Whirlpool AMW 439/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

36
CZ
VEJCE
MIKROVLNNOU TROUBU
nepoužívejte na vaře-
ní nebo ohřívání ce-
ch vajec se skořáp-
kou nebo bez ní, prote vejce
mohou puknout i po ukončení
mikrovlnného ohřevu.
T
ENTO SPOTŘEBIČ NESMĚ POUŽÍVAT
děti do 8 let a osoby se snížený-
mi fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo
bez patřičch zkušeností a zna-
lostí, pokud je nesledují osoby
odpovědné za jejich bezpečnost,
nebo jim nedávají příslušné po-
kyny k bezpečnému použití spo-
ebiče, a pokud si tyto osoby a
děti neuvědomují možná nebez-
pečí.
D
ĚTI SI SE SPOTŘEBIČEM NESMĚJÍ HRÁT .
D
ĚTI SMĚ TROUBU POUŽÍVAT, ČISTIT JI,
NEBO PROVÁDĚT UŽIVATELSKOU ÚDRŽBU
pouze tehdy, jsou-li starší 8 let a
sledují je dospělé osoby.
UVNITŘ TROUBY A V JEJÍ BLÍZKOSTI NE-
OHŘÍVEJTE, ANI NEPOUŽÍVEJTE HOŘLA-
MATERIÁLY . Kouř může způso-
bit nebezpečí požáru nebo vý-
buchu.
N
EPOUŽÍVEJTE MIKROVLNNOU troubu
k sušení textilu, papíru, koření,
bylin, dřeva, květů, ovoce nebo
jich hořlavých materiálů. Moh-
lo by dojít k požáru.
P
OKUD BY SE UVNITŘ NEBO VNĚ TROU-
BY NĚCO VZŇALO, NEBO SI VŠIMNETE
KOUŘE, neotevírejte dřka a trou-
bu vypněte. Vytáhněte napájecí
kabel ze zásuvky, nebo vypněte
proud na panelu pojistek nebo
jističů.
J
ÍDLA NEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by do-
t k požáru.
N
ENECHÁVEJTE TROUBU BEZ DOZORU,
zvláště pokud při tepelné úpravě
používáte papír, plasty nebo jiné
hořlavé materiály. Papír může zu-
helnatět nebo shořet a některé
plasty použité při ohřívání jídel
se mohou roztavit.
N
EPOUŽÍVEJTE v tomto spotřebiči
korozivní chemikálie nebo páry.
Tento typ trouby je určen výluč-
ně k ohřívání nebo vaření jídel.
Není uen pro průmyslové nebo
laboratorní účely.
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
37
CZ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
CZ
POKUD JE NUTNÉ VYMĚNIT POŠKOZENÝ
NAPÁJECÍ KABEL, musí se vyměnit
za originální napájecí kabel,
který je k dostání v
našem servisním
středisku. Výměnu
napájecího kabelu
smí provádět pouze
vyškolený servis
technik.
SERVISNÍ OPRAVY SMÍ
PROVÁDĚT VÝL
VYŠKOLENÝ SERVISNÍ
TECHNIK. Provádění oprav nebo
úprav, u kterých je nut
sejmout jakékoli kryty chránící
před mikrovlnnou energií, je
nebezpečné - tyto činnosti
smí provádět pouze odborně
vyškolený technik.
NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ KRYTY.
PRAVIDELNĚ SLEDUJTE, ZDA NENÍ
POŠKOZENO těsnění dvířek
nebo přilehlé plochy. V
případě poškození těchto
míst mikrovlnnou troubu
nepoužívejte, dokud ji
kvalifikovaný technik neopraví.
SPOTŘEBIČ A JEHO PŘÍSTUPNÉ ČÁSTI SE
BĚHEM POUŽITÍ ZAHŘEJÍ na vysokou
teplotu.
D
ÁVEJTE POZOR, abyste se nedotkli
topných čnků.
D
ĚTI DO 8 LET by se neměly k
troubě přiblovat, pokud je
nesleduje dospělá osoba.
M
IKROVLNNOU
TROUBU NEPOUŽÍVEJTE
k ohřevu jídel
nebo nápojů v
hermeticky uzavřených obalech.
Zvýšení tlaku může způsobit
škody při otevření, nebo mohou
obaly vybouchnout.
VARONÍ!
38
CZ
TEKUTINY
NAPŘ. NÁPOJE NEBO VODA.
Mohou se v mikrovln-
né troubě přehřát za
bod varu, aniž by se
objevily bubliny. Vroucí tekuti-
ny pak mohou náhle vytéct z ná-
doby.
Abyste tomu předešli, postupuj-
te takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovný-
mi stěnami a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením ná-
doby do mikrovlnné trouby
zamíchejte a nechte v ní po-
nořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekuti-
nu chvíli v klidu a pak ji před
opatrným vytažením nádoby
z mikrovlnné trouby ještě za-
míchejte.
POZOR
V
ŽDY SI vyhledejte v mikrovlnné
kuchařce podrobné údaje. Do-
poručujeme zvláště v případech,
kdy připravujete jídla obsahující
alkohol.
P
O OHŘÁ JÍDLA NEBO -
POJŮ PRO DĚTI musíte
pokrm nebo tekutinu
protřepat a před podáváním zkon-
trolovat teplotu. Tím se teplo rov-
noměrně rozloží a vyhnete se rizi-
ku opaření nebo popálení.
Před ohříváním sejměte z koje-
necké láhve víčko a dudlík.
OBEC
T
ENTO SPOTŘEB JE URČEN HRAD K
DOMÁCÍMU POUŽI!
T
ENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN K VESTAVBĚ .
Nepoužívejte ho jako volně stojí-
cí spotřebič.
S
POTŘEBIČ JE URČEN k ohřevu jídel
a nápojů. Sení potravin nebo
oděvů či ohřev ohřívacích polš-
tářků, pantoflí, houbiček, vlhkých
hadříků a podobných předmě-
tů může vést k nebezpečí úrazu,
vznícení nebo páru.
M
IKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍ-
NEJTE prázdnou, bez vleného jíd-
la. Mohla by se tím poškodit.
J
ESTLIŽE SE CVIČÍTE V ov
trouby, vložte dovnitř sklenici
vody. Voda pohltí mikrovlnnou
energii a trouba se nepoškodí.
N
EPOUŽÍVEJTE TROUBU ke
skladování žádných předmětů.
D
TĚNÉ UZÁVĚRY z plas-
toch nebo papíroch
čků před vložením do
mikrovlnné trouby od-
straňte.
FRITOVÁNÍ V OLEJOVÉ LÁZNI
M
IKROVLNNOU TROUBU NEPOUŽÍVEJ-
TE k fritování v ole-
jové lázni, proto-
že teplotu oleje není
možné regulovat.
A
BYSTE SE NEPOPÁLILI, používejte při
uchopení nádob, částí trouby a
plechů vždy kuchyňské chňapky.
T
T
T
E
E
E
K
K
K
U
U
U
T
T
T
I
I
I
N
N
N
Y
Y
Y
BECN
Ě
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
39
CZ
ZKONTROLUJTE, ZDA NAPĚ na typo-
m štítku odpovídá napětí ve
vaší domácnosti.
N
ESNÍMEJTE KRY-
TY VSTUPU MIKROVLN
umístěné na vnitř
boční straně trou-
by. Chrání přívod-
ní kalky mikrovln
ed tukem a zbytky jídel.
INSTALACE
INSTALACE SPOTŘEBIČE
P
ŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostatný-
mi přiloženými instalačními pokyny.
EDIPOJENÍM
P
ŘED INSTALACÍ TROUBY SE PŘESVĚDČTE,
že je prázdná.
Z
KONTROLUJTE, ZDA NENÍ TROUBA PO-
ŠKOZENÁ. Zkontrolujte, zda jsou
dvířka trouby řádně zavřená a
zda těsnění není poškozené. Z
trouby vyjměte všechny před-
měty a vnitřek vymyjte měkkým
vlhkým hadříkem.
40
CZ
UZEMNĚ TOHOTO SPOTŘEBIČE je po-
dle zákona povin. Výrobce od-
mítá jakoukoli odpovědnost za
zranění osob a zřat nebo za
škody na majetku, pokud tento
požadavek nebyl dodržen.
TROUBU LZE SPUSTIT JEN TEHDY, JSOU-LI
dvířka správně zavřená.
PO PŘIPOJENÍ
Výrobce neodpovídá za
žádné problémy způsobené
nedodržením těchto poky-
nů uživatelem.
T
ROUBU NEZAPÍNEJTE, pokud je po-
škozený napájecí síťový kabel,
pokud nefunguje správně, nebo
když došlo k jejímu poškození či
pádu. Napájecí síťový kabel ne-
ponořujte do vody. Napájecí ka-
bel se nesmí dotýkat žádné hor-
ké plochy. Mohlo by dojít k úra-
zu elektrickým proudem, požá-
ru nebo jinému ohrožení zdraví a
majetku.
J
ESTLIŽE JE NAPÁJECÍ KABEL PŘÍL
KRÁTKÝ, požádejte oprávně-
ného elektrikáře nebo ser-
visního technika o instala-
ci zásuvky v blízkosti mikro-
vlnné trouby.
N
APÁJECÍ KABEL musí být tak dlou-
hý, aby umnil připojení zabu-
dovaného spotřebiče k elektric-
ti.
S
POTŘEBIČ MUSÍ SPLŇOVAT platné
bezpečnostní předpisy a k insta-
laci musí být proto použit více-
pólový odpojovač s minimální
vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
41
CZ
ÍSLUŠENSTVÍ
OBECNĚ
P
OKUD SE KOVOVÉ NÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn za-
pnuté trouby, vznikají jiskry a trouba se může
poškodit.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ pokládejte
na držák otočného talíře. Na držák
otočného talíře nepokládejte žád-
né jiné nádoby.
Držák otočného talíře naste do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
S
KLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ používejte při všech způ-
sobech úpravy jídel. Zachycuje
veškeré odkapávající šťávy a od-
padávající kousky jídel, které by
jinak potřísnily a znečistily vnit-
řek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného taře.
N
ÁDOBY, KTE SE POUŽÍVAJÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ,
musí být pro ni vhodné a
musí být z materiálu, kte-
rým mohou mikrovlny vol-
ně procházet.
K
DYŽ VKLÁDÁTE NÁDOBY S JÍDLEM do mikrovlnné
trouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního
prostoru trouby.
To je důlité zvláště u příslenství z kovu
nebo s kovomi částmi.
P
ŘED ZAPNUTÍM TROUBY se vždy ujistěte, že se
otočný talíř může volně otáčet.
DRŽÁK TALÍŘE CRISP
K
VYTAŽENÍ HORKÉHO TALÍŘE CRISP z
trouby vždy používejte speciální dr-
žák talíře Crisp.
TALÍŘ CRISP
J
ÍDLO POLOŽTE ROVNOU NA TALÍŘ CRISP.
Talíř Crisp vždy pokládejte
na skleněný otočný talíř.
NA TALÍŘ CRISP NEPOKLÁDEJTE
ŽÁD NÁDOBÍ, protože talíř se rych-
le rozpálí a může nádobí poškodit.
TALÍŘ CRISP můžete před použitím pře-
dehřát (max. 3 min.). Při předehřívání talíře
Crisp vždy použijte funkci Crisp.
N
A TRHU JE mnoho různých druhů příslušenství.
Před nákupem se vždy ujistěte, že je vhodné
pro mikrovlnnou troubu.
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / ZÁMEK TLAČÍTEK
TATO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE SE ZAPNE MI-
NUTU PO přepnutí trouby do pohotovost-
ního stavu. (Trouba je v pohotovost-
ním stavu „stand by, když se na dis-
pleji ukazuje denní čas ve 24-hodino-
vém formátu, nebo pokud hodiny nebyly
nastaveny, když je displej prázdný).
BEZPEČNOSTNÍ POJISTKU UVOLNÍTE otevřením a za-
vřením dvířek, např. při vložení jídla do trouby.
Jinak se na displeji zobrazí „DOOR“.
42
CZ
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ
PŘERUŠENÍ VAŘENÍ:
POKUD CHCETE JÍDLO ZKONTROLO-
VAT, ZAMÍCHAT NEBO OBRÁTIT, ote-
vřete dvířka a proces tepel-
né úpravy se dočasně přeru-
ší. Nastavení se po dobu 10
minut nezmění.
JESTLIŽE NECHCETE POKRAČOVAT:
VYJMĚTE JÍDLO Z TROUBY, zavřete dvířka
a stiskněte tlačítko STOP.
C
HCETE-LI V TEPELNÉ ÚPRAVĚ POKRAČOVAT:
ZAVŘETE DVÍŘKA a JEDNOU stiskněte
tlačítko Start. Proces tepelné úpra-
vy se obnoví od okamžiku, kdy byl
přerušen.
STISKNUTÍM TLAČÍTKA START DVAKRÁT se doba pro-
dlouží o 30 vteřin.
P
O SKONČENÍ PROGRAMU ZAZNÍ ZVUKO-
SIGNÁL jednou nebo dvakrát za
minutu po dobu 10 minut. Chce-
te-li signál zrušit, stiskněte tlačít-
ko STOP nebo otevřete dřka.
POZNÁMKA: Pokud po skončení tepelné úpravy
dvířka otevřete a pak zavřete, nastavené hod-
noty se zachovají jen po dobu 60 vteřin.
CHLAZENÍ
PO SKONČENÍ ZVOLE FUNKCE se trouba může auto-
maticky ochlazovat. To je normální jev.
Po ochlazení se trouba automaticky vypne.
C
HLAZENÍ můžete přerušit bez jakéhokoli poško-
zení trouby otevřením dřek.
OTEVŘENÍ DVÍŘEK
DVÍŘKA OTEVŘETE STISKNUTÍM TLAČÍTKA.
43
CZ
KUCHYŇSKÝ ČASOVAČ
TUTO FUNKCI POUŽIJTE, potřebujte-li
použít minutku k přesnému od-
měření času např. při vaření va-
jec, těstovin nebo k vykynutí těs-
ta před pečením.
q
TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
w
OPAKOVANÝM STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte výkon na 0 W.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
HODINY
KDYŽ SE SPOTŘEBIČ připojí k síti po-
prvé nebo po výpadku elektři-
ny, je displej prázdný. Pokud jste
nenařídili hodiny, bude displej
prázdný tak dlouho, dokud nena-
stavíte dobu vaření.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO STOP (na 3 vteřiny), až začne levá
číslice (hodiny) blikat.
w
TLAČÍTKY + / - nastavte hodinu.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START. (Blikají dvě číslice vpravo - minuty).
r
TLAČÍTKY + / - nastavte minuty.
t
STISKNĚTE OPĚT TLAČÍTKO START.
H
ODINY JSOU NAŘÍZENÉ a jsou v chodu.
P
OZNÁMKA:
PŘI NASTAVOVÁNÍ HODIN MAJÍ T DVÍŘKA TROUBY OTEVŘENÁ. Na nastavení hodin
pak máte 10 minut času. Jinak máte na každý krok jen 60 vteřin.
P
O UPLYNUTÍ NASTAVENÉ DOBY zazní zvukový signál.
qw
qe
t
w
r
e
44
POUZE MIKROVLNY
V
ÝKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ:
750 W
O
HŘÍVÁNÍ NÁPOJŮ, vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokým
obsahem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
Příprava ryb, masa, zeleniny atd.
500 W
Š
ETRNĚJŠÍ PŘÍPRAVA např. omáček s vysokým obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel a k
dokončení dušeného masa se zeleninou.
350 W D
UŠENÍ MASA, rozpouštění másla.
160 W R
OZMRAZOVÁNÍ. Změknutí másla, sýrů a zmrzliny.
0 W N
STAVENÍ doby dojití (jen při použití časovače).
CZ
VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI
TUTO FUNKCI POUŽIJTE k běžnému
vaření a ohřívání zeleniny, ryb,
brambor a masa.
P
O SPUŠTĚNÍ PEČE:
Čas lze snadno prodlužovat ve 30vteřinových krocích stisknutím
tlačítka Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o 30 vteřin. Na-
stavený čas můžete také prodlužovat nebo zkracovat stiskem tla-
čítek +/-.
STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU můžete také změnit stupeň výkonu. Po
prvním stisknutí se objeví právě používaný stupeň výkonu. Opako-
vaným stisknutím tlačítka výkonu stupeň nastavení změníte.
STUP VÝKONU
q
TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
w
OPAKOVANÝM STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte výkon.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
q
e
w
45
CZ
TATO FUNKCE RYCHLÉHO STARTU SE POU-
ŽÍVÁ k rychlému ohřevu potravin s
vysokým obsahem vody, jako říd-
kých polévek, kávy nebo čaje.
JET START
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
STISKNUTÍM TOHOTO TLAČÍTKA se trouba automaticky zapne na maximál-
ní výkon s dobou tepelné úpravy nastavenou na 30 vteřin.
Každým dalším stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží o 30
vteřin. I po spuštění funkce se dá čas prodlužovat nebo zkracovat
stisknutím tlačítek.
ROZMRAZOVÁNÍ S RUČNÍM NASTAVENÍM
POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ v částiVaření a ohřívá-
ní s mikrovlnami“ a pro rozmrazování zvolte ruč-
ně výkon 160 W.
JÍDLO PRAVIDELNĚ SLEDUJTE A KONTROLUJTE. Postup-
ně sami zjistíte, jakou dobu různé množství jíd-
la potřebuje.
V
ELKÉ KUSY uprostřed rozmrazování obraťte.MRAŽENÉ POTRAVINY V PLASTOVÝCH SÁČCÍCH, plas-
tových fóliích nebo lepenkových krabičkách
můžete vložit přímo do trouby jen teh-
dy, nejsou-li na obalu kovové části (např.
svorky).
TVAR OBALU ovlivňuje dobu nutnou k
rozmrazení. Potraviny zabalené do úz-
kých balíčků se rozmrazí rychleji než sil-
né bloky.
J
AKMILE JÍDLO TROCHU POVOLÍ, oddělte jednotlivé
kusy od sebe.
Jednotlivé plátky se rozmrazí mnohem rychleji.
K
DYŽ SE NĚKTERÉ ČÁSTI ZAČNOU OHŘÍ-
VAT (např. kuřecí stehna a kon-
ce křidélek), zakryjte je hliní-
kovou fólií.
V
AŘENÁ JÍDLA, GULÁŠE A MASOVÉ OMÁČKY se roz-
mrazí rychleji, jestliže je během rozmra-
zování zamícháte.
D
OPORUČUJEME nechat jídlo částečně roz-
mrazit a pak ho nechat dojít.
N
ECHÁTE-LI JÍDLO PO ROZMRAZOVÁNÍ dojít, vždy do-
sáhnete lepšího výsledku,
protože se v něm teplo rov-
noměrně rozptýlí.
q
46
JÍDLO TIPY
M
ASO (100 g - 2,0 kg)
Mleté maso, kotlety, steaky, nebo pečeně.
OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
D
RŮBEŽ (100 g - 3,0 kg)
Celé kuře, kousky nebo řízky.
OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
R
YBA (100 g - 2,0 kg)
Celé ryby, řízky nebo  lé.
OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
U
JÍDEL, KTE NEJSOU OBSAŽENA V TÉTO TABULCE, a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než
doporučená váha, postupujte podle pokynů v části "Vaření a ohřívání s mikrovlnami" a pro
rozmrazování zvolte 160 W.
CZ
JET DEFROST
FUNKCI RYCHLÉHO ROZMRAZENÍ POUŽÍ-
VEJTE jen pro čistou váhu v rozme-
zí 100 g - 2 kg.
JÍDLO VŽDY POKLÁDEJTE na skleněný
otočný talíř.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET DEFROST.
w
TLAČÍTKY + / - nastavte váhu potravin.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
U
PROSTŘED ROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás k obrácení
jídla TURN FOOD.
Otevřete dvířka.
Obraťte jídlo.
Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
POZNÁMKA: Jestliže jste jídlo neobrátili, trouba se automaticky po
2 minutách znovu zapne. Doba rozmrazování bude v tomto přípa-
dě delší.
U
TÉTO FUNKCE musí trouba zjistit
čistou váhu potravin. Trouba pak
automaticky vypočítá potřebný
čas k dokončení rozmrazení.
JE-LI HA NIŽŠÍ NEBO VYŠŠÍ NEŽ DOPORUČENÁ VÁHA:
Postupujte podle pokynů v části „ Vaření a ohří-
vání s mikrovlnami“ a pro rozmrazování zvolte
výkon 160 W.
MÁ-LI JÍDLO VYŠŠÍ TEPLOTU, než je teplota
hlubokozmrazených potravin (-18°C),
zvolte nižší váhu jídla.
MÁ-LI JÍDLO NIŽŠÍ TEPLOTU, než je teplota
hlubokozmrazených potravin (-18°C),
zvolte vyšší váhu jídla.
HA:
ZMRAZENÉ POTRAVINY:
qew
47
CZ
GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k opečení
jídla dozlatova.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO GRILU.
w
TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
N
ENECHÁVEJTE DVÍŘKA TROUBY OTEVŘENÁ při zapnutém grilu delší dobu,
aby teplota uvnitř trouby příliš neklesla.
POZNÁMKA:
STISKNUTÍM TLAČÍTKA GRIL BĚHEM TEPELNÉ ÚPRAVY se gril zapíná a vypíná.
Časovač stále odpočítává nastavenou dobu, i když je gril vypnutý.
P
ŘED POUŽITÍM NÁDOBÍ si ověřte, zda je žáruvzdorné a vhodné do trouby.
P
ŘI GRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní. Roztavilo by se. Nádobí ze
dřeva nebo papíru také není vhodné.
q
e
w
48
KOMBINOVANÝ GRIL
V
ÝKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ:
350 - 500 W P
EČENÍ drůbeže, lasagní a zeleniny
160 - 350 W P
EČENÍ ryb a mražených zapékaných jídel
160 W P
EČENÍ masa
0 W Z
HNĚDNUTÍ jen během pečení
CZ
KOMBINOVANÝ GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k přípravě
zapékaných jídel, lasagní, drůbe-
že a pečených brambor.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO GRILU.
w
STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte výkon mikrovln.
e
TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
r
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
S
TISKNUTÍM TLAČÍTKA GRIL BĚHEM TEPELNÉ ÚPRAVY můžete gril zapnout nebo
vypnout.
MAXIMÁLNÍ MOŽNÝ VÝKONO STUPEŇ MIKROVLN při použití grilu je omezen již
nastavením při výrobě.
Mikrovlny můžete vypnout snížením mikrovlnného výkonu na 0 W.
Po dosažení nulového výkonu se trouba přepne pouze do režimu grilu.
STUP VÝKONU
q
r
e
w
49
CZ
CRISP
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE K ohřívá-
ní a pečení pizzy a jiných jídel
z těsta.
Hodí se také ke smažení vajec
se slaninou, uzenin, hambur-
gerů apod.
O
VĚŘTE SI, zda je talíř Crisp správně položený uprostřed skleněného
otočného talíře.
PŘI VY HROKÉHO TALÍŘE CRISP POUŽÍVEJTE KUCHYŇSKÉ
CHŇAPKY nebo dodávaný speciální držák Crisp.
B
UĎTE OPATRNÍ A NEDOTÝKEJTE SE stropu za topným tělesem grilu.
H
ORKÝ TALÍ Ř CRISP NEPOKLÁDEJTE na plochu, která nesnáší vysoké teploty.
T
ROUBA A TALÍŘ CRISP se při použití této funkce zahřejí na velmi vysokou
teplotu.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO CRISP.
w
TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
P
ŘI POUŽITÍ FUNKCE CRISP není možné měnit nebo zapínat či vypínat
výkonový stupeň nebo gril.
P
OUŽÍVEJTE JEN talíř Crisp, který je součástí vyba-
vení. Jiné talíře Crisp, které jsou na trhu, nezaručí
při použití této funkce optimální výsledek.
T
ROUBA AUTOMATICKY reguluje působení mikrovln a grilu tak, aby se
zahřál talíř Crisp. Talíř Crisp tímto způsobem rychle dosáhne pro-
vozní teploty, jídlo začne hnědnout a získá křupavou kůrku.
q
e
w
50
CZ
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Č
IŠTĚNÍ JE JEDINOU ÚDRŽBOU, která je
obvykle nutná.
VHODNÉ DO MYČKY:
D
RŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE.
S
KLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ.
D
RŽÁK TAŘE CRISP.
NEBUDETE-LI TROUBU UDRŽOVAT čis-
tou, může dojít k poškození po-
vrchu a tedy ke zkrácení život-
nosti spotřebiče a případně i vy-
tvoření nebezpečné situace a ri-
ziku požáru.
NEPOUŽÍVEJTE DRSNÉ KOVOVÉ HOU-
BIČKY, ČISTICÍ PROSTŘEDKY S
DRSNÝMI ČÁSTICEMI, kovo
drátěnky, hadříky s čisti-
cí drtí apod., které mohou
poškodit ovládací panel, vnitřní i vnější
plochy trouby. Používejte houbu namo-
čenou do neutrálního čisticího prostřed-
ku nebo papírový ubrousek s aerosolovým
prostředkem na čištění skel. Aerosolový čis-
ticí prostředek na okna nastříkejte vždy na
papírový ubrousek.
NIKDY jej nestříkejte přímo na troubu.
V
PRAVIDELNÝCH INTERVALECH, zvláště po-
kud došlo k přetečení tekutin, vy-
jměte otočný talíř, držák otočné-
ho talíře a vytřete dočista dno
trouby.
K
ONSTRUKCE TÉTO TROUBY umožňuje provoz jen s
řádně usazeným otočným talířem.
N
EZAPÍNEJTE mikrovlnnou troubu, jestliže
jste vyjmuli otočný talíř kvůli čištění.
K
ČIŠTĚNÍ vnitřních ploch trouby, vnitřní i vněj-
ší části dvířek a jejich těsnění používejte jemný
čisticí prostředek, vodu a měkký hadřík.
ODSTRAŇUJTE MASTNÉ USAZENINY nebo zbyt-
ky jídel kolem dvířek.
MIKROVLNNOU TROUBU nikdy
nečistěte čisticím zařízením
na páru.
NEPŘÍJEMNÝ ZÁPACH V TROUBĚ se dá odstranit tak,
že do šálku vody přidáte trochu citrónové šťá-
vy, postavíte ho do trouby na otočný talíř a ne-
cháte vřít po dobu několika minut.
V PŘÍPADĚ ODOLNÝCH SKVRN nechte v mikrovlnné
troubě vřít plný šálek vody po dobu asi 2 nebo
3 minut. Nečistota vlivem páry změkne.
NEVHODNÉ DO MYČKY:
TALÍŘ CRISP omývejte ve vlažné vodě
s mycím prostředkem. Velmi
znečištěné části můžete vy-
čistit houbou s drsným po-
vrchem a jemným čisticím pro-
středkem.
PŘED ČIŠTĚNÍM vždy nechte talíř Crisp vychlad-
nout.
NENAMÁČEJTE nebo neoplachujte talíř
Crisp ve vodě, je-li ještě horký. Rychlé
ochlazení by ho mohlo poškodit.
NEPOUŽÍVEJTE DRÁTĚNKY. Mohly by povrch
talíře poškrábat.
T
OPNÝ ČLÁNEK GRILU není třeba čistit, protože vel-
ký žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel,
ale horní stěnu trouby nad ním musíte omývat
pravidelně. Otřete ji houbou namočenou do
teplé vody s mycím prostředkem. Jestliže funk-
ci Gril nepoužíváte pravidelně, je třeba ji jed-
nou za měsíc aspoň na 10 minut zapnout, aby
se spálily všechny usazeniny.
51
CZ
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POKUD TROUBA NEFUNGUJE, nevolejte hned do ser-
visu, ale proveďte tyto kontroly:
Otočný talíř a držák otočného talíře jsou
řádně usazené na svém místě.
Zástrčka je správně zasunutá do síťové zá-
suvky.
Dvířka jsou správně zavřená.
Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není
vypnutý elektrický proud.
Zkontrolujte, zda má trouba dostatečné vě-
trání.
Počkejte asi deset minut, a pak troubu zno-
vu zapněte.
Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít
a zavřít.
PŘEDEJDETE TÍM zbytečným zásahům servisu, kte-
ré byste museli zaplatit.
Když voláte do servisního střediska, vždy
uveďte výrobní číslo a číslo typu trouby (jsou
uvedeny na servisním štítku). Další pokyny na-
jdete v záručním listě.
P
OŠKOZENÝ PŘÍVODNÍ KABEL JE TŘEBA VYMĚNIT
za originální přívodní kabel,
který je k dostání v servis-
ním středisku. Výměnu pří-
vodního kabelu smí prová-
dět pouze vyškolený servis-
ní technik.
S
ERVISNÍ OPRAVY SMÍ PROVÁ-
DĚT L ODBORNĚ VYŠKOLE-
TECHNIK. Provádění oprav
nebo úprav, u kterých je nut-
né sejmout kryty chránící
před mikrovlnami, je nebez-
pečné - tyto činnosti smí pro-
vádět pouze odborně vyškolený technik.
NEOTVÍREJTE ŽÁDNÉ PEVNĚ UCHYCENÉ KRYTY.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
JAK DOKLÁDÁ RECYKLAČ SYMBOL, kra-
bici, v níž je výrobek zabalen, lze
beze zbytku recyklovat. Řiď-
te se platnými pokyny pro
odstraňování odpadu. Oba-
lový materiál (plastové sáč-
ky, polystyrén apod.) může být pro
děti nebezpečný, proto jej uschovejte mimo je-
jich dosah.
TENTO SPOTŘEBIČ je označen v souladu s evrop-
skou směrnicí 2002/96/EC o likvidaci elektric-
kého a elektronického zařízení (WEEE). Zajiš-
těním správné likvidace tohoto spotřebiče po-
můžete zabránit případným negativním dů-
sledkům na životní prostředí a lidské zdraví,
které by jinak byly způsobeny nevhodnou li-
kvidací výrobku.
SYMBOL na výrobku nebo
na dokumentech přilože-
ných k výrobku udává, že
tento spotřebič nepatří do
domácího odpadu. Je nutné
odvézt ho do sběrného mís-
ta pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení.
LIKVIDACE musí být prove-
dena v souladu s místními
předpisy o ochraně život-
ního prostředí, které se tý-
kají likvidace odpadu.
PODROBNĚJŠÍ INFORMACE o zpracování, rekupera-
ci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u přísluš-
ného místního úřadu, služby pro likvidaci do-
movního odpadu nebo v obchodě, kde jste vý-
robek zakoupili.
PŘED LIKVIDACÍ odřízněte přívodní kabel, aby
spotřebič nemohl být znovu připojen k síti.
52
TEST MNOŽSTVÍ PŘIBL. ČAS STUPEŇ KONU NÁDOBA
12.3.1 750 G 10 MIN 750 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
13.3 500
G 2 MIN 40 S JET DEFROST
NAPĚTÍ V SÍTI 230 V/50 HZ
JMENOVITÝ PŘÍKON 1900 W
P
OJISTKA 10 A
M
IKROVLNNÝ VÝKON 750 W
V
X Š X H
V
NĚJŠÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 382 X 595 X 320
V
NITŘNÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 290 X 187 X 370
TECHNICKÉ ÚDAJE
CZ
V SOULADU S NORMOU IEC 60705.
MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO ELEKTROTECHNIKU vytvořila normu pro srovnávací testy tepelného výkonu růz-
ných mikrovlnných trub. Pro tuto troubu doporučujeme tyto hodnoty:
ÚDAJE PRO ZKUŠEBNÍ TESTY TEPELNÉHO VÝKONU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Whirlpool AMW 439/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre