Nilfisk 170 Používateľská príručka

  • Prečítal som si technické údaje a vyhlásenie o zhode pre vysokotlakové čističe Nilfisk Excellent 160 a Excellent 170. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich parametrov, výkonu a ďalších detailov. Dokument obsahuje informácie o akustickom výkone, maximálnom tlaku vody, hmotnosti a ďalších dôležitých parametroch.
  • Aká je maximálna teplota vody na vstupe?
    Aký je meraný akustický výkon pre model Excellent 160?
    Aký je garantovaný akustický výkon pre model Excellent 170?
    Aký je maximálny príkon vody?
    Aká je hmotnosť stroja?
Manufacturer / Výrobce / Hersteller / Producent / Fabricante / Tootja / Fabricant /
Valmistaja / Производител / Κατασκευαστής / Gyártó / Proizvođač / Produore /
Gamintojas / Ražotājs / Produsent / Fabrikant / Fabricante / Producent /
Producător / Производитель / Tillverkare / Výrobca / Proizvajalec / Üreci
Nilsk A/S, Kornmarksvej 1
DK-2605 Broendby, DENMARK
Product / Výrobek / Produkt / Produkt / Producto / Toode / Produit / Tuote /
Продукт / Προϊόν / Termék / Proizvod / Prodoo / Produktas / Izstrādājums /
Produkt / Product / Produto / Produkt / Produs / Продукт / Produkt /
Výrobok / Izdelek / Ürün
Excellent 160, Excellent 170
Descripon / Popis / Beschreibung / Beskrivelse / Descripción / Kirjeldus /
Descripon / Kuvaus / Описание / Περιγραφή / Leírás / Opis / Descrizione /
Aprašymas / Apraksts / Beskrivelse / Beschrijving / Descrição / Opis /
Descriere / Описание / Beskrivning / Popis / Opis / Açıklama
HPW – Consumer
230-240 V, 50 Hz, IPX5
2006/42/EC EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021
EN 60335-2-79:2012
2014/30/EU EN 55014-1:2021
EN 55014-2:2021
EN 61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-11:2019
2011/65/EU EN 63000:2018
2000/14/EC – Conformity
assessment procedure
according to Annex V
Measured Sound Power level: 86.3 dB(A) for Excellent 160
Guaranteed Sound Power level: 88 dB(A) for Excellent 160
Measured Sound Power level: 86 dB(A) for Excellent 170
Guaranteed Sound Power level: 89 dB(A) for Excellent 170
We, Nilsk, hereby declare
under our sole responsibility
that the above menoned
product(s) is/are in conformity
with the f ollowing direcves and
standards.
My, Nilsk, prohlašujeme na svou
výlučnou odpovědnost, že výše
uvedený výrobek je ve shodě
s následujícími směrnicemi a
normami.
Wir, Nilsk, erklären in alleiniger
Verantwortung, dass das oben
genannte Produkt den folgenden
Richtlinien und Normen
entspricht.
Vi, Nilsk, erklærer hermed
under eget ansvar at
ovennævnte produkt(er) er i
overensstemmelse med følgende
direkver og standarder.
Nosotros, Nilsk, declaramos
bajo nuestra única
responsabilidad que el producto
antes mencionado está en
conformidad con las siguientes
direcvas y normas.
Meie, Nilsk, käesolevaga
kinnitame ja kanname
ainuisikulist vastutust, et eespool
nimetatud toode on kooskõlas
järgmiste direkivide ja.
Nilsk déclare sous notre
seule responsabilité que le
produit menonné ci-dessus
est conforme aux direcves et
normes suivantes.
Me, Nilsk, täten vakuutamme
omalla vastuulla, eä
edellä mainiu tuote on
yhdenmukainen seuraavien
direkivien ja standardien
mukaises.
Ние, Nilsk, с настоящото
декларираме на своя лична
отговорност, че посочените по-
горе продуктът е в съответствие
със следните директиви и
стандарти.
Εμείς, Nilsk, δηλώνουμε με
αποκλειστική μας ευθύνη,
ότι το προαναφερόμενο
προϊόν συμμορφώνεται με τις
ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα.
Mi, Nilsk, kijelentjük, egyedüli
felelősséggel, hogy a fent
említe termék megfelel
az alábbi irányelveknek és
szabványoknak.
Mi, Nilsk, izjavljujemo pod
punom odgovornošću, da gore
navedeni proizvod u skladu
sa sljedećim direkvama i
standardima.
Noi, Nilsk, dichiara soo la
propria responsabilità, che il
prodoo di cui sopra è conforme
alle seguen direve e norme.
Mes, “Nilsk”, pareiškiu
vienašališkos atsakomybės,
kad pirmiau minėtas produktas
anka šias direktyvas ir
standartus.
Mēs, Nilsk, šo apliecinu ar
pilnu atbildību, ka iepriekš
minētais produkts atbilst šādām
direkvām un standarem.
Vi, Nilsk, erklærer herved
under eget ansvar, at det
ovennevnte produktet er i
samsvar med følgende direkver
og standarder.
We verklaren Nilsk hierbij op
eigen verantwoordelijkheid, dat
het bovengenoemde product
voldoet aan de volgende
richtlijnen en normen.
Nós, a Nilsk declaramos,
sob nossa exclusiva
responsabilidade, que o produto
acima mencionado está em
conformidade com as diretrizes
e normas a seguir.
My, Nilsk, niniejszym
oświadczamy z pełną
odpowiedzialnością, że wyżej
wymieniony produkt jest zgodny
z następującymi dyrektywami
i normami.
Noi, Nilsk, prin prezenta
declarăm pe propria răspundere,
că produsul mai sus menționat
este în conformitate cu
următoarele standarde și
direcve.
Мы, Nilsk, настоящим
заявляем под нашу
полную ответственность,
что вышеперечисленные
продукция соответствует
следующими директивам
и стандартам.
Vi, Nilsk, förklarar härmed
under eget ansvar a
ovan nämnda produkt
överensstämmer med följande
direkv och normer.
My, Nilsk, prehlasujeme na
svoju výlučnú zodpovednosť,
že vyššie uvedený výrobok
je v zhode s nasledujúcimi
smernicami a normami.
Mi, Nilsk, izjavljamo s polno
odgovornostjo, da je zgoraj
omenjeni izdelek v skladu
z naslednjimi smernicami in
standardi.
Nilsk, burada yer alan tüm
sorumluluklarımıza göre,
yukarıda belirlen ürünün
aşağıdaki direker ve
standartlara uygun olduğunu
beyan ederiz.
EU / UE / EL / EC / EE / ES / EÚ / AB / EG
Declaraon of Conformity
Prohlášení o shodě
Konformitätserklärung
Overensstemmelseserklæring
Declaración de conformidad
Vastavusdeklaratsioon
Déclaraon de conformité
Vaamustenmukaisuusvakuutus
Декларация за съответствие
Δήλωση συμμόρφωσης
Megfelelőségi nyilatkozat
Izjava o sukladnos
Dichiarazione di conformità
Akes deklaracija
Atbilsbas deklarācija
Samsvarserklæring
Conformiteitsverklaring
Declaração de Conformidade
Deklaracja zgodności
Declarație de conformitate
Декларация о соответствии
Försäkran om överensstämmelse
Vyhlásenie o zhode
Izjava o skladnos
Uygunluk Beyanı
Pierre Mikaelsson, Execuve Vice President, Global Products & Services, Nilsk NLT
Broendby, Sep 23, 2022
128337169 (09.2022)
Kornmarksvej 1|DK-2605 Broendby|Denmark|Tel.: (+45) 4323 8100
Part 3:3 Technical Data and Declaration, High Pressure Washers, Excellent 160, Excellent 170
Caution:
Read the instructions
before using the machine
UK Declaraon of Conformity
We,
Nilsk Ltd
Nilsk House, Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate
Penrith Cumbria
CA11 9BQ UK
Hereby declare under our sole responsibility that the
Product: HPW – Consumer
Descripon: 230-240 V, 50 Hz, IPX5
Type: Excellent 160, Excellent 170
Are in compliance with the following standards:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021
EN 60335-2-79:2012
EN 55014-1:2021
EN 55014-2:2021
EN 61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-11:2019
EN 63000:2018
Following the provisions of:
Supply of Machinery (Safety) Regulaons 2008/1597
Electromagnec Compability Regulaons 2016/1091
The Restricon of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical
and Electronic Equipment Regulaons 2012/3032
Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulaons 2001 –
Conformity assessment procedure according to Annex V.
Measured sound power level: 86.3 dB(A); Guaranteed sound power level: 88 dB(A) for Excellent 160
Measured sound power level: 86 dB(A); Guaranteed sound power level: 89 dB(A) for Excellent 170
Penrith, Sep 23, 2022
Stewart Denne
GM/MD
128337169 Technical Data and Declaration.indd 1-4128337169 Technical Data and Declaration.indd 1-4 10.10.2022 11:27:5310.10.2022 11:27:53
Excellent 160 Excellent 170
EN
Kick-back force
DA
Rekylkraft
NO
Rekylkraft|
SV
Rekylkraft
FI
Rekyylivoimat
DE
Rückstoßkraft
FR
Forces de recul
NL
Terugslagkracht
IT
Forze di rinculo
ES
Fuerzas de retroceso
PT
Forças de retrocesso
EL

TR
Sarmal kuvvetler
CS

rázu
HU

PL

HR
Trzajne sile
SL
Povratne sile
SK
Spätný odraz
LV

LT

ET
Tagasilöögijõud
RO

BG

RU

JA
キックバックフォース
AR
Fkickback <20N
EN
Weight
DA
Vægt
NO
Vekt
SV
Vikt
FI
Paino
DE
Gewicht
FR
Poids
NL
Gewicht
IT
Peso
ES
Peso
PT
Peso
EL

TR

CS
Hmotnost
HU
Tömeg
PL

HR

SL

SK

LV
Svars
LT
Svoris
ET
Mass
RO
Greutate
BG

RU

JA
重量
AR
Mmachine 20.9 kg 21.5 kg
ISO 5349-1
EN
Hand-arm vibration according to: Standard nozzle
DA
Hånd-armvibration iht.:Standarddyse
NO
Vibrasjoner i hånd/arm i henhold til:
Standard munnstykke
SV
Hand-/armvibration i enlighet med: Standardmunstycke
FI
Tärinäarvot, käsi – käsivarsi :n mukaisesti – Vakiosuutin
DE
Vibrationen an Hand und Arm gemäß: Standarddüse
FR

standard
NL
Hand-arm vibratie op grond van: Standaardsproeier
IT
Vibrazioni al gruppo mano-braccio secondo: Ugello standard
ES
Vibraciones mano-brazo según la norma: Boquilla estándar
PT
Vibrações nas mãos e braços conforme a: Bocal padrão
EL


TR

CS

HU

PL

HR

prema: Standardna mlaznica
SL

SK
Vibrácie ruky v súlade s normou: Štandardná
dýza
LV

LT

ET
Kätele avalduv vibratsioon vastavalt: nõuetele: Standardotsik
RO

BG


RU

JA
手腕振動に応じる:基本ノズル
AR
aha < 2.5 m/s²
ISO 3744
EN
Sound pressure level LpA
DA
Lydtryksniveau LpA
NO
Lydtrykknivå LpA
SV
Ljudtrycksnivå LpA
FI
Äänenpainetaso LpA
DE
Schall-
druckpegel LpA
FR
Niveau de pression acoustique LpA
NL
Geluidsdrukniveau LpA
IT
Livello pressione sonora LpA
ES
Nivel de presión
sonora LpA
PT
Nível de pressão acústica LpA
EL

TR

CS

tlaku LpA
HU
Hangnyomásszint LpA
PL

HR

SL

LpA
SK

LV

LT

ET
Helisurve tase LpA
RO
Nivel

BG

RU

JA
音圧レベル
AR
LpAstandard
71.1 ± 2dB(A) 70.8 ± 2 dB(A)
2000/14/EC
EN
Sound power level LWA
DA

NO
Lydtrykknivå LWA
SV
Ljudtrycks nivå LWA
FI
Äänitehotaso LWA
DE
Schall-
leistungspegel LWA
FR
Niveau de puissance acoustique LWA
NL
Geluidsvermogenniveau LWA
IT
Livello potenza sonora LWA
ES
Nivel de potencia acústica LWA
PT
Nível de potência acústica LWA
EL

TR
Ses gücü seviyesi LWA
CS

HU
Hangnyomásszint LWA
PL
Poziom mocy akustycznej LWA
HR

SL
Raven

SK

LV

LT

ET
Helivõimsuse
tase LWA
RO

BG

RU

JA
サウンドパワーレベ
AR
LwAstandard
85 ± 3dB(A) 86 ± 3 dB(A)
EN
We reserve the right to make alterations
DA
Ret til ændringer forbeholdes
NO
Vi forbeholder os ret til å foreta endringer
SV
Vi forbehåller os rätten til ändringar
FI
Oikeus muutoksiin pidätetään
DE
Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen
FR

NL
Wij behouden ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen
IT

ES

PT

EL

TR

CS

HU

PL
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian
HR

SL

SK
Tento návod

LV

LT

ET
Jätame endale õiguse teha muudatusi
RO

BG

RU


JA
当社がこれらを変更する権利を留保しています。
AR
128337169 (09.2022)
Kornmarksvej 1|DK-2605 Broendby|Denmark|Tel.: (+45) 4323 8100
Part 3:3 Technical Data and Declaration, High Pressure Washers, Excellent 160, Excellent 170
Caution:
Read the instructions
before using the machine
Excellent 160 Excellent 170
EN

DA

NO

SV

FI
Sähkötekniset tiedot
DE
Elektrische
Daten
FR

NL

IT

ES

PT


EL

TR
Elektrik teknik özellikleri
CS

HU
Elektromos adatok
PL
-
tryczne
HR

SL

SK

LV

LT

ET
Elektrilised näitajad
RO

BG

RU

JA
電気仕様
AR
Unom 230-240 V
fnom 50 Hz
P2100 W
Inom 10 A
EN
Protection Class
DA
Beskyttelsesklasse
NO
Beskyttelsesklasse
SV
Skyddsklass
FI
Suojausluokka
DE
Schutzklasse
FR
Classe de
protection
NL
Beschermingscategorie
IT
Classe di protezione
ES
Clase de protección
PT
Classe de protecção
EL

TR

CS

HU

PL
Klasa ochrony
HR

SL

SK
Trieda ochrany
LV

LT

ET
Kaitseklass
RO

BG

RU

JA
保護クラス
AR
Class I
Class II Class I
EN
Protection degree
DA
Beskyttelsesgrad
NO
Beskyttelsesgrad
SV
Isolationsklass
FI
Suojausaste
DE
Schutzart
FR
-
tion
NL
Beschermingsklasse
IT
Grado di protezione
ES
Grado de protección
PT
Grau de protecção
EL

TR
Koruma
derecesi
CS

HU

PL

HR

SL

SK

LV

LT
Apsaugos laipsnis
ET
Kaitsetase
RO

BG

RU

JA
保護度
AR
IP XX IP X5
EN

DA

NO

SV

FI
Hydrauliikan
tiedot
DE
Hydraulische Daten
FR

NL

IT

ES

hidráulicas
PT

EL

TR
Hidrolik teknik özellikleri
CS

HU
Hidraulikus adatok
PL

HR

SL

SK
-

LV

LT

ET
Hüdraulilised näitajad
RO

BG


RU

JA
油圧仕様
AR
pnom 12.5 Mpa / 125 bar 13.5 Mpa / 135 bar
pmax 16 Mpa / 160 bar 17 Mpa / 170 bar
Q5.8 l/min / 350 l/h 6.4 l/min / 380 l/h
Qmax 7.5 l/min / 450 l/h 8.3 l/min / 500 l/h
EN
Max. water inlet pressure
DA
Maks. vandindløbstryk
NO
Maks. trykk vanninntak
SV
Max tryck för vatteninlopp
FI
Tuloveden suurin paine
DE
Max. Wassereinlassdruck
FR

NL
Max. Waterinlaatdruk
IT
Pressione max. entrata acqua
ES
Presión
máxima de entrada del agua
PT
Pressão máxima de entrada de água
EL

TR

CS
Max.
tlak vody na vstupu
HU

PL

HR
Maks. tlak ulazne vode
SL
Maks. vhodni tlak vode
SK
Max. vstupný tlak vody
LV

LT

ET
Max vee sissevoolusurve
RO

BG

RU

JA
最高給水圧力
AR
pinlet max 1Mpa / 10 bar
EN
Max water inlet temperature
DA
Maks. vandindløbstemperatur
NO
Maks. temperatur vanninntak
SV
Maxtemperatur, vatteninlopp
FI
Tulove-
den suurin lämpötila
DE
Max. Wassereinlasstemperatur
FR

NL
Max. Waterinlaattemperatuur
IT
Temperatura
max. entrata acqua
ES
Temperatura máxima de entrada del agua
PT
Temperatura máxima de entrada de água
EL


TR

CS
Max. teplota vody na vstupu
HU

PL

HR
Maks. temperatura ulazne vode
SL
Maks. vhodna temperatura vode
SK
Max. vstupná teplota vody
LV

LT

ET
Max vee sissevoolutemperatuur
RO

BG


RU

JA
最高給水温度
AR
tinlet max 40°C
EN
Max water inlet temp. suction mode
DA
Maks. vandindløbstemp. sugetilstand
NO
Maks. temperatur vanninntak sugemodus
SV
Maxtemper-
atur, vatteninlopp, vid sugläge
FI
Tuloveden suurin lämpötila imettäessä
DE
Max. Wassereinlasstemp. Saugbetrieb
FR

de l’alimentation en eau en mode aspiration
NL
Max. waterinlaattemp., aanzuigmodus
IT

ES
Temperatura máxima de entrada del agua en modo de succión
PT
Temperatura máxima de entrada de água em modo de aspiração
EL


TR

CS

HU

PL

HR
Maks. temperatura ulazne vode pri
usisavanju
SL

SK

LV


LT
     
ET
 
RO

BG

RU


JA
最大ウォーターインレット温度 吸気圧作動
AR
tinlet max 20°C














FR
128337169 Technical Data and Declaration.indd 5-8128337169 Technical Data and Declaration.indd 5-8 10.10.2022 11:27:5510.10.2022 11:27:55
/