Electrolux EDH97950W Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie sušičky Electrolux EDH 97950 W a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Návod obsahuje podrobné informácie o funkciách sušičky, programoch, čistiacom procese a riešení problémov. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma.
  • Ako často treba čistiť filtre sušičky?
    Čo robiť, ak sa sušička nezapne?
    Ako dlho trvá sušenie bielizne?
    Ako vyprázdním nádržku na vodu?
használati útmutató
instrukcja obsługi
Kondenzátoros szárítógép hőszivattyúval
Suszarka kondensacyjna z pompą ciepła
EDH 97950 W
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Fontos biztonsági tudnivalók 2
Környezet 4
Termékleírás 5
Kezelőpanel 6
Az első használat előtt 7
Programtáblázat 7
Napi használat 8
Ápolás és tisztítás 12
Mit tegyek, ha ... 16
Műszaki jellemzők 17
A készülék beállításai 18
Tanácsok a bevizsgáló intézetek számára
19
Üzembe helyezés 19
Szerviz 21
A változtatások jogát fenntartjuk
Fontos biztonsági tudnivalók
Fontos Saját biztonsága és a helyes
használat biztosítása érdekében a
készülék üzembe helyezése és első
használata előtt olvassa át figyelmesen
ezt a használati útmutatót, beleértve a
tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek
elkerülése érdekében fontos annak
biztosítása, hogy mindenki, aki a
készüléket használja, jól ismerje annak
működését és biztonságos használatát.
Őrizze meg ezt a használati útmutatót,
és ha a készüléket elajándékozza vagy
eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán
keresztül mindenki, aki használja,
megfelelő információkkal rendelkezzen
annak használatát és biztonságát
illetően.
Általános biztonság
Veszélyes megváltoztatni a műszaki jel-
lemzőket vagy megkísérelni a termék bár-
milyen módon történő módosítását.
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai vagy értelmi képességű, il-
letve megfelelő tapasztalatok és ismeretek
híján lévő személyek (beleértve a gyermek-
eket is) használhassák, hacsak a bizton-
ságukért felelős személy nem biztosít szá-
mukra felügyeletet és útmutatást a készü-
lék használatára vonatkozóan.
Ügyeljen rá, hogy kisebb háziállatok ne ke-
rüljenek a mosógép dobjába. Ennek elke-
rülése érdekében, kérjük, használat előtt
ellenőrizze le a dobot.
Bármilyen tárgy, mint például pénzérmék,
biztosítótűk, tűk, csavarok, kövek vagy
más kemény, éles anyagok komoly káro-
kat okozhatnak, és nem szabad azokat a
gépbe tenni.
A túlzott szárítás által okozott tűzveszély
elkerülése érdekében ne használja a ké-
szüléket a következők szárítására: Párnák,
paplanok és hasonló darabok (ezek felhal-
mozzák a hőt).
Olyan darabokat, mint habszivacs, (latex-
hab) zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumí-
rozott ruhadarabok vagy habszivacs dara-
bokkal kitömött párnák, tilos a szárítógép-
ben szárítani.
Használat, tisztítás és karbantartás után
mindig húzza ki a dugót a konnektorból.
Semmilyen körülmények között ne kísérel-
je meg saját maga megjavítani a készülé-
ket. A szakszerűtlen beavatkozás személyi
sérülést vagy komoly működési problémá-
kat okozhat. Forduljon szakszervizhez.
Mindig ragaszkodjon eredeti pótalkatré-
szek felhasználásához.
Az olyan anyagokkal szennyezett ruhada-
rabokat, mint étolaj, aceton, benzin, kero-
zin, folteltávolítók, terpentin, viasz és vi-
aszeltávolítók, meleg vízben ki kell mosni
extra mennyiségű mosószer használatá-
val, mielőtt szárítógépben szárítaná.
2 electrolux
Robbanásveszély:Soha ne szárítson
szárítógépben olyan ruhadarabokat, ame-
lyekre gyúlékony oldószer (benzin, metilal-
koholok, szárazon tisztító folyadékok és
hasonlók) került. Mivel ezek az anyagok il-
lékonyak, robbanást okozhatnak. Csak
vízben kimosott ruhákat szárítson a gép-
ben.
Tűzveszély:a növényi olajjal vagy főzőo-
lajjal befröcskölt vagy átitatott darabok
tűzveszélyesek, ezért nem helyezhetők be
a szárítógépbe.
Ha a szennyes ruhaneműket folteltávolító-
val mosta ki, még egyszer le kell futtatnia
egy öblítőprogramot, mielőtt a szárítógép-
be helyezné azokat.
•Kérjük, győződjön meg arról, hogy nem
maradt-e véletlenül gázöngyújtó vagy gyu-
fa a készülékbe betölteni kívánt ruhadara-
bok zsebeiben
Vigyázat Soha ne állítsa le a gépi
szárítást a szárítási ciklus befejező-
dése előtt, hacsak nem tudja az ös-
szes darabot gyorsan kiszedni és ki-
teregetni, hogy a hő eltávozzon.
Tűzveszély!
Áramütés veszélye!Ne fecskendezzen
vízsugarat a készülék alá.
Üzembe helyezés
A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte-
kintéssel járjon el.
Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy nem
sérült-e meg a gép. Kétség esetén ne he-
lyezze működésbe, hanem forduljon a
szakszervizhez.
Használat előtt minden csomagolóanya-
got el kell távolítani. Súlyos károk keletkez-
hetnek a gépben vagy a berendezési tár-
gyakban, ha ezt nem tartja be. Lásd a fel-
használói kézikönyv vonatkozó fejezetét.
A gépi szárítási ciklus utolsó része fűtés
nélkül történik (hűtési ciklus) annak bizto-
sítása érdekében, hogy a ruhadarabok
olyan hőmérsékleten maradjanak, amely
mellett biztosan nem fognak károsodni.
A készülék üzembe helyezéséhez szüksé-
ges minden villanyszerelési munkát szak-
képzett villanyszerelőnek vagy kompetens
személynek kell elvégeznie.
Ügyelni kell, hogy a készüléket ne tegye rá
a hálózati kábelre.
Ha a gépet padlószőnyegre helyezi, úgy
állítsa be a lábakat, hogy a levegő szabad-
on áramoljon a készülék alatt.
A készülék üzembe helyezése után ellen-
őrizze, hogy az ne nyomja a tápvezetéket,
illetve ne álljon rajta.
Ha szárítógépet helyez a mosógép tetejé-
re, kötelezően használnia kell a rögzítő-
készletet (külön rendelhető tartozék).
Használat
Ezt a gépet háztartási célú használatra ter-
vezték. Ne használja más célra, mint amire
való.
Csak gépi szárításra alkalmas termékeket
szárítson. Kövesse az egyes ruhaneműn
feltüntetett mosási útmutatót.
Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat a
szárítógépben.
Ne töltse túl a készüléket. Lásd a felhasz-
nálói kézikönyv vonatkozó fejezetét.
Olyan ruhadarabokat nem szabad a szárí-
tógépbe tenni, amelyből csöpög a víz.
Ne szárítson a gépben olyan ruhadarabo-
kat, amelyek illékony benzintermékekkel
érintkeztek. Amennyiben illékony tisztító-
folyadékokat használt, ügyelni kell arra,
hogy a folyadék eltávozzon a ruhadarab-
ból, mielőtt a gépbe helyezné.
A dugót sohasem a vezetéknél, hanem
magánál a dugónál fogva húzza ki az alj-
zatból.
Soha ne használja a szárítógépet, ha a há-
lózati tápkábel, a kezelő
panel, a munka-
felület vagy a lábazat oly módon sérült,
hogy a szárítógép belseje szabadon hoz-
záférhető.
A textilöblítőket vagy hasonló készítmé-
nyeket a textilöblítőkhöz adott utasítások-
nak megfelelően kell használni.
Figyelem - Forró felület: Ne érintse meg
az ajtóvilágítás burkolatának felületét, ami-
kor a világítás be van kapcsolva (csak a
belső dobvilágítással felszerelt szárítógé-
pek esetén).
Gyermekbiztonság
Ezt a mosógépet nem arra szánták, hogy
kisgyermekek vagy fogyatékkal élő sze-
mélyek felügyelet nélkül használják.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
téről annak biztosítása érdekében, hogy
ne játsszanak a készülékkel.
electrolux 3
A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia,
polisztirol) veszélyesek lehetnek a gyer-
mekek számára. Fulladásveszély áll fenn!
Tartsa azokat távol a gyermekektől.
A mosogatószereket zárja el a gyermekek
elől, és tartsa biztonságos helyen.
Ügyeljen rá, hogy háziállatok vagy gyer-
mekek ne kerüljenek a mosógép dobjába.
Környezet
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Környezetvédelmi tanácsok
A szárítóban a ruha bolyhos és puha lesz.
Ezért mosás közben nem szükséges tex-
tilöblítőt használni.
A szárítógép akkor működik a leggazda-
ságosabban, ha Ön:
Mindig, minden akadályt eltávolít a szá-
rító alján lévő szellőzőnyílások útjából;
A programáttekintésben megadott töl-
tetmennyiségeket használja;
Gondoskodik róla, hogy jó legyen a szel-
lőzés a készüléknek helyet adó helyi-
ségben;
Minden egyes szárítási ciklus után meg-
tisztítja a mikroszűrőt és a finomszűrőt;
Szárítás előtt jól kicentrifugálja a szárí-
tásra váró ruhákat.
Az energiafogyasztás a mosógépen be-
állított centrifugálási sebességtől függ.
Nagyobb centrifugálási sebesség - ala-
csonyabb energiafogyasztás.
Környezetvédelmi információk
A csomagolóanyagok környezetbarátak és
újrahasznosíthatóak. A műanyag alkatrésze-
ken jelölések szerepelnek, pl. >PE<, >PS<
stb. A csomagolóanyagokat kérjük a közös-
ségi szelektív hulladékgyűjtés megfelelő tar-
tályába bedobni.
Fontos A szárítógép hőszivattyúja zárt
hűtőfolyadékot keringető rendszert
tartalmaz, mely hűtőfolyadékban nem
találhatók fluor-klór-széndioxidok. A
hőszivattyúban lévő hűtőfolyadékot
keringető rendszer nem sérülhet meg.
Vigyázat Amikor nem használja tovább
a készüléket:
Húzza ki a csatlakozódugót az aljzat-
ból.
Vágja el a hálózati tápkábelt, és he-
lyezze a hulladékba.
Helyezze hulladékba az ajtózárat. Ez
megakadályozza, hogy a gyermekek
bezárják magukat a készülékbe, ve-
szélyeztetve saját életüket.
4 electrolux
Termékleírás
2
3
5
7
9
10
12
1
4
6
8
11
13
1 Kezelőpanel
2 Víztartály
3 Dobvilágítás
4 Finom szöszszűrők
5 Szöszszűrők
6 Betöltőajtó (megfordítható)
7 Nyomógomb az alsó ajtó nyitásához
8 Durva szöszszűrők
9 Adattábla
10 Szöszszűrő
11 Szellőzőrács
12 Hőcserélő ajtaja
13 Szabályozható lábak
electrolux 5
Kezelőpanel
1 2 3 4 5 6 7
8 9
10
1
Programválasztó és
kikapcsoló
2 Kijelző
3 Wool/Silk (Gyapjú/Selyem) programvá-
lasztó gomb
4 Dryness (Szárazság) gomb
5 Long Anticrease(Long Anticrease)
gomb
6 Buzzer (Csengő) gomb
7 Time (Idő) gomb
8 Start/Pause (Start/Szünet) gomb
9
Figyelmeztető jelzőfények:
Konden-
zátor,
Szűrő, Tartály tele
10
Delay (Késleltetett indítás) gomb
Kijelző
SZIMBÓLUM LEÍRÁS
Gyapjú/Selyem nem válasz-
tható
Gyapjú vagy Selyem prog-
ramválasztó üzemmód
Gyapjú program választása
Selyem program választása
SZIMBÓLUM LEÍRÁS
Minimális szárazsági fokozat
Közepes szárazsági fokozat
Maximális szárazsági fokozat
Auto szárazsági fokozat
Időtartam a végéig (a prog-
ram időtartama, késleltetett
indítás időtartama)
Ciklus végrehajtása, automa-
tikus szárazságérzékelés
Hosszú gyűrődésgátló
Gyermekzár
Riasztás
Késleltetett indítás
Szárítási fázis
Hűtési fázis
Gyűrődésgátló fázis
Hiba, rossz választás
6 electrolux
Az első használat előtt
Vigyázat Amennyiben a készüléket
nem függőleges helyzetben szállították,
hagyja 12 órán keresztül állni, mielőtt a
hálózati áramra csatlakoztatná, és
legelőször használatba venné, hogy az
olaj vissza tudjon folyni a
kompresszorba. Ellenkező esetben kárt
okozhat a kompresszorban.
Ha el kívánja távolítani a gyártás közben ke-
letkezett esetleges maradványokat, törölje le
a szárítódobot nedves ruhával, vagy futtas-
son le nedves ruhákkal egy rövid (30 perc)
szárító ciklust a gépben.
1.
Forgassa
Time (Idő) állásba a prog-
ramkapcsolót.
2. Addig nyomja az Time (Idő) gombot, amíg
a kijelzőn
nem jelenik meg.
3. Nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet)
gombot.
Programtáblázat
Program
max. töltet
(száraz ruha)
Alkalmazás/tulajdonságok
Kezelési címke
Cottons
Extra
7 kg
Vastag vagy több rétegű anyagok, pl. frottírtörlők, fürdőkö-
penyek alapos megszárítása.
Strong
7 kg
Vastag anyagok, pl. frottírtörlők, törülközők alapos megszá-
rítása.
Damp
7 kg
Vasalásra is váró vékony anyagokhoz, pl. kötöttáruhoz, pa-
mutingekhez.
Cupboard
7 kg
Egyenletes vastagságú anyagok, pl. frottírtörlők, kötöttáruk,
törülközők alapos megszárítása.
Iron
7 kg
Vasalásra is váró vékony anyagokhoz, pl. kötöttáruhoz, pa-
mutingekhez.
Synthetics
Extra
3 kg
Vastag vagy több rétegű anyagok, pl. pulóverek, ágyneműk,
asztalterítők alapos megszárítása.
Cupboard
3 kg
Vékony, nem vasalt anyagokhoz, pl. könnyen kezelhető in-
gekhez, asztalterítőkhöz, csecsemőruhákhoz, zoknikhoz,
merevítős fehérneműhöz.
Iron
3 kg
Vasalásra is váró vékony anyagokhoz, pl. kötöttáruhoz, pa-
mutingekhez.
Special
Time
7 kg
A ruhanemű egyes darabjainak további szárításához.
(Dryness (Szárazság) funkció nem áll rendelkezésre)
Mix
3 kg
Pamut és műszálas anyagok alacsony hőmérsékleten törté-
nő szárításához.
electrolux 7
Program
max. töltet
(száraz ruha)
Alkalmazás/tulajdonságok
Kezelési címke
Easy
1 kg
(vag
y 5
ing)
Különleges gyűrődésgáltó mechanizmussal ellátott különle-
ges program a könnyen kezelhető anyagokhoz, például in-
gekhez és blúzokhoz; a minimális vasalásigény érdekében.
Az eredmény az anyag típusán és kidolgozásán múlik. A ru-
hát közvetlenül centrifugálás után tegye a szárítóba; amint
megszáradt, azonnal vegye ki a ruhát, és tegye vállfára.
Jeans
7 kg
Különböző (pl. a nyakrésznél, a mandzsettánál vagy a varrá-
soknál eltérő) anyagvastagságú szabadidőruhákhoz, például
farmernadrágokhoz, melegítőfelsőkhöz.
Wool
1 kg
Gyapjúanyagok mosás utáni szárításához meleg levegővel,
minimális mechanikai töltet mellett (Nézze át a "Szennyes ru-
ha különválasztása és előkészítése" című fejezetet). Ajánlás:
Szárítás után azonnal vegye ki a ruhát, mivel nem következik
gyűrődésgátló program.
Silk
1 kg Selyem meleglevegős, finom mozdítású szárításához.
Cooling
1 kg
Speciális program, amely mintegy 10 percig tart, textíliáknak
a kereskedelemben kapható száraztisztító anyagokkal törté-
nő felfrissítéséhez vagy kímélő tisztításához. (Csak olyan ter-
mékeket használjon, amelyekről a gyártó kijelentette, hogy
szárítógép esetén használhatók; kérjük, kövesse a gyártó
használati utasításait.)(Buzzer (Csengő) funkció nem áll ren-
delkezésre)
Time (Idő) funkció csak a Time prog-
rammal nem áll rendelkezésre.
Napi használat
Szétválogatás
Szétválogatás az anyag fajtája szerint:
Pamut/vászon a
Cottons program-
csoportban található programokhoz.
Kevertszálas és műszálas anyagok a
Synthetics programcsoportban ta-
lálható programokhoz.
Szétválogatás a kezelési címke szerint: A
kezelési címke jelentése:
A szárítógépben történő szárítás elv-
ben lehetséges
Szárítás normál hőmérsékleten
Szárítás csökkentett hőmérsékleten
A szárítógépben történő szárítás nem
lehetséges
Fontos Ne helyezzen a készülékbe semmi-
lyen olyan nedves ruhát, amelynek kezelési
címkéjén nincs az feltüntetve, hogy szárító-
gépben történő szárításra alkalmas.
A készülékbe minden olyan nedves ruha ese-
tében használható, amelynek kezelési cím-
kéjén fel van tüntetve, hogy szárítógépben
történő szárításra alkalmas.
Ne szárítson együtt új, színes textíliákat
enyhén színezett, használt darabokkal. Le-
hetséges, hogy a textíliák színei engednek.
Ne szárítson pamutjersey és kötött dara-
bokat
Extra programmal. Lehetséges,
hogy a ruhadarabok összemennek!
A gyapjú és gyapjú jellegű ruhák a
Wool programmal száríthatók. A szárítási
ciklus kezdete előtt minél jobban centrifu-
gálja ki a ruhákat (max. 1200 fordulat/
perc). Csak anyagukban, színükben és tö-
megükben hasonló vagy megegyező
gyapjúdarabokat szárítson együtt. A ne-
héz gyapjúdarabokat szárítsa külön.
8 electrolux
A ruhanemű előkészítése
•A ruhanemű összegubancolódásának
megelőzése érdekében: A cipzárakat húz-
za fel, gombolja be a huzatokat, és kösse
össze a laza zsinegeket és szalagokat (pl.
kötényekét).
Ürítse ki a zsebeket. Távolítsa el a fém ele-
met (gemkapcsok, biztosítótűk stb.).
Fordítsa ki a kétrétegű szövetekből készült
darabokat (pl. pamutvászon hálózsákok, a
pamutréteg legyen legkívül). Ezek a szö-
vetek ezután jobban száradnak.
Fontos Ne töltse túl a készüléket. Vegye
figyelembe a max. 7 kg töltetmennyiséget.
A ruhaneműk átlagos súlya
fürdőköpeny 1200 g
paplanhuzat 700 g
férfimunkaköpeny 600 g
férfi pizsama 500 g
lepedő 500 g
terítő 250 g
férfiing 200 g
hálóing 200 g
párnahuzat 200 g
frottírtörülköző 200 g
alsóing 100 g
női alsónemű 100 g
alsónadrág 100 g
terítők 100 g
konyharuha 100 g
A készülék bekapcsolása
Forgassa a programkapcsolót bármilyen
programra. A készülék bekapcsol. Amikor a
betöltőajtó nyitva van, a belső lámpa megvi-
lágítja a dobot.
A betöltőajtó kinyitása és a ruha
betöltése
1. Nyissa ki a betöltőajtót.
Nyomja meg a betöltőajtót (nyomja meg
a pontot)
2. Töltse be a ruhát (ne erőltesse).
Figyelem Ne nyomjon ruhát a betöltőaj-
tó és a gumi tömítés közé.
3. Csukja be jól a betöltőajtót. A zárnak hall-
hatóan be kell kattannia.
Programválasztás
A programkapcsoló segítségével válassza ki
a kívánt programot. A program végéig be-
csült időtartam h:mm (óra:perc) formátum-
ban megjelenik az LCD kijelzőn.
A ciklus alatt a múló idő kijelzése egyperces
időközökkel ugrik; 1 óra alatt a bevezető nul-
lák nem láthatók (pl. "59", "5", "0").
electrolux 9
Wool/Silk(Gyapjú/Selyem)
Gyapjú vagy selyem választása, amikor a
programválasztó Gyapjú/Selyem programra
van állítva.
Gyapjú program végrehajtásának aktiválása:
1.
Válassza ki aWool/Silk
szárítóprog-
ramot.
2. Addig nyomja az Wool/Silk (Gyapjú/Se-
lyem) gombot, amíg a fenti ikon nem vi-
lágít
.
Selyem program végrehajtásának aktiválása:
1.
Válassza ki aWool/Silk
szárítóprog-
ramot.
2. Addig nyomja az Wool/Silk (Gyapjú/Se-
lyem) gombot, amíg a fenti ikon nem vi-
lágít
.
Ha nem választja ki sem a Gyapjú, sem a Se-
lyem opciót, a Gyapjú program kerül végre-
hajtásra.
Dryness(Szárazsági fokozat)
Ez a funkció javítja a ruhanemű szárazságát.
A ruha a
fokozattól a fokozat irá-
nyába haladva egyre szárazabb lesz.
1. Válassza ki a szárítóprogramot.
2. Nyomja meg többször a Dryness (Szá-
razság) gombot, amíg a kijelzőn meg nem
jelenik a kívánt szárazsági fokozat (
)
Amikor a vonatkozó program nem tartalmaz
nedvességtartalom-helyesbítést, a követke-
ző ikon
jelenik meg a kijelzőn.
Long anti-crease(Hosszú
gyűrődésgátló)
Ez a funkció meghosszabbítja a gyűrődés-
gátló fázist összesen 90 percre. A dob ebben
a fázisban szakaszosan körben forog. Emiatt
a ruha lazán marad, és nem lesznek a gyű-
rődések.
Aktiválása:
1. Válassza ki a szárítóprogramot.
2. Nyomja meg a Long anti-crease (Hosszú
gyűrődésgátló) gombot - a kijelzőn a kö-
vetkező ikon látható:
Ennek a kiegészítő funkciónak a kiválasztá-
sakor a szárítási ciklus végén a gyűrődésgát-
ló fázis 60 perccel meghosszabbodik. A szá-
rított ruha a gyűrődésgátló fázis alatt bármi-
kor kivehető.
A funkció kiválasztásának elvetéséhez
nyomja meg ismét a Long anti-crease (Hos-
szú gyűrődésgátló) gombot. A fenti ikon ki-
alszik.
Buzzer(Csengő)
A készülék kikapcsolt Buzzer (Csengő) funk-
cióval kerül leszállításra.
Amikor aktiválva van a csengő hangjelzést
ad:
–A ciklus végén
–Amikor a gyűrődésgátló fázis elkezdődik
vagy véget ér
Amikor a ciklus félbeszakad
Aktiválása:
1. Válassza ki a szárítóprogramot.
2. Nyomja meg a Buzzer (Csengő) gombot
- Nyomja meg a Buzzer (Csengő) gombot
- a kijelzőn a következő ikon látható:
A csengő állandó jellegű aktiválására, il-
letve kikapcsolására vonatkozóan lásd
A készülék beállításai c. fejezetet
Time(Idő)
Használja az Time (Idő) gombot a program
időtartamának kiválasztására az Time
program beállítása után. A programok idő-
tartamát 20 perc és 3 óra között állíthatja be
10 perces fokozatokban.
1. Forgassa a programkapcsolót a Time
programra.
2. Nyomja meg többször az Time (Idő) gom-
bot, amíg a program kívánt időtartama
meg nem jelenik a kijelzőn, pl.
egy 20 perces program esetén.
Ha Ön nem választja ki a program időtarta-
mát, a szárítás automatikusan 10 percig fut
majd.
10 electrolux
Delay(Késleltetés)
A Delay (Késleltetés) gomb segítségével
30 perc (30') és maximum 20 óra (20h)
közötti időtartammal elcsúsztatható a
programok kezdése.
1. Válassza ki a programot és a kiegészítő
funkciókat.
2. Nyomja meg a Delay (Késleltetés) gom-
bot szükség szerint, amíg a kívánt késlel-
tetési idő meg nem jelenik a kijelzőn; pl.
H abban az esetben, ha a prog-
ramot 12 óra múlva kívánja elindítani.
Amikor a kijelzőn H látszik, a
gomb újbóli megnyomása törli a késlel-
tetett kezdést. A kijelzőn 0 látszik, majd
megjelenik a kiválasztott program idő-
tartama.
3. A késleltetett kezdés bekapcsolásához
nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet)
gombot. Folyamatosan látszik a kijelzőn
az az időtartam, amennyi hátravan a
program beállított indulásáig (pl. 15h,
14h, 13h, ... 30' stb.).
A gyerekzár beállítása
A gyerekzárral azt lehet beállítani, hogy egy
programot ne indíthassanak el véletlenül, il-
letve hogy egy folyamatban lévő programot
ne változtathassanak meg véletlenül. A gye-
rekzár az összes gombot és a programvá-
lasztót is lezárja. A gyerekzár a Buzzer (Csen-
gő) és az Time (Idő) gomb 5 másodpercig
tartó egyidejű lenyomásával kapcsolható be
vagy ki.
A program elindítása előtt: A készülék
nem használható
A program elindítása után: A folya-
matban lévő program nem változtat-
ható meg
Az
ikon jelenik meg a kijelzőn és mutatja,
hogy be van kapcsolva a gyerekzárat mű-
ködtető biztonsági funkció.
A gyerekzár a program befejeződésével nem
kapcsol ki.
Ha Ön új programot szeretne beállítani, elő-
ször ki kell kapcsolnia a gyerekzárat.
A program elindítása
Nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet)
gombot. A program elindul.
A program előrehaladását a szárítási idő mú-
lása és egy animált
ikon mutatja az LCD
kijelzőn.
Programváltás
Egy véletlenül kiválasztott program megvál-
toztatásához a program elindítása előtt elő-
ször a programkapcsolót el kell forgatni
ki állásba, majd egy új programot kell beállí-
tani.
A program elindítása után a kiválasztás
többé nem alkalmazható közvetlenül. De
ha mégis megkísérli valaki a program-
gomb segítségével megváltoztatni a
programot, akkor a program folyamatá-
nak a kijelzése és a karbantartás kijelzés
villogni kezd. Ha megnyom egy opció-
gombot (a Buzzer (Csengő) gomb kivé-
telével), az
üzenet jelenik meg a ki-
jelzőn. Ez azonban nem befolyásolja a
szárítási programot (ruhavédelem).
Utólagos ruhaberakás vagy -kivétel a
program vége előtt
1. Nyissa ki a betöltőajtót.
Vigyázat Lehet, hogy a ruha és a dob
forró. Égésveszély!
2. Töltsön be vagy vegyen ki ruhadarabo-
kat.
3. Zárja be jól a betöltőajtót. A zárnak hall-
hatóan be kell kattannia.
4. A szárítási ciklus folytatásához nyomja
meg a Start/Szünet gombot.
A szárítási ciklus befejeződése / a ruha
kivétele
Amint befejeződik a szárítási ciklus, a kijelzőn
a gyűrődésgátló ciklus ikonja és egy villogó
látható, valamint a figyelmeztető
electrolux 11
jelzőfények: szűrő és tartály tele. A
Buzzer (Csengő) gomb lenyomásakor egy
percen keresztül szaggatott hangjelzés hall-
ható.
A szárítási ciklusokat (a Gyapjú program
kivételével) automatikusan követi egy
gyűrődésgátló fázis, amely kb. 30 percig
tart. A dob ebben a fázisban szakaszo-
san körben forog. Ezáltal a ruha lazává
válik, és megszűnnek a gyűrődések. A
szárított ruha a gyűrődésgátló fázis alatt
bármikor kivehető. (A ruhát legkésőbb a
gyűrődésgátló fázis végén ajánlatos ki-
venni, különben gyűrődések keletkez-
nek.) Amennyiben a Long anti-crease
(Hosszú gyűrődésgátló) funkció van ki-
választva, a gyűrődésgátló fázis 60
perccel meghosszabbodik.
1. Nyissa ki az ajtót.
2. A ruha kivétele előtt a mikroszűrőből tá-
volítsa el a szöszöket. A legjobb, ha ezt a
műveletet nedves kézzel végzi. (Lásd a
"Karbantartás és tisztítás" c. fejezetet.)
3. Vegye ki a ruhát.
4.
Forgassa
ki állásba a programkapcso-
lót.
Fontos A szárítási ciklust követően:
- Tisztítsa meg a mikroszűrőt és a finom-
szűrőt
- Engedje le a vizet a kondenzvíztartályból
(Lásd a "Karbantartás és tisztítás" c. fe-
jezetet.)
5. Zárja be az ajtót.
Ápolás és tisztítás
A szöszszűrők tisztítása
A szűrők a szárítás közben felhalmozódó
szöszt mind összegyűjtik. A szárító tökéletes
működésének a biztosítása érdekében a
szöszgyűjtő szűrőt (a mikroszűrőt és a finom-
szűrőt) minden szárítási ciklus után meg kell
tisztítani.
A figyelmeztető jelzőfény
világít, hogy em-
lékeztesse erre a műveletre minden egyes
ciklus végén.
Figyelem Soha ne üzemeltesse a
szárítót a szöszgyűjtő szűrő nélkül, illetve
sérült vagy eldugult szöszgyűjtő
szűrővel.
1. Nyissa ki a betöltőajtót
2. Nedves kézzel tisztítsa meg a töltőnyílás
alsó részébe beépített mikroszűrőt,
3. Bizonyos idő elteltével a ruhában lévő
mosószermaradvány miatt patinaréteg
alakul ki a szűrőkön. Amikor ezt tapasz-
talja, tisztítsa meg a szűrőket meleg víz-
zel és egy kefe segítségével. Húzza ki a
szűrőt az ajtóból. (Beállítható úgy, hogy
a rögzítőkarom balra vagy jobbra néz-
zen).
Tisztítás után ne felejtse el visszatenni.
4. Nyomja meg a durvaszűrőn a kioldó
gombot.
A durvaszűrő ekkor kiugrik.
12 electrolux
5. Emelje ki a finomszűrőt.
6. Távolítsa el a finomszűrőről a szöszt. A
legjobb, ha ezt a műveletet nedves kéz-
zel végzi.
Tisztítsa meg a szűrő egész terüle-
tét.
A szűrők környezetét nem kell minden
szárítási ciklus után megtisztítani, de
rendszeresen ellenőrizni kell és szüksé-
ges esetén el kell távolítani a szöszt.
7. Ehhez fogja meg a durvaszűrő tetejét,
húzza felfelé, amíg ki nem szabadul a két
konzol közül.
8. Távolítson el minden szöszt a szűrők
környezetéből. A legjobb, ha ezt a mű-
veletet porszívóval végzi.
9. Nyomja be a betöltőajtón lévő konzolok
közé a durvaszűrő mindkét nyelvét, amíg
a helyükre nem pattannak.
10. Tegye vissza a finomszűrőt.
11. Nyomja meg a durvaszűrőt, amíg a zár
nem rögzíti.
A finomszűrő beszerelése nélkül a dur-
vaszűrő nem pattan be a helyére, és a
betöltőajtót nem lehet becsukni.
Az ajtó tömítésének megtisztítása
Közvetlenül a szárítási ciklus befejeződése
után törölje le az ajtó tömítését nedves ruhá-
val.
A víztartály kiürítése
A víztartályt minden szárítási ciklust követően
ürítse ki.
Ha a víztartály tele van, a folyamatban lévő
program automatikusan megszakad, és a fi-
gyelmeztető jelzőfény
felgyullad. A prog-
electrolux 13
ram folytatásához először ki kell üríteni a víz-
tartályt.
Vigyázat A kondenzvíz ivásra vagy
főzésre nem alkalmas.
1. Vegye ki teljesen a víztartályt tartó fiókot
1, és húzza fel ütközésig a víztartály lee-
resztő csövét 2.
1.
2.
2. Öntse a kondenzvizet a mosdóba vagy
más hasonló lefolyóba.
3. A leeresztőcsatlakozásokat csúsztassa a
helyükre, és tegye vissza a víztartályt.
Mit kell tenni, ha a víztartály telített álla-
pota miatt megszakad egy program: A
szárítási ciklus folytatásához nyomja meg
a Start/Pause (Start/Szünet) gombot.
A víztartály térfogata kb. 4 liter. Ez kb. 7
kg, előzőleg 1000 fordulat/perc sebes-
ségen kicentrifugált ruha szárításával
termelődik ki.
A kondenzvíz felhasználható desztillált
vízként, pl. gőzöléses vasaláshoz. Elő-
ször azonban szűrje át (pl. kávészűrőn),
hogy ne maradjanak benne maradvá-
nyok vagy kisebb szöszgombolyagok.
A hőcserélő szűrőjének tisztítása
Ha a
figyelmeztető jelzőfény felgyullad, a
készülék lábazatában található hőcserélő
szűrőjét meg kell tisztítani.
A hőcserélőnek a szennyeződésektől
való védelme érdekében a szárítógép
egy szöszszűrővel van felszerelve, amely
a szűrőfoglalatban található. Ebben a
szűrőben idővel nagy mennyiségű szösz
halmozódik fel, ami kihat a készülék mű-
ködésére.
Fontos
Ha a szösszel megtelt szöszgyűjtő szűrő-
vel üzemelteti a szárítógépet, kárt idézhet
elő benne. Ugyanakkor ez megnöveli az
energiafogyasztást is.
Soha ne üzemeltesse a szárítót a szösz-
gyűjtő szűrők nélkül.
1. Nyissa ki a lábazati ajtót: Ehhez le kell
nyomni a jobb oldalon lévő kioldógom-
bot, és bal oldali irányban ki kell nyitni a
lábazati ajtót.
2. A fogantyú segítségével húzza ki a szű-
rőházat a lábazatból.
14 electrolux
3. Tisztítsa meg a szöszöktől az ajtó belse-
jét, a szöszgyűjtő szűrő kamráját és a
gumitömítést.
4. Nedves kézzel távolítsa el a szöszt a láb-
azat alján lévő szöszgyűjtő szűrőből.
5. A szöszszűrő megtisztítása: Vegye ki a
szűrőt a szűrőfoglalatból. Ehhez nyomja
meg az oldalain lévő nyomási pontokat,
és húzza a szűrőkeretet felfele és ki a
foglalatból.
1
1
2
6. Nedves kézzel távolítsa el a szöszöket a
szöszszűrőből. Szükség esetén tisztítsa
meg a szűrőt folyó víz alatt egy kefe se-
gítségével.
7. Illessze a szöszszűrőt a szűrőfoglalatba.
8. Szükség szerint kb. félévente egyszer a
kapott szivaccsal tisztítsa meg a hőcse-
rélőt a szöszöktől. Ehhez a művelethez
húzzon gumikesztyűt.
electrolux 15
Könnyebben ki lehet szedni a szöszt, ha
először megnedvesíti, pl. egy ruhaper-
metező spray-vel. A legjobb, ha ezt a
műveletet porszívóval végzi.
Ne használjon semmilyen éles esz-
közt ezen a területen.
9. Illessze vissza a szűrőfoglalatot a szűrő-
vel együtt a készülék lábazatába.
Ha a szöszszűrő nincs beillesztve a szű-
rőfoglalatba, a szűrőfoglalat nem csúsz-
tatható be a készülék lábazatába.
10. Csukja be a lábazati ajtót.
Mit tegyek, ha ...
Önálló hibaelhárítás
Ha az LCD képernyőn üzemelés közben az
E... hibakód plusz egy szám vagy egy betű
jelenik meg: Kapcsolja ki, majd kapcsolja be
újra a készüléket a program alaphelyzetbe
állításához. Nyomja meg a Start/Pause
(Start/Szünet) gombot. Ha a hibajelzés to-
vábbra is megmarad, kérjük, értesítse a helyi
szervizközpontot, és közölje velük a hibakó-
dot.
Probléma Lehetséges ok Elhárítás
Nem működik a szárítógép.
A hálózati dugasz nincs csatla-
koztatva, vagy a biztosíték nem
működik megfelelően.
Csatlakoztassa a hálózati aljzat-
ba. Ellenőrizze a biztosítékot a
biztosítéktáblán (háztartási tele-
pítés).
Nyitva van a betöltőajtó. Zárja be a betöltőajtót.
Megnyomta a Start/Pause
(Start/Szünet) gombot?
Nyomja meg ismét a Start/Pau-
se (Start/Szünet) gombot.
Nem elégedett a szárítás ered-
ményével.
Rossz programot választott.
Válasszon másik programot,
amikor legközelebb szárít (lásd a
"Programtáblázat" c. fejezetet).
Eldugultak a szöszszűrők. Tisztítsa meg a szöszszűrőket.
Eldugult a szöszgyűjtő szűrő.
Tisztítsa meg a szöszgyűjtő szű-
rőt.
Túl nagy ruhatöltet.
Vegye figyelembe az ajánlott töl-
tetmennyiségeket.
A lábazati területen lévő szellő-
zőnyílások le vannak fedve.
Tegye szabaddá a lábazati terü-
leten lévő szellőzőnyílásokat.
Maradványok a dob belső fel-
ületén vagy a dob bordázatán.
Tisztítsa meg a dob belső felüle-
tét és a dob bordázatát.
Változtasson a beállításon a
Dryness (Szárazság) funkció se-
gítségével (ld. a "Mindennapi
használat" című fejezetet)
Nem csukódik be a betöltőajtó.
A finom szita nincs a helyén, és/
vagy a durvaszűrő nem ugrott
be a helyére.
Helyezze be a finom szitát, és/
vagy pattintsa a helyére a nagy
szöszszűrőt.
Valamelyik gomb megnyomása-
kor az
üzenet jelenik meg
az LCD kijelzőn.
Mosásvédelem A program elin-
dítása után ezt az opciót többé
nem lehet használni.
Forgassa (Ki) állásba a prog-
ramkapcsolót. Válassza ki ismét
az adott programot.
Nem világít a dobban a lámpa.
A programkapcsoló (Ki) ál-
lásban van.
Forgassa a programkapcsolót
bármilyen programra.
Kiégett az égő.
Cserélje ki a körtét (ld. a követ-
kező fejezetet).
16 electrolux
A kijelzett program időtartama
hibásan változik, vagy hosszú
ideig változatlan marad.
A program időtartama a ruhatöl-
tet típusától és mennyiségétől,
valamint nedvességi szintjétől
függően automatikusan helyes-
bítésre kerül.
Automatikus folyamat; ez nem a
készülék hibája.
A program nem működik, a
(víztartály ürítése) figyelmeztető
jelzőfény világít.
A víztartály tele van.
Ürítse ki a víztartályt, majd indít-
sa el a programot a Start/Pause
(Start/Szünet) gombbal.
A szárítási ciklus a program elin-
dítása után túl gyorsan befejező-
dik.
A betöltött ruha mennyisége
nem elegendő, vagy maga a ru-
ha túl száraz a kiválasztott prog-
ramhoz.
Válassza az időzített programot
vagy egy erősebb szárítási szin-
tet (pl.
Strong szintet
Cupboard helyett).
A szárítási ciklus szokatlanul so-
káig tart. Megjegyzés: Kb. 5 óra
elteltével a szárítási ciklus auto-
matikusan véget ér (ld. "A szárí-
tási ciklus befejeződése" című
fejezetet).
Eldugult a szöszszűrő. Tisztítsa meg a szöszszűrőt.
Eldugult a szöszgyűjtő szűrő.
Tisztítsa meg a szöszgyűjtő szű-
rőt.
Túl nagy a ruhatöltet mennyisé-
ge.
Csökkentse a töltet mennyisé-
gét.
A ruha nincs elég jól kicentrifu-
gálva.
Centrifugálja ki jobban a ruhát.
Különösen magas szobahőmér-
séklet. A kompresszor ideigle-
nes kikapcsolása a túlterhelés
elkerülése érdekében.
Automatikus folyamat, nincs
semmi baj a készülékkel. Lehe-
tőség szerint csökkentse a szo-
bahőmérsékletet.
A doblámpa kicserélése
Használjon szárítógépekhez tervezett külön-
leges égőket. A speciális izzó a helyi szerviz-
ben szerezhető be.
Fontos A készülék bekapcsolásakor a belső
világítás az ajtó kinyitásakor 4 percen belül
kialszik.
Vigyázat Ne használjon normál izzókat!
Ezek túl sok hőt fejlesztenek, és
károsíthatják a készüléket!
Az égő cseréjének megkezdése előtt
húzza ki a készüléket a hálózatból; ál-
landó csatlakozással: teljesen csavarja
ki vagy hatástalanítsa a biztosítékot.
1. Csavarja le az égőt fedő burkolatot (ez
közvetlenül felül, a töltőnyílás mögött ta-
lálható); lapozza fel a "Termékleírás" című
fejezetet.)
2. Cserélje ki a kiégett égőt.
3. Csavarja vissza a helyére a burkolatot.
Ellenőrizze az o-gyűrű tömítés helyes pozíci-
onálását, mielőtt visszacsavarná az ajtóvilá-
gítás fedelét. Ne üzemeltesse a szárítógépet,
amikor az o-gyűrű tömítés hiányzik az ajtóvi-
lágítás fedelében.
Vigyázat Biztonsági okokból a
burkolatot szorosan kell becsavarni.
Ennek elmulasztása esetén a
szárítógépet nem szabad működtetni.
Műszaki jellemzők
Ez a készülék megfelel a következő EU irányelveknek:
2006. 12. 12-én kelt 2006/95/EK sz. kisfeszültségi irányelv
1989. 05. 03-án kelt 89/336/EGK sz. EMC irányelv, beleértve annak 92/31/EGK
sz. irányelvvel történt módosítását
1993. 07. 22-én kelt 93/68/EGK sz., a CE jelölésről szóló irányelv
Magasság x Szélesség x Mélység 85 x 60 x 58 cm
Dob térfogata 108 l
electrolux 17
Mélység nyitott betöltőajtó mellett 109 cm
A magasságot a következő segítségével állí-
tani lehet:
1,5 cm
Üres állapot melletti súly kb. 60 kg
Töltet mennyisége (programtól függően)
1)
max. 7 kg
Feszültség 230 V
Szükséges biztosíték 6 A
Összteljesítmény 1350 W
Energiahatékonysági osztály
A
Energiafogyasztás (7 kg pamut, előzőleg
1000 fordulat/perc sebességen kicentrifu-
gálva)
2)
2,4 kWh
Használat Háztartási
Megengedett környezeti hőmérséklet + 5°C és + 35°C között
Fogyasztási értékek
A fogyasztási értékek szabványos körülmények között kerültek megállapításra. Eltérések for-
dulhatnak elő, amikor a készüléket háztartási körülmények között üzemeltetik.
Program Energiafogyasztás (kWh-ban)
COTTON CUPBOARD DRY
2)
3)
2.4 (7 kg töltet, előzetes centrifugálás 1000
fordulat/perc sebességen)
2,3 (7 kg töltet, előzetes centrifugálás 1200
fordulat/perc sebességen)
2,2 (7 kg töltet, előzetes centrifugálás 1400
fordulat/perc sebességen)
2,0 (7 kg töltet, előzetes centrifugálás 1800
fordulat/perc sebességen)
COTTON IRON DRY
2)
1.8 (7 kg töltet, előzetes centrifugálás 1000
fordulat/perc sebességen)
SYNTHETICS CUPBOARD DRY
2)
0.75 (3 kg töltet, előzetes centrifugálás 1200
fordulat/perc sebességen)
1) Egyes országokban a különböző mérési módszereknek köszönhetően különböző mennyiségi adatok
vonatkozhatnak a töltetre.
2) az EN 61121 szabvánnyal összhangban
A készülék beállításai
Csengő állandó jellegű be-/ki-
kapcsolása
A riasztás alapértelmezés szerint mindig ki van kapcsolva. Riasz-
tás állandó jellegű be(ki)kapcsolása:
1. Forgassa a programkapcsolót bármilyen programra.
2. Nyomja meg egyszerre a Dryness (Szárazság) és a Long anti-
crease (Hosszú gyűrődésgátló) gombot, és tartsa lenyomva
kb. 5 másodpercig.
18 electrolux
A vezetőképesség szintjének
beállítása
A víz változó mennyiségben
mészkövet és ásványi sókat
tartalmaz, amelyek mennyisé-
ge a földrajzi helytől függően
változik, megváltoztatva ezzel
a víz vezetőképességi értékeit
is.
A víz vezetőképességében
meglévő jelentős eltérések a
gyárilag előre beállított érté-
kekhez képest némileg befo-
lyásolhatják a ruhanemű ma-
radék nedvességét a ciklus vé-
gén. A szárítógép lehetővé te-
szi a szárítási érzékelő érzé-
kenységének szabályozását a
víz vezetőképességi értékei
alapján.
1. Forgassa a programkapcsolót bármilyen programra.
2. Nyomja meg egyszerre a Long anti-crease (Hosszú gyűrő-
désgátló) és a Start/Pause (Start/Szünet) gombot, és tartsa
lenyomva kb. 5 másodpercig.
3. Nyomja meg a Start/Szünet gombot, amíg a kívánt szint be-
állításra nem kerül:
- alacsony vezetőképesség <300 μS/cm
- közepes vezetőképesség 300-600 μS/cm
- magas vezetőképesség >600 μS/cm
4. A beállítás tárolásához nyomja meg egyszerre a Long anti-
crease (Hosszú gyűrődésgátló) és a Start/Pause (Start/Szü-
net) gombot, vagy fordítsa a programkapcsolót
ki állásba.
Tanácsok a bevizsgáló intézetek számára
A paraméterek tesztintézetekkel leellenőriz-
tethetők:
Energiafogyasztás (a végleges páratarta-
lommal helyesbítve) névleges töltet esetén
a szekrény-száraz pamut ciklus alatt.
Energiafogyasztás (a végleges páratarta-
lommal helyesbítve) feles töltet esetén a
szekrény-száraz pamut ciklus alatt.
Végleges páratartalom (a szekrény-száraz
pamut, a vasaló-száraz pamut és a szek-
rény-száraz könnyen kezelhető ciklus alatt)
A párakicsapódás hatékonysága (a végle-
ges páratartalommal helyesbítve) névleges
és feles töltet esetén a szekrény-száraz
pamut ciklus alatt
Minden ciklus ellenőrzését az EN 61121
szabvány (Háztartási rendeltetésű szárítógé-
pek) szerint kell végezni – Teljesítménymérési
módszerek).
Üzembe helyezés
A készülék szállítása
Fontos Ha a készülék függőleges
helyzetben nem szállítható, egyszerűen
döntse a bal oldalára (ld. az ábrát).
electrolux 19
Vigyázat Amennyiben a készüléket
nem függőleges helyzetben szállították,
hagyja 12 órán keresztül állni, mielőtt a
hálózati áramra csatlakoztatná, és
legelőször használatba venné, hogy az
olaj vissza tudjon folyni a
kompresszorba. Ellenkező esetben kárt
okozhat a kompresszorban.
A készülék elhelyezése
Ajánlatos, hogy - saját kényelme érdeké-
ben - a készüléket a mosógéphez közel
helyezze el.
A szárítógépet egy tiszta helyen kell üzem-
be helyezni, ahol a szennyeződés nem hal-
mozódik fel.
•A levegőnek szabadon kell tudnia áramol-
nia a készülék körül. Ne tömítse el az elülső
szellőzőrácsokat, illetve a készülék hátlap-
ján található levegőbemeneti rácsokat.
Annak érdekében, hogy a vibrációt és zajt
a minimális szinten tartsa a szárítógép
használata során, a készüléket szilárd, si-
ma felületre kell helyezni.
Miután a készülék az állandó üzemelési
helyére került, vízmértékkel ellenőrizze,
hogy a szárítógép teljesen vízszintben van-
e. Ha nincs, a lábak emelésével vagy le-
süllyesztésével biztosítsa a vízszintbe állí-
tást.
A lábakat soha nem szabad eltávolítani. Ne
csökkentse a padlótól való távolságot süp-
pedős szőnyegek, facsíkok és hasonlók
használata révén. Ez hőfelhalmozódást
okozhat, ami megzavarhatja a készülék
üzemelését.
Fontos
A szárítógép által kibocsátott meleg levegő
elérheti akár a 60°C-ot is. A készüléket ezért
tilos olyan padlózatra felállítani, amely nem áll
ellen a magas hőmérsékletnek.
Amikor a szárítógépet üzemelteti, a helyiség
hőmérséklete nem lehet alacsonyabb +5°C-
nál, és nem lehet magasabb +35°C-nál, mi-
vel az befolyásolná a készülék teljesítményét.
Fontos Amennyiben a készüléket áthelyezik,
azt függőlegesen állítva kell szállítani.
Fontos A készüléket tilos üzembe helyezni
zárható ajtó mögött, tolóajtó mögött, olyan
ajtó mögött, amelynél a készülékkel
ellentétes oldalon található a zsanér
Távolítsa el a szállításhoz biztosított
biztonsági csomagolást.
Figyelem
Használat előtt a szállításhoz biztosított biz-
tonsági csomagolás minden részét el kell tá-
volítani.
1. Nyissa ki a betöltőajtót
2. Húzza ki a dob tetején lévő ragasztósza-
lagokat a készülék belsejéből.
3. Vegye le a készülékről a fóliatömlőt és
polisztirén paplant.
Elektromos csatlakoztatás
A hálózati feszültséget, az áram fajtáját és a
szükséges biztosítékokat a névtábláról kell
leolvasni. A névtábla a töltőnyílás közelében
van rögzítve (ld. a "Termékleírás" című feje-
zetet).
Vigyázat A gyártó semminemű
felelősséget nem vállal a fenti biztonsági
szabályok be nem tartásából adódó
károk, illetve sérülések esetén.
A tápvezeték cseréjéhez forduljon a la-
kóhelyéhez legközelebb található szer-
vizhez.
20 electrolux
/