- 5 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
SK
Žehlička na vlasy
Návod na použitie
■ Pred použitím spotrebiča sa, prosím, oboznámte snávodom na jeho obsluhu, ato
aj v prípade, že ste už oboznámení s používaním spotrebičov podobného typu.
Spotrebič používajte iba tak, ako je opísané v tomto návode na použitie. Návod
uschovajte pre prípad ďalšej potreby. Pokiaľ odovzdávate spotrebič inej osobe,
zaistite, aby bol pri ňom priložený tento návod na použitie.
■ Minimálne počas trvania zákonného práva z chybného plnenia, prípadne záruky
za akosť, odporúčame uschovať originálny prepravný kartón, baliaci materiál,
pokladničný doklad a potvrdenie orozsahu zodpovednosti predávajúceho alebo
záručný list. Vprípade prepravy odporúčame zabaliť spotrebič opäť do originálnej
škatule od výrobcu.
■ Spotrebič starostlivo vybaľte adajte pozor, aby ste nevyhodili žiadnu časť obalového
materiálu skôr, než nájdete všetky súčasti spotrebiča.
POPIS SPOTREBIČA APRÍSLUŠENSTVA
A1 Hlavný vypínač sLED indikátorom
prevádzky
A2 Otočná koncovka prívodného kábla
A3 Závesné očko
A4 Žehliace doštičky
ÚČEL POUŽITIA AVLASTNOSTI ŽEHLIČKY NA VLASY
■ Žehlička na vlasy je určená na výlučne na rovnanie a stylingu ľudských vlasov.
Nesmie sa nikdy používať na úpravu parochní, príčeskov, umelých vlasov alebo
krovnanie zvieracej srsti.
■ Povrch žehliacich doštičiek ponúka prevádzkové teploty od 150 °C až po 220 °C.
POUŽITIE
Zapnutie anastavenie teploty
■ Pripojte žehličku kelektrickej zásuvke.
■ Stlačte tlačidlo A1. Rozsvieti sa LED indikátor ažehlička sa začne nahrievať. Po krátkej
chvíli je žehlička pripravená na použitie.
Postup pri žehlení vlasov
■ Vlasy dôkladne umyte, vysušte adôkladne prečešte tak, aby boli hladké aneboli
strapaté.
■ Takto predom pripravené vlasy rozdeľte pomocou sponiek do rovnomerne širokých
prameňov (asi 5 cm širokých).
■ Začnite žehliť na zadnej časti hlavy u spodných prameňov - pri koreňoch vložte
prameň vlasov medzi doštičky ajemne stlačte rukoväte žehličky. Kĺzavým pohybom
potom pretiahnite žehličku až ku končekom vlasov.
■ Postup utoho istého prameňa vlasov opakujte znovu, kým nedosiahnete želaný
vzhľad.
■ Rovnakým spôsobom postupujte pri zvyšných prameňov vlasov (najskôr na prednej
časti hlavy anakoniec na bokoch).
■ Pred finálnym učesaním nechajte vlasy najprv celkom vychladnúť.
Upozornenie:
Nedotýkajte sa žehliacich doštičiek - hrozí nebezpečenstvo
popálenia!
Nenechávajte žehličku na jednom mieste dlhšie ako 2 sekundy,
mohlo by dôjsť kspáleniu vlasov.
Žehličku používajte iba na zdravé vlasy. Nepoužívajte žehličku na
mastné, zlepené aspotené vlasy. Pri vlasoch strvalou onduláciou
alebo pri farbených vlasov používajte žehličku len zriedka.
Tip:
Rýchlosť pohybu žehličky po prameňoch vlasov prispôsobte ich charakteru
(jemné vlasy sú citlivejšie na horúci povrch avyžadujú podstatne kratší čas
žehlenia než vlasy silnejšie).
Vypnutie žehličky
■ Po ukončení žehlenia vypnite žehličku stlačením tlačidla A1. LED indikátor zhasne.
■ Odpojte žehličku od elektrickej zásuvky.
Upozornenie:
Pred uskladnením žehličky ju nechajte dokonale vychladnúť!
ČISTENIE AÚDRŽBA
Upozornenie:
Žehliace doštičky čistíte až po ich dokonalom vychladnutí!
Žiadna časť žehličky sa nesmú namáčať do vody alebo umývať
pod tečúcou vodou!
■ Na čistenie vonkajších častí výrobku používajte jemnú handričku navlhčenú
vovlažnej vode. Nepoužívajte drsné čistiace prostriedky, riedidlá alebo rozpúšťadlá,
inak by mohlo dôjsť k poškodeniu povrchu prístroja. Povrch žehliacich doštičiek
žiadne ďalšie čistenie nevyžaduje.
SKLADOVANIE
Ak nebudete žehličku dlhší čas používať, vykonajte nasledujúce:
■ Očistite žehličku podľa kapitoly Čistenie aúdržba.
■ Žehličku uložte na bezpečné, bezprašné, čisté asuché miesto, mimo dosahu detí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý rozsah napätia: ........................................................................................... 100–240 VAC
Menovitý kmitočet ...................................................................................................................50/60 Hz
Menovitý výkon ......................................................................................................................... 40-45 W
Trieda ochrany (pred úrazom elektrickým prúdom) .................................................................. II
VYSVETLENIE TECHNICKÝCH POJMOV
Stupeň ochrany pred úrazom elektrickým prúdom:
Trieda II – Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom je zaistená dvojitou
alebo zosilnenou izoláciou.
Zmeny textu atechnických parametrov vyhradené.
POKYNY AINFORMÁCIE OZAOBCHÁDZANÍ SPOUŽITÝM
OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické aelektronické výrobky sa nesmú pridať
do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu
a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta.
Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo iných
európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu
predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné
prírodné zdroje apomáhate prevencii potenciálnych negatívnych vplyvov na životné
prostredie aľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov.
Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného
miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu súlade snárodnými predpismi
udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty vkrajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné
informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia vostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný vEurópskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte
si potrebné informácie osprávnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od
svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa
naň vzťahujú.