Leuchten Direkt 996135 Návod na používanie

  • Prečítal som si návod na použitie pre stojacu lampu Leuchten Direkt 996135. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tejto lampe, vrátane inštalácie, prevádzky a riešenia problémov. Návod popisuje jej technické parametre, funkcie diaľkového ovládania a pokyny pre výmenu LED diód.
  • Ako môžem vymeniť LED diódy?
    Aký je dosah diaľkového ovládača?
    Aké sú technické parametre lampy?
PVC
ON OFF
ON OFF
996135
230V / 50Hz
~
1x LED-Board 12V DC / 11,6 W
7m
1
2
3
a4B
aB
5
2x LED-Board 12V DC / 9,7 W
YY
6
7
I/
/HXFKWHQ'LUHNW*PE+
2ODNHQZHJ:HUO
*HUPDQ\
(0DLONXQGHQVHUYLFH#QHXKDXVJURXSGH
KWWSVVFPSDXOQHXKDXVGHSXEOLFFRQIRUPLW\
'DV*HUlWHUIOOWGLHJUXQGOHJHQGHQ$QIRUGHUXQJHQGHU5LFKWOLQLH(85DGLR(TXLSPHQW'LUHFWLYHGHV
(XURSlLVFKHQ3DUODPHQWVXQGGHV5DWHVGHUHXURSlLVFKHQ8QLRQYRPEHU)XQNDQODJHQ
'LHYROOVWlQGLJH.RQIRUPLWlWVHUNOlUXQJNDQQEHLGHUXQWHQVWHKHQGHQ,QWHUQHW$GUHVVHDXIJHUXIHQZHUGHQ
7KLVGHYLFHIXOILOVWKHIXQGDPHQWDOUHTXLUHPHQWVRI'LUHFWLYH(85DGLR(TXLSPHQW'LUHFWLYHRIWKH
(XURSHDQ3DUOLDPHQWDQGRIWKH&RXQFLORIWKH(XURSHDQ8QLRQGDWHGRQLWHPVRIUDGLRHTXLSPHQW
7KHIXOOGHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\FDQEHDFFHVVHGDWWKH,QWHUQHWDGGUHVVJLYHQEHORZ
:
OP
:
OP
K
.5*%
[
V
[
.5*%
K
:
OP
:
OP
7.
W
W
7.
*+]
G%P
[[D[E[
BG Светлинният източник на тази лампа може да бъде сменен само от
производителя или от упълномощен от него сервизен техник или от
сравнимо квалифицирано лице.
CZ Světelný zdroj tohoto svítidla může vyměnit pouze výrobce nebo servisní
technik pověřený výrobcem nebo porovnatelná kvalifikovaná osoba.
DDie Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm
beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person
ersetzt werden.
DK Lyskilden i denne lygte må kun udskiftes af producenten eller af en af denne
godkendt servicetekniker eller af en på samme niveau kvalificeret person.
ELa fuente luminosa de esta lámpara solo puede ser sustituida por el fabricante
o por uno de los técnicos de asistencia que reciban su encargo, o por una
persona con una cualificación comparable.
EST Valgusallikat tohib vahetada ainult tootja, volitatud hooldusfirma või muu
vastava väljaõppe saanud isik.
FLa source de lumière de cette lampe ne peut être remplacée que par le
fabricant ou un technicien de service après-vente habilité par ce dernier ou
toute autre personne aux qualifications comparables.
FIN Valolähteen saa vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoyhtiö tai muu pätevä
henkilö.
GB The light source of this luminaire should only be replaced by the manufacturer,
a service technician commissioned by the manufacturer or a person with
comparable qualifications.
GR Το μέσο φωτισμού αυτού το φωτιστικού επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο
από τον κατασκευαστή ή από αυτόν εντεταλμένο τεχνικό ή από παρόμοια
εκπαιδευμένο άτομο.
HA lámpában található fényforrás cseréjét csak a gyártó vagy a gyártó által
meghatalmazott szerviztechnikus vagy megfelelő szakképzettségű személy
végezheti.
HR Svjetlilo ove svjetiljke isključivo smije zamijeniti proizvođač ili servisni tehničar,
kojeg je on ovlastio, ili neka druga odgovarajuće kvalificirana osoba.
ILa lampadina di questa lampada può essere sostituita soltanto dal produttore
o da un tecnico di servizio da egli incaricato oppure da una persona che
presenti una qualifica equivalente.
LT Pakeisti šio šviestuvo šviesos šaltinį gali tik gamintojas, jo įgaliotas priežiūros
technikas arba atitinkamas kvalifikuotas specialistas.
LV Šā gaismas ķermeņa gaismas avota nomaiņu drīkst veikt tikai ražotājs vai
ražotāja autorizēta servisa tehniķis vai persona ar tam pielīdzināmu
kvalifikāciju.
NLyskilden i denne lampen skal bare byttes av produsenten selv, en godkjent
serviceteknikker eller en annen, tilsvarende kvalifisert person.
NL De lichtbron van deze lamp mag alleen door de fabrikant of een in opdracht
van hem werkende servicemonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerde
persoon worden vervangen.
PA fonte de luz desta luminária só pode ser substituída pelo fabricante ou por
um técnico de assistência indicado por ele, ou por uma pessoa com
qualificações equivalentes.
PL Źródło światła tej lampy może być wymieniane wyłącznie przez technika
serwisowego, któremu to zlecono, lub przez inną osobę o porównywalnych
kwalifikacjach.
RO Sursa de lumină a acestei lămpi poate fi înlocuită numai de producător sau de
un tehnician de service însărcinat de acesta sau de o persoană cu calificare
similară.
RUS Источник света в данном светильнике может быть заменен только
производителем, уполномоченным им сервисным техником или
специалистом аналогичной квалификации.
SDenna lampas ljuskälla, får bytas ut endast av tillverkaren eller av en av denne
anlitad servicetekniker eller liknande kvalificerad person.
SK Svetelný zdroj tohto svietidla môže vymeniť len výrobca alebo servisný technik
poverený výrobcom alebo porovnateľne kvalifikovaná osoba.
SLO Svetlobni vir te svetilke lahko nadomesti samo proizvajalec, servisni tehnik, ki
ga pooblasti proizvajalec ali podobno usposobljena oseba.
SRB Svetlosni izvor ove svetiljke sme da zameni samo proizvođač ili servisni
tehničar ili lice sa uporedivom kvalifikacijom koje je on ovlastio.
TR Bu lambanın ışık kaynağı sadece üretici tarafından veya üreticinin
görevlendirdiği bir teknik servis veya aynı yetkinliğe sahip bir kişi tarafından
değiştirilebilir.
/