Hilti GX 2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
GX 2
Slovenčina
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 1
Obsah
1 Údaje k dokumentácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 O tejto dokumentácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Vysvetlenie značiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.1 Výstražné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.2 Symboly v dokumentácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.3 Symboly na obrázkoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.3 Symboly týkajúce sa výrobkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.3.1 Symboly na výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.3.2 Zvýraznenie označení a opisov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Informácie o produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.5 Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Bezpečnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1 Prehľad výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4 Vedenie klincov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Posúvač pre nastavenie hĺbky vsadenia a odblokovanie vedenia klincov . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6 Oporná pätka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.7 Hák na opasok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.8 Zásobník plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.9 Indikácia stavu plynovej nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.10 Indikácia stavu nabitia akumulátora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1 Vsadzovací prístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2 Informácie o hlučnosti a hodnoty vibrácií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Plnenie vsadzovacieho prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1 Stav prípravy pre vsadzovanie klincov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2 Plnenie zásobníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3 Vloženie plynovej nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.4 Vloženie akumulátora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Vsadzovanie klincov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Vyprázdnenie vsadzovacieho prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7.1 Vybratie akumulátora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7.2 Vybratie plynovej nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7.3 Vyprázdnenie zásobníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 Alternatívne kroky ovládania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.1 Odstránenie prepravnej poistky novej plynovej nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.2 Kontrola stavu plynovej nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.3 Odobratie zásobníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.4 Nasadenie zásobníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.5 Odobratie vedenia klincov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.6 Vloženie vedenia klincov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.7 Odobratie opornej pätky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.8 Montáž opornej pätky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9 Odstránenie poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9.1 Odstránenie cudzích telies z oblasti vedenia klincov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
2 Slovenčina
10 Starostlivosť a údržba/oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.1 Starostlivé zaobchádzanie so vsadzovacím prístrojom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.2 Čistenie vsadzovacieho prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10.3 Oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10.4 Kontrola po vykonaní prác spojených so starostlivosťou a opravami . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11 Pomoc v prípade porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13 Záruka výrobcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1 Údaje k dokumentácii
1.1 O tejto dokumentácii
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na bezpečnú prácu
a bezproblémovú manipuláciu.
Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte.
Tento návod na obsluhu uchovávajte vždy s výrobkom a ďalším osobám odovzdávajte výrobok iba
s týmto návodom.
1.2 Vysvetlenie značiek
1.2.1 Výstražné upozornenia
Výstražné upozornenia upozorňujú na nebezpečenstvá pri zaobchádzaní s výrobkom. Nasledujúce signálne
slová sa používajú v kombinácii so symbolom:
NEBEZPEČENSTVO! Na označenie bezprostredne hroziaceho nebezpečenstva, ktoré vedie
k závažným telesným poraneniam alebo k usmrteniu.
VAROVANIE! Pred možným hroziacim nebezpečenstvom, ktoré môže viesť k závažným telesným
poraneniam alebo k usmrteniu.
POZOR! Na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá môže viesť k ľahkým telesným porane-
niam alebo k vecným škodám.
1.2.2 Symboly v dokumentácii
V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly:
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie
1.2.3 Symboly na obrázkoch
Na vyobrazeniach sa používajú nasledujúce symboly:
Tieto čísla odkazujú na príslušné vyobrazenie na začiatku tohto návodu.
Číslovanie udáva poradie pracovných úkonov na obrázku a môže sa odlišovať od číslovania
pracovných úkonov v texte.
Čísla pozícií sa používajú v obrázku Prehľad a odkazujú na čísla legendy v odseku Prehľad
výrobkov.
Tento symbol by mal u vás vzbudiť mimoriadnu pozornosť pri zaobchádzaní s výrobkom.
1.3 Symboly týkajúce sa výrobkov
1.3.1 Symboly na výrobku
Na výrobku sa používajú nasledujúce symboly:
Všeobecná príkazová značka
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 3
Používajte prostriedky na ochranu očí.
Používajte ochranu sluchu.
Používajte ochrannú prilbu.
Odpad odovzdajte na recykláciu.
1.3.2 Zvýraznenie označení a opisov
Označenia a popisy vyznačené takto:
Označenie popísaných ovládacích prvkov na vsadzovacom prístroji.
« » Popisy na vsadzovacom prístroji
1.4 Informácie o produkte
Výrobky značky Hilti určené pre profesionálneho používateľa a smie ich obsluhovať, udržiavať a opravo-
vať iba autorizovaný, vyškolený personál. Tento personál musí byť špeciálne poučený o rizikách a nebezpe-
čenstvách, ktoré sa môžu vyskytnúť. robok a jeho pomocné prostriedky sa môžu stať zdrojom nebezpe-
čenstva v prípade, že s nimi bude manipulovať personál bez vzdelania, neodborným spôsobom alebo ak sa
nebudú používať v súlade s určením.
Typové označenie a sériové číslo uvedené na typovom štítku.
Zaznamenajte si sériové číslo do nasledujúcej tabuľky. Údaje výrobku budete potrebovať pri dopytoch
adresovaných nášmu zastúpeniu alebo servisu.
Údaje o výrobku
Plynový vsadzovací prístroj GX 2
Generácia: 01
Sériové číslo:
1.5 Vyhlásenie o zhode
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tu opísaný výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi smernicami
a normami. Vyobrazenie vyhlásenia o zhode nájdete na konci tejto dokumentácie.
Technické dokumentácie uložené tu:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpečnosť
2.1 Bezpečnostné upozornenia
Bezpečná práca so vsadzovacím prístrojom
Pritlačením vsadzovacieho prístroja k časti tela môže dôjsť neúmyselným spustením vsadenia k ťažkým
poraneniam. Vsadzovací prístroj nikdy nepritláčajte k vlastnej ruke alebo k inej časti tela.
Pri nasunutí upevňovačov, ktoré špecifické pre dané aplikácie, na vedenie klincov (napr. rondely,
príchytky, svorky atď.) môže neúmyselným spustením vsadenia dôjsť k ťažkým poraneniam. Pri nasúvaní
upevňovacích prvkov, ktoré špecifické pre dané aplikácie, nikdy nepritláčajte vedenie klincov
k ruke alebo inej časti tela.
Vsadzovací prístroj nikdy nesmerujte na seba ani na inú osobu.
Paže držte pri aktivovaní vsadzovacieho prístroja zohnuté (nie vyrovnané).
Pri sťahovaní posúvača klincov nadol dávajte vždy pozor na to, aby zaskočil.
Posúvač klincov nikdy nenechávajte pri uvoľnení zaskakovacej poistky vyletieť rýchlo dopredu,
ale ho veďte dopredu. Môžete si pricviknúť prsty.
Upevňovacie prvky nevsadzujte do príliš tvrdého podkladu , ako napríklad do zváranej alebo liatej
ocele. Vsadzovanie do týchto materiálov môže viesť k nesprávnemu vsadeniu a k zlomeniu upevňovacích
prvkov.
Upevňovacie prvky nevsadzujte do príliš mäkkého podkladu , ako napríklad do dreva alebo sadrokar-
tónu. Vsadzovanie do týchto materiálov môže viesť k nesprávnemu vsadeniu a k prederaveniu podkladu.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
4 Slovenčina
Upevňovacie prvky nevsadzujte do príliš krehkého podkladu , ako napríklad do skla alebo obkladačiek.
Vsadzovanie do týchto materiálov môže viesť k nesprávnemu vsadeniu a odlamovaniu podkladu.
Pred vsadzovaním zabezpečte, aby na zadnej strane podkladu nemohli byť poranené žiadne osoby alebo
poškodené žiadne predmety.
Spúšť aktivujte len vtedy, keď je vsadzovací prístroj pritlačený proti podkladu tak, že je vedenie klincov
vnorené na doraz do vsadzovacieho prístroja.
Keď musíte vykonať údržbu na horúcom vsadzovacom prístroji, používajte ochranné rukavice.
Pri vysokej frekvencii vsadzovania dlhší čas sa môžu povrchy mimo úchopových častí zohriať na vysokú
teplotu. Preventívne noste ochranné rukavice.
Keď je vsadzovací prístroj prehriaty, vyberte plynovú nádobu a vsadzovací prístroj nechajte vychladnúť.
Neprekračujte maximálnu frekvenciu vsadzovania.
Počas vsadzovania sa môže odštiepiť materiál alebo materiál pásov sa môže odmrštiť. Odskočený
materiál môže poškodiť telo a oči. Používajte ochranné okuliare, chrániče sluchu a ochrannú
prilbu. Používanie prostriedkov osobnej ochrany, ako ochrannej masky, bezpečnostnej pracovnej obuvi
s protišmykovou podrážkou, ochrannej prilby alebo chráničov sluchu, podľa druhu použitia elektrického
náradia, znižuje riziko poranenia. Aj iné osoby v blízkosti majú nosiť ochranu očí a ochrannú prilbu.
Noste vhodné chrániče sluchu (pozri informácie o hlučnosti v Technických údajoch). Vsadzovanie
upevňovacích prvkov sa aktivuje zapálením zmesi plynu/vzduchu. Hluk, ktorý pri tom vzniká, môže
poškodiť sluch. Aj osoby v blízkosti majú nosiť vhodné chrániče sluchu.
Prístroj pri vsadzovaní vždy pevne držte v pravom uhle k podkladu. Tak môžete zabrániť odkláňaniu
upevňovacieho prvku od podkladového materiálu.
Nikdy nevsadzujte na to isté miesto druhý upevňovací prvok. Môže to viesť k zlomeniu alebo zaseknutiu
upevňovacieho prvku.
Pred výmenou zásobníka, čistiacimi, servisnými a opravnými prácami, ako aj pred uskladnením,
prepravou a vtedy, keď necháte vsadzovací prístroj bez dozoru, vyberte z neho vždy plynovú nádobu (
strana 12) a akumulátor ( → strana 12) a vyprázdnite zásobník ( strana 12).
Skontrolujte, či vsadzovací prístroj a príslušenstvo nie poškodené, aby bola v súlade s určeným účelom
zaistená ich bezchybná funkcia. Skontrolujte, či pohyblivé časti fungujú bezchybne a nezasekávajú sa
alebo či nie jednotlivé časti poškodené. Všetky časti musia byť správne namontované a musia
spĺňať všetky podmienky, aby bola zaručená bezchybná prevádzka vsadzovacieho prístroja. Poškodené
ochranné zariadenia a časti sa musia dať odborne opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom
stredisku Hilti, pokiaľ v návode na používanie nie je uvedené inak.
Opravu vsadzovacieho prístroja zverte iba kvalifikovanému personálu a iba s použitím originálnych
náhradných súčiastok. Bude tým zaručené, že zostane zachovaná bezpečno vsadzovacieho prístroja.
Manipulácie alebo zmeny na vsadzovacom prístroji nie dovolené.
Vsadzovací prístroj nepoužívajte tam, kde hrozí riziko požiaru alebo výbuchu.
Zohľadnite vplyvy vonkajšieho prostredia. Vsadzovací prístroj nevystavujte zrážkam a nepoužívajte ho vo
vlhkom alebo mokrom prostredí.
Používajte vsadzovací prístroj len v dobre vetraných pracovných oblastiach.
Zvoľte správnu kombináciu vedenia klincov a upevňovacieho prvku. Nesprávna kombinácia môže
vsadzovací prístroj poškodiť alebo zhoršiť kvalitu upevnenia.
Vždy dodržiavajte smernice na používanie .
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Pred začatím práce skontrolujte v pracovnej oblasti výskyt skrytých elektrických vedení, plynových
a vodovodných potrubí, napr. pomocou detektora kovov.
Keď vykonávate práce, pri ktorých môžete naraziť na skryté elektrické vedenia, držte vsadzovací prístroj
za izolovanú rukoväť. Kontakt s elektrickým vedením pod napätím môže spôsobiť, že aj kovové časti
vsadzovacieho prístroja budú pod napätím a môžu viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Starostlivé zaobchádzanie a používanie akumulátorových prístrojov
Skôr než vložíte akumulátor, uistite sa, že náradie je vypnuté. Vkladanie akumulátora do zapnutého
elektrického náradia môže viesť k úrazom.
Akumulátory udržiavajte mimo dosahu vysokých teplôt, priameho slnečného žiarenia a ohňa. Hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
Akumulátory sa nesmú rozoberať, stláčať, zahrievať nad 80 °C alebo spaľovať. Inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru, výbuchu a poleptania.
Zabráňte vniknutiu vlhkosti. Vniknutá vlhkosť môže zapríčiniť skrat a môže mať za následok popáleniny
alebo požiar.
Používajte výlučne akumulátory, ktoré prípustné a schválené pre príslušný prístroj. Pri použití
iných akumulátorov alebo pri použití akumulátorov na iné účely hrozí riziko požiaru a výbuchu.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 5
Dodržiavajte osobitné smernice na prepravu, skladovanie a prevádzku lítium-iónových akumulá-
torov.
Pred uskladnením a prepravou vyberte akumulátor z náradia.
Zabráňte skratovaniu akumulátora. Pred vložením akumulátora do náradia sa uistite, že kontakty
akumulátora a náradia sú zbavené cudzích telies. Pri skratovaní kontaktov akumulátora hrozí
nebezpečenstvo požiaru, výbuchu a poleptania.
Poškodené akumulátory (napr. akumulátory s prasklinami, zlomenými časťami, zohnutými,
zatlačenými a/alebo vytiahnutými kontaktmi) sa nesmú nabíjať a ani ďalej používať.
Akumulátor, ktorý je natoľko horúci, že sa ho nemôžete dotknúť, môže byť chybný. Akumulátor nechajte
vychladnúť na nehorľavom mieste. Uistite sa, že sa v jeho blízkosti nenachádzajú horľavé materiály.
Kontaktujte servis spoločnosti Hilti.
Upozornenia týkajúce sa zaobchádzania s používaným plynom
Dodržiavajte upozornenia, ktoré uvedené na plynovej nádobe a v sprievodných informáciách.
Unikajúci plyn je škodlivý pre vaše pľúca, pokožku a oči. Asi 10 sekúnd po vybratí plynovej nádoby
udržiavajte tvár a oči v bezpečnej vzdialenosti od priehradky na plynovú nádobu.
Neaktivujte ventil na plynovej nádobe manuálne.
V prípade vdýchnutia plynu vyveďte postihnutého na čerstvý vzduch alebo do dobre vetranej miestnosti
a uložte ho do pohodlnej polohy. V prípade potreby privolajte lekára.
Ak je osoba v bezvedomí, privolajte lekára. Osobu uložte v dobre vetranej miestnosti do stabilizovanej
polohy. Ak osoba nedýcha, poskytnite jej umelé dýchanie a v prípade potreby použite kyslíkovú masku.
Pri kontakte plynu s očami vyplachujte otvorené oči niekoľko minút pod tečúcou vodou.
Pri kontakte plynu s pokožkou umyte starostlivo dotykovú plochu mydlom a teplou vodou. Dodatočne
naneste pleťový krém.
Všeobecné informácie týkajúce sa osobnej bezpečnosti
Dbajte na ergonomické držanie tela. Zabezpečte si stabilný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Iba
tak budete môcť vsadzovací prístroj v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
Pri práci udržiavajte iné osoby, obzvlášť deti, mimo dosahu účinnosti prístroja.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
6 Slovenčina
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 7
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
8 Slovenčina
3 Opis
3.1 Prehľad výrobku
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 9
@
Vedenie klincov
;
Posúvač pre nastavenie hĺbky vsadenia
a odblokovanie vedenia klincov
=
Hák na opasok
%
Spúšť
&
Zaistenie zásobníka
(
Oporná pätka
)
Zásobník
+
Posúvač klincov
§
Štrbiny na odvetrávanie
/
Priehradka plynovej nádoby
:
Tlačidlo na odistenie akumulátora
Indikátor stavu nabitia akumulátora
$
Tlačidlo indikácie plynovej nádoby
£
Indikácia plynovej nádoby
3.2 Používanie v súlade s určením
Opísaný výrobok je plynový vsadzovací prístroj. Určený je na vsadzovanie vhodných upevňovacích prvkov
(klincov) do betónu, ocele, vápennopieskových tehál, betónového muriva, muriva s omietkou a iných
podkladov vhodných pre priamu montáž.
Vsadzovací prístroj, plynová nádoba, akumulátor a upevňovacie prvky tvoria jednu technickú jednotku. To
znamená, že bezproblémové upevňovanie s týmto vsadzovacím prístrojom je možné zaručiť len v prípade,
ak sa používajú špeciálne, pre toto vsadzovacie náradie vyrobené upevňovacie prvky, plynové nádoby
a akumulátory Hilti. Len pri dodržaní týchto podmienok platia odporúčania firmy Hilti, ktoré sa týkajú
upevňovania a použitia.
Vsadzovací prístroj sa smie používať iba s ručným vedením.
Pre tento výrobok používajte len lítium-iónové akumulátory Hilti typového radu B 12.
Pre tieto akumulátory používajte len nabíjačky radu C 4/12-50 Hilti.
3.3 Rozsah dodávky
Plynový vsadzovací prístroj, 2 akumulátory, nabíjačka, kufor, návod na obsluhu.
Ďalšie systémové výrobky, ktoré schválené pre váš výrobok, nájdete vo vašom centre Hilti alebo on-line
na stránke: www.hilti.group
3.4 Vedenie klincov
Vedenie klincov drží čap, príp. privádza klinec a riadi upevňovací prvok pri procese vsadzovania na želanom
mieste do podkladu.
3.5 Posúvač pre nastavenie hĺbky vsadenia a odblokovanie vedenia klincov
Posúvač umožňuje redukciu hĺbky vsadenia. V polohe EJECT odblokuje vedenia klincov na vybratie.
Stav Význam
+
Štandardná hĺbka vsadenia
Redukovaná hĺbka vsadenia
EJECT
Odblokovanie vedenia klincov
3.6 Oporná pätka
Na rovnom podklade uľahčuje oporná pätka priloženie vsadzovacieho prístroja v pravom uhle, pretože je
potrebné dbať len na nastavenie do pravouhlej pozície v bočnom smere. Na nerovnom alebo zvlnenom
podklade môže byť potrebné odobrať opornú pätku, aby sa vsadzovací prístroj nasmeroval v pravom uhle
k podkladu.
3.7 Hák na opasok
Hák na opasok sa vytiahnuť c troch stupňoch.
Stav Význam
Stupeň 1 Poloha na zavesenie na opasok
Stupeň 2 Poloha na zavesenie rebríky, lešenia, plošiny
atď.
Stupeň 3 Hák na opasok vybratý
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
10 Slovenčina
3.8 Zásobník plynu
Upozornenie
Dodržiavajte bezpečnostné upozornenia, ktoré priložené k plynovej nádobe!
Plynová nádoba sa pred prevádzkou musí vložiť do priehradky na plynovú nádobu vsadzovacieho prístroja.
Stav plynovej nádoby sa odčítať na LED displeji po stlačení tlačidla GAS.
Pri prerušení práce, pred údržbou, ako aj pred prepravou a uskladnením vsadzovacieho prístroja sa musí
plynová nádoba vybrať.
3.9 Indikácia stavu plynovej nádoby
Po stlačení tlačidla GAS sa na LED displeji zobrazí stav plynovej nádoby.
Stav Význam
Všetky štyri LED svietia nazeleno. Stav naplnenia je 100 % 75 %.
Tri LED svietia nazeleno. Stav naplnenia je 75 % 50 %.
Dve LED svietia nazeleno. Stav naplnenia je 50 % 25 %.
Jedna LED svieti nazeleno. Stav naplnenia je 25 % 10 %.
Jedna LED bliká nazeleno. Naplnenie je pod 10 %. Odporúča sa vymeniť
plynovú nádobu.
Jedna LED bliká nazeleno. Plynová nádoba je prázdna alebo nefunguje.
Odporúča sa vymeniť plynovú nádobu.
Upozornenie
Aj keď sa zobrazuje stav naplnenia „prázdna“, ply-
nová nádoba z technických dôvodov ešte obsahuje
malé množstvo plynu.
Jedna LED bliká načerveno. Vo vsadzovacom prístroji sa buď nenachádza
žiadna plynová nádoba, alebo sa v ňom
nachádza nesprávna plynová nádoba.
3.10 Indikácia stavu nabitia akumulátora
Po stlačení tlačidla na odistenie akumulátora sa na displeji zobrazí stav akumulátora a vsadzovacieho prístroja.
Stav Význam
Všetky štyri LED svietia nazeleno. Stav nabitia je 75 % 100 %.
Tri LED svietia nazeleno. Stav nabitia je 50 % 75 %.
Dve LED svietia nazeleno. Stav nabitia je 25 % 50 %.
Jedna LED svieti nazeleno. Stav nabitia je 10 % 25 %.
Jedna LED bliká nazeleno. Stav nabitia je pod 10 %. Vsadzovací prístroj je
pripravený na činnosť
Jedna LED bliká nazeleno. Vsadzovací prístroj je preťažený alebo prehriaty,
preto nie je pripravený na činnosť.
4 Technické údaje
4.1 Vsadzovací prístroj
Hmotnosť (prázdny)
3,9 kg
Pracovná teplota, teplota prostredia
−10 …45
Maximálna dĺžka upevňovacích prvkov
39 mm
Priemer upevňovacích prvkov
2,6 mm
3,0 mm
Dráha pritlačenia
20 mm
Kapacita zásobníka pre pásy po 10 klincov (Kapacita zá-
sobníka)
1 …4
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 11
Maximálna frekvencia vsadzovania (Upevňovacie prvky/h)
1 200
Maximálna intenzita magnetického poľa
−7,6 dBµA/m
Frekvencia
13 553 MHz …13 567 MHz
4.2 Informácie o hlučnosti a hodnoty vibrácií
Hodnoty hladiny akustického tlaku a vibrácií uvedené v tomto návode boli namerané podľa normovanej
metódy merania a môžu sa použiť na porovnávanie vsadzovacieho prístroja. Sú vhodné aj na predbežný
odhad vplyvov. Uvedené údaje reprezentujú hlavné spôsoby použitia vsadzovacieho prístroja. Ak sa
ale vsadzovací prístroj používa na iné účely, s odlišným vybavením alebo nemá zabezpečenú dostatočnú
údržbu, údaje sa môžu odlišovať. Tým sa môžu podstatne zvýšiť vplyvy v priebehu celého pracovného
času. Pri presnom odhadovaní zaťaženia vibráciami by sa mali zohľadniť aj tie časy, kedy je prístroj zapnutý,
v skutočnosti sa však nepoužíva. Tým sa môžu vplyvy v priebehu celého pracovného času podstatne
znížiť. Prijmite dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením hluku
a/alebo vibrácií, ako napríklad: údržba vsadzovacieho prístroja a vybavenia, udržiavanie správnej teploty rúk,
organizácia pracovných procesov.
Hodnoty emisií hluku zistené podľa normy EN 15895
Hladina emisií akustického tlaku na pracovisku
(L
pA, 1s
)
96 dB(A)
Maximálna hladina emisií akustického tlaku na pra-
covisku (L
pC, peak
)
130 dB (C)
Úroveň akustického výkonu (L
WA, 1s
)
100 dB(A)
Neistota akustickej hladiny
2 dB(A)/2dB(C)
Spätný ráz
Energeticky ekvivalentné zrýchlenie, (a
hw, RMS(3)
)
Výsledky pre plech hrúbky 1 mm na betón
C40: 3,69 m/s
2
Neistota
0,22 m/s²
5 Plnenie vsadzovacieho prístroja
5.1 Stav prípravy pre vsadzovanie klincov
Klince sa privádzajú ako konfekcionované pásy klincov cez zásobník.
5.2 Plnenie zásobníka
1. Posúvač klincov ťahajte dozadu, kým nezaskočí.
2. Pás klincov vsuňte do zásobníka na doraz.
Upozornenie
Pásy s krátkymi klincami sa môžu omylom nesprávne zaviesť. Pri krátkych klincoch dávajte pozor,
aby hroty klincov boli orientované dopredu.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo pomliaždenia! Pri uvoľnení posúvača klincov sa môžu pomliaždiť prsty.
Posúvač klincov nikdy nenechávajte vyletieť dopredu, ale ho veďte dopredu na doraz.
3. Odblokujte posúvač klincov a veďte ho dopredu na doraz.
5.3 Vloženie plynovej nádoby
1. Keď vkladáte novú plynovú, odstráňte prepravnú poistku. strana 13
2. Otvorte veko priehradky na plynovú nádobu.
3. Vsuňte plynovú nádobu s nasadeným dávkovacím ventilom do červeného adaptéra v priehradke na
plynovú nádobu.
4. Zatvorte veko priehradky na plynovú nádobu.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
12 Slovenčina
5.4 Vloženie akumulátora
1. Zabezpečte, aby kontakty akumulátora a vsadzovacieho prístroja boli zbavené cudzích telies a neboli
poškodené.
2. Vložte akumulátor a nechajte ho počuteľne zaskočiť (zacvaknúť).
Keď je vložený akumulátor, krátko sa rozsvietia LED stavu nabitia.
POZOR
Ohrozenie padajúcim akumulátorom. Ak akumulátor nie je správne vložený, môže počas práce
vypadnúť.
Skontrolujte, či je akumulátor bezpečne vložený.
3. Skontrolujte, či je akumulátor bezpečne vložený do vsadzovacieho prístroja.
6 Vsadzovanie klincov
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia! Pritlačenie vsadzovacieho prístroja k časti tela môže spôsobiť neúmy-
selným spustením vsadenia ťažké poranenia.
Vsadzovací prístroj nikdy nepritláčajte k vlastnej ruke alebo k inej časti tela.
1.
Skontrolujte nastavenie hĺbky vsadenia.
2. Položte vsadzovací prístroj opornou pätkou a vedením klincov na podklad.
3. Pritlačte vsadzovací prístroj na doraz proti podkladu.
4. Dbajte na to, aby bolo vedenie klincov v pravom uhle k podkladu.
5. Aby ste vsadili klinec, stlačte spúšť.
Upozornenie
Vsadzovanie nie je možné, keď vsadzovací prístroj nie je pritlačený na doraz proti podkladu.
6. Po vsadení úplne zdvihnite vsadzovací prístroj z podkladu.
7. Po skončení práce alebo keď necháte vsadzovací prístroj bez dozoru, vyberte z neho plynovú nádobu
( strana 12) a akumulátor ( strana 12) a vyprázdnite zásobník ( strana 12).
7 Vyprázdnenie vsadzovacieho prístroja
7.1 Vybratie akumulátora
Stlačte súčasne obidva odisťovacie gombíky a vyberte akumulátor zo vsadzovacieho prístroja.
7.2 Vybratie plynovej nádoby
1. Otvorte priehradku na plynovú nádobu.
2. Vyberte plynovú nádobu.
3. Zatvorte priehradku na plynovú nádobu.
7.3 Vyprázdnenie zásobníka
1. Posúvač klincov ťahajte dozadu, kým nezaskočí.
2. Odstráňte všetky pásy klincov zo zásobníka.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo pomliaždenia! Pri uvoľnení posúvača klincov sa môžu pomliaždiť prsty.
Posúvač klincov nikdy nenechávajte vyletieť dopredu, ale ho veďte dopredu na doraz.
3. Odblokujte posúvač klincov a veďte ho dopredu na doraz.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 13
8 Alternatívne kroky ovládania
8.1 Odstránenie prepravnej poistky novej plynovej nádoby
1. Odoberte z plynovej nádoby prepravnú poistku s dávkovacím ventilom, ktorý sa v nej nachádza.
2. Dávkovací ventil oddeľte od prepravnej poistky.
3. Založte dávkovací ventil obidvomi prednými drážkami na manžetu plynovej nádoby.
4. Zatlačte dávkovací ventil zadnou drážkou silno cez manžetu plynovej nádoby tak, aby drážka počuteľne
zapadla do manžety plynovej nádoby a aby dávkovací ventil rovno dosadal.
8.2 Kontrola stavu plynovej nádoby
1.
S vloženým akumulátorom, bez pritlačenia vsadzovacieho prístroja, stlačte tlačidlo GAS (plyn).
2. Odčítajte stav plynovej nádoby. strana 10
8.3 Odobratie zásobníka
1. Posúvač klincov ťahajte dozadu, kým nezaskočí.
Upozornenie
Zásobník sa nedá odobrať, keď posúvač klincov nie je potiahnutý dozadu tak, že zapadol.
2. Zoberte všetky voľné pásy klincov zo zásobníka.
3. Otvorte zaistenie zásobníka.
4. Otáčajte zásobník dopredu okolo bodu otáčania.
5. Vyveste zásobník.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo pomliaždenia! Pri uvoľnení posúvača klincov sa môžu pomliaždiť prsty.
Posúvač klincov nikdy nenechávajte vyletieť dopredu, ale ho veďte dopredu na doraz.
6. Odblokujte posúvač klincov a veďte ho dopredu na doraz.
8.4 Nasadenie zásobníka
1. Posúvač klincov ťahajte dozadu, kým nezaskočí.
Upozornenie
Zásobník sa nedá vložiť, keď posúvač klincov nie je potiahnutý dozadu tak, že zapadol.
2. Zaveste predný koniec zásobníka.
3. Zásobník otočte na doraz k vsadzovaciemu prístroju.
4. Zatvorte zaistenie zásobníka.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo pomliaždenia! Pri uvoľnení posúvača klincov sa môžu pomliaždiť prsty.
Posúvač klincov nikdy nenechávajte vyletieť dopredu, ale ho veďte dopredu na doraz.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
14 Slovenčina
5. Odblokujte posúvač klincov a veďte ho dopredu na doraz.
8.5 Odobratie vedenia klincov
1. Vyberte akumulátor. strana 12
2. Vyberte plynovú nádobu. strana 12
3. Vyprázdnite zásobník. strana 12
4.
Posúvač pre odblokovanie vedenia klincov dajte do polohy EJECT.
5. Vyberte vedenie klincov.
8.6 Vloženie vedenia klincov
1. Vyberte plynovú nádobu. strana 12
2. Vyberte akumulátor. strana 12
3. Vyprázdnite zásobník. strana 12
4.
Posúvač pre odblokovanie vedenia klincov dajte do polohy zatlačte v smere šípky do polohy EJECT
a podržte ho v tejto polohe.
Upozornenie
Vedenie klincov sa zaviesť len vtedy, keď sa EJECT pridrží.
5. Zaveďte vedenie klincov do drážky v prednej časti vsadzovacieho náradia tak, aby počuteľne zapadlo.
6. Skontrolujte vloženie vedenia klincov.
8.7 Odobratie opornej pätky
1. Uvoľnite zaskakovací mechanizmus opornej pätky ľahkým stlačením.
2. Otočte opornú pätku tak, aby sa dala vybrať z drážky.
8.8 Montáž opornej pätky
1. Zaveďte opornú pätku do drážky.
2. Otočte opornú pätku nadol tak, aby zapadla.
9 Odstránenie poruchy
9.1 Odstránenie cudzích telies z oblasti vedenia klincov
1. Vyberte akumulátor. strana 12
2. Vyberte plynovú nádobu. strana 12
3. Vyprázdnite zásobník. strana 12
4. Odoberte zásobník. strana 13
5. Odoberte vedenie klincov. strana 14
6. Odstráňte všetky cudzie telesá z oblasti vedenia klincov.
7. Vložte vedenie klincov. strana 14
8. Vložte zásobník. strana 13
10 Starostlivosť a údržba/oprava
10.1 Starostlivé zaobchádzanie so vsadzovacím prístrojom
Vsadzovací prístroj pravidelne čistite handrou (pozri strana 15).
Úchopové časti udržiavajte vždy zbavené od olejov a mastív.
Na čistenie nepoužívajte rozprašovač, parný vysokotlakový čistič alebo tečúcu vodu.
Nepoužívajte nijaké ošetrovacie prostriedky obsahujúce silikón.
Nepoužívajte spreje ani podobné mazacie a ošetrovacie prostriedky.
Vsadzovací prístroj nikdy neprevádzkujte s upchatými vetracími štrbinami.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 15
10.2 Čistenie vsadzovacieho prístroja
Upozornenie
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie vsadzovacieho prístroja. Odporúčame čistiaci servis
najneskôr po 25 000 upevneniach.
Vsadzovací prístroj vyčistite alebo dajte vyčistiť, keď sa častejšie vyskytujú poruchy, napr. poruchy
zapaľovania.
Na čistenie používajte čistiacu súpravu, ktorá je dostupná ako príslušenstvo a postupujte podľa
ilustrovaného návodu na čistenie, ktorý je priložený k súprave.
10.3 Oprava
Na bezpečnú prevádzku používajte len originálne náhradné diely a spotrebné materiály. Nami schválené
náhradné diely, spotrebné materiály a príslušenstvo pre váš výrobok nájdete vo vašom centre Hilti alebo
na stránke: www.hilti.group.
Pravidelne kontrolujte všetky vonkajšie časti vsadzovacieho prístroja, či nie poškodené a či všetky
ovládacie prvky fungujú bezchybne.
Vsadzovací prístroj nepoužívajte v prípade poškodenia jeho častí alebo pri narušenej funkcii ovládacích
prvkov.
Chybný vsadzovací prístroj dajte opraviť v servisnom stredisku Hilti.
10.4 Kontrola po vykonaní prác spojených so starostlivosťou a opravami
Po vykonaní prác spojených so starostlivosťou a opravami zabezpečte vloženie vedenia klincov
strana 14.
11 Pomoc v prípade porúch
Pri výskyte takých porúch, ktoré nie uvedené v tejto tabuľke, alebo ktoré nedokážete odstrániť sami, sa
obráťte na náš Hilti Service.
Porucha Možná príčina Riešenie
Upevňovacie prvky často
nedostatočne hlboko vsa-
dené.
Výkon je príliš nízky
Posúvač pre nastavenie hĺbky
vsadenia dajte do polohy +.
Upevňovací prvok je príliš dlhý Použite kratší upevňovací prvok.
Podklad je príliš tvrdý Zvážte použitie prístrojov DX.
Upevňovacie prvky často
príliš hlboko vsadené.
Výkon je príliš vysoký.
Posúvač pre nastavenie hĺbky
vsadenia dajte do polohy .
Upevňovací prvok je príliš krátky. Použite dlhšie upevňovacie
prvky.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
16 Slovenčina
Porucha Možná príčina Riešenie
Upevňovacie prvky sa lámu.
Výkon je príliš nízky
Posúvač pre nastavenie hĺbky
vsadenia dajte do polohy +.
Upevňovací prvok je príliš dlhý Použite kratší upevňovací prvok.
Podklad je príliš tvrdý Zvážte použitie prístrojov DX.
Vedenie klincov nie je nasadené na
podklad v pravom uhle.
Na nerovnom podklade použite
opornú pätku a dbajte na
kontakt s podkladom (pozri
Oporná pätka strana 9).
Vsadzovací prístroj pred vsa-
dením pritlačte tak, aby bolo
vedenie klincov v pravom uhle
k podkladu (pozri Vsadzovanie
klincov strana 12).
Upevňovacie prvky sa ohý-
bajú.
Výkon je príliš nízky
Posúvač pre nastavenie hĺbky
vsadenia dajte do polohy +.
Upevňovací prvok je príliš dlhý Použite kratší upevňovací prvok.
Vedenie klincov nie je nasadené na
podklad v pravom uhle.
Na nerovnom podklade použite
opornú pätku a dbajte na
kontakt s podkladom (pozri
Oporná pätka strana 9).
Vsadzovací prístroj pred vsa-
dením pritlačte tak, aby bolo
vedenie klincov v pravom uhle
k podkladu (pozri Vsadzovanie
klincov strana 12).
Upevňovacie prvky nedržia
v oceľovom podklade.
Podklad je príliš tenký. Zvoľte inú metódu upevňovania.
Obsah plynovej nádoby ne-
stačí pre balenie upevňova-
cích prvkov.
Zvýšená spotreba plynu častým
prítlakom bez vsadenia.
Zabráňte prítlaku bez vsadenia.
Vedenie klincov nie po vsa-
dení úplne vysunuté.
Upevňovací prvok sa zasekol vo
vedení klincov.
Vedenie klincov odoberte
strana 14.
Uvoľnite zaseknutý upevňovací
prvok.
Vyčistite vedenie klincov.
Odstráňte cudzie telesá z oblasti
vedenia klincov.
Príliš vysoká miera výpadkov
vsadzovania.
Vedenie klincov nie je nasadené na
podklad v pravom uhle.
Na nerovnom podklade použite
opornú pätku a dbajte na
kontakt s podkladom (pozri
Oporná pätka strana 9).
Vsadzovací prístroj pred vsa-
dením pritlačte tak, aby bolo
vedenie klincov v pravom uhle
k podkladu (pozri Vsadzovanie
klincov strana 12).
Použitý nesprávny upevňovací
prvok.
Použite vhodný upevňovací
prvok.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
Slovenčina 17
Porucha Možná príčina Riešenie
Príliš vysoká miera výpadkov
vsadzovania.
Podklad je príliš tvrdý Zvážte použitie prístrojov DX.
Vsadzovací prístroj nevsa-
dzuje.
Posúvač klincov nebol zavedený
dopredu.
Odblokujte posúvač klincov
a veďte ho dopredu na
doraz.
Nedostatok klincov v zásobníku. Naplňte zásobník. strana 11
Porucha privádzania klincov Skontrolujte pás klincov a v prí-
pade poškodenia použite nový.
Vyčistite zásobník a vedenie
klincov.
Akumulátor je vybitý Vymeňte akumulátor.
Prázdna plynová nádoba. Skontrolujte stav plynovej
nádoby. strana 13
LED 1 svieti načerveno Skontrolujte stav plynovej
nádoby. strana 13
Chybný stav piesta následkom prí-
liš skorého nadvihnutia po vsadení
Nechajte vsadzovací prístroj
dlhšie pritlačený.
Chybný stav piesta následkom
znečistenia
Vyčistite vsadzovací prístroj.
strana 15
Nefunguje zapaľovanie z dôvodu
znečistenia zapaľovacej sviečky
Vyčistite vsadzovací prístroj.
strana 15
Cudzie teleso v oblasti vedenia
klincov
Odstráňte cudzie telesá z oblasti
vedenia klincov. strana 14
Chyba elektroniky Plynovú nádobu vyberte a opäť
nasaďte. Ak problém pretrváva,
vložte novú plynovú nádobu.
Vyberte akumulátor a znova ho
vložte.
Vsadzovací prístroj
nevsadzuje alebo vsadzuje
len zriedkavo.
Podmienky okolia mimo povole-
ného rozsahu.
Dávajte pozor, aby sa dodržal
povolený rozsah podľa technic-
kých údajov.
Teplota plynovej nádoby je mimo
povoleného rozsahu.
Dávajte pozor, aby sa dodržal
povolený rozsah podľa technic-
kých údajov.
Po vsadení nebol vsadzovací prí-
stroj úplne zdvihnutý.
Po vsadení úplne zdvihnite
vsadzovací prístroj z podkladu.
Upevňovací prvok sa nedá
odstrániť z vedenia klincov.
Upevňovací prvok sa zasekol vo
vedení klincov.
Vedenie klincov odoberte
strana 14.
Uvoľnite zaseknutý upevňovací
prvok.
Vyčistite vedenie klincov.
Odstráňte cudzie telesá z oblasti
vedenia klincov.
12 Likvidácia
Náradie značky Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na
opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti
odoberie vaše staré náradie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho
obchodného poradcu.
Elektrické náradie/zariadenia/prístroje neodhadzujte do domového odpadu!
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
18 Slovenčina
13 Záruka výrobcu
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných podmienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho
partnera spoločnosti Hilti.
Printed: 11.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336063 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Hilti GX 2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie