinimo įjungimas
Pastumkite ir pakelkite maitinimo elementų skyrelio dangtelį,
po to tinkamai įdėkite maitinimo elementus pagal polius.
Įjunkite maitinimo įtampą.
Pastumkite jungtuką HOLD•POWER ON/OFF kryptimi „POWER ON/
OFF“ ir laikykite, kol pasirodys ekrano langas.
Jeigu norite išjungti maitinimo įtampą, paslinkite ir laikykite
jungiklį HOLD•POWER ON/OFF kryptimi „POWER ON/OFF“, kol
ekrane parodys „OFF“.
Norėdami blokuoti nenumatytą prietaiso veikimą naudokite
HOLD funkciją.
2. Datos ir laiko nustatymas.
Įdėjus maitinimo elementus ir įjungus maitinimą, ekrane ima
mirksėti metų dalis.
Paspauskite arba norėdami nustatyti metus (du
paskutinius metų skaitmenis), po to paspauskite PLAY/
ENTER. Pakartokite šią procedūrą norėdami nustatyti mėnesį,
dieną, valandą ir minutes.
3. Įrašymas.
Veikimo
indikatorius
Paspauskite REC/PAUSE.
Pradedamas įrašymas ir veikimo indikatorius užsidega raudonai.
¼ Jūs galite sustabdyti įrašymą paspausdami REC/PAUSE. Jeigu
norite vėl įjungti įrašymą, paspauskite REC/PAUSE.
Padėkite IC įrašymo prietaisą taip, kad įtaisytas mikrofonas
būtų nukreiptas įrašomo garso link.
Paspauskite (STOP) norėdami sustabdyti įrašymą.
Ekrane rodoma „ACCESS“ ir įrašymas sustabdomas.
4. Įrašo klausymas.
Veikimo
indikatorius
Paspauskite PLAY/ENTER.
Pradedama perklausa, veikimo indikatorius užsidega žaliai.
Nustatykite pageidaujamą garso stiprumą paspausdami VOL
–/+.
Jeigu norite sustabdyti perklausą, paspauskite (STOP).
5. Įrašo ištrynimas.

Kai IC įrašymo prietaisas neveikia (STOP būsena), paspauskite
ir laikykite ERASE.
Kai IC įrašymo prietaisas veikia perklausos režimu,
paspauskite ERASE.
Ekrane rodoma „ERASE“.
Paspauskite ERASE.
Failų kopijavimas iš IC įrašymo prietaiso į jūsų kompiuterį
Jūs galite kopijuoti failus ir aplankus iš IC įrašymo prietaiso į kompiuterį norėdami kaupti duomenis
kompiuteryje.
Prijunkite IC įrašymo prietaisą prie kompiuterio.
Nukopijuokite failus arba aplankus, kuriuos norite perkelti į kompiuterį.
Vilkite failus arba aplankus, kuriuos norite nukopijuoti, iš „IC RECORDER“ į savo kompiuterio vietinį diską.
Failo arba aplanko kopijavimas (vilkimas)
IC RECORDER Jūsų kompiuteris
Spragtelėkite ir laikykite klavišą nuspaustą,
vilkite,
numeskite.
Atjunkite IC įrašymo prietaisą nuo kompiuterio.
Kompiuterio naudojimas
Papildomos funkcijos
Duomenys apie naujas įrašymo, atkūrimo ir redagavimo galimybes aprašyti šioje žinyno instrukcijoje.
ˎ MODE (Įrašymo režimas)
ˎ SENS (Mikrofono jautrumas)
ˎ LCF (Aukštų dažnių filtras)
ˎ VOR (Balsu valdomas įrašymas)
ˎ REC-OP (Pridėti įrašą)
ˎ DPC (Skaitmeninis tono aukščio valdymas)
ˎ N-CUT (Triukšmo slopinimas)
ˎ EASY-S (Paprasta paieška)
ˎ CONT (Nepertraukiamas atkūrimas)
ˎ LOCK (Failo apsaugojimas)
ˎ ALARM (Žadintuvas)
ˎ DIVIDE (Failo padalinimas)
Žiūrėkite Žinyną
Žinynas yra internetinis vadovas.
Žiūrėkite Žinyną, kai jūs norėtumėte sužinoti papildomą
informaciją, veiksmus ir galimus sprendimus, iškilus
problemai.
http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/
Saugaus naudojimo
nurodymai
Maitinimo įtampa
Prietaiso maitinimui naudokite tik 3,0 V nuolatinės srovės
šaltinį.
Naudokite du LR03 (AAA dydžio) šarminius maitinimo
elementus.
Saugus naudojimas
Nenaudokite prietaiso vairuodami automobilį,
važiuodami dviračiu arba valdydami bet kokią kitą
transporto priemonę.
Naudojimo nurodymai
ˎ Nelaikykite prietaiso šalia įkaitusių šildymo įtaisų,
tiesioginiais saulės spinduliais apšviečiamose arba
labai dulkėtose vietose, saugokite prietaisą nuo smūgių
ir sutrenkimų.
ˎ Jeigu į prietaisą pateko bet koks kietas daiktas arba
skystis, išimkite iš prietaiso maitinimo elementus; prieš
tolesnį naudojimą prietaisą turi patikrinti kvalifikuotas
specialistas.
Jeigu turite klausimų arba problemų, susijusių su šio
prietaiso naudojimu, kreipkitės į artimiausią Sony
prekybos įmonę.
Techniniai duomenys
Talpa (naudotojui skirta talpa *
1
*
2
)
4 GB (maždaug 3,50 GB = 3 758 096 384 baitai)
*
1
Nedidelis vidinės atminties kiekis naudojamas failų
valdymui, todėl šios atminties dalies naudotojas negali
panaudoti duomenų saugojimui.
*
2
Kai vidinė atmintis suformatuota IC įrašymo prietaisu.
Matmenys (plotis/aukštis/gylis) (be išsikišusių
dalių ir valdymo elementų)
Maždaug 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm
Masė
Maždaug 72 g, įskaitant du šarminius LR03 maitinimo
elementus (AAA dydis)
Įspėjimas
Ilgai nelaikykite baterijų (sudėtinių baterijų ar įmontuotų baterijų) dideliame karštyje, pavyzdžiui, saulėkaitoje ar greta
laužo.
DĖMESIO
Pakeitus bateriją netinkamo tipo baterija, prietaisas gali sprogti.
Panaudotas baterijas išmeskite pagal instrukciją.
Kilmės šalis
IC įrašymo prietaisas: Pagaminta Kinijoje
Panaudotų baterijų bei elektros ir elektroninės įrangos atliekų utilizavimas (taikoma tik Europos Sąjungos
ir kitoms šalims, kuriose veikia rūšiuotų atliekų surinkimo sistema)
Šis ženklas ant gaminio, baterijos arba ant įpakavimo nurodo, kad gaminio ir baterijos negalima išmesti
kartu su buitinėmis atliekomis. Ant kai kurių baterijų šis simbolis gali būti atvaizduotas kartu su cheminio
elemento simboliu. Švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau
negu 0,004 % švino. Teisingai utilizuodami tokius gaminius ir baterijas padėsite išvengti potencialių
neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurių galėtų kilti dėl netinkamo atliekų tvarkymo.
Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai. Jei saugumui, veikimo savybėms arba duomenų
vientisumui užtikrinti gaminiuose reikalingas nepertraukiamas ryšys su įmontuota baterija, ją turi keisti tik kvalifikuotas
techninės priežiūros specialistas. Kad baterijų bei elektros ir elektroninės įrangos atliekos būtų tvarkomos tinkamai,
naudoti nebetinkamus gaminius pristatykite į atitinkamą elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo punktą.
Jei naudojate kitokias baterijas, perskaitykite skyrių apie tai, kaip galima saugiai išimti bateriją iš gaminio. Atiduokite
bateriją į atitinkamą surinkimo punktą, kuriame antriniam perdirbimui galima priduoti panaudotas baterijas. Išsamesnę
informaciją dėl šio gaminio arba jo baterijos antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo
tarnybos atstovas arba parduotuvės, kurioje įsigijote gaminį arba bateriją, darbuotojai.
Pastaba klientams: čia pateikiama informacija taikoma tik ES direktyvas taikančiose šalyse parduodamai
įrangai.
Šio gaminio gamintojas yra „Sony Corporation” arba gaminys yra pagamintas pagal „Sony Corporation” užsakymą.
ES importuotojas: „Sony Europe B.V.
Norėdami susisiekti su ES importuotoju arba sužinoti dėl gaminio atitikties, pagrįstos Europos Sąjungos teisės aktais,
kreipkitės į įgaliotą gamintojo atstovą „Sony Belgium”, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgija.
Didelis garso slėgis
Klausos pažeidimo rizika
Nesiklausykite dideliu garso lygiu ilgą laiką
Prekių ženklai
ˎ „MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijos ir patentų licencijos įsigytos iš „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
ˎ Visi prekių ženklai ir registruoti prekių ženklai yra atitinkamų jų turėtojų prekių ženklai ar registruoti prekių
ženklai. Ženkliukai ™ ir ® šiame naudojimo vadove kiekvieną kartą nevartojami.
Skatiet Palīdzības ceļvedi
Palīdzības ceļvedis ir tiešsaistes rokasgrāmata.
Ja, parādoties problēmai, vēlaties uzzināt papildu
informāciju par veicamajām darbībām un iespējamiem
risinājumiem, skatiet Palīdzības ceļvedi.
http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/
Piesardzības pasākumi
Par strāvas padevi
Nodrošiniet ierīcei tikai 3,0 V līdzstrāvu.
Izmantojiet divas LR03 (AAAizmēra) sārmu baterijas.
Par drošību
Nelietojiet ierīci, vadot automašīnu, braucot ar
velosipēdu vai vadot citu motorizētu transportlīdzekli.
Par apiešanos ar ierīci
ˎ Neatstājiet ierīci siltuma avotu tuvumā vai tiešos saules
staros, vietās, kas ir ļoti putekļainas vai kur ierīce tiek
pakļauta mehāniskiem triecieniem.
ˎ Ja ierīcē iekļūst kāds ciets objekts vai šķidrums,
izņemiet baterijas un pirms ierīces turpmākas
lietošanas lieciet to pārbaudīt kvalificētam personālam.
Ja jums rodas jautājumi vai ir radušās ar ierīci saistītas
problēmas, lūdzu, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Tehniskās prasības
Ietilpība (lietotājam pieejamā ietilpība *
1
*
2
)
4GB (apm. 3,50GB = 3 758 096 384baiti)
*
1
Neliels iebūvētās atmiņas apjoms tiek izmantots failu
pārvaldīšanai, tāpēc tas nav pieejams lietotāja satura
glabāšanai.
*
2
Kad IC diktofonā tiek formatēta iebūvētā atmiņa.
Izmēri (plat./augst./biez.) (neietver izvirzīto daļu
un vadības ierīču izmērus)
Apm. 38,5mm×115,2mm×21,3mm
Svars
Apm. 72g, ieskaitot divu LR03 (AAAizmēra) sārmu
bateriju svaru
IC Recorder
Kratka navodila
ICD-PX240
IC Recorder
Stručná úvodná príručka
ICD-PX240
Blahoželáme knákupu nového záznamníka IC Sony!
Toto je Stručná úvodná príručka, ktorá obsahuje informácie ozákladných operáciách so záznamníkom IC.
Dôkladne si ju prečítajte. Veríme, že so svojím novým záznamníkom IC Sony budete spokojní.
Časti aovládacie prvky
Zabudovaný mikrofón
Konektor (slúchadlá)
Indikátor prevádzky
Okno displeja
Tlačidlo FOLDER
Tlačidlo MENU
Tlačidlo PLAY/ENTER (*)
Tlačidlo (pretáčať dozadu/rýchly posun vzad)
Tlačidlo (stop)
Konektor (mikrofón) (PLUG IN POWER) (*)
Tlačidlo VOL (hlasitosť) –/+ (*)
Tlačidlo DIVIDE
Tlačidlo ERASE
Tlačidlo REC/PAUSE (nahrať/pozastaviť)
Tlačidlo (pretáčať dopredu/rýchly posun vpred)
Reproduktor
Prepínač HOLD•POWER ON/OFF
Konektor (USB)
Priestor pre batérie
Otvor na remienok (Remienok sa nedodáva.)
* Tieto tlačidlá akonektor majú hmatateľné body. Môžete ich používať ako referenčný bod pre obsluhu alebo na
identifikáciu jednotlivých koncoviek.
LV
LT
SK
SI
Kontrola obsahu balenia.
ˎ Záznamník IC (1)
ˎ Pripojovací kábel USB (1)
ˎ Alkalické batérie LR03 (veľkosti AAA) (2)
ˎ Stručná úvodná príručka
Základné operácie so záznamníkom IC
1. Zapnutie.
Posuňte anadvihnite kryt priestoru pre batérie apotom
vložte batérie so správnou polaritou.
Zapnite zariadenie.
Posuňte prepínač HOLD•POWER ON/OFF a podržte ho v smere
„POWER ON/OFF“, kým sa nezobrazí príslušné okno.
Ak chcete zariadenie vypnúť, posuňte prepínač HOLD•POWER ON/
OFF do polohy „POWER ON/OFF“ apodržte ho, kým sa nezobrazí
text „OFF“.
Zabránenie neúmyselným operáciám (HOLD)
2. Nastavenie dátumu ačasu.
Keď vložíte batérie a zapnete zariadenie, začnú blikať číslice roka.
Stláčaním tlačidla alebo nastavte rok (posledné
dve číslice roku) apotom stlačte tlačidlo PLAY/ENTER.
Postupne zopakujte tento postup na nastavenie mesiaca,
dňa, hodiny aminút.
3. Nahrávanie.
Indikátor
prevádzky
Stlačte tlačidlo REC/PAUSE.
Nahrávanie sa spustí aindikátor prevádzky svieti načerveno.
¼ Nahrávanie môžete pozastaviť stlačením tlačidla REC/PAUSE.
Opätovným stlačením tlačidla REC/PAUSE sa nahrávanie
obnoví.
Dajte záznamník IC do takej polohy, aby bol zabudovaný
mikrofón nasmerovaný kzdroju, ktorý sa má nahrávať.
Stlačením tlačidla (stop) zastavíte nahrávanie.
Zobrazí sa správa „ACCESS“ anahrávanie sa zastaví.
4. Počúvanie.
Indikátor
prevádzky
Stlačte tlačidlo PLAY/ENTER.
Prehrávanie sa spustí aindikátor prevádzky svieti nazeleno.
Upravte hlasitosť stláčaním tlačidla VOL–/+.
Stlačením tlačidla (stop) zastavíte prehrávanie.
5. Vymazanie.

Keď je záznamník IC vrežime zastavenia, stlačte apodržte
tlačidlo ERASE.
Keď je záznamník IC vrežime prehrávania, stlačte tlačidlo
ERASE.
Zobrazí sa text „ERASE“.
Stlačte tlačidlo ERASE.
Kopírovanie súborov zo záznamníka IC do počítača
Zo záznamníka IC môžete skopírovať súbory apriečinky do počítača auložiť ich tam.
Pripojte záznamník IC kpočítaču.
Skopírujte do počítača súbory alebo priečinky, ktoré chcete preniesť.
Súbory alebo priečinky, ktoré chcete skopírovať, presuňte myšou zumiestnenia „IC RECORDER“ na
lokálny disk počítača.
Kopírovanie súboru alebo priečinka (presunutie myšou)
IC RECORDER Počít
Kliknite apodržte,
presuňte
apotom uvoľnite tlačidlo myši.
Odpojte záznamník IC od počítača.
Používanie počítača
VAROVANIE
Nevystavujte batérie (batérie alebo nainštalované batérie) dlhší čas nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu,
ohňu a podobne.
UPOZORNENIE
Pri výmene batérie za nesprávny typ hrozí explózia.
Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov.
Likvidácia použitých batérií a elektrických a elektronických zariadení (platí v Európskej únii a ostatných
krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku, batérii alebo obale znamená, že výrobok a batéria nesmú byť spracovávané ako
komunálny odpad. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickou
značkou. Chemická značka olova (Pb) sa pridáva, ak batéria obsahuje viac ako 0,004 % olova. Zaručením
správnej likvidácie týchto výrobkov a batérií pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym vplyvom na
životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s
odpadmi z týchto výrobkov a batérií. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje. Ak si
výrobok z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto
batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby ste zaručili správne spracovanie batérie a elektrického a
elektronického zariadenia, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa návodu v
sekcii o tom, ako bezpečne vybrať batériu z výrobku. Batériu odovzdajte na vhodnom zbernom mieste na recykláciu
použitých batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie vám na požiadanie poskytne miestny
úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok alebo batériu zakúpili.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúceinformácie sa týkajú iba zariadenípredávaných v krajinách, v
ktorýchplatia smernice EÚ
Tento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je vyrobený v mene Sony Corporation.
Dovozca pre EÚ: Sony Europe B.V.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgicko.
Vysoký akustický tlak
Riziko poškodenia sluchu
Dlhodobo nepočúvajte s nastavením vysokej hlasitosti.
Ďalšie funkcie
Podrobné informácie otýchto ďalších funkciách nahrávania, prehrávania aúprav sú uvedené vpríručke pomoci.
ˎ MODE (režim nahrávania)
ˎ SENS (citlivosť mikrofónu)
ˎ LCF (filter nízkych frekvencií)
ˎ VOR (hlasom ovládané nahrávanie)
ˎ REC-OP (pridanie nahrávky)
ˎ DPC (digitálne ovládanie výšky tónu)
ˎ N-CUT (potlačenie šumu)
ˎ EASY-S (jednoduché vyhľadávanie)
ˎ CONT (súvislé prehrávanie)
ˎ LOCK (ochrana súboru)
ˎ ALARM
ˎ DIVIDE (rozdelenie súboru)
Ochranné známky
ˎ Na technológiu kódovania zvuku MPEG Layer-3 a súvisiace patenty sa vzťahujú licencie od spoločností
Fraunhofer IIS a Thomson.
ˎ Všetky ostatné ochranné známky a registrované ochranné známky sú ochranné známky a registrované
ochranné známky príslušných vlastníkov. Symboly „™“ a „®“ sa v tejto príručke neuvádzajú v každom prípade.
Spoznajte novi digitalni diktafon Sony!
To so kratka navodila, ki vas podučijo o osnovnem delovanju digitalnega diktafona.
Natančno jih preberite. Želimo vam čim več užitkov z novim digitalnim diktafonom Sony.
Deli in gumbi
Vgrajeni mikrofon
Priključek za (slušalke)
Indikator delovanja
Zaslon
Gumb FOLDER
Gumb MENU
Gumb PLAY/ENTER (*)
Gumb (pregled/hitro previjanje nazaj)
Gumb (stop)
Priključek za (mikrofon) (PLUG IN POWER) (*)
Gumb VOL (glasnost) –/+ (*)
Gumb DIVIDE
Gumb ERASE
Gumb REC/PAUSE (snemanje/premor)
Gumb (oznaka/hitro previjanje naprej)
Zvočnik
Stikalo HOLD•POWER ON/OFF
 (USB) priključek
Prostor za baterijo
Luknjica za trak (Trak ni priložen.)
* Te tipke in vhod imajo reliefno površino. Zaradi tega napravo lažje upravljate in prepoznate posamezne priključke.
LV
LT
SK
SI
Preverite priloženo vsebino.
ˎ Digitalni diktafon (1)
ˎ USB-kabel za povezavo (1)
ˎ Alkalne baterije LR03 (velikost AAA) (2)
ˎ Kratka navodila
Preizkusite svoj novi digitalni diktafon
1. Vklopite.
Pomaknite in dvignite pokrov prostora za baterijo in nato
vstavite pravilno usmerjene baterije.
Vklopite napravo.
Stikalo HOLD•POWER ON/OFF pomaknite v smeri »POWER ON/
OFF« in ga zadržite, dokler se ne prikaže zaslon.
Za izklop pomaknite in zadržite stikalo HOLD•POWER ON/OFF v
smeri »POWER ON/OFF«, dokler se ne prikaže »OFF«.
Za preprečevanje neželenega delovanja (HOLD)
2. Nastavite datum in čas.
Ko vstavite baterijo in napravo vklopite, del z letom začne utripati.
Pritisnite ali , da nastavite leto (zadnji dve števki
leta), in nato pritisnite PLAY/ENTER. Ta postopek ponovite,
da po vrsti nastavite mesec, dan, uro in minuto.
3. Posnemite.
Indikator
delovanja
Pritisnite REC/PAUSE.
Snemanje se začne in indikator delovanja zasveti rdeče.
¼ Snemanje začasno zaustavite tako, da pritisnete REC/PAUSE.
Za nadaljevanje snemanja ponovno pritisnite REC/PAUSE.
Namestite digitalni diktafon tako, da bo vgrajeni mikrofon
usmerjen proti viru, ki ga želite snemati.
Za zaustavitev snemanja pritisnite (stop).
Prikaže se »ACCESS« in snemanje se zaustavi.
4. Poslušajte.
Indikator
delovanja
Pritisnite PLAY/ENTER.
Predvajanje se začne in indikator delovanja zasveti zeleno.
Glasnost prilagodite tako, da pritiskate VOL –/+.
Za zaustavitev predvajanja pritisnite (stop).
5. Izbrišite.

Ko je digitalni diktafon zaustavljen, pritisnite in zadržite
ERASE.
Ko je digitalni diktafon v načinu predvajanja, pritisnite ERASE.
Prikaže se »ERASE«.
Pritisnite ERASE.
Kopiranje datotek iz digitalnega diktafona v računalnik
Datoteke in mape lahko kopirate iz digitalnega diktafona v računalnik, če jih želite shraniti.
Povežite digitalni diktafon zračunalnikom.
Kopirajte datoteke ali mape, ki jih želite prenesti v računalnik.
Povlecite in spustite datoteke ali mape, ki jih želite kopirati, iz možnosti »IC RECORDER« na lokalni disk v
računalniku.
Kopiranje datoteke ali mape (povleci in spusti)
IC RECORDER Računalnik
Kliknite in zadržite,
povlecite
in nato spustite.
Odklopite digitalni diktafon iz računalnika.
Uporaba računalnika
OPOZORILO
Baterij (kompleta baterij ali nameščenih baterij) ne izpostavljajte dlje časa pretirani toploti, npr. neposredni sončni
svetlobi, ognju ali podobno.
POZOR
Če baterije zamenjate z novimi baterijami, ki niso pravega tipa, obstaja nevarnost eksplozije.
Z odrabljenimi baterijami ravnajte v skladu z navodili o odlaganju.
Odstranitev odpadnih baterij in električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in drugih
državah s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da z izdelkom in baterijo ne smete ravnati enako kot z
gospodinjskimi odpadki. Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji z oznako za kemijski
element. Oznaka za svinec (Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot 0,004 % svinca. S
pravilnim odlaganjem izdelkov in baterij pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za
okolje in naše zdravje, ki jih povzroči nepravilno odlaganje. Z recikliranjem materialov bomo ohranili
naravne vire. Pri izdelkih, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali shranjevanja podatkov potrebujejo stalno
povezavo z vgrajeno baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno servisno osebje. Za zagotovitev pravilnega
ravnanja z baterijo in električno in elektronsko opremo oddajte izrabljene izdelke na ustrezni zbirni točki za recikliranje
električne in elektronske opreme. Za vse ostale baterije preberite poglavje o varni odstranitvi baterij iz izdelka. Baterijo
predajte na ustrezni zbirni točki za recikliranje odpadnih baterij. Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka ali
baterije dobite na upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek ali baterijo
kupili.
Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo, prodano v državah, ki upoštevajo
smernice EU
Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation.
Uvoznik za Evropo: Sony Europe B.V.
Poizvedbe pri uvozniku v EU ali v zvezi s skladnostjo izdelkov v Evropi, se naslovi na pooblaščenega zastopnika, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Visok zvočni tlak
Tveganje poškodb sluha
Visoke glasnosti ne poslušajte dalj časa
Dodatne funkcije
Podrobnosti teh dodatnih funkcij za snemanje, predvajanje in urejanje najdete v priročniku za pomoč.
ˎ MODE (način snemanja)
ˎ SENS (občutljivost mikrofona)
ˎ LCF (nizkoprepustni filter)
ˎ VOR (snemanje z glasovnim upravljanjem)
ˎ REC-OP (dodajanje posnetka)
ˎ DPC (digitalni nadzor višine)
ˎ N-CUT (izrez šumov)
ˎ EASY-S (enostavno iskanje)
ˎ CONT (neprekinjeno predvajanje)
ˎ LOCK (zaščita datoteke)
ˎ ALARM
ˎ DIVIDE (delitev datoteke)
Uporabite Vodnik za pomoč
Vodnik za pomoč je elektronski priročnik.
Vodnik za pomoč uporabite, ko potrebujete dodatne
podrobnosti, navodila za uporabo in rešitve za morebitne
težave.
http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/
Opozorila
Napetost
Napravo uporabljajte le pri enosmerni napetosti 3,0 V.
Uporabite dve alkalni bateriji LR03 (velikost AAA).
Varnost
Naprave ne uporabljajte med vožnjo, kolesarjenjem ali
upravljanjem katerega koli drugega motoriziranega vozila.
Ravnanje z napravo
ˎ Naprave ne puščajte v bližini virov toplote, na
neposredni sončni svetlobi ali v zaprašenih prostorih in
je ne izpostavljajte mehanskim sunkom.
ˎ Če v napravo zaidejo trdni delci ali tekočina,
odstranite baterijo in odnesite napravo na pregled k
usposobljenemu serviserju, preden jo znova uporabite.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zvezi z
napravo, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov
Sony.
Specifikacije
Kapaciteta (uporabniku razpoložljiva kapaciteta *
1
*
2
)
4 GB (pribl. 3,50 GB = 3.758.096.384 bajtov)
*
1
Za upravljanje datotek se porabi majhna količina
vgrajenega pomnilnika in zato ni na voljo za
uporabniško shranjevanje.
*
2
Če je vgrajeni pomnilnik formatiran z digitalnim
diktafonom.
Mere (š/v/g) (ne vključujejo štrlečih delov in
gumbov)
Pribl. 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm
Teža
Pribl. 72 g vključno z dvema alkalnima baterijama LR03
(velikost AAA)
Blagovne znamke
ˎ MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja avdia in patenti licencirani s strani podjetja Fraunhofer IIS in Thomson.
ˎ Vse druge blagovne znamke in registrirane blagovne znamke pripadajo svojim lastnikom. Oznaki »™« in »®« v
teh navodilih za uporabo nista uporabljeni v vseh primerih.
Pozrite si príručku
Príručka predstavuje on-line návod.
Pozrite si príručku, ak budete potrebovať ďalšie
podrobnosti, informácie o činnostiach a riešenia pri
výskyte problémov.
http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/
Bezpečnostné opatrenia
Napájanie
Na napájanie zariadenia používajte len jednosmerný
prúd 3,0 V.
Používajte dve alkalické batérie LR03 (veľkosti AAA).
Bezpečnosť
Zariadenie nepoužívajte pri riadení auta, bicykla alebo
iného dopravného prostriedku.
Manipulácia
ˎ Nenechávajte zariadenie vblízkosti zdrojov tepla,
ani ho nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernému množstvu prachu alebo mechanickým
nárazom.
ˎ Vprípade, že sa do zariadenia dostane pevný predmet
alebo kvapalina, vyberte batériu apred ďalším
použitím nechajte zariadenie skontrolovať odborníkovi.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy súvisiace
so zariadením, obráťte sa na najbližšieho obchodného
zástupcu spoločnosti Sony.
Technické parametre
Kapacita (dostupná pre používateľa *
1
*
2
)
4 GB (približne 3,50 GB = 3 758 096 384 bajtov)
*
1
Malá časť zabudovanej pamäte sa používa na správu
súborov, apreto nie je kdispozícii ako ukladací priestor
pre používateľa.
*
2
Keď je zabudovaná pamäť naformátovaná pomocou
záznamníka IC.
Rozmery (š/v/h) (bez vyčnievajúcich častí
aovládacích prvkov)
Približne 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm
Hmotnosť
Približne 72g vrátane dvoch alkalických batérií LR03
(veľkosti AAA)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ICD-PX240 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation