Samsung AR09RXWSAURX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
Čeština
Klimatizační zařízení
Uživatelská příručka
AR**RXWS***
Děkujeme vám za zakoupení klimatizačního zařízení společnosti Samsung.
Před použitím této jednotky si přečtěte tento uživatelský manuál a uschovejte ho pro budoucí
použití.
DB68-08174A-01
2
Čeština
Obsah
Bezpečnostní informace 3
Bezpečnostní informace 3
Jedním pohledem 12
Práce s dálkovým ovládáním 12
Vkládání baterií
Provozní režimy
Ovládání teploty
Ovládání otáček ventilátoru
Ovládání směru proudění vzduchu
Funkce chytrého napájení 14
Režim chlazení 14
Režim Cool (Chlazení)
2-Step cooling (chlazení ve 2 krocích)
Vysoušecí režim 14
Režim Dry (Vysoušení)
Topný režim 15
Režim Heat (Vytápění)
Funkce Quick Smart 16
Režim Auto
Režim Fan (Ventilátor)
Funkce Fast (Rychle)
Funkce Comfort (Komfort)
Funkce Beep (Pípnutí)
Funkce Quiet (Tichý)
Funkce osvětlení displeje Display (Displej)
Funkce Wi-Fi (Aplikace SmartThings)
Energeticky úsporné funkce 18
Energeticky úsporný provoz 18
Kontrola spotřeby elektřiny
Kontrola doby použití
Funkce Single User (Jeden uživatel)
Funkce časovačů
Funkce good’sleep
Čištění a údržba 21
Čištění jedním pohledem 21
Odstraňování problémů 23
Informace o chladivu 25
Aplikace SmartThings 26
3
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
Před užíváním vašeho nového klimatizačního zařízení si prosím
důkladně přečtěte tento návod, abyste věděli, jak bezpečně a účinně
používat rozsáhlé vlastnosti a funkce vašeho nového spotřebiče.
Protože následující provozní pokyny platí pro různé modely, mohou
se charakteristiky vašeho klimatizačního zařízení mírně lišit od těch
popsaných v tomto návodu. Máte-li jakékoliv dotazy, volejte vaše
nejbližší kontaktní středisko nebo vyhledejte pomoc a informace
online na www.samsung.com.
VAROVÁNÍ
Rizika nebo nebezpečná jednání, jež mohou vést k vážnému zranění
osob nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ
Rizika nebo nebezpečná jednání, jež mohou vést k lehkému zranění
osob nebo škodám na majetku.
Dodržujte pokyny. NEPOKOUŠEJTE se.
Ujistěte se, že je přístroj uzemněn, abyste předešli úrazu
elektrickým proudem.
Odpojení napájení. NEDEMONTUJTE.
PRO INSTALACI
VAROVÁNÍ
Použijte napájení kabel dimenzovaný na příkon uvedený ve
specifikaci produktu nebo vyšší a použijte ho pouze pro tento
spotřebič. Navíc, nepoužívejte prodlužovací šňůru.
Prodloužení vedení může mít za následek úraz elektrickým
proudem nebo požár.
Nepoužívejte elektrický transformátor. Může to vést k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Je-li stav napětí/frekvence/jmenovitého proudu rozdílný, může to
způsobit požár.
Bezpečnostní informace
4
Bezpečnostní informace
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
Instalaci tohoto spotřebiče musí provádět kvalifikovaný technik
nebo servisní firma.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým
proudem, požáru, explozi, problémům s výrobkem nebo ke zranění
a také může způsobit propadnutí záruky nainstalovaného výrobku.
Vedle klimatizace nainstalujte odpojovací spínač (ale ne na panelech
klimatizace) a jistič vyhrazený pro klimatizaci.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Pevně připevněte venkovní jednotku tak, aby její elektrická část
nebyla odkrytá.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým
proudem, požáru, explozi a problémům s výrobkem.
Neinstalujte tento spotřebič blízko topidla nebo hořlavého
materiálu. Neinstalujte tento spotřebič na vlhké, mastné nebo
prašné místo, ani na místo vystavené přímému slunečnímu záření
a vodě (nebo dešti). Neinstalujte tento spotřebič tam, kde může
unikat plyn.
Může to vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nikdy neinstalujte venkovní jednotku na místa jako je vysoká vnější
stěna, odkud může jednotka spadnout.
Spadne-li venkovní jednotka, může to vést ke zranění, smrti nebo
škodám na majetku.
Tento spotřebič musí být řádně uzemněn. Neuzemňujte spotřebič
k plynovému potrubí, plastovým vodovodním trubkám nebo
telefonnímu vedení.
Nedodržení by mohlo mít za následek úraz elektrickým proudem,
požár a explozi.
Ujistěte se, zda používáte zástrčku s uzemněním.
5
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
Klimatizační jednotku zakryjte po instalaci materiálem PE BAG a
při spuštění klimatizační jednotky tento materiál odeberte.
Instalujte váš spotřebič na rovnou a tvrdou podlahu, která unese
jeho váhu.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k nadměrným vibracím,
hluku nebo k problémům s výrobkem.
Řádně instalujte odtokovou hadici, aby mohla voda správně
odtékat.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k etékání vody a ke
škodám na majetku. Zamezte vzniku kondenzátu v odpadním
potrubí, protože vbudoucnu by mohlo potrubí začít páchnout.
Výrobek musí být skladován v místnosti bez zápalných zdrojů
(např. oteený plamen, plynový spotřebič, elektrické topení,
atd.).
Nezapomínejte, že chladivo je zcela bez zápachu.
Když instalujete venkovní jednotku, ujistěte se, že je připojena
odtoková hadice, aby odtok probíhal správně.
Voda vytvářená venkovní jednotkou během vytápění může přetékat
a způsobit škody na majetku.
Zvláště v zimě, spadne-li blok ledu, může to vést ke zranění, smrti
nebo škodám na majetku.
6
Bezpečnostní informace
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
PRO SÍŤOVÉ NAPÁJENÍ
VAROVÁNÍ
Je-li hlavní jistič poškozen, kontaktujte nejbližší servisní
centrum.
Za kabely netahejte ani je nadměrně nezatěžujte. Kabely
neprotáčejte ani neuvazujte. Kabely nezavěšujte nad kovové
předměty, na kabely nepokládejte těžké předměty, kabely
nevsunujte mezi předměty ani nevsunujte kabely do prostoru za
spotřebičem.
Může to vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud klimatizační zařízení delší dobu nepoužíváte nebo během
bouřky s hromy a blesky, odpojte elektřinu v jističi.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
PRO UŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Je-li spotřebič zaplaven, spojte se prosím s vaším nejbližším
servisním střediskem.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Pokud spotřebič vydázvláštní zvuk, zápach nebo kouř,
napájení okamžitě odpojte a kontaktujte nejbližší servisní
centrum.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
7
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
V případě závady ihned zastavte provoz klimatizátoru a odpojte
celý systém napájení. Potom se obraťte na pověřený servisní
personál.
V případě unikání plynu (např. propanu, LP plynu, atd.) okamžitě
prostor vyvětrejte, aniž byste se kabelu dotkli. Nedotýkejte se
spotřebiče ani kabelu.
Nepoužívejte elektrický ventilátor.
Jiskra by mohla způsobit výbuch nebo požár.
Chcete-li klimatizační zařízení nově instalovat, spojte se prosím
s vaším nejbližším servisním střediskem.
Důsledkem nedodržení mohou být problémy s výrobkem, únik
vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Dodávková služba se pro tento výrobek neposkytuje. Chcete-li
výrobek nově instalovat na jiném místě, budou dodatečné stavební
výdaje a poplatek za instalaci účtovány.
Zvláště chcete-li instalovat výrobek v neobvyklém místě, jako v
průmyslové zóně nebo blízko mořského břehu kde je vystaven
soli ve vzduchu, spojte se prosím s vaším nejbližším servisním
střediskem.
Jističe vedení se nedotýkejte mokrýma rukama.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem.
Je-li ventilátor v provozu, nevypínejte ho pomocí jističe vedení.
Vypněte ventilátor a poté ho znovu zapněte, neboť v případě použití
jističe vedení může dojít k vzniku jiskry a to může vést kúrazu
elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Po vybalení klimatizačního zařízení udržujte veškeré balící
materiály bezpečně mimo dosah dětí, protože tyto materiály
mohou být dětem nebezpečné.
Pokud si dítě nasadí pytel na hlavu, může dojít kudušení.
8
Bezpečnostní informace
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
Během provozu v režimu vytápění se nedotýkejte rukama ani
prsty lamel usměrňujících proud vzduchu.
Může to vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nestrkejte prsty nebo cizí látky do sání vývodu vzduchu
klimatizačního zařízení.
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se děti nezranily strčí-li prsty
do výrobku.
Nebouchejte do klimatizačního zařízení ani jej netahejte
nadměrnou silou.
Může to vést k požáru, zranění nebo problémům s výrobkem.
Neumísťujte blízko venkovní jednotky žádný přemět, který
umožní dětem vylézt na přístroj.
Může to vést k tomu, že se děti vážně poraní.
Nepoužívejte toto klimatizační zařízení delší dobu ve špatně
větraných místech nebo v blízkosti churavých osob.
Protože to může být nebezpečné v důsledku nedostatku kyslíku.
Otevřete okno alespoň jednou za hodinu.
Nepoužívejte žádné jiné prostředky k urychlení odmrazování
nebo čištění než ty, které doporučuje společnost Samsung.
Neprorážejte ani nezapalujte.
Dbejte na to, že chladiva nesmí obsahovat odoranty.
Pokud do spotřebiče vstoupí jakákoli cizí látka, např. voda,
odpojte napájení a kontaktujte nejbližší servisní centrum.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Nepokoušejte se sami opravovat, demontovat, nebo upravovat
spotřebič.
Nepoužívejte žádnou jinou pojistku (jako měděný, ocelo drát,
atd.), než standardní pojistku.
9
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
Důsledkem nedodržení může být úraz elektrickým proudem, požár,
problémy s výrobkem nebo zranění.
UPOZORNĚNÍ
Neumísťujte pod vnitřní jednotku žádné přeměty či zařízení.
Voda odkapávající z vnitřní jednotky může vést k požáru nebo
škodám na majetku.
Zkontrolujte alespoň jednou ročně instalační rám venkovní
jednmotky, zda není zlomený.
Důsledkem nedodržení může být zranění, smrt nebo škody na
majetku.
Aby nedošlo ke zranění, ujistěte se, že změníte směr vodorovných
lopatek proudění vzduchu po zastavení pohybu vertikálních lopatek
pro proudění vzduchu.
Maximální proud je měřen dle normy IEC a proud je měřen dle
normy ISO pro energetickou účinnost.
Jestliže klimatizátor nepracuje správně při chlazení nebo ohřevu,
je možné, že uniká chladivo. V případě jakéhokoliv úniku zastavte
provoz, vyvětrejte prostor a ihned se obraťte na svého prodejce a
doplňte chladivo.
Chladivo není zdraví škodlivé. Pokud však přijde do styku s ohněm,
mohou vznikat škodlivé plyny a hrozí nebezpečí požáru.
Při přepravě vnitřní jednotky je třeba pokrýt potrubí ochrannými
vzpěrami. Nepohybujte výrobkem, když je potrubí podpíráno.
Může dojít k úniku plynu.
Nestavte ani neumísťujte na horní stranu spotřebiče žádné
edměty (jako prádlo, zapálené svíčky, hořící cigarety, nádobí,
chemikálie, kovové předměty, atd.).
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem, požáru, potížím
svýrobkem nebo zranění.
10
Bezpečnostní informace
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
Neobsluhujte spotřebič mokrýma rukama.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem.
Nestříkejte na povrch spotřebiče prchalátky jako insekticidy.
Kromě toho, že jsou škodlivé lidem, mohou také způsobit úraz
elektrickým proudem, požár nebo potíže svýrobkem.
Nepijte vodu z klimatizačního zařízení.
Tato voda může být lidem škodlivá.
Nepoužívejte na dálko ovládač silné údery, ani jej
nedemontujte.
Nedotýkejte se trubek připojených k výrobku.
Mohlo by dojít kpopálení nebo zranění.
Nádoby na chladivo ani potrubí neřezejte ani nepalte.
Nemiřte proudem vzduchu do krbu nebo do topení.
Nepoužívejte toto klimatizační zařízení pro uchovávání přesných
zařízení, potravin, zvířat, rostlin nebo kosmetiky ani pro žádné
jiné neobvyklé účely.
Může to vést ke škodám na majetku.
Zabraňte tomu, aby lidé, zvířata nebo rostliny byli vystaveni delší
dobu proudu vzduchu z klimatizačního zařízení.
Může to lidem, zvířatům nebo rostlinám způsobit újmu.
Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (etně dětí) se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi,
nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud na ně nedohlíží
nebo jim ohledně používání tohoto spotřebiče neradí osoba
zodpovědná za jejich bezpečnost. Je nutné dohlížet na děti, aby
si se spotřebičem nehrály.
11
Čeština
Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace
Pro použití v Evropě: Děti od 8 let a starší a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento
spotřebič pouze tehdy, jsou-li pod dohledem nebo jsou-li
poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí možným
rizikům. Děti by si neměly hrát se spotřebičem. Čištění a údržbu
spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
PRO ČIŠTĚNÍ
VAROVÁNÍ
Nečistěte spotřebič stříkáním vody přímo na něj. Nepoužívejte k
čištění spotřebiče benzén, ředidlo nebo alkohol.
Mohlo by dojít ke změně barvy, deformaci, poškození, úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Před čištěním nebo provedením údržby odpojte napájení a
počkejte, dokud se ventilátor nezastaví.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
UPOZORNĚNÍ
Když čistíte povrch výměníku tepla ve venkovní jednotce, buďte
opatrní, protože má ostré hrany.
Toto by mělo být provedeno kvalifikovaným technikem. Obraťte se
na svého instalatéra nebo servisní středisko.
Nečistěte sami vnitřek klimatizačního zařízení.
Pro čištění vnitřku spotřebiče se obraťte na vaše nejbližší servisní
středisko.
Když čistíte filtr, přečtěte si popis v části “Čištění jedním pohledem”.
Nedodržení může vést ke škodám, úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Zajistěte, aby se zabránilo zranění ostrými hranami povrchu při
manipulaci s tepelným výměníkem.
12
Práce s dálkovým ovládáním
Čeština
Práce s dálkovým ovládáním
Jedním pohledem
Vkládání baterií
two 1.5V AAA type batteries
POZNÁMKA
Popisky v této příručce jsou převážně vytvořeny na
základě tlačítek dálkového ovládání.
I když se zobrazí Ionizer (
) a d’light Cool na
displeji dálkového ovládání, u tohoto modelu není
k dispozici.
Pro vícenásobný systém Ionizer (
) / d’light Cool
/ Single user jsou zobrazeny na displeji dálkového
ovládání, avšak tyto funkce nejsou k dispozici.
1
Provozní režimy
Můžete aktuální režim měnit mezi Auto, Cool
(Chlazení), Dry (Vysoušení), Fan (Ventilátor), a Heat
(Vytápění) stisknutím tlačítka .
1
Ovládání teploty
Můžete ovládat teplotu v jednotlivých režimech
takto:
Režim Ovládání teploty
Auto/Cool
(Chlazení)/Heat
(Vytápění)
Nastavte hodnotu mezi 16 °C a
30 °C po 1 °C.
Dry (Vysoušení)
Nastavte hodnotu mezi 18 °C a
30 °C po 1 °C.
Fan (Ventilátor) Nelze regulovat teplotu.
POZNÁMKA
Můžete použít režimy Cool (Chlazení), Dry (Vysoušení)
a Heat (Vytápění) za následujících podmínek:
Režim
Cool
(Chlazení)
Dry
(Vysoušení)
Heat
(Vytápění)
Vnitřní
teplota
16 °C až
32 °C
18 °C až
32 °C
27 ° C nebo
nižší
Vnejší
teplota
-10 °C až
46 °C
-10 °C až
46 °C
-15 °C až
24 °C
Vnitřní
vlhkost
80 % nebo
méně
relativní
vlhkosti
_ _
V případě, že je klimatizační jednotka v prostředí s
vysokou vlhkostí v režimu Cool (Chlazení) po delší
dobu, může dojít ke kondenzaci.
V případě, že venkovní teplota klesne na -15°C,
může se topný výkon snížit až na 60 % až 70 %
specifikované kapacity.
Pro více informací o venkovní teplotě ve
vícenásobném systému se podívejte do manuálu pro
vícenásobný systém.
Snadno můžete používat klimatizační jednotku s různými režimy a poté ovládáním teploty, rychlostí ventilátoru, a
směrem proudění vzduchu. Popis funkcí tlačítek dálkového ovladače najdete na začátku této příručky.
Práce s dálkovým ovládáním
Jedním pohledem
dvě baterie typu AAA 1.5V
13
Čeština
Jedním pohledem
1
Ovládání otáček ventilátoru
Můžete zvolit následující rychlosti ventilátoru v
každém režimu:
Režim Dostupné rychlosti ventilátoru
Auto
(Auto)/Dry
(Vysoušení)
(Auto)
Cool
(Chlazení)/
Heat
(Vytápění)
(Auto), (Nízká), (Střední),
(Vysoká), (Turbo)
Fan
(Ventilátor)
(Nízká), (Střední), (Vysoká),
(Turbo)
1
Ovládání směru proudění
vzduchu
Svislé proudění vzduchu
Udržujte svislé proudění vzduchu v konstantním
směru zastavením pohybu vertikálních lopatek pro
proudění vzduchu.
V provozu
POZNÁMKA
Pokud nastavíte lopatku svislého otáčení proudu
vzduchu ručně, nemusí se při vypnutí klimatizace
zcela uzavřít.
Můžete řídit směr svislého proudění vzduchu při
běžící funkci good'sleep, zatímco jednotka pracuje
v režimu Heat (Vytápění), ale ne v režimu Cool
(Chlazení).
Vodorovné proudění vzduchu (manuální)
Udržujte vodorovné proudění vzduchu v konstantním
směru ruční změnou směru horizontálních lopatek
pro proudění vzduchu.
14
Režim chlazení
Čeština
Funkce chytrého napájení
2
Režim Cool (Chlazení)
Použijte režim Cool (Chlazení), aby jste zůstali v
horkém počasí v pohodě.
Vyberte Cool (Chlazení).
POZNÁMKA
Pro své pohodlí udržujte teplotní rozdíl mezi
vnitřním a venkovním vzduchem do 5 ° C v režimu
Cool (Chlazení).
Po výběru režimu Cool (Chlazení) vyberte funkci,
teplotu a otáčky ventilátoru, které chcete použít.
Chcete-li rychle ochladit váš pokoj, vyberte
nízkou teplotu a vysoké otáčky ventilátoru.
Aby se ušetřila energie, zvolte vysokou teplotu a
nízké otáčky ventilátoru.
Jak se vnitřní teplota blíží nastavené teplotě,
kompresor pracuje pro úsporu energie na nízké
otáčky.
3
2-Step cooling (chlazení ve 2
krocích)
Použijte funkci 2-Step chlazení ve 2 krocích k
rychlému dosažení nastavené teploty. Klimatizační
zařízení automaticky nastaví automaticky otáčky
ventilátoru a směr proudění vzduchu. Můžete si
vybrat tuto funkci pouze tehdy, když je spuštěn režim
Cool (Chlazení).
V režimu Cool
(Chlazení)
Vyberte 2-Step (2 kroky).
POZNÁMKA
Zvolíte-li funkci 2-Step chlazení, zatímco běží funkce
jako Fast (Rychle), Comfort (Komfort), Quiet (Tichý),
Single user (Jeden uživatel) nebo good'sleep, jsou
tyto funkce zrušeny.
Inteligentní a výkonné chladící funkce klimatizačního zařízení Samsung udržují uzavřený prostor vychlazený a
pohodlný.
Režim chlazení
Funkce chytrého napájení
4
Režim Dry (Vysoušení)
Použijte režim Dry (Vysoušení) v deštivém nebo
vlhkém počasí.
Vyberte Dry (Vysoušení).
POZNÁMKA
Čím nižší je nastavená teplota, tím vyšší je vysoušecí
kapacita. Pokud se aktuální vlhkosti zdá být vysoká,
nastavte požadovanou teplotu na nízkou teplotu.
Nelze použít režim Dry (Vysoušení) pro vytápění.
Režim Dry (Vysoušení) je navržen tak, aby produkoval
chlad jako vedlejší účinek.
Vysoušecí funkce klimatizačního zařízení Samsung udržují uzavřený prostor vysušený a pohodlný.
Vysoušecí režim
15
Čeština
Funkce chytrého napájení
Topný režim
5
Režim Heat (Vytápění)
Použijte režim Heat (Vytápění), aby jste zůstali v
teple.
Vyberte Heat (Vytápění).
POZNÁMKA
Zatím co se klimatizační zařízení ohřívá, může na
začátku procesu ventilátor stát po dobu asi 3 až 5
minut, aby se zabránilo studeným vlnám.
Pokud klimatizační zařízení neohřívá dostatečně
vzduch, použijte další topné zařízení společně s
klimatizací.
Pokud je v režimu Heat (Vytápění) venkovní teplota
nízká a vlhkost vzduchu je, na venkovním tepelném
výměníku se může objevit námraza. To může
také snížit účinnost topení. Pokud k tomu dojde,
klimatizace spustí funkci rozmrazování po dobu
5 až 12 minut za účelem odstranění námrazy na
venkovním tepelném výměníku.
Když běží funkce odmrazování, na venkovní jednotce
se objeví pára. Klimatizace posune svislý list průtoku
vzduchu do nejnižší polohy, jak je zobrazeno na
obrázku níže, aby zabránila vycházení studeného
vzduchu z interiérové jednotky.
A. Pozice vertikální lopatky pro proudění vzduchu
při běžící funkci odmrazování (Lopatka vypadá
jako téměř zavřená.)
B. Rozsah pozic vertikální lopatky pro proudění
vzduchu při běžícím režimu Heat (Vytápění).
A
B
Když běží funkce odmrazování běží, nevychází žádný
vzduch z vnitřní jednotky, aby se zabránilo úniku
studeného vzduchu. Když je odmrazování dokončeno,
po chvíli vyjde z klimatizace teplý vzduch.
Interval mezi odmrazováním se může zkrátit v
závislosti na množství námrazy utvářené na venkovní
jednotce.
Interval mezi odmrazováním se může zkrátit v
závislosti také na množství vlhkosti po dešti a sněhu.
Když je funkce odmrazování aktivní, nelze pomocí
dálkového ovládání vybrat jiné funkce. Vyberte ji až
poté, co se dokončí odmrazování.
Vytápěcí funkce klimatizačního zařízení Samsung udržují uzavřený prostor vytopený a pohodlný.
16
Čeština
Funkce chytrého napájení
6
Režim Auto
Použijte režim Auto, pro automatický provoz
klimatizační jednotky. Klimatizační zařízení bude
poskytovat nejpohodlnější atmosféru, která je v jejích
silách.
Vyberte Auto.
POZNÁMKA
Když se vnitřní teplota zdá být vyšší nebo nižší
než nastavená hodnota, klimatizační jednotka
automaticky vytváří buď chladný vzduch pro snížení
vnitřní teploty nebo teplý vzduch zvýšení vnitřní
teploty.
7
Režim Fan (Ventilátor)
Použijte režim Fan (Ventilátor) pro spuštění
klimatizační jednotky jako běžný ventilátor.
Klimatizační jednotka poskytuje přirozený vánek.
Vyberte Fan (Ventilátor).
POZNÁMKA
Nebude-li klimatizační zařízení delší dobu
používáno, vysušte jej provozem v režimu Fan
(Ventilátor) po dobu 3 až 4 hodiny.
Venkovní jednotka je navržena tak, aby nepracovala
v režimu Fan (Ventilátor), aby se zabránilo foukání
studeného vzduchu z vnitřní jednotky. To je normální
provoz a nejedná se o chybu klimatizační jednotky.
8
Funkce Fast (Rychle)
Použijte funkci Fast (Rychle) pro rychlé chlazení nebo
vytápění vašeho pokoje. Tato funkce spustí nejsilnější
chlazení a vytápění poskytované klimatizační
jednotkou. Můžete si vybrat tuto funkci jak v režimu
Cool (Chlazení), tak v režimu Heat (Vytápění).
V režimu Cool (Chlazení)
nebo Heat (Vytápění)
Vyberte Fast
(Rychle).
POZNÁMKA
Můžete změnit směr proudění vzduchu.
Nemůžete změnit nastavenou teplotu a rychlost
ventilátoru.
Pokud vyberete funkci Fast (Rychle) v režimu Heat
(Vytápění), nebudete moci zvýšit otáčky ventilátoru
za účelem zastavení ventilace studeného vzduchu.
Zvolíte-li funkci Fast (Rychle), zatímco běží funkce
jako 2-Step chlazení, Comfort (Komfort), Single user
(Jeden uživatel), Quiet (Tichý) nebo good'sleep, jsou
tyto funkce zrušeny.
9
Funkce Comfort (Komfort)
Použijte funkci Comfort (Komfort) pokud máte pocit,
že současné chlazení nebo vytápění je příliš silné.
Klimatizační zařízení poskytuje mírné chlazení nebo
vytápění. Můžete si vybrat tuto funkci jak v režimu
Cool (Chlazení), tak v režimu Heat (Vytápění).
V režimu Cool (Chlazení)
nebo Heat (Vytápění)
Vyberte
Comfort
(Komfort).
K dispozici je celá řada další funkcích poskytovaných klimatizační jednotkou Samsung.
Funkce Quick Smart
17
Čeština
Funkce chytrého napájení
POZNÁMKA
Můžete změnit nastavenou teplotu a směr proudění
vzduchu.
Nemůžete změnit rychlost ventilátoru.
Pokud máte pocit, že chlazení nebo vytápění pomocí
funkce Comfort (Komfort) je slabé, zrušte funkci
Comfort (Komfort).
Zvolíte-li funkci Comfort (Komfort), zatímco běží
funkce jako 2-Step chlazení, Fast (Rychle), Single
user (Jeden uživatel), Quiet (Tichý) nebo good'sleep,
jsou tyto funkce zrušeny.
10
Funkce Beep (Pípnutí)
Použijte zvukovou funkci Beep (Pípnutí) pro zapnutí
nebo vypnutí pípnutí, která se přehraje při stisknutí
tlačítka na dálkovém ovladači.
Vyberte Beep
(Pípnutí).
11
Funkce Quiet (Tichý)
Použijte funkci Quiet (Tichý) pro snížení provozního
hluku. Můžete si vybrat tuto funkci jak v režimu Cool
(Chlazení), tak v režimu Heat (Vytápění).
V režimu Cool (Chlazení)
nebo Heat (Vytápění)
Vyberte Quiet
(Tichý).
POZNÁMKA
Můžete změnit nastavenou teplotu a směr proudění
vzduchu.
Nemůžete změnit rychlost ventilátoru.
Zvolíte-li funkci Quiet (Tichý), zatímco běží funkce
jako 2-Step chlazení, Fast (Rychle), Comfort
(Komfort), Single user (Jeden uživatel) nebo
good'sleep, jsou tyto funkce zrušeny.
12
Funkce osvětlení displeje
Display (Displej)
Použijte funkcí osvětlení displeje Display (Displej)
pro zapnutí nebo vypnutí osvětlení displeje vnitřní
jednotky.
Vyberte Display
(Displej).
POZNÁMKA
Funkce osvětlení displeje Display (Displej)
nefunguje, je-li vnitřní jednotka vypnuta.
Ukazatel Timer (Časovač) (
) nezmizí, i když
vypnete funkci osvětlení displeje Display (Displej).
Změníte-li aktuální režim nebo funkci, když je funkce
osvětlení displeje Display (Displej) zapnuta, funkce
osvětlení displeje Display (Displej) se vypne.
13
Funkce wi-fi
(Aplikace SmartThings)
Když zapnete funkci Wi-Fi, ukazatel ( ) vysílače bliká
a se objeví na displeji dálkového ovládání po
dobu několika sekund. Pak oba zmizí.
V provozu
Podržte 4 sekundy.
POZNÁMKA
Další informace najdete vtéto příručce vkapitole
Aplikace SmartThings.
Aplikace SmartThings nemusí být uněkterých
modelů kdispozici.
18
Energeticky úsporný provoz
Čeština
Energeticky úsporné funkce
Energeticky úsporný provoz
Energeticky úsporné funkce
14
Kontrola spotřeby elektřiny
U vícenásobný systému není tato funkce
podporována.
Použijte funkci Usage (Užívání) pro kontrolu
spotřebované elektrické energie klimatizační jednotkou.
Množství spotřebované energie se zobrazí na displeji
vnitřní jednotky po dobu několika sekund a zobrazí se
nastavená pokojová teplota.
V provozu
Vyberte Usage (Užívání).
Rozsah zobrazené hodnoty se pohybuje v rozmezí 0,1
kWh a 99 kWh. Spotřeba elektrické energie se počítá
od okamžiku, kdy se klimatizační zařízení zapne.
Hodnota se vynuluje, když se klimatizační jednotka
vypne.
POZNÁMKA
Využití zobrazené na displeji vnitřní jednotky se
může mírně lišit od množství skutečně spotřebované
elektřiny.
Můžete si prohlédnout spotřebu elektrické energie
pouze tehdy, když je klimatizace v provozu.
15
Kontrola doby použití
U samostatného systému není tato funkce
podporována.
Použijte funkci Doba použití ke kontrole trvání provozu
od chvíle, kdy je klimatizace zapnuta, do chvíle, kdy je
zvolena funkce Doba použití. Doba použití je zobrazena
na displeji interiérové jednotky po dobu několika sekund
a poté se objeví nastavená interiérová teplota.
V provozu
Vyberte Usage (Užívání).
Doba použití je zobrazena v jednotkách hodin.
Například 0,1 je ekvivalentem 6 minut, 2,5 2 hodin a
30 minut, 3,7 3 hodin a 42 minut. Rozsah zobrazené
hodnoty se pohybuje v rozmezí 0,0 a 99. Hodnota se
vynuluje, když se klimatizační jednotka vypne.
POZNÁMKA
Doba použití zobrazená na displeji interiéro
jednotky se může trochu lišit od skutečné provozní
doby klimatizace.
Dobu použití můžete zobrazit pouze tehdy, když je
klimatizace v provozu.
Inteligentní energeticky úsporné funkce klimatizačního zařízení Samsung snižují spotřebu elektrické
energie.
19
Čeština
Energeticky úsporné funkce
16
Funkce Single User (Jeden
uživatel)
U vícenásobný systému není tato funkce
podporována.
Použijte funkci Single user (Jeden uživatel) ke snížení
spotřeby elektrické energie v době, kdy jednotka chladí
nebo ohřívá vzduch. Můžete si vybrat tuto funkci jak v
režimu Cool (Chlazení), tak v režimu Heat (Vytápění).
V režimu Cool (Chlazení)
nebo Heat (Vytápění)
POZNÁMKA
Při spuštění funkce Single user (Jeden uživatel)
se zobrazí vzor na dálkovém ovladači po
dobu několika sekund a automaticky se spustí svislé
otáčení proudu vzduchu.
Po zvolení funkce Single user (Jeden uživatel),
můžete změnit nastavenou teplotu (24 °C až 30 °C
v režimu Cool (Chlazení), 16 °C až 30 °C v režimu
Heat (Vytápění)), otáčky ventilátoru a směr proudění
vzduchu.
Je-li funkce Single user (Jeden uživatel) zapnuta v
režimu Cool (Chlazení), zatímco nastavená teplota
je nastavena na hodnotu nižší než 24 ° C, nastavená
teplota bude automaticky zvýšena na 24 °C. Ale
pokud je nastavená teplota nastavena na hodnotu
mezi 25 °C a 30 °C, zůstává stejná.
Dokonce i po vypnutí funkce Single user (Jeden
uživatel) bude otáčení proudu vzduchu pokračovat,
dokud jej nevypnete pomocí tlačítka pro otáčení
proudu vzduchu.
Zvolíte-li funkci Single user (Jeden uživatel), zatímco
běží funkce jako 2-Step chlazení, Fast (Rychle),
Comfort (Komfort), Quiet (Tichý) nebo good‘sleep,
jsou tyto funkce zrušeny.
Můžete také spustit funkci Single user (Jeden uživatel)
stisknutím tlačítka Options (Možnosti)( ).
V režimu Cool (Chlazení)
nebo Heat (Vytápění)
Vyberte Single
user (Jeden
uživatel).
17
Funkce časovačů
Použijte časovače pro zapnutí nebo vypnutí
klimatizační jednotky v čase, který jste nastavili.
(Vyberte On (Zap) nebo Off (Vyp) mezi
On (Zap) a Off (Vyp) a
.)
(Nastavte zapínací/
vypínací čas)
Stisknutím tlačítka
(Timer)(Časovač) změníte
aktuální funkci mezi On (Zap), Off (Vyp) a
(good'sleep).
(good'sleep) je zobrazen pouze v
režimech Cool (Chlazení) a Heat (Vytápění).
POZNÁMKA
Po spuštění funkce časovače se zobrazí ukazatel
Timer (Časovač) (
) na displeji vnitřní jednotky.
Můžete nastavit čas mezi 0,5 a 24 hodinami. Nastavte
časový interval na 0,0 pro zrušení funkce časovače.
Po zapnutí časovače můžete změnit režim a
nastavené teploty. Nemůžete změnit nastavenou
teplotu během provozu v režimu Fan (Ventilátor).
Nelze nastavit stejný čas pro zapnutí a vypnutí
časovače.
Kombinování funkce časovaného zapnutí a
vypnutí
Pokud je
klimatizační
zařízení
vypnuté
Příklad) Časované zapnutí na: 3 hodiny,
časované vypnutí: 5 hodina
Klimatizační jednotka se zapne po
3 hodinách od okamžiku, kdy jste
nastavili časovače a zůstává běžet po
dobu 2 hodin, poté se automaticky
vypne.
Pokud je
klimatizační
zařízení
zapnuté
Příklad) Časované zapnutí na: 3 hodiny,
časované vypnutí: 1 hodina
Klimatizační zařízení se vypne po 1
hodině od chvíle, kdy jste nastavili
časovač a zapne se po 2 hodinách od
vypnutí.
20
Energeticky úsporný provoz
Čeština
Energeticky úsporné funkce
18
Funkce good’sleep
Použijte funkci good'sleep, pokud chcete v noci
dobře spát a šetřit energii. Můžete si vybrat tuto
funkci jak v režimu Cool (Chlazení), tak v režimu Heat
(Vytápění).
V režimu Cool
(Chlazení)
nebo Heat
(Vytápění)
(Vyberte mezi
On (Zap) a Off
(Vyp) a .)
(Nastavuje provozní
čas.)
Stisknutím tlačítka (Timer)(Časovač) změníte
aktuální funkci mezi On (Zap), Off (Vyp) a
(good’sleep).
POZNÁMKA
Po spuštění funkce good'sleep se zobrazí ukazatel
Timer (Časovač) (
) na displeji vnitřní jednotky.
Můžete upravit nastavené teploty o 1 °C mezi 16 °C
a 30 °C.
Doporučen a optimální nastavení teploty v režimu
good'sleep jsou následující:
Režim
Doporučené
nastavení teploty
Optimální
nastavení teploty
Cool (Chlazení) 25 °C až 27 °C 26 °C
Heat (Vytápění) 21 °C až 23 °C 22 °C
Můžete nastavit dobu provozu mezi 0,5 a 12
hodinami. Nastavte dobu provozu na 0,0 pro zrušení
funkce good'sleep.
chozí doba provozu pro funkci good'sleep v
režimu Cool (Chlazení) je 8 hodin. Je-li doba provozu
nastavena na více než 5 hodin, funkce Buzení začíná
1 hodinu před nastaveným časem. Klimatizační
jednotka se automaticky zastaví po uplynutí
nastaveného času provozu.
Pokud se funkce Timed on, Timed off a good'sleep
překrývají, klimatizační zařízení pracuje pouze s
časovačem, který započal nejdříve.
Zvolíte-li funkci good'sleep, zatímco běží funkce
jako 2-Step chlazení, Fast (Rychle), Comfort
(Komfort), Quiet (Tichý) nebo Single user (Jeden
uživatel), jsou tyto funkce zrušeny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Samsung AR09RXWSAURX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre