Asus RP-AC68U Návod na obsluhu

Kategória
Routery
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Quick Start Guide/Kullanım Klavuzu
RP-AC68U
Dual-band Wireless Repeater
U10787 / First Edition / August 2015
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 1 2015-10-19 15:22:31
English ..................................................................................................................................................................................................................................................................................... 3
Български .............................................................................................................................................................................................................................................................................. 9
Hrvatski .................................................................................................................................................................................................................................................................................15
Čeština ................................................................................................................................................................................................................................................................................... 21
Dansk .....................................................................................................................................................................................................................................................................................27
Nederlands ..........................................................................................................................................................................................................................................................................33
Eesti ........................................................................................................................................................................................................................................................................................39
Français .................................................................................................................................................................................................................................................................................45
Suomi ..................................................................................................................................................................................................................................................................................... 51
Deutsch ................................................................................................................................................................................................................................................................................. 57
Ελληνικά ................................................................................................................................................................................................................................................................................63
Magyar ..................................................................................................................................................................................................................................................................................69
Italiano ..................................................................................................................................................................................................................................................................................75
Lietuvių .................................................................................................................................................................................................................................................................................81
Latviski ..................................................................................................................................................................................................................................................................................87
Norsk ...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 93
Polski ...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 99
Português .......................................................................................................................................................................................................................................................................... 105
Русский .............................................................................................................................................................................................................................................................................. 111
Română .............................................................................................................................................................................................................................................................................. 117
Español ............................................................................................................................................................................................................................................................................... 123
Srpski .................................................................................................................................................................................................................................................................................. 129
Slovensky........................................................................................................................................................................................................................................................................... 135
Slovenščina ....................................................................................................................................................................................................................................................................... 141
Svenska .............................................................................................................................................................................................................................................................................. 147
Türkçe ................................................................................................................................................................................................................................................................................. 153
Українська ........................................................................................................................................................................................................................................................................ 159
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 2 2015-10-19 15:22:31
English
3
WPS
DCIN
Package contents
RP-AC68U Repeater Quick Start Guide
Ethernet Cable Warrenty Card
NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer.
A quick look
1) WPS button
2) 2.4GHz Wi-Fi LED
3) 5GHz Wi-Fi LED
4) Power On/O switch
5) DC-In port
6) USB port
7) Gigabit RJ-45 port
8) Power LEDs
9) Reset button
10) Power LED On/O touch key
Tap to turn on/o the power
LED.
RP-AC68 Dual Band AC1900 Ranger Extender
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 3 2015-10-19 15:22:32
English
4
Turning the Repeater on
1. Place RP-AC68U near your Router/AP.
2. Insert RP-AC68U’s AC adapter to the DC-In port and plug it to
a power outlet.
Setting up the Repeater
3. Press the power switch and wait until the Wi-Fi LEDs stop
blinking, which indicates that RP-AC68U is ready to connect
with the parent AP.
Connecting to a network
Select one of the following ways to connect the Repeater to a
network.
Option A: Connecting through GUI
1. Use a Wi-Fi enabled device, such as your desktop PC/note-
book/tablet, to nd and connect to ASUS_RPAC68U /ASUS_
RPAC68U5G wireless network.
2. Launch a web browser and enter http://repeater.asus.com in
the address bar to access the Repeater.
3. Enter the default login name and password, which are admin/
admin.
4. Follow the Quick Internet Setup steps below to set up the
Repeater:
• ConnectyourwirelessdevicestothenewRepeaternetwork.
• ConnecttoaWi-Finetworkandwhenprompted,enterthe
security key. If your Wi-Fi network is hidden, click Manual
setting.
• YoucaneithertickUse default setting or enter the SSID
and security key/password for your extended network. When
done, click Next.
WPS
DCIN
Power
Wall power outlet
Option B: Using WPS (Wi-Fi Protected Setup)
1. Press the WPS button on the router/AP.
2. Press the WPS button on the rear side of the RP-AC68U for
more than two (2) seconds until the Wi-Fi LEDs start to ash.
NOTE: Refer to the router’s manual for the location of the WPS
button.
WPS
DCIN
WPS
NOTE: The Repeater’s wireless network name (SSID) changes to
your existing Wi-Fi network name, ending with _RPT or _RPT5G
and shares your router/AP’s Wireless Password.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 4 2015-10-19 15:22:32
English
5
Move the Repeater
When the connection is complete, locate the Repeater between
the router/AP and the wireless device to get better performance.
After placing your RP-AC68U in an ideal location, RP-AC68U
connects to your router/AP in about one (1) minute.
Signal Indicator
• Togetthebestperformance,placetheRepeaterbetween
your router/AP and wireless device.
• TheWi-Fisignalindicatorsindicatetheconnectionperfor-
mance of the Repeater with the parent AP. Refer to section A
Quick Look for the location of the Wi-Fi LED indicators.
Wi-Fi signal LED indications
Number of lit Wi-Fi
signal bars
Connection quality with
the parent AP
Excellent
Good
Poor
NOTES:
• PlaceyourRP-AC68Ubetweenyourrouter/APandwireless
device to get the best repeater performance.
• PlaceyourRP-AC68Uinalocationwhereyoucangetatleast
two (2) Wi-Fi LEDs on.
IMPORTANT!
• Tominimizeinterference,keepRP-AC68Uawayfromdevices
like cordless phones, Bluetooth devices and microwave ovens.
• WerecommendthatyouplaceyourRP-AC68Uinopenor
spacious location.
3. The Wi-Fi LEDs ash for about two (2) minutes and then turn
solid light, which indicates that the Repeater has connected
to the wireless network successfully. The Repeaters wireless
network name (SSID) changes to your existing Wi-Fi network
name, ending with _RPT or _RPT5G. For example:
Existing Wi-Fi network name: existing NetworkName
New Repeater 2.4GHz network name: existing Networ-
kName_RPT
New Repeater 5GHz network name: existing Networ-
kName_RPT5G
To connect an additional Wi-Fi device to your Repeater net-
work, use the same network password as that of your existing
wireless router.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 5 2015-10-19 15:22:32
English
6
Frequently Asked Questions
Q1: What should I do if my router does not support WPS?
•YoucanuseOptionAtosetupRP-AC68U.
Q2: Why is that the Wi-Fi LED does not light up after completing Method Two?
•YoumayhaveenteredthewrongrouterSSIDandpassword.ResetyourRP-AC68U,doublecheckyourrouterSSID/password,and
set up RP-AC68U again.
Q3: Why is it that I cannot see the login page after entering http://repeater.asus.com in the browser?
•Ensurethatyourcomputerisconnectedtotherepeaternetworkonly,andsetyourcomputertoObtain an IP address automat-
ically.
Q4: My router security is WEP, and I entered a wrong passphrase or security key on the repeater. Now I
cannot access the Repeater any more. What can I do?
•TheRepeatercannotcheckwhethertheWEPpassphraseiscorrectornot.Whenenteredawrongpassphrase,yourwireless
device cannot get the correct IP address from the Repeater. Please reset the Repeater to its factory defaults to get the IP address
back.
Q5: How do I reset RP-AC68U?
• Press the RESET button at the bottom of RP-AC68U for about two (2) seconds. Wait for about ve (5) seconds until the Wi-Fi LEDs
blink slowly.
Q6: Why doesn’t the 5GHz signal indicator of the Repeater light up?
•Checkwhetheryourroutersupports5GHzband.Ifyourrouterissingleband,theRepeater’s5GHzSignalIndicatorwillnotlight
up and it works at 2.4GHz band only.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 6 2015-10-19 15:22:32
English
7
Q7: I cannot access the web GUI to congure the RP-AC68U settings.
• Closeallrunningwebbrowsersandlaunchagain.
• Followthestepsbelowtocongureyourcomputersettingsbasedonits
operating system.
Windows 7
A. Disable the proxy server, if enabled.
1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser.
2. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings.
3. From the Local Area Network (LAN) Settings screen, untick Use a proxy server for your LAN.
4. Click OK when done.
B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address.
1. Click Start > Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center > Manage
network connections.
2. Select Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4), then click Properties.
3. Tick Obtain an IP address automatically.
4. Click OK when done.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 7 2015-10-19 15:22:32
English
8
Mac 10.5.8
A. Disable the proxy server, if enabled.
1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab.
2. Click Change Settings... in the Proxies eld.
3. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy
(HTTP).
4. Click OK when done.
B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP
address.
1. Click the Apple icon > System Preferences > Network.
2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Congure
eld.
3. Click Apply when done.
Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address:HARKORTSTR.21-23,40880RATINGEN,GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address:AYAZAGAMAH.
KEMERBURGAZCAD.NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERICISMERKEZI
No:15/CD:5-634394MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi,SANCAKTEPEISTANBUL
AEEEYönetmeliğineUygundur.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 8 2015-10-19 15:22:32
Български
9
Бърз преглед
Съдържание на пакета
RP-AC68U
Репитер
Ръководство за бърз старт
Ethernet кабел Гаранционна карта
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител.
WPS
DCIN
1) WPS бутон
2) 2,4GHz Wi-Fi LED
3) 5GHz Wi-Fi LED
4) Ключ Вкл/Изкл
5) Порт (вход за прав ток)
6) USB port
7) Gigabit RJ-45 порт
8) Мощен светодиод
9) Бутон за нулиране
10) Сензорен бутон за
включване/изключване
на LED на захранването
Натиснете, за да
включите/изключите LED
на захранването.
RP-AC68 Dual Band AC1900 Ranger Extender
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 9 2015-10-19 15:22:33
Български
10
Включване на pепитер
1. Поставете RP-AC68U близо до Вашия рутер/точка за
достъп.
2. Включете AC адаптера на RP-AC68U във входа за прав ток,
след което го включете в контакт.
Настройка на pепитер
3. Натиснете бутона за включване и изключване и изчакайте
Wi-Fi LED индикаторите да спрат да мигат, което показва,
че RP-AC68U вече е свързан към родителска точка за
достъп.
Свързване към мрежа
Изберете един от следните начини за свързване на pепитер
към мрежа.
Опция А: Свързване чрез потребителския интерфейс
1. Използвайте устройство с Wi-Fi като компютър/ноутбук/
таблет, за да откриете и да се свържете към безжична
мрежа ASUS_RPAC68U /ASUS_RPAC68U5G.
2. Стартирайте уеб браузър и отидете на http://repeater.asus.
com в адресната лента, за да получите достъп до pепитер.
3. Въведете потребителското име и парола по подразбиране,
които са admin/admin.
4. Следвайте стъпките в Quick Install Setup (Настройка за
бързо инсталиране), за да настроите pепитер:
• СвържетеWi-Fiмрежаикогатобъдетеподканени,
въведете ключ за защита. Ако Вашата Wi-Fi мрежа е скрита,
щракнете върху Manual setting (Ръчна настройка).
• Свържетесвоитебезжичниустройствакъмновата
pепитер мрежа.
Опция Б: Използване на WPS (защитена Wi-Fi настройка)
1. Натиснете WPS бутона на рутера/точката за достъп.
2. Натиснете WPS бутона на гърба на RP-AC68U в
продължение на повече от две (2) секунди докато Wi-Fi LED
индикаторите не започнат да мигат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте ръководството на рутера за
местоположението на WPS бутона.
• МожетедапоставитеотметкавUse default setting
(Използвай настройка по подразбиране) или въведете
SSID и кода/паролата за защита на Вашата разширена
мрежа. Когато сте готови, натиснете Next (Напред).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на безжичната мрежа на pепитер (SSID)
става името на съществуващата Wi-Fi мрежа, като в края се
добавя _RPT или _RPT5G и споделя безжичната парола на
Вашия рутер/точка за достъп.
WPS
DCIN
Power
Wall power outlet
WPS
DCIN
WPS
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 10 2015-10-19 15:22:33
Български
11
3. Wi-Fi LED индикаторите мигат в продължение на две (2)
минути, след което светят непрекъснато, че разширителят
на обхват е свързан успешно към безжичната мрежа.
Името на безжичната мрежа на pепитер (SSID) става името
на съществуващата Wi-Fi мрежа, като в края се добавя
_RPT. Например:
Съществуващо име на Wi-Fi мрежа: съществ. Networ-
kName (Име на мрежа)
New Repeater 2.4GHz име на мрежа: съществуващо име
на мрежа NetworkName_RPT
New Repeater 5GHz име на мрежа: съществуващо име
на мрежа NetworkName_RPT5G
За да свържете допълнително Wi-Fi устройство към Вашата
pепитер мрежа, използвайте същата мрежова парола, като
тази на съществуващия безжичен рутер.
Преместете pепитер
Когато свързването завърши, поставете pепитер между
рутера/точката за достъп и безжичното устройство за по-
добри резултати. След като поставите RP-AC68U в идеално
положение, RP-AC68U се свързва към Вашия рутер/точка за
достъп в рамките на една (1) минута.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• ПоставетеRP-AC68UмеждуВашиярутер/точказадостъп
и безжичното устройство, за да постигнете най-добрата
производителност на pепитер.
• ПоставетеRP-AC68Uнамясто,къдетонай-малко(2)Wi-Fi
LED индикатора ще светят.
ВАЖНО!
• За да намалите интерференцията, дръжте RP-AC68U
далеч от устройства като безжични телефони, Bluetooth
устройства и микровълнови фурни.
• Препоръчваме Ви да поставите своя RP-AC68U в отворено
или просторно място.
Индикатори на сигнала
• За най-добри резултати, поставете pепитер между рутера
и безжичното устройство.
• ИндикаторитезаWi-Fiсигналпоказват
производителността на свързване на репитера с
родителската точка за достъп. Вижте раздел А Бърз
преглед на местоположението на Wi-Fi LED индикаторите.
LED показания за Wi-Fi сигнала
Брой светещи Wi-Fi
черти на сигнала
Качество на връзката
с родителска точка за
достъп
Отлично
Добро
Слабо
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 11 2015-10-19 15:22:33
Български
12
Отстраняване на неизправности
В1: Какво да направя, ако моят рутер не поддържа WPS?
• МожетедаизползватеОпцияАзанастройканаRP-AC68U.
В2: Защо Wi-Fi LED индикаторът не светва след завършване на метод 2?
• ВъзможноедастевъвелигрешниSSIDипароланарутера.НулирайтеRP-AC68U,проверетеSSID/паролатанарутераи
конфигурирайте RP-AC68U отново.
В3: Защо не мога да видя страницата за влизане след като въведа http://repeater.asus.com в
браузъра?
• Уверете се, че Вашият компютър е свързан към pепитер и конфигурирайте своя компютър Получавай автоматично IP
адрес.
В4: Защитата на моя рутер е WEP, но въведох грешна парола или ключ за сигурност в разширителя.
Вече нямам достъп до pепитер. Какво да правя?
• Разширителят на обхват не може да провери дали WEP паролата е вярна или не. Ако е сгрешена паролата, Вашето безжично
устройство не може да получи правилния IP адрес от pепитер. Върнете фабричните настройки на pепитер, за да получите
IP адреса.
В5: Как да възстановя RP-AC68U?
• НатиснетбутонRESET(Възстановяване)вдъночастнаRP-AC68Uзаоколодве(2)секунди.Изчакайтеоколопет(5)секунди,
докато WIFI светодиодите мигат бавно.
В6: Защо 5GHz сигналният индикатор на pепитер не светва?
• Проверете дали Вашият рутер поддържа 5GHz лента. Ако рутерът Ви е еднолентов, сигналният индикатор 5GHz няма да
свети и рутерът ще работи само в 2.4GHz лента.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 12 2015-10-19 15:22:33
Български
13
В7: ЗНе мога да получа достъп до уеб GUI, за да конфигурирам настройките
на безжичния рутер.
• Затворетевсичкипуснатиуеббраузъриистартирайтеотново.
• Следвайтестъпкитепо-долу,задаконфигуриратенастройкитенасвоякомпютърсъобразно
операционната му система.
Windows 7
А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.
1. Щракнете върху Start (Старт) > Internet Explorer, за да стартирате уеб браузъра.
2. Щракнете върху Tools (Инструменти) > Internet options (Опции за интернет) > раздел Connections
(Връзки) > LAN settings (LAN настройки).
3. От екрана Local Area Network (LAN) Settings (Настройки на локална мрежа), махнете отметката в Use a
proxy server for your LAN (Използвайте прокси сървър за Вашата локална мрежа).
4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.
Б. Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP адрес.
1. Щракнете върху Start (Старт) > Control Panel (Контролен панел) > Network and Internet
(Мрежа и интернет) > Network and Sharing Center (Център за мрежи и интернет) > Manage
networkconnections (Управление на мрежовите връзки).
2. Изберете Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Интернет протокол версия 4(TCP/IPv4)) и натиснете
Properties (Свойства).
3. Поставете отметка в Obtain an IP address automatically (Получавай автоматично IP адрес).
4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 13 2015-10-19 15:22:33
Български
14
Mac 10.5.8
А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.
1. От лентата с менюто щракнете върху Safari > Preferences...
(Предпочитания...) > раздел Advanced (Разширени).
2. Щракнете върху Change Settings... (Промяна на настройки...) в
полето Proxies (Прокси сървъри).
3. От списъка с протоколи премахнете FTP Proxy (FTP прокси) и Web
Proxy (HTTPS) (Уеб прокси (HTTPS)).
4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови.
Б. Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично
получаване на IP адрес.
1. Щракнете върху иконата на Apple > System Preferences
(Системни предпочитания) > Network (Мрежа).
2. Изберете Ethernet и изберете Using DHCP (Използване на
DHCP) в полето Congure (Конфигуриране).
3. Щракнете върху Apply (Приложи), когато сте готови.
Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.
Tel:+886-2-2894-3447
Address:No.150,LI-TERD.,PEITOU,TAIPEI112,TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address:HARKORTSTR.21-23,40880RATINGEN,GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel:+902123311000
Address:AYAZAGAMAH.
KEMERBURGAZCAD.NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel:+902123567070
Address:CEMALSURURICD.HALIM
MERICISMERKEZI
No:15/CD:5-634394MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel:+902165288888
Address:EMEKMAH.ORDUCAD.NO:18,
SARIGAZi,SANCAKTEPEISTANBUL
AEEEYönetmeliğineUygundur.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 14 2015-10-19 15:22:33
Hrvatski
15
Sadržaj pakiranja
RP-AC68U Repetitor Vodič za brzi početak rada
Ethernet kabel Jamstvena kartica
NAPOMENA: Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje, obratite se dobavljaču.
Brzi pregled
WPS
DCIN
1) WPS gumb
2) LED za Wi-Fi 2,4 GHz
3) LED za Wi-Fi 5 GHz
4) Sklopka za uključivanje/iskl-
jučivanje
5) Ulaz za (DC-IN)
6) USB priključak
7) Gigabit priključak
RJ-45
8) LED napajanja
9) Gumb za resetiranje
10) Dodirna tipka za uključivan je/
isključivanje LED-a napajanja
Dodirnite za uključivanje/
isključivanje LED-a napajanja.
RP-AC68 Dual Band AC1900 Ranger Extender
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 15 2015-10-19 15:22:34
Hrvatski
16
Uključivanje Repetitor
1. Postavite RP-AC68U blizu usmjerivača/pristupne točke.
2. Umetnite AC adapter uređaja RP-AC68U u DC ulazni priključak
i priključite ga u električnu utičnicu.
Postavljanje Repetitor
3. Pritisnite sklopku napajanja i pričekajte dok LED indikatori za
Wi-Fi prestanu treptati, što označuje da je RP-AC68U spreman
za povezivanje s izvornom pristupnom točkom.
Spajanje na mrežu
Odaberite jedan od sljedećih načina za spajanje Repetitor na
mrežu.
Mogućnost A: Spajanje putem GUI
1. Koristite uređaj s omogućenom Wi-Fi mrežom, kao što je
stolno/prijenosno računalo/tablet za nalaženje i spajanje na
ASUS_RPAC68U /ASUS_RPAC68U5G bežičnu mrežu.
2. Pokrenite web preglednik i unesite http://repeater.asus.com u
traku za adrese, za pristup Repetitor.
3. Unesite zadani naziv i lozinku prijave, a to je admin/admin.
4. Slijedite korake u Quick Install Setup (Postava brze
instalacije) za postavljanje Repetitor.
• OdaberiterepetitorskinačinradaiklikniteNext (Dalje).
• SpojitesenaWi-Fimrežuikodupitaunesitesigurnosniključ.
Ako je Wi-Fi mreža skrivena, kliknite Manual setting (Ručno
podešavanje).
• MožeteoznačitiUse default setting (Koristi zadanu
postavku) ili unijeti SSID i sigurnosni ključ/lozinku za
proširenu mrežu. Po završetku kliknite Next (Dalje).
NAPOMENA: Naziv bežične mreže Repetitor (SSID) mijenja se na
naziv postojeće Wi-Fi mreže, završava na _RPT ili _RPT5G i dijeli
lozinku za bežičnu mrežu s usmjerivačem/pristupnom točkom.
• SpojitebežičneuređajenanovumrežuRepetitor.
Mogućnost B: Korištenje WPS-a (Postavljanje WLAN
zaštićenog pristupa)
1. Pritisnite tipku WPS na usmjerivaču/pristupnoj točki.
2. Pritisnite WPS tipku na stražnjoj strani uređaja RP-AC68U duže
od dvije (2) sekunde dok LED indikatori za Wi-Fi ne počnu
treptati.
NAPOMENA: Pogledajte priručnik usmjerivača za lokaciju tipke
WPS.
WPS
DCIN
Power
Wall power outlet
WPS
DCIN
WPS
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 16 2015-10-19 15:22:34
Hrvatski
17
3. LED indikatori za Wi-Fi trepću približno dvije (2) minute i zatim
svijetle neprekidno, što označuje da je Repetitor uspješno
spojen na bežičnu mrežu. Naziv bežične mreže Repetitor
(SSID) mijenja se na naziv postojeće Wi-Fi mreže, završava na
_RPT. Primjerice:
Naziv postojeće Wi-Fi mreže: postojeći NetworkName
Naziv nove mreže Repetitor 2,4 GHz: postojeći
NetworkName_RPT
Naziv nove mreže Repetitor 5 GHz: postojeći Networ-
kName_RPT5G
Za spajanje dodanog Wi-Fi uređaja na repetitor mrežu,
koristite istu lozinku mreže kao i za postojeći bežični
usmjerivač.
Premjestite Repetitor
Kada povezivanje završi, postavite Repetitor između
usmjerivača/pristupne točke i bežičnog uređaja radi boljih
performansi. Nakon postavljanja uređaja RP-AC68U na idealnu
lokaciju, RP-AC68U se spaja na usmjerivač/pristupnu točku u
roku od jedne (1) minute.
NAPOMENE:
• PostaviteRP-AC68Uizmeđuusmjerivača/pristupnetočke
i bežičnog uređaja za dobivanje najboljih performansi
Repetitor.
• Postavite RP-AC68U na lokaciju na kojoj svijetle najmanje dva
(2) LED indikatora za Wi-Fi.
VAŽNO!
• Za smanjivanje smetnji držite RP-AC68U dalje od uređaja kao
što su bežični telefoni, Bluetooth uređaji i mikrovalne pećnice.
• Preporučujemo da RP-AC68U postavite na otvorenu ili
prostranu lokaciju.
Indikatori signala
• Za najbolje performanse Repetitor postavite između
usmjerivača i bežičnog uređaja.
• IndikatoriWi-Fisignalaoznačavajuperformansevezerepetito-
ra s izvornom pristupnom točkom. Pogledajte odjeljak A Brzi
pogled za lokaciju LED indikatora za Wi-Fi.
LED indikatori za Wi-Fi signal
Broj osvijetljenih Wi-Fi
traka za signal
Kvaliteta veze s izvornom
pristupnom točkom
Izvrsna
Dobra
Slaba
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 17 2015-10-19 15:22:34
Hrvatski
18
Često postavljana pitanja (ČPP)
P1: Što da učinim ako usmjerivač ne podržava WPS?
• MožetekoristitiOptionA(opcijaA)zapostavljanjeuređajaRP-AC68U.
P2: Zašto se LED za Wi-Fi ne uključuje nakon dovršavanja druge metode?
• MoždasteunijelipogrešanSSIDililozinkuusmjerivača.ResetirajteRP-AC68U,jošjednomprovjeriteSSID/lozinkuusmjerivačai
ponovno postavite RP-AC68U.
P3 Zašto ne mogu vidjeti stranicu za prijavu nakon unosa http://repeater.asus.com u preglednik?
• PobrinitesedaračunalobudespojenosamonamrežuzarepetitoripostavitenaAutomatskidohvatiIPadresu.
P4: Sigurnost usmjerivača je WEP i unesena je kriva lozinka ili sigurnosni ključ na proširivaču. Sada više ne
mogu pristupiti repetitor . Što mogu učiniti?
• Repetitor ne može provjeriti je li WEP lozinka ispravna ili ne. Ako se unese pogrešna lozinka, bežični uređaj ne može dobiti točnu IP
adresusaRepetitor.MolimovratiteRepetitornatvorničkepostavkezadobivanjeIPadrese.
P5: Kako ću resetirati RP-AC68U?
• DržitepritisnutimgumbRESETnadonjadijeluRP-AC68Upribližno,okodvije(2)sekunde.Pričekajtepribližnopet(5)sekundidok
WIFI LED ne počne treptati polako.
P6: Zašto ne svijetli indikator signala 5 GHz Repetitor?
• Provjerite podržava li usmjerivač opseg od 5 GHz. Ako usmjerivač podržava jedan opseg, indikator signala Repetitor 5 GHz neće
svijetliti i radi samo na opsegu od 2,4 GHz.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 18 2015-10-19 15:22:34
Hrvatski
19
P7: Ne mogu pristupiti na web gračko sučelje (GUI) radi konguracije postavki
za RP-AC68U.
• Zatvoritesvepokrenutewebpreglednikeipokreniteihopet.
• Držitesepostupkaunastavkuradikonguracijepostavkiračunalasukladnooperativnomsustavu.
Windows 7
A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen.
1. Kliknite Start > Internet Explorer da pokrenete internetski preglednik.
2. Kliknite Tools (Alati) > Internet options (Mogućnosti interneta) > karticu Connections (Veze) >
LAN settings (Postavke lokalne mreže).
3. Na zaslonu Local Area Network (LAN) Settings (Postavke lokalne mreže) odznačite mogućnost Use
a proxy server for your LAN (Koristite proxy poslužitelj za vašu lokalnu mrežu).
4. Kliknite OK (U redu) kada ste gotovi.
B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu.
1. Kliknite Start > Control Panel (Upravljačka ploča) > Network and Internet (Mreže i internet)
> Network and Sharing Center (Centar za mrežu i zajednički rad) > Manage network connec-
tions (Upravljaj mrežnim vezama).
2. Odaberite Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internetski protokol, verzija 4 (TCP/Ipv4), a
zatim kliknite Properties (Svojstva).
3. Kvačicom označite mogućnost Obtain an IP address automatically (Automatski dohvaćaj IP
adresu).
4. Kliknite OK (U redu) kada ste gotovi.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 19 2015-10-19 15:22:34
Hrvatski
20
Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.
Tel:+886-2-2894-3447
Address:No.150,LI-TERD.,PEITOU,TAIPEI112,TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address:HARKORTSTR.21-23,40880RATINGEN,GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel:+902123311000
Address:AYAZAGAMAH.
KEMERBURGAZCAD.NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel:+902123567070
Address:CEMALSURURICD.HALIM
MERICISMERKEZI
No:15/CD:5-634394MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel:+902165288888
Address:EMEKMAH.ORDUCAD.NO:18,
SARIGAZi,SANCAKTEPEISTANBUL
AEEEYönetmeliğineUygundur.
Mac 10.5.8
A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen.
1. Na traci izbornika kliknite karticu Safari > Preferences...
(Postavke...) > Advanced (Napredno).
2. Kliknite Change Settings... (Promijeni postavke...) u polju Proxies.
3. Na popisu protokola isključite oznaku u FTP Proxy i Web Proxy
(HTTP).
4. Kliknite OK (U redu) kada ste gotovi.
B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaća-
ju IP adresu.
1. Kliknite ikonu Apple > System Preferences (Postavke
sustava) > Network (Mreža).
2. Odaberite Ethernet i odaberite Using DHCP (Upotreba
DHCP) u polju Congure (Konguriraj).
3. Kliknite Apply (Primijeni) kada ste gotovi.
U10787_RP-AC68U_QSG.indb 20 2015-10-19 15:22:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Asus RP-AC68U Návod na obsluhu

Kategória
Routery
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre