Instalacja
–
Miejsce montażu powinno być oddalone o co najmniej 50 cm
od następnej lampy, ponieważ promieniowanie cieplne
może spowodować błędne działanie systemu.
Podłączenie przewodu zasilającego (patrz rys)
Przewód zasilający jest kablem co najmniej 2-żyłowym:
L = przewód fazowy (najczęściej czarny lub brązowy)
N = przewód neutralny (najczęściej niebieski)
W razie wątpliwości należy zidentyfikować próbnikiem
poszczególne żyły przewodu, następnie ponownie wyłączyć
napięcie. Przewód fazowy (L) i neutralny (N) należy
podłączyć do odpowiednich zacisków wtykowych. Jeżeli
Zasada działania
Zintegrowany w lampie czujnik na podczerwień wyposażony
jest w trzy pirodetektory 120°, które odbierają niewidzialne
promieniowanie cieplne, emitowane przez poruszające się
ciała (ludzi, zwierząt itp.).
Zarejestrowane w ten sposób promieniowanie cieplne
przetwarzane jest przez układ elektroniczny, powodując
automatyczne włączenie lampy. Przeszkody, np. mury lub
szyby szklane nie pozwalają na wykrycie promieniowania
cieplnego,a zatem nie następuje włączenie lampy. Za
- 69 -
Opis urządzenia
I Lampa do oświetlania ścieżek z rurą ze stali szlachetnej
II Lampa kolumienkowa bez rury ze stali szlachetnej
Przewód zasilający
Płytka nóżki
Rura ze stali szlachetnej
Pokrywa ze stali szlachetnej
Zasilanie sieciowe
Instrukcja montażu
Szanowny Nabywco!
Dziękujemy za okazane zaufanie i zakup nowej lampy z
czujnikiem ruchu marki STEINEL. Wybraliście Państwo
wyrób wysokiej jakości, który wyprodukowano, przetesto-
wano i zapakowano z największą starannością.
PL
Wskazówki bezpieczeństwa
■
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek pracy przy
urządzeniu należy wyłączyć napięcie zasilające!
■
Przewód zasilający, który należy podłączyć przy mon-
tażu nie może być pod napięciem. Dlatego najpierw
należy wyłączyć prąd i sprawdzić brak napięcia przy
pomocy próbnika napięcia.
■
Podczas instalacji lampy z czujnikiem ruchu chodzi o
pracę wykonywaną pod napięciem sieciowym. Dlatego
Przed uruchomieniem prosimy zapoznać się z poniższą
instrukcją montażu. Tylko prawidłowa instalacja i urucho-
mienie urządzenia zapewniają długoletnią, niezawodną i
bezusterkową eksploatację.
Życzymy Państwu wiele radości z użytkowania Waszej
nowej lampy z czujnikiem ruchu marki STEINEL.
powinien ją wykonać specjalista, zgodnie z obowiązują-
cymi w danym kraju przepisami dotyczącymi instalacji
i podłączania do zasilania elektrycznego.
(
D
- VDE 0100,
A
- ÖVE/ÖNORM E 8001-1,
- SEV 1000)
■
Stosować tylko oryginalne części zamienne.
■
Naprawy mogą wykonywać jedynie autoryzowane
punkty serwisowe.
Moduł czujnika, obracany w zakresie 120° do ustawiania
zasięgu czujnika i łącznik G9
Ustawianie czułości zmierzchowej
Ustawianie czasu załączenia
Regulacja jasności Watt-o-matic (żarzenie)
Klosz lampy
Śruba zabezpieczająca klosz szklany
pomocą trzech pirodetektorów uzyskuje się kąt wykrywania
360° z kątem rozwarcia 30°.
Ważne: Najpewniejsze wykrywanie poruszających się
obiektów uzyskuje się, gdy lampa zamontowana jest
równolegle do kierunku ruchu i żadne przeszkody
(np. drzewa, mury itp) nie zasłaniają czujnika ruchu.
występuje przewód ochronny (PE, zielony/żółty) można go
zabezpieczyć taśmą izolacyjną.
Ważne: Przewód zasilający powinien być o 20 cm dłuższy
niż rurka nóżki.
Wskazówka: W przewodzie zasilającym można oczywiście
zainstalować wyłącznik sieciowy do ręcznego włączania/
wyłączania oświetlenia. Jest to warunkiem w przypadku
funkcji stałego świecenia lampy (patrz rozdział Funkcja
stałego świecenia)
.
- 68 -
Vyhlásenie o zhode
Výrobok spÍňa smernicu o nízkonapäťových zaria-
deniach 06/95/ES a smernicu o elektromagnetickej
kompatibilite 04/108/ES.
Funkčná záruka
Tento výrobok STEINEL je vyrobený s najvyššou sta-
rostlivosťou, je funkčne a bezpečnostne preskúšaný
podľa platných predpisov a následne boli vykonané
námatkové kontroly. STEINEL preberá záruku bezchyb-
ného stavu a funkčnosti. Záručná doba je 36 mesia-
cov a začína sa dňom predaja zákazníkovi. Odstráni-
me nedostatky, ktoré vyplývajú z chyby materiálu alebo
výrobnej chyby, záručné plnenie sa uskutočňuje opra-
vou alebo výmenou chybných dielov podľa nášho
uváženia. Záručné plnenie sa nevzťahuje na poškode-
nie opotrebovávaných dielov ani na škody a nedostatky,
ktoré vznikli nesprávnym používaním alebo údržbou.
Ďalšie následné škody na cudzích objektoch sú vylú-
čené zo záruky.
Záruka sa poskytne iba vtedy, ak sa nerozobraný
prístroj, s krátkym popisom chyby, účtenkou alebo
faktúrou (dátum kúpy a pečiatka predajcu), dobre
zabalený, zašle na príslušnú servisnú stanicu.
Servis pre opravy:
Po vypršaní záručnej doby alebo pri
poruchách bez záručného nároku
vykonáva opravy náš výrobný servis.
Pošlite pro na najbližšiu servisnú
stanicu.
36
mesačná
ZÁRUKA
FUNKČNOSTI
Upozornenie!
Ušľachtilá oceľ by sa mala pravidelne (cca. každé
3 mesiace) vyčistiť bežným čistiacim prostriedkom na
ušľachtilú oceľ. V opačnom prípade môže na
povrchu vzniknúť korózia (jemná hrdza).
Veľmi dobré výsledky sa dosahujú pomo-
cou SIDOL CERAN & čističa ocele od fir-
my Henkel, ak sa tento nanesie v smere
brúsenia ušľachtilej ocele. Nepoužívajte
čistiace prostriedky s obsahom chlóru!
Prevádzka/starostlivosť
Senzorová lampa je vhodná na automatické zapínanie
svetla. Poveternostné vplyvy môžu ovplyvňovať funkč-
nosť senzorovej lampy, pri silných nárazoch vetra,
snežení, daždi, krupobití môže dôjsť k chybnému
spusteniu, keďže náhle výkyvy teploty nie je možné
rozoznať od tepelných zdrojov. Snímaciu šošovku
možno v prípade znečistenia vyčistiť pomocou vlhkej
handry (bez čistiaceho prostriedku).
PL
GL 60-61_24-sprachig 26.10.2007 15:49 Uhr Seite 69