CZ
10
POUŽÍVÁNÍ BLUETOOTH
Poznámka:
• NORMÁLNÍ Bluetooth párování/připojení nevyužívající aplikace Caradio (
), viz prosím níže
obecné kapitoly věnované Bluetooth.
• Bluetooth párování/připojení využívající aplikace Caradio (
), verze pro iPhone aAndroid, viz
prosím kapitola„Průvodce aplikací Caradio“.
Pokyny pro ovládání Bluetooth
1. Pokud budete chtít používat Bluetooth funkce tohoto přístroje, ujistěte se, že váš mobilní telefon
podporuje Bluetooth funkce (pro l Headset náhlavní soupravy, Handsfree pro l, nebo oba pro ly).
2. Než začnete používat Bluetooth funkce tohoto přístroje, ujistěte se, že je přístroj spárován s vaším
mobilním telefonem. Podrobnosti o párování viz prosím kapitola „Párování“ dále v tomto návodu
k obsluze. Při párování a při opětovném připojování se ujistěte, že je baterie mobilního telefonu
dostatečně nabitá.
3. Před párováním by měl být již mobilní telefon pokud možno několik minut zapnutý, aby párování
proběhlo hladce.
4. „CARADIO“ je modelové označení tohoto přístroje, jak je zobrazováno na mobilním telefonu.
5. Pro dosažení co nejlepších výsledků držte telefon ve vzdálenosti maximálně 3 mod tohoto přístroje.
6. Vždy zajistěte přímou viditelnost mezi mobilním telefonem atímto přístrojem.
7. Do cesty mezi mobilní telefon atento přístroj nestavte žádné kovové předměty nebo jiné překážky.
8. Některé značky mobilních telefonů, například Sony Ericsson mohou nabízet „úsporný režim“ při zapnuté
funkci Bluetooth. Při používání spolu s tímto přístrojem NEZAPÍNEJTE úsporný režim, při aktivním
úsporném režimu by mohlo docházet knestandardnímu chování akomunikaci mezi přístroji.
9. Před uskutečněním nebo přijetím hovoru se ujistěte, že je vtelefonu zapnuta funkce Bluetooth.
10. Pro zajištění optimální kvality hovoru uskutečňujte hovor do vzdálenosti 1 mod tohoto přístroje.
11. Pokud chcete přerušit spojení mezi tímto přístrojem amobilním telefonem, vypněte funkci Bluetooth
na mobilním telefonu nebo přejděte do systémového menu tohoto přístroje avypněte funkci Bluetooth
vtomto přístroji (podrobnosti viz kapitola věnovaná vypnutí Bluetooth).
12. Některé mobilní telefony, například Nokia, mohou podporovat funkci „IN BAND RING TONE“. Vtakovém
případě bude vyzváněcí tón příchozího hovoru stejný, jako originální vyzváněcí tón mobilního telefonu.
Některé mobilní telefony, například Sony Ericsson, však tuto funkci nepodporují. Jako vyzváněcí tón se
vtakovém případě použije výchozí vyzváněcí tón tohoto přístroje.
13. Pokud operace související s Bluetooth neprobíhají normálně, například nelze provést párování nebo
nelze uskutečnit odchozí hovor, můžete zkusit provést „měkký“ reset Bluetooth modulu odejmutím
čelního panelu. Vyčkejte cca 1 minutu apo opětovném připevnění čelního panelu zkuste znovu provést
požadovanou Bluetooth operaci. Nebo můžete provést kompletní reset stiskem tlačítka RESET za čelním
panelem.
Poznámka: Stiskem tlačítka RESET vymažete veškerá nastavení uložená vpaměti na výchozí hodnoty
zvýroby.
Často kladené dotazy
D: Během telefonické konverzace není hlasový výstup zreproduktorů autorádia dostatečně hlasitý.
O: Zkuste zvýšit hlasitost tohoto přístroje na požadovanou úroveň.
D: Během telefonické konverzace mě druhá strana neslyší dostatečně hlasitě.
O: Nejprve zkuste druhého účastníka hovoru požádat, aby zvýšil hlasitost svého telefonu. Pokud stále nejste
slyšet dostatečně hlasitě, zkuste zvýšit hlasitost svého mobilního telefonu.
D: Během telefonické konverzace slyší druhá strana ozvěnu (zpětnou vazbu).
O: Reproduktory tohoto přístroje jsou nastaveny na příliš velkou hlasitost, což způsobuje zpětnou vazbu ve
vestavěném mikrofonu. Tento jev lze eliminovat snížením hlasitosti reproduktorů.
D: Během telefonické konverzace si druhá strana stěžuje na příliš velký hluk na pozadí.
O: Pravděpodobně se nacházíte vhlučném prostředí. Zkuste zavřít okno aodstínit tak během konverzace
hluk okolí.